영어학습사전 Home
   

보면서

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


hunt-and-peck (익숙치 않은 사람이 키보드를 칠 때) 문자판을 일일이 보면서 치기, 낙수물 떨어지는 식으로 하기

She tried to keep a straight face during the funny movie. (그녀는 재미있는 영화를 보면서 진지한 표정을 유지하려고 했어요.)

엄마가 체온계의 눈금을 보면서 놀라셨다.
My mom was surprised when she read the scale of a thermometer.

농악 공연을 보면서, 나는 춤을 추고 싶은 생각이 들었다.
When I watched a performance of Nonghak, I felt like dancing.

TV를 보면서 시간을 보냈다.
I killed time by watching TV.

My third story is about death.
세번째는 죽음에 관한 것입니다.
When I was 17, I read a quote that went something like:
17살 때, 이런 문구를 읽은 적이 있습니다.
"If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right."
하루 하루를 인생의 마지막 날처럼 산다면, 언젠가는 바른 길에 서 있을 것이다
It made an impression on me, and since then, for the past 33 years! ,
이 글에 감명받은 저는 그 후 50살이 되도록
I have looked in the mirror every morning and asked myself:
거울을 보면서 자신에게 묻곤 했습니다.

Bond-price valuation method: 채권시가평가제
Fund에 편입된 bond price(채권가격)를 market에서 받을 수 있는
current price(시가)로 평가하는 제도. 즉 fund에 편입된 bond price를
매일매일의 시세대로 평가해 fund의 standard price(기준가격)를 계산하는
것이다.
지금까지는 ITCs(투신사)가 채권형 펀드에 편입된 bond(채권)를 일률적으로
평가한 후 경과이자를 붙여 원금과 이자를 돌려줬다. 이는 standard price를
산정할 때 bond를 매입할 당시의 가격을 사용해 bond price가 fixed price
가격보다 오르면 차익을 챙기고 손실이 나면 손해를 보면서 고객에게
제시했던 earning rate를 맞춰 interest rate를 지급하는 것으로
고객들은 fixed interest rate를 받는 셈이어서 은행 저축과 별로 다르지
않았다. 그러나 bond-price valuation method가 적용되면 ITCs 대신 고객이
stock investment(주식투자)와 마찬가지로 투자위험과 고수익을 모두 떠안게 된다.
Interest rate가 내려 bond price가 오르거나 운용에 성공해 매매차익을
거두면 investors' earning rate(고객 수익률)가 올라 가지만
interest rate가 올라 bond price가 떨어지거나 dishonored bond(부실채권)에
잘못 투자하면 손해를 본다.

This unsavory phenomenon awakens us to the need for the
establishment of a firm state policy toward student activism beyond
punishing delinquent students and providing them with proper
educational and social guidance. Once a policy based on a national
consensus is laid down, it must be followed until it reaps tangible
results satisfying the people.
이런 바람직하지 못한 현상을 보면서, 우리는 운동권학생들을 처벌하는
것만이 능사가 아니라 이들에게 적절한 교육적 사회적인 계도를 제공하여야
하며, 학생운동에 대한 확고한 정부의 방침이 수립되어야 할 필요를 느끼
게 된다. 국민적인 공감대를 통한 정부의 방침이 결정되면, 정부는 국민들을
만족시킬 가시적인 결실이 나타날 때까지 이를 일관되게 지켜야 할 것이다.
unsavory : 불미스러운, 불쾌한, 고약한 냄새가 나는
phenomenon : 현상, 사상, 사건
delinquent : 직무 태만의, 죄를 범한; 비행자, 비행소년
consensus : 일치, 합의, 교감
reap : 수확하다, 획득하다, 보답 받다
tangible : 만져서 알 수 있는, 실체적인, 확실한, 명백한

Do you mind if we eat this in front of the TV ?
TV를 보면서 이 음식을 먹어도 될까요 ?
mind : (주로 부정,의문,조건문에서) 꺼려하다.
싫어하다. --에 반대하다.(object to)
★ Do you mind a person's doing ? ~ 해도 좋습니까?
ex) Do[Would] you mind my if I smoke here ?
:담배좀 태우면 안될까요?
No,I don't. = No,not at all. Sure.:피세요.
(싫어하세요?의 대답이므로 "아뇨 태우세요")
Yes, I do. = Oh yes. :피지마세요.
(네 안되요. 태우지 마세요)

(별똥별이 떨어지는 것을 보며) 소원을 빌어 보세요.
: Make a wish when you see shooting star.
cf)
1.생일 촛불을 보며 소원을 빌어보세요..
: Make a wish as you blow out your birthday candles.
2.오늘밤 달을 보면서 소원을 빌어 보세요..
: Make a wish on the moon tonight.

※ TV dinner : 인스턴트 식품
⇒ "텔레비젼을 보면서 먹는 음식" 그런 뜻으로 미리 조리해 놓은 것을
급속냉동시켜서 만든 인스턴트 식품을 말함.

You can watch and cheer as the animals chase the criminals.
동물들이 죄수들을 뒤쫓는 것을 보면서 환호할 수 있습니다.

The audience, when watching, found that they sometimes identified with the men, sometimes with the women.
영화를 보면서 관객들은 자신들을 때로는 남자들과 동일시하거나 때로는 여자들과 동일시한다는 것을 알게 되었다.

