영어학습사전 Home
   

보살

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


attention 〔∂t´en∫∂n〕 주의, 고려, 주의력, 배려, 보살핌, 친절, 정중, 정중한, 응급치료

care 걱정, 근심, 걱정거리, 주의, 조심, 배려, 돌봄, 보살핌, 보호, 관심사, 책임, 볼일, (보통 부정.의문 구문)걱정하다, 근심하다, 염려하다, 마음쓰다, 유념하다, 관심을 가지다, 상관하다, 아랑곳하다, 돌보다, 보살피다, 병구완을하다, 간호하다, (부정.의문 구문)좋아

respite care 일시적 위탁, 임시 간호(가족 대신 노인 환자를 일시적으로 보살피는 제도)

wrangle 〔r´æŋgl〕 논쟁하다, 말다툼하다, 목장에서 (말 따위를) 보살피다

look after 돌보다, 보살피다, 감독하다

take care of 돌보다, 보살피다

care 1. 보살핌; 걱정; 주의

family-friendly 가정에 친절한, 가정을 보살피는

look out for ~에 주의하다, 조심하다; ~을 보살피다.

nanny 유모 *같이 가정에 살면서 아이를 보살피고 교육을 맡아하는 여성

tend ~을 보살피다, ~을 돌보다; (가게를) 보다; 손질하다.

Talk of the devil, and he will appear.
호랑이도 제말하면 온다. 입이 보살이다.

children lacking parental care 부모의 보살핌이 부족한 아이들

He swoons in the presence of the officers and is carried to his room,
그는 경찰관들 앞에서 기절하고 그의 방으로 옮겨진다,
where Razumihin tends him through several days of fever and delirium.
그곳에서 라즈미힌은 여러 날 열과 환각상태에서 시달리는 그를 보살펴준다.

Lasse is a widower, and the eight-year-old Pelle is his sole love and care.
라세는 홀아비이며 여덟 살 짜리 펠레만을 사랑하고 보살핀다.

have no time to -할 여가가 없다
There're lots of people in this world wht spend so much time
watching their health that they haven't time to enjoy it. - Billings
이 세상에는 자신의 건강을 보살피는데 너무 많은 시간을 보내서, 그 건
강을 즐길 여가가 없는 사람이 많이 있다.

당신을 잘 보살펴 줄께요.
I'll serve you well.
I'll take care of you.

I'll take care of you if you're sick.
네가 아프면 내가 보살펴 줄께.

당신을 잘 보살펴 줄게요.
I'll serve you well.
= I'll take care of you.

Were there some hairy moments?
감당하기 힘든 순간들도 있었나요?
There's been very scary moments since the first day it happened. But we were together.
처음 알게된 그 날부터 아주 두려운 순간들이 있었죠. 하지만 우리는 함께였습니다.
He gave me strength and I took... to take care of him, to take care of us.
남편은 제게 그 사람과 우리 두 사람을 보살필 힘을 주었어요.
Not only being the loved one, but being part of the team as well.
사랑하는 사람으로서 뿐만 아니라 한 팀의 일부로서 말이죠.
* hairy 감당할 수 없는, 어려운; 위험한
* loved one 가장 사랑하는 사람, 연인; 가족

He was not very sympathic in his care of the elderly patients but I would not accuse him of maltreating them.
그가 나이든 환자를 보살피는데 매우 동정적은 아니었지만 그들을 학대했다고 비난하고 싶지는 않다.

At one time, homeschooling was used for students who could not attend school because of learning difficulties.
Today, however, more parents are taking on the responsibility of educating their children at home due to dissatisfaction with the educational system.
Many parents are unhappy about class size.
In many schools, one teacher is responsible for thirty or forty students.
The result is often that children are deprived of the attention they need.
Increasing classroom violence has also motivated some parents to remove their children from school.
한 때, 재택 교육은 학습의 어려움 때문에 학교에 다닐 수 없었던 학생들을 위해 사용되었다.
하지만, 오늘날에는 보다 많은 부모들이 교육 제도에 대한 불만 때문에 집에서 자기 자녀의 교육을 맡고 있다.
많은 부모들은 학급의 규모에 대해 불만이 있다.
많은 학교에서는 교사 한 명이 30명 내지 40명의 학생들을 담당하고 있다.
그 결과, 학생들은 종종 필요로 하는 보살핌을 받지 못하고 있다.
증가하고 있는 교실 폭력 또한 일부 부모들이 자신의 자녀를 학교에 다니지 않게 하는 동기가 된다.
* take on : ~을 떠맡다

