영어학습사전 Home
   

보합세

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


간밤 미국 뉴욕증시 역시 실적 발표 및 미중 무역분쟁 등 주요 이슈가 일단락되면서 보합세로 장을 마감했다.
The U.S. New York Stock Exchange also closed flat last night as major issues such as earnings announcements and U.S.-China trade disputes ended.

서울·수도권이 완연한 회복세를 보이며 양극화로 인한 지방 부동산의 여전한 약세에도 불구하고 전국 부동산 보합세를 견인한 것으로 해석된다.
It is interpreted that Seoul and the metropolitan area have shown a clear recovery and have led to a steady trend in real estate across the country despite the lingering weakening of local real estate caused by polarization.

시가총액 상위종목 중에선 대장주인 삼성전자가 전날 대비 보합세를 나타냈다.
Among the top market cap stocks, Samsung Electronics, a major company, remained flat compared to the previous day.

특히 삼성전자 반도체 매출의 절반가량을 차지하는 것으로 추정되는 D램 수출물가가 지난달에 이어 두 달 연속 보합세를 기록했다.
In particular, the export price of DRAM, which is estimated to account for about half of Samsung Electronics' semiconductor sales, has remained flat for 2 consecutive months since last month.

석유공사는 "석유수출국기구(OPEC)의 감산 연장 가능성 등 상승 요인과 미·중 무역합의 불확실성 지속 등 하락요인이 혼재해 전주 대비 보합세를 이뤘다"고 설명했다.
The Korea National Oil Corporation explained, "The decline showed a steady move compared to the previous week due to a mix of rising factors such as the Organization of Petroleum Exporting Countries' possible extension of production cuts and continued uncertainties in the U.S.-China trade agreement."

그런데 5월 마지막 주 강남구 아파트값이 다시 마이너스에서 보합세로 돌아섰다.
However, apartment prices in Gangnam-gu returned from negative to steady in the last week of May.

남영비비안 포함 427종목이 상승, 293종목은 하락했고 127종목은 보합세였다.
427 stock items including Namyeung Vivien rose while 293 fell, and 127 remained steady.

The Korea Composite Stock Price Index, or Kospi, shed 5.74 points,
or 0.79 percent, to close at 722.58. Trading volume was thin
at 227.4 million shares valued at 1.33 trillion won.
Declining issues led gainers 507 to 316, while 57 stocks ended unchanged.
코스피는 5.74% 하락하여 722를 기록했다. 거래량은 적어 2억주에 머물었고
거래 금액은 1조3천3백억원이었다. 하락 종목은 507개이고 상승종목은 316개였다.
또한 57개 종목은 보합세를 보였다.

Seoul bourse ended lower for the fourth straight day,
with the composite index down 1.41 per cent on losses
in major blue-chips and heavy institutional selling, analysts said.
주요 우량주의 가치 하락과 기관의 대량 매도로 종합주가지수가
1.41퍼센트 하락함으로써 주식 시장은 연 4일 동안 부진을 면치 못했다.
The Korea Composite Stock Price Index, or Kospi, fell 9.51 points to 666.08,
after fluctuating between 686.96 and 665.63.
종합주가지수는 665.63과 686.96 사이에서 등락을 거듭한 후
9.51 포인트가 빠진 666.08로 마감했다.
The tech-heavy Kosdaq index slipped 2.23 points, or 1.87 per cent,
to close at 117.26 in mixed trading.
코스닥 시장은 혼조세 속에서 2.23 포인트 (1.87%) 하락한 지수 117.26으로 마감됐다.
Decliners outstripped gainers 475 to 325,
while 75 issues ended unchanged on KSE, where volume was extremely thin
at 207.9 million shares valued at 1.36 trillion won ($1.22 billion).
거래소에서 475개 종목이 하락한 반면 325개 종목이 상승했고
75개 종목은 보합세를 형성했다.
거래량은 매우 적은 2억 7백 9십만 주였고 거래 금액은
1조 3천6백억원 (12억 달러) 이었다.
A total of 23 stocks rose by the daily 15-percent limits, while 19 ended limit-down.
The main index opened higher on bargain-hunting following recent sharp losses,
but profit-taking set in the afternoon to pull the index lower.
23개 종목이 일일 상한인 15%까지 올랐고 19개 종목이 하한가를 기록했다.
종합주가지수는 최근 낙폭과대 이후 매수세에 힘입어 개장 초 탄력을 받았으나
오후에 형성된 매도세는 지수를 끌어 내렸다.
"Amid a lack of fresh market-moving news, the upcoming expiration
of options contracts dampened the investor sentiment,"
said an analyst at Daishin Securities Co.
"시장에 활력을 불어넣을 만한 새로운 요인이 없는 가운데
옵션의 만기가 도래함에 따라 투자 심리가 얼어 붙었다,” 고
대신 증권의 한 분석가가 말했다.


검색결과는 9 건이고 총 52 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)