S1: What are you up to? Aren't you bored?
S2: Yeah, very bored.
S1: What's there to do?
S2: Nothing.
S1: Oh, yeah. Let's play soccer.
S2: We can't.
S1: Why not?
S2: Someone stole our ball.
S1: Really? Then let's turn some music on and read comic books.
S2 : Sounds like a good idea.
학생1: 뭐해? 심심하지 않니?
학생2: 응. 무척 심심해.
학생1: 뭐 할 것 없을까?
학생2: 없는데.
학생1: 맞다! 우리 축구 하자.
학생2: 할 수가 없어.
학생1: 왜 안돼?
학생2: 누가 우리 축구공을 가져가 버렸어.
학생1: 정말? 그럼 우리 만화책 보면서 음악이나 듣자.
학생2: 좋은 생각이다.

Listen to the words[lyrics] first.
(먼저 가사를 들어보세요.)
Repeat the words after me.
(나를 따라 가사를 반복해 보세요.)
This is one of my favorite songs. Who sings this song?
(이것은 내가 좋아하는 노래인데요. 누가 이 노래를 부르죠?)
Clap your hands to the rhythm.
(리듬에 맞춰 손뼉을 치세요.)
Listen carefully as you watch the video.
(비디오를 보면서 잘 들어보세요.)
Let's hear that line again.
(그 소절을 다시 들어보죠.)
Can you play that song for us again?
(그 노래를 다시 한번 들려주시겠어요?)
Sing after me line by line/one line at a time.
(한 소절씩 저를 따라 노래하세요.)
We'll begin after I count to three.
(하나, 둘, 셋 하면 시작합니다.)

T : Today, we'll learn a pop song called 'Yellow Submarine'.
S1 : Who sings this song?
T : A musical group called the Beatles. Have you heard of the Beatles?
S2 : Yes, but I've never heard that song before.
T : I have brought the music video of this song.
First, let's listen carefully as we watch the video.
교 사: 오늘 우리는 'Yellow Submarine'이라는 노래를 배우겠습니다.
학생1: 누가 부른 노래인데요?
교 사: ‘비틀즈’라는 그룹의 노래인데, ‘비틀즈’라는 그룹 이름을 들어본 적이 있습니까?
학생2: 예, 그런데 그 노래는 전에 들어본 적이 없어요.
교 사: 여기 내가 그 뮤직 비디오를 가져 왔어요.
우선 비디오를 보면서 잘 들어봅시다.

Even today after so many years, I find that an ordinary chocolate bar is redolent of long Saturday afternoons spent watching double features at the Bijou Theater.
그렇게 여러 해가 지난 지금에도 보통 초콜렛바아는 Bijou극장에서 두편 동시상영 영화를 보면서 보낸 긴 토요일 오후를 생각나게 한다.

When Tom comes home, he wants to relax by quietly reading the news.
He is stressed by the unsolved problems of his day and finds relief through forgetting them.
His wife, Mary, also wants to relax from her stressful day.
She, however, wants to find relief by talking about the problems of her day.
The tension slowly building between them gradually becomes resentment.
Tom secretly thinks Mary talks too much, while Mary feels ignored.
Without understanding their differences they will grow further apart.
Tom은 집에 돌아오면, 조용히 신문을 보면서 휴식을 취하길 원한다.
그는 그 날에 해결하지 못한 문제로 인해 스트레스를 받고 있으며, 그 문제를 잊음으로써 스트레스를 푼다.
그의 아내 Mary 역시 당일의 스트레스로부터 벗어나 휴식을 취하고자 한다.
그러나 그녀가 원하는 것은 그 날의 문제에 대해 얘기함으로써 스트레스를 풀고자 하는 것이다.
둘 사이에 서서히 쌓인 긴장은 점차 분노가 된다.
Tom은 Mary가 말이 너무 많다고 속으로 생각한다.
반면에 Mary는 무시당하는 느낌을 갖는다.
그들이 (서로의) 차이점을 이해하지 못한다면, 그들의 사이는 점점 더 벌어질 것이다.

While we're traveling, we normally spend only a second looking at everyday objects.
The day races past us without our really being aware of it.
The average time we spend looking at things has been steadily decreasing during the last fifty years.
We say that the world is going faster, but that might be because we are perceiving it faster.
Just try looking at objects for at least five seconds.
You can do this when you're walking or looking out of the car.
You'll find that five seconds is a long time.
This slight increase in the time we take to observe things can increase our passion for life and the quality of life.
여행을 하면서 우리는, 일상적인 사물을 보는 데 보통 단 1초만 소비한다.
하루는 우리가 의식하지도 못한 채 휙 지나가 버린다.
우리가 사물을 보는 데 걸리는 평균 시간은 지난 50년 동안 꾸준히 줄어들었다.
우리는 세상이 더 빨리 움직인다고 말하지만, 아마도 세상이 더 빨리 간다고 우리가 인식하려 하기 때문일 수 있다.
사물을 5초 이상 바라보는 일을 시도해 보라.
걸으면서도, 창 밖을 보면서도 이렇게 할 수 있다.
5초가 긴 시간이라는 것을 알게 될 것이다.
우리가 사물을 바라보는 데 보내는 시간을 조금만 늘려도 삶에 대한 열정과 삶의 질을 높일 수가 있다.

Inactivity is another myth. Surveys show that people over sixty spend much less
time being entertained by radio and television than people in their twenties.
노인들이 활동을 더 적게 한다고 생각하는 것은 또 하나의 오류다.
여러 조사에 의하면, 60세 이상의 사람들은 20대의 사람들보다 라디오를 듣고
텔레비젼을 보면서 즐기는 데에 시간을 훨씬 더 적게 소비한다고 한다.