Every human being will grow older and die.
Aging in itself is not a disease or a sickness, but as people age, disease often follows and the elderly need others' help.
In addition, the percentage of senior citizens in the world has increased very quickly, and our society is no exception.
The problem for us is that we have left the care of the elderly to their families.
We must change our attitude toward this issue and develop more systematic social programs.
The sooner we realize the importance of the role of government in this matter, the smaller the final cost to society as a whole will be.
모든 인간들은 늙어서 죽게 될 것이다.
나이가 드는 그 자체는 질병이나 병이 아니다.
그러나 사람들이 나이가 듦에 따라서 질병은 종종 오고, 노인들은 다른 사람의 도움을 필요로 한다.
게다가, 세계의 노인 비율은 매우 빠르게 증가해 왔고, 우리 사회도 예외는 아니다.
우리에게 있어서의 문제는 우리가 그 노인들을 보살피는 것을 가족들에게 맡겨 왔다는 것이다.
우리는 이 문제에 대한 우리의 태도를 바꿔야 하며, 더 체계적인 사회 프로그램을 개발해야 한다.
우리가 이 문제에 대한 정부의 역할의 중요성을 빨리 인식하면 할수록 대체적으로 사회에 대한 최종 비용이 더욱더 적게 되어질 것이다.

In the 1700's and 1800's, the men's role included earning an income to support a family and working in the farms,
while the female's role included the responsibility to have and to care for children, running a household and assisting a husband in farm labor.
Running a household and caring for children was considered a “full-time" job.
Children were taught their roles when they were very young.
Boys were shown how to farm and provide for their future families' as they attended school.
Girls learned how to do the household chores and received only the very basic education.
They were taught how to be wives and mothers.
1700년대와 1800년대에 남성의 역할은 가족 부양을 위해 돈을 벌고 농장에서 일하는 것이었다.
반면에 여성의 역할은 집안일을 하며 농장에서 일하는 남편을 도우며 아기를 갖고 아이를 보살피는 것이었다.
집안일을 하고 아이 돌보기는 직업으로 간주되었다.
아이들은 그들이 아주 어릴 때 그들의 스스로의 역할을 배웠다.
사내에게는 그들이 학교에 다닐 때 어떻게 농사를 짓고 장래의 그들 가족을 부양하는 방법이 제시되었다.
여자아이들은 집안의 자질구레한 일을 어떻게 하는가를 배웠고 그리고 아주 기본적인 교육만을 받았다.
그들은 어떻게 아내가 되고 엄마가 되는가를 배웠다.

Today my teen-age son, my mother-in-law and I were seated in a restaurant enjoying our noon meal.
오늘 나의 열살난 아들과 장모와 함께 점심을 먹으며 식당에 앉아 있었다.
We heard a beautiful resonant voice reading aloud in the booth next to ours.
우리는 옆자리에서 아름답고 낭랑한 목소리를 들었다.
We smiled and decided that some young student was practicing for a college play.
우리는 미소를 지으며 어떤 젊은 대학생이 학교 연극 연습을 한다고 생각했다.
When the reader got up to leave, he had to pass our table.
그가 떠나려고 일어섰을 때, 우리 자리를 지나갔다.
With much patience and kindness, he led an elderly lady who was blind ― and obviously delighted with his oratory.
인내심이 많고 친절하게도 그는 눈이 먼 노파를 모시고 갔다.
그리고 그 노파은 분명 그의 말로 기뻐했다.
She was using a walker which he held as he struggled to help her into her coat.
그 노파는 자기에게 코트를 힘들여 입힐 때 그가 들고 있는 지팡이를 사용했다.
We watched as he escorted the smiling woman out like a knight with his lady.
우리는 그가 노파를 기사처럼 안내해 가는 것을 지켜봤다.
My mother-in-law broke our reverie by saying, "We have just seen a son who loves his mother."
내 장모는 우리의 몽상을 깨뜨렸다.
"우리는 어머니를 무척 사랑하는 아들을 보았어,"라고 말하면서.
What a lesson for all of us about how to treat others, especially those who require extra patience and care.
특히 인내와 보살핌을 더욱 필요로 하는 사람들을 어떻게 다루는가에 대한 우리에게 주는 얼마나 좋은 교훈인가.

