영어학습사전 Home
   

보냈어

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


We had a great time at the party. (우리는 파티에서 즐거운 시간을 보냈어요.)

They had a great vacation. (그들은 멋진 휴가를 보냈어요.)

She sent a text message to her friend. (그녀는 친구에게 문자를 보냈어요.)

He sent his resume to several companies. (그는 이력서를 여러 회사에 보냈어요.)

She sent a bouquet of flowers to her mother. (그녀는 어머니에게 꽃다발을 보냈어요.)

We sent our best wishes to the newlyweds. (우리는 신혼부부에게 축하를 보냈어요.)

They sent a rescue team to the stranded hikers. (그들은 고립된 하이커들에게 구조 팀을 보냈어요.)

He sent a message to his boss explaining his absence. (그는 결석에 대해 상사에게 메시지를 보냈어요.)

They sent a request for additional information. (그들은 추가 정보 요청을 보냈어요.)

They sent a representative to negotiate the contract terms. (그들은 계약 조건을 협상하기 위해 대표를 보냈어요.)

He sent a text to invite his friends to the party. (그는 친구들을 파티에 초대하기 위해 문자를 보냈어요.)

I really enjoyed the days we spent in Los Angeles. I especially had a good
time at Disneyland.
로스앤젤레스에서 보낸 날들이 정말 좋았어. 특히 디즈니랜드에서 좋은 시간
보냈어.

I certainly enjoyed being in your home.
댁에 와서 재미있게 보냈어요.

I've had a tough day.
저는 고달픈 하루를 보냈어요.

저도 흥미로운 하루를 보냈어요.
I had an interesting day myself.

그래, 오늘 시내에서 재미있게 보냈어요?
So, did you have a good time in town today?

댁이 와서 재미있게 보냈어요.
I certainy enjoyed being in your home.

In a meeting of animal Space Scientists, the chimpanzee proudly
announced, "We sent a rocket to the moon. It stayed there for a whole
month before making the long trip back to Earth." "That's nothing," said
the fox. " We already sent our spaceship to straight to the sun." The
chimpanzee and the fox laughed loudly and said, "Don't be silly. The
rocket will melt before it gets there." "No, it won't," said the pig.
"We're sending it up at night."
동물 우주 과학자들의 모임에서 침팬지가"우리가 달에 로켓을 보냈어. 그
로켓이 귀환하기 전에 한 달 내내 거기 머물었지." 라고 자랑스럽게
말했다."그것은 아무 것도 아니야."라고 여우가 말했다. "우리는 이미
태양으로 곧바로 우주선을 보냈어." "우리는 너희 둘 모두를 물리칠 수
있어."라고 돼지가 말했다. "우리는 태양으로 직접 로켓을 보낼 예정이야."
침팬지와 여우가 큰 소리로 웃으면서 말하기를 "어리석은 소리하지 마라. 그
로켓은 거기에 도착하기도 전에 녹아버릴거야.""아니야, 그렇지 않을 거야.
우리는 그 로켓을 밤에 올려 보낼 거니까."라고 돼지가 말했다.

** Super Trouper -- Abba
-
tonight the Super Trouper lights are gonna find me
오늘밤 슈퍼 트루퍼, 환한 불빛이 나를 찾아낼 것입니다.
shining like the sun
태양처럼 반짝이면서
smiling having fun
즐거움으로 미소 지으며
(** have fun:즐거운 시간을 보내다)
ex) 1.인사 할 때 have fun !!하면 즐겁게 지내세요, 잘 지내세요..
2.Did you have fun at grandfather's farm?
할아버지의 농장에서 재미있었니?
3.We had great fun at Guam.
와, 우리는 괌에서 정말 재미있게 보냈어요.
-
feeling like a number one
최고라는 느낌에 가슴 뿌듯할 것입니다.
facing twenty thousand of your friends
수많은 그대의 친구들을 마주 대할 때
how can anyone be so lonely
외로움에 가슴 저밀 이 어디 있을까요
part of a success that never ends
성공의 그림자는 끝이 없어도
still I'm thinking about you only
난 여전히 그대만을 생각해요
there are moments when I think I'm going crazy
미칠것 같은 생각이 들때도 있어요
but it's gonna be alright
하지만 이제 괜찮아 질 거예요
everything will be so different
모든게 완전히 달라지겠죠
when I'm on the stage tonight
오늘밤 무대위에 서게 될 때면