Along this line, I would be happy to give a more complete explanation
with actual materials. This could be arranged either for our office or
yours, whichever is convenient for you.
이에 관해 실제자료를 보면서 더욱 상세한 설명을 드릴 수 있었으면 합니다.
장소는 저희 회사나 귀사 등, 귀하에게 편한 곳이면 어디든지 괜찮습니다.
I would be happy to~[기쁜 마음으로 ~하다]
more complete explanation[더욱 완벽한 설명]

I received your letter along with a copy of your report on light
sources yesterday. Seeing your report once again reminded me of the
prodigious amount of quality work you are accomplishing.
어제 편지와 함께 광원(光源)에 관한 귀하의 논문 한 부를 받았습니다.
논문을 보면서 귀하가 굉장히 훌륭한 일을 하고 계신다는 것을 다시 한번 느꼈
습니다.
prodigious amount of quality work : prodigious amount는 양, quality는 질을
나타낸다.

저희들이 최근 방문한 중국에서의 "모험"을 저녁식사 후 슬라이드를 보면서
러분과 함께 즐기고자 합니다.
We plan to share our recent "adventures" in China after dinner with a
little slide show.

A girl was buying a gift set for her grandfather. High on a shelf behind
the counter, she saw the box of honey she wanted. "Could I have a look at
that honey gift set?" she asked the clerk. The clerk got a ladder and
climbed halfway up. "How much is it?" the girl asked. The clerk
looked up at the price. "50,000won," he said. the girl looked in her
purse and counted her money. She didn't have enough. She needed a price
cut. Could you come down a bit?" the girl asked. "Don't worry," the
clerk said. "I'll come straight down-as soon as I've got your honey"
※ladder : 사다리
어떤 소녀가 할아버지 선물세트를 사고 있었다. 계산대 뒤에 있는 선반 높은
곳에 있는, 그녀가 원했던 꿀 상자를 보았다. "저 꿀 선물세트 좀 보여
줄래요?"라고 점원에게 말했다. 점원은 사다리를 가져다가 중간쯤 올라갔다.
"얼마예요?"라고 소녀가 물었다. 점원은 가격표를 올려다 보면서
'5만원요."라고 대답했다. 소녀는 지갑을 열어보고 돈을 세어 보았다. 돈이
충분치 않았다. 소녀는 가격을 깍기를 원했다. "좀 낮출수(내려올
수)있나요?"라고 소녀가 물었다. "걱정하지 마세요, 꿀을 갖고 바로
내려갈테니."라고 점원이 말했다.

I am not a mountaineer, but I love to hike and be outdoors. It was hot
that day, so climbing the mountain was much more difficult than I had
imagined. It took about six hours to reach the top. But the sweeping
beautiful view made the hard climb worthwhile. That night we cooked out,
and then shared a small cabin with other climbers. We awoke the next
morning to a magical sunrise, which made me understand why Korea is often
called "Land of the Mrning Calm."
나는 등반가는 아니지만, 산행과 야외 활동을 좋아한다. 그 날은 날씨가
무더워서 산에 오르는 것이 내가 생각했던 것보다 훨씬 더 힘들었다. 정상에
오르는 데 약 여섯 시간이 걸렸다. 하지만 아름다운 광경을 둘러보는 것이 그
힘든 산행을 가치 있게 만들었다. 그 날 밤 우리는 야외에서 요리를 하고,
다른 등반가들과 자그만 오두막집을 함께 사용했다. 다음 날 아침에 일어나
멋진 일출을 보면서, 나는 왜 한국이 흔히 "조용한 아침의 나라" 라고
불리는지 이해하게 되었다.

Casablanca- sung by Bertie Higgins
여기서 casa는 집을 나타내며, blanca는 하얀이라는 뜻으로
casablanca는 "하얀집" 이라는 뜻임.
그리고 내용 중 driv-in show는 노천극장 또는 야외극장을
말하며 차를 탄채로 영화를 관람하는데 야간에 상영을 하고
주로 야한 성인 영화를 상영한다.
-
I fell in love with you watchihg Casablanca
나는 카사블랑카를 보면서 당신과 사랑에 빠졌죠.
Back row at the drive-in show in the flickering light
야외극장의 맨뒤에서 반짝이는 빛뒤에 앉아 있었죠.
Popcon and clies beneath the stars became champagne and caviar
팝콘과 콜라는 별빛을받아 샴페인과 캐비어로 바뀌고..
Making love on a long hot summer's night
깊고 무더운 여름밤을 우리는 사랑으로 엮어가고 있었죠.
I thought you fell in love with me watching Casablanca
카사블랑카를 보면서 당신은 나는 사랑하게 되었을거라고 생각합니다.
Holding hands neath the paddle fans in Rick's candle-lit cafe
희미하게 흔들리는 카페의 촛불속, 기다란 선풍기아래 우리는 손을
맞잡았죠.
Holding in the shadows from the spots, a rocky moonlight
in yours arms 조명에 가린 그림자속에서 서로를 안고
Making magic at the movies in my old chevrolet
그대품에 가득 고이던 맞없는 달빛은 내 시보레차에서 만들어지고..
Ooh, a kiss is still a kiss in CAsablanca
카사블랑카 영화속에서의 황홀한 입맞춤이 내입가에 계속 남아있읍니다.
But a kiss is not a kiss without your sigh
하지만 그때의 그대 숨소리가 없는 입맞춤은 입맞춤이 아닙니다.
Please come back to me, Casablanca
카사블랑카로 돌아와 주세요.
I love you more and more each day, as time goes by
날아가면 날아갈수록 당신을 사랑합니다.
I guess there are many brken hearts in Casablanca
You know, I've never really been there so I don't know
I guess our love story will never be seen on the big wide
silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch
I love you more an more each day, as times goes by