Well fed, well housed, well cared for, and protected from its natural enemies,
the zoo animal in its Super-Welfare State existence is bored, sometimes
literally to death.
비록 잘 먹여주고, 좋은 우리에 살게 해주고, 잘 보살펴주며, 자연의 적으로부터
보호를 받고 있지만, 초복지국가에서와 같은 생활을 누리고있는 동물원의 동물들은
따분하다. 때로는 그야말로 죽을 지경으로.

God certainly looks after the man who takes care of business first.
하나님께서는 할 일을 먼저 돌보는 사람을 보살펴주신다.

With proper care and guidance, a person grows in his ability to love in
much the same way he grows in size and weight.
적절히 보살펴주고, 이끌어주면, 사람은 체구와 몸무게가 자라는 것과 매우
흡사하게 사랑할 수 있는 능력에 있어서도 자란다.

*elderly 나이가 지긋한 (of a person) old:
우리는 노인들을 보다 잘 보살펴야 한다.
We should provide better care for the elderly.

*elderly 나이가 지긋한 (of a person) getting near old age:
우리는 노인들을 보다 잘 보살펴야 한다.
We should provide better care for the elderly.

너는 그 아기를 보살펴야 한다.
You must take care of the baby.

We begin life as an infant, totally dependent on others. We are directed,
nurtured, and sustained by others. Without this nurturing, we would only
live for a few hours or a few days at the most. Then gradually, over the
following months and years, we become more and more
independent--physically, mentally, and emotionally -- until eventually we
can take care of ourselves, becoming self-reliant.
우리는 남에게 전적으로 의지하는 유아로서 삶을 시작한다. 남들에 의해
우리는 지도받고, 양육되고, 부양받는다. 이런 보살핌이 없다면, 우리는 몇
시간 혹은 기껏 몇일밖에 못 산다. 그러다 점점, 이후의 수 개월 수년에
걸쳐서 육체적, 정신적, 감정적으로 점점 독립적이게 된다. 그래서 마침내는
우리가 자신을 돌볼 수 있게 되어 자립하게 된다.

doting 각별한 보살핌, 귀여워함

look after ~을 보살펴주다(=take care of)

shepherd 양치기,양치는 사람,목자,..을 보살피다

look after ~을 보살펴주다(=take care of)

Thanks to better medical care and living environments, the number of old people is constantly increasing.
보다 나은 의료제도와 생활 환경 덕택으로 노령 인구의 수가 꾸준히 증가하고 있다.
Therefore, care of the elderly people is a difficult problem for our society to solve.
그러므로, 노인들의 보살핌은 우리사회가 해결해야 할 어려운 문제이다.
Who will take care of them in the future: the nursing home or the family?
What will be a good method in the care of the elderly?
미래에는 누가 그들을 보살필 것인가: 양로원 또는 가족 중에서 노인들을 보살필 수 있는 좋은 방법은 어느 쪽일까?

Tender, anxious mother, I appeal to you.
인자하고 마음 졸이는 어머니여, 당신에게 간곡히 부탁하오니,
You can remove this young tree from the highway and shield it from the crushing force of social conventions.
이제 막 태어났을 뿐인 어린 나무를 대로상에서 옮겨 주어, 사회적 인습이라는 폭력에 짓밟히지 않게 보호해 주시오.
Tend and water it ere it dies.
어린 나무가 죽기 전에 보살피고 물을 주시오.
One day its fruit will reward your care.
그 나무의 열매는 언젠가 당신의 보살핌에 보답할 것입니다.
From the outset raise a wall round your child's soul;
처음부터 당신 아이의 영혼의 둘레에 울타리를 만들어 주십시오.
another may sketch the plan, you alone should carry it into execution.
울타리의 설계는 다른 사람도 할 수 있지만, 거기에 울타리를 두르는 일은 당신이 하지 않으면 안됩니다.