== 컴퓨터와 인터넷에 관련된 회화 ==
2. 인터넷
인터넷에 접속되어 있어요?
Are you connected to the Internet?
어떻게 하면 접속을 할 수 있죠?
How can I get on line?
인터넷 서비스 제공회사에 알아보셔야 해요.
You need to contact an Internet service provider.
당신 컴퓨터로 자료가 내려 오려면 시간이 오래 걸린다고 들었어요.
I've heard that it takes a long time for data to download to your computer.
고속 모뎀을 사용하지 않으면 그래요.
It does unless you have a high speed modem.
난 그냥 인터넷을 훑어보고 있는 중이야.
Just surfing the Net.
인터넷 이용자의 수가 엄청나게 증가하고 있죠. 그렇지 않은가요?
The number if Internet users is really growing, isn't it?
내 여동생은 인터넷에서 쳇 사이트에 연결하기를 아주 좋아해.
My sister loves to connect to chat sites on the Internet.
우리 형은 추리소설을 써서 그걸 인터넷에 올리죠.
My brother writes a mystery story and posts it on the Internet.
많은 사업체들이 웹 사이트를 설치하고 있어요.
A lot of businesses are setting up web sites.
내 친구들 중 몇몇은 자신들의 웹 페이지를 가지고 있어요.
Some friends of mine have their own web page.
며칠전 내 친구가 일본에서 나한테 전자우편을 보냈어.
My friend sent me an e-mail from Japan the other day.

Thirty minutes ago, I received a text from Zoe.
30분 전에 조이가 문자를 보냈어
She intends to apologize, no doubt.
물론 사과하기 위해서겠죠
I respect that she wants to atone in person,
직접 사과하려는 게 기특하네요
even though it's taken her over 16 hours to build up the courage.
그 결정을 하기까지 16시간이나 걸렸지만

We made it clear that we won't discuss any other issues
until government-sponsored cyberattacks are on the table.
중국 정부가 사주한 사이버 공격 문제를
논의할 때까진 다른 사안을 못 다룬다고 분명히 말했습니다
That's not what they wanted to hear.
그쪽이 듣고 싶었던 말은 아니었죠
Sir, what did you tell the Chinese delegation before they walked out?
중국 외교단이 나가기 전에 마지막으로 하신 말씀은?
We didn't have anybody there. The Joint Commission's usually a snooze fest.
우린 아무도 안 보냈어
공동위원회 회담은 보통 별 내용 없는데

Your parents were very wealthy.
부모님이 대단한 재력가셨죠
We were comfortable, yes.
네, 안락한 삶을 살았어요
They made sure I wanted for nothing.
필요한 게 없을 정도로 돌봐주셨죠
It was a very happy childhood.
유복한 유년기를 보냈어

- Dammit. - What? What's wrong?
- 제기랄 - 왜 그래요?
They set up a roadblock at Montana. Nina, I could have used a heads-up here.
몬타나 가에 검문소가 설치됐어 미리 얘길 해주지 그랬어
I'm sorry. They must have set it up before I started scanning.
미안해요, 내가 스캐닝을 시작하기 전에 설치됐나 봐요
- Find me another route. - Give me a second to pull up LA traffic.
- 다른 길을 찾아 줘 - LA교통 정보를 뽑아 볼게요
OK. You go to the window. You let me know if somebody comes.
창문으로 가서 누가 오는지 살펴 봐
OK. It looks like roadblocks aren't your only problem.
문제는 검문소뿐만이 아니에요
They sent a description of you to all the units in the area.
그 지역의 전 경찰에게 당신 인상착의를 보냈어