It Might Be You
Time,I've been passing time watching trains go by.
기차들이 곁을 스쳐가는 것을 보면서 시간을 흘려보냈습니다.
All of my life lying on the sand watching seabirds fly.
이제까지 나는 해변에 누워서 바닷새가 날아가는 것을 보기만
했었지요.
Wishing there would be someone watching home for me.
집에서 나를 기다려주는 누군가를 꿈꾸기도 했답니다.
Something's telling me it might be you.
어떤 목소리가 그건 바로 당신일거야 라고 말하는 것 같았습니다
All of my life looking back as lovers go walking past.
지금까지 연인들이 스쳐 지나가는 것을 돌아보기만을 했었지요.
All of my life wondering how they met and one makes it last
지금까지는 연인들을 보면은 어떻게 만났을까, 어떻게 저렇게
오래 사귀는지 궁금하기만 했었지요.
If I found the place would I recognize the face.
어디에선가 내 운명의 사랑과 마주쳤을 때 나는 그사람을 알아볼
수 있을까.
Something's telling me it might be you.
무엇인가 바로 그때 그대일 거라고 말하는 것같았어요.
So many quiet walks to take,
우린 아무 말없이 산책도 했고,
So many dreams to wake,
그렇게 많은 꿈을 꾸었다가도 다시 깨어버렸죠.
And we so much love to make.
그리고 너무나 많은 사랑을 간직하고 있었습니다.
I think we're gonna need some time.
우리에겐 아직도 좀 더 많은 시간이 필요한 것 같았지요.
May be all we need is time.
아마도 우리에겐 오로지 시간뿐일 겁니다.
And it's telling me it might be you.
내사랑은 그대일 것 같다는 생각이 드네요.
All of my life I've been saving love songs of ~ by
나는 미풍같은 사랑의 노래를 간직하면서 지금까지 살아왔습니다
And there's no so much more.
노래보다 훨씬 더 많은 사랑도 간직하고 있었구요.
Noone's ever hurt before.
어느 누구의 가슴도 아프게 한 적이 없답니다.
Something's telling me it might be you.
바로 당신이란 느낌이 들고 있습니다..

>>> A Whole New World <<<
I can show you the world shining, shimmering, splendid
나는 눈부시게 빛나는 멋진 세상을 당신께 보여드릴 수
있습니다
Tell me, princess, now when did you last let your heart
decide?
말해보세요, 공주님, 마지막으로 마음을 정한 것이 언제였죠?
I can open your eyes
나는 당신의 눈을 열어드릴 수 있습니다
Take you wonder by wonder over sideways and under on a magic
carpet ride
마법의 양탄자를 타고 좁은 샛길을 지나 멋진 세상으로
안내하겠습니다
A whole new world, a new fantastic point of view
완전히 새로운 세상, 굉장히 멋진 경치
No one to tell us no or where to go or say we're only
dreaming
안된다고 말할 사람도 없고 어디로 가라고 할 사람도 없으며
단지 꿈을 꾸고 있는 거라고 말할 사람도 없습니다
A whole new world, a dazzling place I never knew
내가 알지 못했던 완전한 새 세계, 눈부신 곳
But, now from way up here it's crystal clear that now I'm in
a whole new world with you
그러나, 지금 높은 곳에서 내려다보니, 내가 당신과 함께
신세계에 있다는 것이 믿어지지 않습니다
Unbelievable sights, indescribable feeling, soaring,
tumbling, freewheeling through an endless diamond sky
끝없는 다이아몬드빛 하늘로 맘껏 솟아올라 믿기지 않는 광경,
형언할 수 없는 느낌을 맛보아요
A whole new world (Don't you dare close your eyes)
아주 새로운 세계 (그대는 눈을 감지 말아요)
A hundred thousand things to see (Hold your breath - it gets
better)
수백 수천 가지를 보면서 (잠시 숨죽여봐요, 그럼 훨씬
나을거예요)
I'm like a shooting star I've come so far
나는 유성과 같이 먼 곳에서 왔어요
I can't go back to where I used to be
나는 전에 있던 곳으로 돌아갈 수는 없어요
A whole new world with new horizons to pursue
새로운 지평선을 따라 아주 새로운 세계로 가요
I'll chase them anywhere
난 어느 곳이든 따라갈 거예요
There's time to spare
시간은 여유롭답니다
Let me share this whole new world with you
이렇게 아주 새로운 세계를 당신과 함께 나누어요
>>> 만화영화 Aladdin의 주제곡 <<<

인터캐스트(intercast):PC를 TV겸용으로 만드는 신기술. PC로
TV프로그램을 보면서 인터넷 정보도 찾아볼수 있도록 한 것으로
인터넷(Internet)과 방송(Broadcast)의 합성어이다. 그 원리는 TV방송국이
프로그램을 PC로 수신할 수 있도록 디지털신호로 바꿔 일반방송처럼 전파에
실어 보낸다. 현재 미국유수의 방송사인 NBC, CNN 등이 이 기술을 이용,
시험 방송에 나섰고 PC통신서비스회상니 아메리카온라인등도 이 기술
확산에 발벗고 나서고 있다. 국내에서는 KBS, MBC등이 1997년4월부터
시험방송에 나설 계획으로 마무리 작업이 한창이다.