Lincoln, who persevered when principles and realities led to war, teaches a final lesson: in a world which knows profound tragedy we must have sympathy for everyone.
원칙과 현실이 상충될 때는 인내심을 보여주었던 링컨은 "뿌리깊은 비극을 겪고 있는 세상에서 우리는 모두에게 동정심을 가져야 한다."라는 마지막 교훈을 가르쳐 주고 있다.
Six weeks before his death, he ended his second inaugural address with these words:
그가 죽기 6주 전 그는 다음과 같은 말로 2번째 취임 연설의 끝을 마무리했다.
“With malice toward none; with charity for all;
with firmness in the right, as God give us to see the right, let us strive on to finish the work we are in; to bind up the nation's wounds;
to care for him who shall have borne the battle, and for his widow, and his orphan-to do all which may achieve and cherish a just, and a lasting peace, among ourselves, and with all nations."
“어느 누구에게도 악의를 품지 말고, 모두에게 동포애를 가집시다.
옳은 것을 볼 수 있도록 신이 내려주신 권리를 확고하게 하여 우리에게 처한 과업을 마무리 짓도록 함께 노력합시다.
국가의 상처를 감싸 매고 전쟁을 치르게 될 자와 그 미망인, 고아들을 보살펴 줍시다.
우리 자신들 속에, 그리고 모든 국가들과 함께 정의롭고 영원한 평화를 성취하여 소중히 간직할 수 있는 일은 모두 해냅시다."

We have on no small number of occasions seen beautiful individuals give their hard earned savings back to society, and through them we have seen that our society is wholesome and alive.
우리는 그동안 힘들게 모은 재산을 사회에 기증하는 아름다운 사람들을 적지 않게 보아왔고, 이들에게서 우리 사회의 건강함과 생명력을 확인할 수 있었다.
There are surely many more "loving hands" that we never hear about.
세상에 알려지지 않은 도움의 손길은 더욱 많을 것이다.
The fact remains, however, that compared to the country's overall economic strength, we still lack a mature culture of sharing.
그럼에도 불구하고 우리 사회는 전반적 경제력에 비해 아직도 나눔의 문화가 많이 부족한 것도 사실이다.
Laws and the establishment will always be insufficient in looking after the neglected and the suffering.
소외되고 고통받는 이웃에 대한 보살핌이 법과 제도만으로 이루어지기는 역부족일 수밖에 없으며,
It is a general social sense of community that must fill the gap.
그 틈새는 함께 나누는 공동체 의식이 채워주어야 한다.

At the same time, other aspects of the Punk Look appealed not only for
attention, but for the love and care that we give to very small
children, especially to injured ones. After all, where else had we seen
that fluffy hair, those pale scratched faces and scraped knees, those
torn shirts and jeans? As for that Punk trade- mark, the outsize safety
pin stuck through a cheek or earlobe, it could not help but remind every
mother of the awful moment when she ran one just like it into her
darling instead of his nappie.
동시에, 펑크족의 모습의 또 다른 면은 주목을 끌려는 호소였을 뿐만 아니라,
또한 우리가 매우 어린 아이, 특히 다친 아이들에게 주는 사랑과 보살핌에
대한 호소였다. 결국, 펑크족들의 푸한 머리, 성처입은 창백한 얼굴, 해어진
무릎, 찢겨진 셔츠와 청바지 차림을 달리 어디서 본적이 있었던가? 펑크족의
트레이드마크라 할 수 있는 뺨 또는 귓불에 꽂은 커다란 옷핀에 대해서
말하자면, 어머니들이 그와 유사한 핀을 기저귀가 아닌 그녀의 사랑하는
아기에게 찔렀었던 끔찍했던 순간을 모든 어머니에게 상기시키지 않을 수
없었던 것이다.

There are thought to be nearly a million different types of fungi in the tropics.
열대지방에는 거의 1백만종의 버섯이 살고 있다고 하지만
The vast majority still unknown to science
대부분은 아직 미기록 종입니다
But one thing's for certain
하지만 한가지는 확실합니다
without fungi, rainforests could not exist.
버섯이 없이는 열대우림도 존재할 수 없다는 것입니다
Nothing goes to waste in the rainforest.
이곳에선 낭비되는 것이 없습니다
The fungi become food for others like these beetle larvae.
버섯은 딱정벌레 애벌레 같은 다른 동물의 먹이가 됩니다
Finding the fungus isn't a problem for the grubs
애벌레가 버섯을 찾는 것은 어렵지 않습니다
since their caring parents actually show them the way.
이들을 보살피는 어미들이 길을 알려주기 때문입니다

Listening is an act of caring, a selfless act that permits us to escape the isolation of our separate selves and enter into the warm circle of human relationships.
남의 말에 귀를 기울인다는 것은 잘 보살피는 행위이며, 우리로 하여금 단절된 자아의 소외감에서 벗어나 따뜻한 인간관계의 테두리 속으로 들어가도록 하는 이기심 없는 행위이다.