So did you had a good day at school?
학교에서 즐겁게 보냈어?
Yeah. Three friends made me birthday cards.
응. 세 친구가 생일축하 카드를 만들어줬어
They did?
그랬어?
Well, you have got some great friends.
정말 멋진 친구들을 가졌구나

I got blood samples on their way to the lab.
혈액 샘플을 연구소에 보냈어

Hey, Nick, any word on the murder weapon?
살인 무기는 어떻게 된 거야?
The swab from the head wound's at Trace.
머리 상처의 시료를 분석실에 보냈어
And? / I'm on it.
- 그런데? / - 당장 갈게요

I got three prints on this gear shift. And they are beauties.
변속기에서 지문 3개 찾았어 선명한데
Sweaty palms make for the best prints.
땀이 많이 나면 지문도 잘 남지
The Coroner just sent over a ten card of Jessica Hall's fingerprints.
검시관이 제시카 홀의 지문 사진 10장을 보냈어
Evidently I am the new delivery boy.
신참 배달원이 된 것 같군
Are you doing what I think you're doing?
내가 생각하고 있는 것을 하고 있나?
If we find what we're looking for, yes, the answer is yes.
우리가 찾고 있는 것을 찾았다면 답은 "예"겠죠
Can I see those prints.
지문들 좀 볼 수 있을까?
Images are printing.
이미지 인쇄중이야
Thanks.
고마워

A dinner party?
디너 파티?
It's tomorrow night, so if you could just keep Julie an extra day.
내일 저녁이야 그러니까 당신이 줄리랑 하루 더 있을수 있으면
Fine, but that's all. Brandi and I leave sunday for a week up at the cabin.
좋아, 하지만 더는 안돼 브랜디와 일요일에 별장으로 떠나니까
What cabin?
무슨 별장?
Brandi wanted some place where we could get away.
브랜디가 숨돌릴 공간이 필요하다고 해서
Escrow just closed yesterday.
어제 잔금을 다 치뤘거든
You can afford a cabin, but you can't scrape up child support?
별장살 돈은 있고 애 양육에 보탤 돈은 없다 이거야?
The check is in the mail.
수표는 우편으로 보냈어
Oh. No, it's not.
그래? 없는데

Hi.
왔어
How was your night?
어떻게 보냈어?
We are raising little terrorists. You know that, don't you?
우리가 꼬마 테러리스트들을 키우고 있단거 알고 있었지?
Oh. You didn't have a good time?
별로였나보지?
Okay, you know what? Drop the act.
좋아, 연기는 그만 해
I know you gave them cookies.
살짝 쿠키 준거 다 알아
Oh. Who cracked, anyway?
이런, 도대체 누가 일렀어?
Porter.
포터
Oh.

So how was your, uh, dinner party?
디너파티는 어땠어?
Well, there was dinner, but it wasn't much of a party.
디너는 있었는데 파티는 아니었어

Speaking of Zach,
잭 말인데요
haven't seen him around lately.
요즘 안보이네요
He's been a bit depressed.
좀 우울해져서요
I thought he could use a change of scenery, so I sent him to stay with relatives.
환경을 바꾸면 어떨까 해서 친척집에 보냈어
Oh. Which ones?
친척 누구요?
You don't know them.
말해도 모를겁니다
So how'd you get the fat lip?
입은 어쩌다 그러셨어요?
The usual way -- asking too many questions.
그냥요 질문이 좀 과하시군요

Who was that?
누구야?
Psych sent him down. He has visions.
정신과에서 보냈어요 예지력이 있대요
Is that it?
그런 거예요?
Am I crazy?
내가 미친 건가요?
No. No.
아니, 아니요