From this viewing standpoint, an alternative reading of a film can occur.
이러한 관점으로부터 대안적인 영화 읽기가 나올 수 있다.
This reading comes from something in the film that appears "amiss."
이는 적절하지 않게 보이는 영화 속의 무언가로부터 나온다.
When things appear strange to the viewer, she/he may then bring other viewpoints to bear on the watching of the film and may see things other than what the film-makers intended.
어떤 것들이 관중에게 이상하게 보일 때, 그들은 영화를 보면서 새로운 관점을 가져오고 마음속에 둔다.
그리고 영화 제작자가 의도한 것이 아닌 다른 것을 보게 될지도 모른다.
The viewer, that is, will read against the grain of the film.
즉, 이러한 관중은 그 영화를 못마땅하게 보게 될 것이다.
* amiss: 적합하지 않은, 적절하지 않은

Watching the talk show, you remember seeing the grocery basket of the obese people at the store.
그 토크쇼를 보면서 당신은 가게에 있던 그 뚱뚱한 사람들의 식료품 바구니를 보았던 것을 기억한다.
Who is responsible for their overweight?
그들의 비만에는 누가 책임이 있는가?
What makes them overweight?
무엇이 그들을 비만으로 만드는가?
They themselves!
그들 자신이다!
By eating unhealthy food they gain weight as a side effect.
건강에 좋지 않은 음식을 먹음으로써 그들은 부작용으로 체중이 늘게 된다.
A long time ago, being overweight used to mean being rich, having a lot to eat.
오래 전에는 비만이 부유함, 즉 먹을 것의 풍족함을 의미하곤 했다.
Ironically, many Americans get fat for themselves and cry on the talk shows.
오늘날 그것은 건강에 좋지 않은 불균형한 생활을 상징한다.
Today, it's the symbol of an unhealthy, unbalanced life.
얄궂게도 많은 미국인들은 스스로 뚱뚱해지고는 토크쇼에서 운다.

Well, y'know, I had some trouble with it at first too, but the way I look at it is, I get all the good stuff all the fun, all the talking, all the sex;
글쎄, 나도 처음에는 좀 황당했는데, 나중에 생각해 보니까
차라리 훨씬 좋겠더라구. 재미는 있는대로 보면서,
and none of the responsibility.
책임질 건 아무것도 없으니 말이야.
I mean, this is every guy's fantasy!
이건 모든 남자들의 꿈이라구!!

Hey, do you guys know what you're doing for New Year's?
12월 31일에 모두들 뭐할거야?
Gee, what?! What is wrong with New Year's?
왜? 12월 31일이 뭐 잘못됐어?
Nothing for you, you have Paolo. You don't have to face the horrible pressures of this holiday
넌 문제없지. 파올로가 있으니까
그 공포의 순간을 맞이할 필요가 없잖아?
desperate scramble to find anything with lips just so you can have someone to kiss when the ball drops!! Man, I'm talking loud!
자정에 키스할 누군가를 찾아 미친듯이 몸부림 치는 기분 알아?
나 또 흥분했니?
Well, for your information, Paolo is gonna be in Rome this New Year, so I'll be just as pathetic as the rest of you.
파올로는 그 때 로마에 있을거야. 나도 너희들처럼 비참할 거라구
Yeah, you wish!
그래 고맙다
It's just that I'm sick of being a victim of this Dick Clark holiday. I say this year, no dates, we make a pact. Just the six of us- dinner.
난 더이상 TV중계나 보면서 새해를 맞이하고 싶지 않아
그러니까 우리 6명이서만 멋진 식사를 하며 보내는 거야
Yeah, okay. Alright.
/ Y'know, I was hoping for a little more enthusiasm.
- 그래- 그러지 뭐
/ 좀 더 열광적인 반응을 기대했는데
Phoebe, you're on.
/ Oh, oh, good.
- 피비, 네 차례야-
/ 알았어

You fucking lied, Frank?
You lied to my fucking face?
거짓말한 거요, 프랭크?
내 얼굴 빤히 보면서 거짓말한 거냐고요?

Well, you know what I would like?
제가 원하는 건 뭔지 아십니까?
What?
뭔데요?
An apology.
사과요
If not to me, then to my wife.
나한테 못하겠다면 내 아내에게요
When that brick came through our window, it was terrifying.
그 벽돌이 우리 창문을 깨고 들어왔을 때는 섬뜩했죠
She's standing right over there.
아내가 지금... 저기 서 있습니다
Claire? We need camera two on the wife.
- 클레어? - 2번 카메라로 부인 잡아
Now, why don't you look her in the eye
- 아내의 눈을 보면서...
Camera two
- 2번 카메라
and tell her that your people had nothing to do with that brick.
당신 조합원들은 벽돌과 아무 관련도 없다고 말씀해 보시죠

We're using Cliff Notes to put that skeleton back together in there,
우리가 클리프 노트 보면서 골격을 재배치한 것을 (Cliff Notes:학습용 가이드)
and Teri is availing her services.
테리가 점검하게 하죠
You said she's the best. But, hey if you want me to send her away?
그녀가 최고라는 건 아시잖아요 뭐 원하신다면 제가 돌려보낼게요
Just check with me about the stuff like this, will ya?
다음부터 이런 일은 먼저 상의하고 해, 알았지?
Right.

Sorry.
미안해요

Honey, what do you want me to do, sit around the hotel the whole time watching cable?
내가 케이블티비나 보면서 줄창 호텔방에 있었으면 좋겠어?
No. But when I say,
아니 하지만 내가
"we've been invited to a party,"
파티에 초대받았다고 했을때
don't whine about your exhausting 60-hour week.
60시간 일해서 힘들다고 낑낑대지 말고
Put on your dancin' shoes and take the mother of your children out for a good time.
구두끈 질끈 매고 마나님을 모시고 놀러나가줬어야지
Fine. You know what? You're right.
알았어 당신말이 맞아
Let's go to that party.
파티에 가자고
I can't. I already canceled the sitter.
안돼, 이미 보모를 취소해버렸어