We were new in town.
우린 여기 신출내기였죠
Portia introduced us around. Took us under her wing.
포셔가 우릴 주위에 소개시켜줬죠 우릴 보살펴 준거죠
We're from back East. We have mutual acquaintances.
우린 후진 동부 출신으로 서로 아는 사이입니다
And you're house-sitting?
그럼 집을 봐주는 겁니까?
Or you're living in?
아님 여기가 주소지입니까?

That's a lot of education in a short time, huh?
짧은 시간에 많이도 배웠구나, 그렇지?
Yeah. I mean, I'm just trying to survive, man.
그렇죠, 전 그저 살아남으려는 것뿐이에요
I'm 60 days and a wake-up unless I get got.
두 달이나 됐는데 분위기 파악 못하면 끝이에요
James, why don't you take a deep breath
제임스, 숨 한번 깊이 들이쉬고
and tell me what happened here.
무슨 일이 있었는지 얘기해봐
First, you got to tell me something.
먼저 저한테 말해주실 게 있어요
You got to tell me what side you're on.
누구 편인지 말해줘요
Whose "side" I'm on?
"누구편"이냐고?
Who reached out to you, man?
누가 너를 보살펴줬니?
Who put me in here?
누가 저를 여기 넣었죠?
James, I'm trying to help you.
제임스, 나는 너를 도와주려는 거야
All right.
좋아요

George, take care of Dr. Grey.
조지, 닥터 그레이 좀 보살
Yes. Thank you.
네, 고맙습니다

It's just that she seems to think I'm her ex-husband
그 분이 절 전남편이라고 생각하시는 거 같아요
and she won't let me touch her.
손 끝 하나도 못 대게 하세요
Funny. You... you do look a bit like thatcher. Yeah.
재미있군 자네.. 자네가 테처처럼 생기긴 했군
I look like meredith's dad?
제가 메러디스 아빠처럼 생겼다고요?
Um, just take good care of her, george.
보살펴 주게나, 조지
But I look like meredith's dad?
제가 메러디스 아빠처럼 생겼다고요?

I think we need to get the police up here right now.
지금 당장 경찰을 불러야 할 것 같은데
She obviously loves the patient role. She practically lives in hospitals
그 여자는 환자 역할이 좋은 거예요
nd we’re like an imaginary family to her because her real family blows her off to take care of other people.
자기 가족이 다른 사람들을 보살피니까 저희를 가족이라고 상상하는 거예요
And I saw her take something. It’s not enough.
- 또 뭘 먹는 걸 봤어요 - 그걸론 충분하지 않아

doctors? Sorry to interrupt. Yes.
- 선생님? 방해해서 죄송한데요 - 응
Her urine’s blue.
소변이 청색이에요
What?
뭐?
Why is her urine blue?
왜 소변이 청색이죠?
She says she has a surgery scheduled with Dr. Shepherd? I turned my back for 5 minutes.
- 닥터 쉐퍼드랑 수술 예약이 있다고.. - 5분 간만 자리를 비웠어요
Why did you turn your back at all? I told you to take care of her.
왜 자리는 비운 거야? 잘 보살피랬잖나
Just get out of here. You want to find a hot surgery, find one.
여기서 나가 수술에 참여하고 싶다면 그렇게 해
You’re free. I’ll take care of her.
자네는 자유야 내가 보살필게

I don’t know why I came. Why did you?
- 왜 왔는지 모르겠네 - 왜 오셨어요?
You don’t know.. just stop it. I’m sorry I’m not that person.
그냥 그만둬요 전 그런 사람이 아니에요
I’m sorry I don’t need you taking care of me.
엄마가 절 보살필 필요가 없어서 죄송해요