What are you doin' here?
여기서 뭐하시는 거예요?
I'm going back to work.
일하러 왔지
You're not cleared for surgery.
수술이나 제대로 하시려나
Leave me alone.
건들지 마
I've been sittin' home for a week,
일주일 간이나 집에서 있었어
watching oprah give away things on tv.
오프라 쇼나 보면서 말이야
Oprah, Derek.
오프라 쇼였다니깐, 데릭

He's right. I was gonna Google Mac's hell question.
맞아, 난 지금 맥의 질문을 구글링하려고 했어
Plus tattoo equals bad mom.
문신한 엄마는 나쁜 엄마란 소리도 되지
No one's ever gone broke in America serving up
여자들에게 다른 여자를 보면서 우월감을 느끼게 해주면
a woman who makes other women feel superior.
미국에선 절대 안망하거든

You're turning into a real couch potato.
(당신은 진짜 TV 중독자가 되어 가고 있어요.)
turn into∼ : ∼으로 바뀌다.
couch potato : 의자에 앉아 TV만 보면서 활동에 소극적인 사람

Let's watch TV and kill some time.
(TV이나 보면서 시간을 보냅시다.)
kill time : 빈둥빈둥 시간을 보내다(소비하다). 특별히 할 일이 없거나 약속
시간을 기다리며 그냥 빈둥거릴 때 쓰는 표현이다.

When I *confronted my receptionist, she told me she thought I
was working too hard and should see fewer patients! I had
never *turned patients away, and I enjoyed seeing and
*diagnosing new patients and treating them.
▲ confront: to meet face-to-face: encounter; 대면하다,
만나다
▲ turn away: 거절하다. 쫓아버리다.
▲ diagnose: to recognize (as a disease) by signs and
symptoms;진단하다
접수계원에게 따져봤더니, 그녀는 내가 너무 많은 환자를 보면서
과로하기 때문에 환자 수를 좀더 줄여야겠다고 생각했다는
겁니다. 저는 환자들을 그냥 돌려보낸 적이 결코 없습니다, 아니
오히려 환자를 보고 새로 온 환자들을 진단하고 치료하는 일을
즐겁게 하고 있었습니다.

정부는 올해 3조원 안팎의 재정적자를 예상하고 있으며 국회예산정책처는 정부 전망보다 국세가 덜 걷힐 것으로 보면서 올해 4조4,000억원의 적자를 내다봤다.
The government expects a fiscal deficit of around 3 trillion won this year, and the National Assembly Budget Office predicted a deficit of 4.4 trillion won this year as it perceived that less national taxes are expected to be collected than the government's forecast.

김 부위원장은 "코로나19 사태를 계기로 굉장히 대규모의 고용 대책이 나오는 것을 보면서 고용 안전망이라는 게 임금 근로자뿐 아니라 자영업자에게도 필요하다는 인식이 확산한 것 같다"고 진단했다.
Vice chairman Kim said, "The appearance of large-scale employment countermeasures, affected by COVID-19 situation, is likely to have spread awareness that not only wage earners but also the self-employed need an employment safety net."

부분마취만 한 채 이뤄지기 때문에 경우에 따라 환자가 수술 중 집도의와 함께 모니터를 보면서 수술 경과를 확인할 수도 있다.
Because only partial anesthesia is performed, patients may check the progress of the operation by looking at the monitor with the surgeon during the operation.

권준욱 방대본 부본부장은 이날 "WHO의 권고에도 불구하고 하루에 대한 부분을 이틀로 연기하는 부분도 다른 참고문헌이나 조사결과 등을 보면서 지침 개정을 검토하고 있다"고 말했다.
Kwon Jun-wook, deputy head of Central Disease Control Headquarters, said that day, "Despite the WHO's recommendation, we are reviewing the revision of the guidelines while looking at other references and survey results, even for the part that delays one day to two days."

대학병원에서 1년 동안 수술실 간호사로 근무할 당시에는 수술 중 혈액이 급하게 필요한 환자들을 보면서 헌혈의 중요성을 알리는 전도사 역할을 자처하기도 했다.
When she worked as a nurse in the operating room for a year at a university hospital, she saw patients urgently in need of blood during surgery, and took the role of missionary to inform the importance of blood donation.

융합기술 분야에선 췌장암 및 담도암을 보면서 빛으로 표적 치료하는 형광복강경 및 광역학 치료 시스템이 최우수 성과로 꼽혔다.
In the field of convergence technology, a fluorescent laparoscopic and photodynamic therapy system that conducts targeted treatments with light while looking at pancreatic cancer and biliary tract cancer was regarded as the best achievement.

배수진 한국전기연구원은 '췌장암 및 담도암을 보면서 빛으로 표적치료하는 형광복강경 및 광역학 치료 시스템 개발'에 대한 연구로 2019년 국가연구개발 최우수성과 12선에 선정됐다.
Bae Su-jin, a researcher at the Korea Electrotechnology Research Institute, was selected for 1 of the top 12 national research and development awards in 2019 for the research on "the development of a fluorescent laparoscopic and photodynamic therapy system that targets light treatment while looking at pancreatic cancer and biliary tract cancer."

신천지 교도인 대구 31번 확진자는 증상 발현 무렵 신천지 대구교회에서 약 1000여명과 함께 바닥에 무릎을 꿇고 밀집하여 예배를 보면서 대구 경북 지역의 코로나19 전파 확대를 낳았다.
At the time of the development of symptoms, 31th confirmed patient in Daegu who was a Shincheonji member, kneeled down to the floor and attended worship services with about 1,000 people at the Shincheonji Church of Jesus in Daegu, resulting in the spread of COVID-19 in Daegu and Gyeongbuk.