As surgeons...
외과의는..
there are so many things we have to know.
알아야할 게 많다
We have to know that we have what it takes.
필요조건을 알아야 하고
We have to know how to take care of our patients.
환자를 보살피는 법을 알아야 한다
And how to take care of each other.
그리고 서로를 보살피는 법도..
Eventually... we even have to figure out
마지막엔 우리 스스로를
how to take care of ourselves.
보살피는 법을 알아내야만 한다

That's nuts, Nina.
그건 헛소리야, 니나
I try to expose the truth about things that are of national importance.
난 나라의 중대사를 다루는 진실을 폭로하는 일을 한다구
Well, I'm trying to expose the truth about the fact
내가 하는 일은 브리타니가
that Brittany might have had a daughter when she was a teenager
십대에 딸을 낳았을 거라는 사실을 폭로하는 거고
who's now 10 possibly and being taken care of by her mother.
지금 열살인데 그녀 엄마가 보살피고 있다는 걸 말하죠
Why is that the concern of anyone except for Brittany?
그걸 왜 브리타니가 아니라 다른 사람들이 걱정하냐구?
It's not a concern. It's entertainment.
그건 걱정이 아니에요 그냥 유흥거리지
Okay, well, here's the thing, though, it shouldn't be.
거봐, 당신도 알아둬! 유흥거리가 되선 안돼

- Neal. - We're both the eldest son
- 닐 - 우리는 둘다 첫째에요
and have been taking care of our siblings for most our lives.
평생을 살면서 우린 동생들을 보살피죠
Neither of us will ever get a college degree.
둘다 대학 학위같은 건 없고
We're both idealistic about the Internet.
둘다 인터넷 이상주의자죠
Keep talking.
계속 해봐

Reader, if you *suspect neglect or mistreatment of an elderly
neighbor or friend, contact the adult protective services
agency in your area. Anyone *entrusted with the care of the
aging should be carefully *screened. The same agency should
be able to assist you in locating properly trained and
reliable caregivers.
▲ suspect: to believe to exist or be true; ~이 아닌가
의심하다
▲ entrust: to commit to another with confidence: 맡기다,
위임하다
▲ screen: to test for a disease, reliability, loyalty:
가려내다
독자 여러분, 만일 노약한 이웃이나 친구가 방치되거나 부당
대우를 받는 것 같으면, 당신이 살고 있는 지역의 성인 보호
서비스 대행사로 연락하세요. 노인을 보살펴주는 사람은 세심하게
감시받아야 합니다. 대행사는 잘 교육받고 믿을 만한 간병인들을
구해주어서 여러분을 도울 수 있어야 합니다.

정신지체 장애를 앓던 아들을 하루 종일 보살피는 것은 어머니의 몫이었다.
It was up to the mother to take care of her son, who had suffered from mental retardation, all day long.

아내는 뇌졸중으로 쓰러진 노모와 장애인 딸을 보살펴야 하는 상황이었다.
The wife was in a situation where she had to take care of her elderly mother who had a stroke and her disabled daughter.

사회 보살핌이 필요한 가난·장애·다문화라는 취약 요소를 모두 가진 부부였지만 수많은 각종 복지 대책들은 이들을 보호하지 못했다.
The married couple had all vulnerable elements of poverty, disability, and multiculturalism that needed social care, but numerous welfare measures failed to protect the couple.

방역당국은 여러 환자를 함께 보살피는 정신질환자 치료병동의 특성 때문에 대규모 집단 감염으로 이어졌을 것으로 추정했다.
The quarantine authorities estimated that the nature of the treatment ward for mentally ill patients which take care of several patients together led to a large-scale group infection.

머로우가 앞으로 생명의 끈을 놓지 않고 살아남아 줄지 알 수 없지만, 스마트와 병원 측은 끝까지 아기를 정성껏 보살필 계획이다.
Although it is not known whether Marrow will survive, Smart and the hospital plan to take good care of the baby until the end.

진천과 아산에 격리 수용돼 있는 우한교민들도 자신을 보살피고 있는 방역당국자들에게 저마다의 감사 인사를 글로 전했다.
Korean residents of Wuhan, who are in quarantine in Jincheon and Asan, also wrote their own thanks to the quarantine authorities taking care of them.