그렇지만 건강을 위해 조금만 신경 쓴다면 연휴 끝에 체중계를 보면서 고민에 빠질 일은 없을 것입니다.
However, if you take a little care of your health, you won't have to worry about your weight after the holidays.

아임뚜렛의 영상에 쏟아지는 응원과 당당히 세상을 살아가는 모습을 보면서 용기를 얻은 투렛증후군 환자들도 유튜브 채널을 개설하며 자신의 일상을 공유하기 시작했다.
Tourette's syndrome patients, who gained courage by watching I'm Tourette's video subscribers sending support and him confidently living his life, started to open Youtube channel and share their daily lives.

이 원장은 "이번 사태를 보면서 향후 언제든지 발생할 수 있는 전염병에 맞서 공공의료를 더욱 활성화하고 전문성을 강화해야 하는 과제가 필요하다"고 강조했다.
Looking at the situation, we need a task to further boost public health and strengthen our expertise against infectious diseases that may occur at any time in the future, Lee stressed.

전문가들은 재확진자의 전염성을 매우 낮게 보면서도 완치 판정 뒤 최소 2주간 자가격리 필요성에 대한 검토가 있어야 한다고 조언한다.
Experts say there should be a review of the need for self-isolation for at least two weeks after the diagnosed of complete recovery, while viewing the contagiousness of the re-confirmed cases is very low.

One way to consider how this works is to examine one deal -- that of
Quantum3D, which produces serviceable but relatively unsexy chips for the
video gaming and training industries.
이러한 전망이 현실성을 가질 수 있는 지는 비디오 게임용 칩을 생산하는 퀀텀
사의 경우를 보면 대략 유추할 수 있다.
The story begins last spring, when Quantum3D's vice president of business
development, Smith, happened to read a magazine article about Offroad,
which was then aggressively publicizing itself.
오프로드와 퀀텀의 인연은 지난 봄 로스 스미스가 우연히 한창 사업을
알리는데 열중하고 있던 오프로드의 기사를 잡지에서 보면서 시작됐다.
Smith dashed off an e-mail to ``info@offroad.com,'' the kind of missive
that ordinarily falls through the cracks of big e-mail systems. But an
Offroad vice president got back in touch with him. Two Offroad execs
trekked down to Quantum3D's South San Jose plant.
그는 전자우편을 ``info@offroad.com''라는 주소로 보냈고 오프로드의 한
중역이 곧바로 답장을 보내왔다. 곧이어 이 회사의 두명의 중역이 퀀텀의
산호세 공장으로 달려왔다.
With venture backing already from Chase Ventures, Charter Ventures and a
fund run by its acting CEO, Silicon Valley veteran Gordon Campbell,
Quantum3D could have raised money elsewhere. But the Quantum3D people
liked Offroad's pitch.
퀀텀은 이미 체이스 벤처스(Chase Ventures)를 비롯한 여러 모험자본회사의
자금지원을 받고 있었지만 오프로드의 방식이 맘에 들었다.

제 목 : [생활영어]먼산의 불보듯 뒷짐지다
날 짜 : 98년 06월 10일
남의 어려움을 보면서도 먼 산의 불을 보듯 뒷짐만 지고 손가락 하나 까딱
하지 않는 사람을 일컬어 'He didn't lift a finger'라고 표현할 수 있다.
A:Did you pack your stuff?
B:Not yet. I've been terribly busy these days.
A:When are you going to move?
B:This coming Sunday.
A:I think it's time you should start packing your stuff. Why don't
you ask your husband to help you?
B:My husband? He never helps me. Last time when we moved here he
didn't lift a finger to help me.
A:What did he do, then?
B:He sneaked out with a fishing rod.
A:이삿짐은 꾸리셨나요?
B:아직 못했어요. 요즈음에 무척 바빴어요.
A:언제 이사하실 건데요?
B:이번주 일요일입니다.
A:지금쯤 이삿짐을 꾸리셔야 할 것 같은데요. 남편께 좀 도와달라고 하시
지요?
B:제 남편요? 제 남편은 저를 전혀 도와주질 않는 답니다. 지난번에 이쪽
으로 이사올 때도 손가락 하나 까딱하지 않았는 걸요.
A:남편께서는 뭘 하셨나요,그럼?
B:낚싯대를 가지고 살짝 도망쳤었죠.
<어구풀이> pack one's stuff:이삿짐을 꾸리다.
move:이사하다.
Why don't you+동사원형∼?:∼하지 그러세요?
lift:들어올리다.
sneak:몰래 빠져나가다.
fishing rod:낚싯대.

>>> Melody Fair(?) <<< Sung By Bee Gees
영화 의 삽입곡
Who is the girl with the crying face looking at millions of
signs?
저기 수많은 표지판을 보면서 울고 있는 저 소녀는 누구일까요?
She knows that life is a running race
그녀는 인생이 달리는 경주와 같다는 것을 알고 있습니다
Her face shouldn't show any lies
그녀의 표정은 전혀 거짓말을 보여주지 않습니다
Melody Fair, won't you comb your hair?
멜로디 페어, 머리를 빗질하지 않겠니?
You can be beautiful too
그러면 훨씬 예뻐질 수 있어
Melody Fair, remember you are only a girl
멜로디 페어, 너는 아주 드문 소녀라는 걸 기억해야 해
Melody Fair, remember you are only a girl
멜로디 페어, 너는 아주 드문 소녀라는 걸 기억해야 해
Who is the girl at the windowpane watching the rain falling
down?
떨어지는 빗방울을 바라보면서 창가에 서있는 저 소녀는
누구일까요?
Melody, life isn't like rain
멜로디 페어, 인생은 빗방울 같은 것은 아니야
It's just like a merry-go-round
인생은 빙글빙글 돌아가는 회전목마와 같은 거야

couch potato:
직역을 하면 couch 라는 것은 우리 말로 하면 소파 정도로 이해하시면
되겠습니다. potato는 감자지요. 그러니까 소파 감자라고 하겠지요.
그런데 이것이 텔레비전만 보는 게으름뱅이라는 뜻이거든요. couch 는
소파보다 등이 약간 낮고 눕기에도 편안한 그런 가구입니다.
그리고 미국 사람들이 텔레비전을 보면서 즐겨 먹는 간식 중의 하나가
바로 감자칩입니다. 그러면 편안한 couch에 앉아서 텔레비전을 보면서
감자칩을 먹고 있는 사람이 상상이 되십니까? 바로 이런 광경에서
couch potato라는 말이 생긴 것 입니다. 이 표현은 통상 게으른
사람을 가리키지만 특히 텔레비전에 빠져서 빈둥거리는 사람을 두고
하는 말입니다. couch potato와 비슷한 표현으로 sofa's food라는 것이
있지요. 두 가지 모두 격식을 차려야 하는 장소에서는 어울리지 않는
속어 표현입니다.

☞ 집에 돌아온 조지. 수사국에 끌려갔다는 사실 때문에 자신을 더 멀
리 하며 두려워하는 마을 사람들. 이들을 보면서 자신이 혐오스러워진
조지는 술집에서 화를 내다가 염력으로 거울을 깨어 버리고 만다. 그
통에 마을은 난리가 나고, 닥은 소식을 듣고 조지를 찾아온다.
Doc : You think it's getting out of hand?
(그게 걷잡을 수 없게 된 것 같나?)
* it : 여기서는 조지가 가진 염력을 말하고 있다.
George: Well, look, you know, I was mad, all right? I was pissed off.
(글쎄, 여보세요, 아시다시피, 전 화가 났었어요. 아시겠어요
열 받았었단 말이에요.)
* be pissed off : 미국 속어로 '화가 났다' 라는 뜻
And I'm not mad now, okay?
(그리고 지금은 화나지 않아요, 예?)
Doc : Good. I'LL sound the all-clear, CALL OFF THE PARATROOPERS.
(좋아. 내가 공습 경보를 해제하고, 낙하산 병들을 취소시키지.)
* the all-clear : 공습 경보 해제 신호
* paratrooper : 군대의 낙하산병
Jesus, George. Now, listen, you owe me a CAT scan. I want more blood.
(이런, 조지. 이봐, 들어보게나, 자네는 내게 단층 촬영을 받
아야만 해. 자네의 혈액도 더 필요하고.)
* Jesus : '예수'를 말하지만 '이크!' 또는 '제기럴!' 이라는
뜻의 욕으로도 쓴다.
* CAT scan : CAT 스캐너 (scanner) 에 의한 컴퓨터 X선 체축
단층 사진 (CAT= Computerized Axial Tomography)
George: Mm-hm.
(알았어요.)
Doc : Also, you look like hell.
(게다가, 자네의 꼴이 말이 아냐.)
George: Aah, that's goo-- Doc, what's the matter with everyday?
(에이, 그건 좋-- 닥, 사람들이 다 왜그래요?)
THEY WON'T GIVE ME A CHANCE TO EXPLAIN anything.
(그들은 제게 그 어떠한 것도 설명할 기회를 주려 하지 않아요.)

☞ 지미의 집. 유괴의 주범인 지미는 동료들을 배신하고 숀을 구해 일
약 영웅이 된다. 항공편을 예약한 지미는 뉴스를 보면서 총을 챙기고
한편 공원에서는 탐과 숀, 케이트가 즐거운 시간을 보내고 있다.
Female Anchor: And the search for other suspects is by no means over.
(또 다른 혐의자를 찾는 수사는 결코 끝난 것이 아닙니다.)
Many investigators believe that, indeed, THE MASTERMINDS
OF THE MULLEN KIDNAPPING MAY STILL BE AT LARGE.
(많은 수사관들은, 실제로 뮬렌 유괴 사건의 주모자들
이 아직 잡히지 않은 것으로 믿고 있습니다.)
(탐의 가족이 놀고 있는 공원.)
Tom : Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
(워, 워, 워, 워, 워.)
(숀과 축구를 하면서) Will he make it?
(그가 해낼 수 있을까?)
* he는 숀을 가리킴.
Kate : You cold, honey?
(춥니, 아가야?)
Sean : Yeah, my hands.
(예, 손이요.)
Kate : Do you wanna go home?
(집에 가고 싶어?)
* wanna는 want to의 축약형.
Tom : I didn't bring my gloves.
(내 장갑을 안 가져왔네.)
Sean : No, no, no.
(아니, 아뇨, 아뇨.)
Tom : Sure? Hey, you're squinting a little.
(확실해? 헤이, 너 약간 실눈을 뜨고 있구나.)
IS THE SUN STILL BOTHERING YOU? Put these on.
(햇볕이 아직 거슬리니? 이걸 써 봐.)

글로벌 마케팅(global marketing)
기업이 고객, 시장 그리고 경쟁자 등을 의도적으로 범세계적인 관점에서 보면서
수행하는 마케팅활동.

Cary Griffith says seeing Wuornos put to death has brought some peace.
캐리 그리피스는 워노스가 사형당하는 것을 보면서 약간의 평화를 느꼈다고 밝혔습니다.
see A put to death A가 사형당하는 것을 목격하다, has brought peace 평화를 몰고 왔다 (평화를 느꼈다),

나는 그의 질문을 생각해 보면서.
As I thought about the question he was asking here ... (reading)


검색결과는 63 건이고 총 688 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)