여기다 중증장애인을 낮 시간 보살펴주는 청도군주간보호센터와 청도군보건소, 청도군민건강관리센터가 대남병원 본 건물을 가운데 두고 나란히 붙어 있다.
In addition, the Cheongdo-gun Day Care Center, which take care of severely disabled people during the day, Cheongdo-gun Health Center, and Cheongdo-gun Public Health Care Center are located side by side with the main building of Daenam Hospital in the middle.

나에게는 어릴 때부터 나를 가장 잘 알고 사랑으로 보살펴주는 주치의가 있다.
I have a doctor who have known me best and taken care of me with love since childhood.

코로나19가 확산되는 일을 막기 위해 전날 할머니를 입원시킨 병원은 가족들이 병실에 들어와 보살피지 못하게 만든 것이 문제였다.
The problem was that the hospital, which hospitalized the grandmother the previous day to prevent the spread of COVID-19, prevented her family from entering the hospital room and taking care of her.

엄마 김성혜씨는 "퇴원해서 집에 간다는 게 아직은 실감이 나지 않는다"며 "의료진의 밤낮없는 정성과 보살핌 덕분에 소망이가 건강하게 퇴원하게 됐다"고 했다.
I still can't believe that we are going home from the hospital, said Kim Sung-hye, a mother. "Thanks to the love and care of the medical staff, Somang has been discharged from the hospital in good health."

이후 전국에서 온 민간 의료진, 자원봉사자, 소방관, 군인, 공무원, 지역주민들로 함께 합동지원단을 꾸려 코로나19 환자들을 보살폈다.
Since then, a joint support group has been set up with civilian medical staff, volunteers, firefighters, soldiers, government officials and local residents from all over the country to take care of COVID-19 patients.

◆ single, only, sole, unique
single은 다른 것과 떼어져 있음을 나타냅니다.
I want a room, please. A single room with a bath.
--> 방 하나 주세요. 욕실이 있는 싱글 룸으로요.
She had had many proposals but preferred to remain single.
--> 그녀는 많은 청혼을 받았지만 혼자 있기를 더 원했다.
only는 유일한 것, 달리 또 없음을 뜻합니다.
the only child : 외아들
Maybe I'm the only one with this thought.
--> 나만의 생각인지도 모르겠다.
sole는 only와 같지만 독점적이라는 뜻을 포함합니다.
sole rights of publication : 판권의 독점
Lasse is a widower, and the eight-year- old Pelle is his sole love and care.
--> 라세는 홀아비이며 여덟 살짜리 펠레만을 사랑하고 보살핀다.
unique는 독자성이 강조됩니다. 유일무이한 독특함을 말합니다.
Each person's genetic code is unique except in the case of identical twins.
--> 각 개인의 유전자 코드는 일란성 쌍둥이가 아닌 한 유일하다.
I'd recognize your handwriting anywhere - it's unique.
--> 난 어디서든 그의 필적을 알아볼 수 있어 - 그건 독특하거든.

Last time we talked about the son's roles in the traditional Korean family.
Today we will be discussing the role of a womam which is considerably
different from that of a son.
우리가 지난 시간에는 전통 한국 가정에서 아들의 역할에 대해서 이야기를 했습니다.
오늘은 아들의 역할과는 거리가 먼 딸의 역할에 대해서 알아 보도록 하겠습니다.
The primary difference between a son and a daughter is that a
daughter would have to leave her family and move into her husband
family once she gets married.
아들과 딸의 가장 큰 다른 점은 딸은 결혼 후에 가정을 떠나서 남편의
가정으로 들어가야 한다는 것이지요.
So when she gets married she is referred to as '시집가다' or literally
going to the in-law's house.
그래서 여자가 결혼을 하면 '시집가다' 라고 표현을 하는데 이것은 시댁으로
들어간다는 그런 말이지요.
If she gets married to the '장남' she would move into the '큰 집'
whereas if she marries one of the younger sons their living arra-
ngements would depend on the family's situation.
만약 장남에게 시집을 가게 되면 큰 집으로 들어가야 하는 반면에 작
은 아들에게 시집을 가게 되면 시댁의 형편에 따라서 사는 집이 달라지지요.
But one thing for sure is that once the daughter gets married
she ends up permanently leaving her natal family.
하지만 확실한 것은 일단 딸이 결혼하게 되면 딸은 영원히 자신의 가
정을 떠난다는 개념을 과거에 가졌지요.
Therefore she literally becomes an outsider to her natal family
as well as to her husband's family because she is of a different
descent.
여자는 문자 그대로 자신의 가정뿐 만 아니라 남편의 집안에서부터 외
부인이 되는데 그것은 다른 혈통을 가지고 있기 때문이지요.
But usually the birth of her first child strengthens her relatio-
nship with the husband's family.
그런데 보통 첫 아이의 탄생은 남편의 가족과 유대를 강하게 하지요.
Because if the newborn happens to be a male it would ensure the
family's continuity for another generation.
왜냐하면 아이가 남자일 경우는 남편 집안의 대를 확실하게 이어주는
일이기 때문이지요.
A husband and a wife have different roles in a household.
남편과 아내는 가정 내에서 각기 다른 역활을 가지고 있지요.
Traditionally the wife's role would be to take care of the family
within the boundaries of her home whereas the husband's role would
be achieved outside the boundaries of his home.
전통적으로 아내의 역활은 가정의 테두리 안에서 가족들을 보살피는 것
이고 남편은 가정 밖에서 그의 역활을 하는 것이지요.
The husband is considered to be the head of the family and is regarded
as the source of authority.
남편은 가정의 우두머리가 되고 가정 내의 권위의 우두머리가 됩니다.
It is expected that children respect and obey the wishes of their
parents while it is also expected that the parents treat the members
of the family in a fair manner.
아이들은 부모님을 존경하고 뜻에 따르고 부모님은 가족들 모두에게
올바른 방식으로 대해 주어야만 되지요.
Deference to superiors and elders is definitely present in a household
and order is maintained through this deference and obedience.
선배나 연장자에 대한 존경심은 가정 내에서 분명히 존재하고 이런 공
손함과 존경으로 가족내의 질서는 유지됩니다.
So children would obey their parents the wife the husband the younger
sibling the older and so forth.
그래서 아이들은 부모님에게 또 아내는 남편에게 손 아래 형제들은 손
위 형제들에게 복종을 하게 되지요.
All this is derived from filial piety one of many confucian virtues.
그런데 이러한 모든 것은 유교의 효에서 나온 것 입니다.
The large extended family is becoming less and less common during
the more recent years but the roles and relations within the family
remain largely unchanged.
거대 확대 가족은 최근에 들어서서 복잡해서 줄어들고 있지만 가족 내
에서의 역활과 그리고 관계들은 대부분 바뀌지 않은 채 있습니다.

그대 곁에 내가 계속 머문다면.
If I should stay.
당신의 인생에 방해만 될 거예요.
I would only be in your way.
그래서 나는 당신 곁을 떠나려 합니다.
So I'll go.
그래서 나는 알고 있지요.
But I know.
인생의 어느 여정에서나.
I'll think of you every step of the way.
그리고 당신을 언제나 사랑할 것입니다.
And I Will always love you.
영원히 당신을 사랑할 겁니다.
Will always love you.
그대, 내 사랑,.
You, my darling, you.
달콤했고 또 씁슬하기도 했던 당신의 추억이 내가 간직하고 가는 모든 것.
Bittersweet memories that is all I'm taking with me.
이제 안녕, 제발 울지 마세요.
So goodbye. Please don't cry.
제가 당신이 필요로 하는 사람이 아니라는 걸 그대와 나 알고 있어요.
We both know I'm not what you need.
영원히 당신을 사랑할 거예요.
And I will always love you.
당신을 언제나 사랑할 겁니다.
Will always love you.
인생이 당신을 잘 보살펴 주기를 바라겠어요.
I hope life treats you kind.
그리고 당신이 소망했던 모든 것들을.
And I hope.
소유하기를 빕니다.
You have all you dreamed of.
기쁨과 행복이 늘 당신과 함께 하기를 간절히 바랍니다.
And I wish you joy and happiness.
그러나 이 모든 것들보다도.
But above all this.
당신이 누군가를 사랑하게 되길 빌겠어요.
I wish you love.
영원히 당신을 사랑할 거예요.
And I will always love you.
그대, 내사랑, 당신을 사랑할 겁니다.
You, darling, I love you.
언제나, 늘 당신을 사랑할 겁니다.
I'll always, I'll always love you.

bodhisattva 보리살타, 보살
Platform Sutra 육조단경(六祖壇經)


검색결과는 69 건이고 총 503 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)