Heard you O'Malley laid you out cold. Nice eye.
오말리가 자넬 때려 눕혔다며 눈 예쁜데
Oh, who sent that? We all pitched in. The whole floor.
- 누가 보냈어요? - 저희가 마련했어요. 이 층 전체가요
Well, please tell the whole floor a big thank you. / Yeah, I will.
- 이 층 모두에게 아주 고맙다고 전해줘요 - 네, 그럴게요

this is unconscionable. There's not enough power to move those elevators?
말도 안 되는군 엘리베이터를 움직일 전력조차 없어?
They're doin' what they can to replace the backup generator now. Fire department's is standing by.
예비 전력을 교체 중이에요 소방팀도 대기 중이고요
All critical patients? Moved to the south wing.
- 심각한 환자들은? - 남쪽 병동으로 옮겼어요
Incoming trauma? Rerouted to mercy west.
- 들어오는 외상 환자들은? - 머시 웨스트로 보냈어
That backup generator should've been replaced last year. Yes, sir.
예비 전력은 작년에 교체됐어야 하잖아 / 그렇죠
Why didn't it happen? Chief, you'D...
- 그런데 왜 이래? - 치프..
have to ask maintenance. I wouldn't know.
정비팀에 여쭤보세요 전 모르겠네요

Congratulations. The admitting intern shipped him off to psych.
- 축하드려요 - 입원담당 인턴이 검사도 안 하고
Barely did a physical. Hear that?
정신과로 보냈어 이거 들려?
It's not fluid. There's somethin' in there.
- 액체성분은 아니야. 뭔가 있어
Oh, yeah, no joke. There's somethin' in there.
- 정말 뭔가 있다니까요
I've been able to feel it gettin' bigger and bigger
growin' in my... you know... my womb.
안에서 커져만 가는 게 느껴지더군요 제.. 자궁에서요
Yeah, I know I sound crazy.
미친 소리처럼 들린다는 거 알아요
I do. But I can prove it.
정말 알지만 증명할 수 있어요

Mr. Sorrento,
소렌토 씨
when we removed your wife's gallbladder,
we found that there were calcifications.
부인의 쓸개를 제거했을 때 석회화가 된 걸 발견했습니다
What does that mean?
- 무슨 뜻이죠?
It's often a sign of gallbladder cancer.
- 쓸개암이 있을 수도 있습니다
We sent it off to pathology.
병리과로 보냈어
She has cancer?
- 암에 걸렸다는 겁니까?
I'm afraid so.
- 그런 것 같습니다
We can keep her comfortable,
부인의 안정을 돕겠지만
but she's going to need more tests to see
what our next steps are.
다음 단계를 위한 테스트를 좀 더 받으셔야 할 것 같아요
This might include more surgery.
수술을 더 할 수도 있다는 뜻입니다
But this--this surgery will save her, right?
하지만 이.. 수술을 하면 살 수 있는 거죠?

Uh, are you daisy?
당신이 데이지예요?
I don't deal with billing questions after 7 P.M. I'm just data entry at night.
7시 이후에 수납관련 질문은 안 받아요 밤에는 자료만 입력하거든요
No, actually, uh... stu sent me.
아니, 저기.. 스튜가 보냈어
Is this some kind of joke?
- 농담이겠죠?
No. He's in this hospital.
- 아니요, 그분은 병원에 계세요
He's had an accident.
사고를 당하셔서요
I'm his doctor. He's fine.
전 주치의인데, 괜찮아요

Don: Does she have a text message from you?
혹시 그녀에게 문자 보냈어요?
Listen to me. She got jealous 'cause she read
내말 들어봐 그냥 내가 다른 사람이랑
that I went out with someone else the next night.
데이트를 해서 질투가 난것 뿐이야
Then she went to Nina Howard at TMI ,
그래서 TMI 니나에게 달려간거지
who was just waiting for a chance--
니나는 기회를 기다렸었겠지

Are you gonna be nervous about Leona
내가 위스콘신 사건에 코크 형제를 엮어넣으면
if I look into the Koch brothers on Wisconsin?
리오나 때문에 네가 신경쓰겠지?
Are you gonna be nervous about more tabloid stories?
가쉽잡지 소식에 넌 신경이나 쓰고?
- Have I ever been nervous about the tabloid stories? - You?
- 내가 그걸 신경쓰고 있었나? - 너는?
Would it make life easier for everyone if I quietly resigned?
내가 조용히 사직을 하면 일이 조금 편해질까?
- No. - No, and when was the last time you quietly did anything?
- 아니 - 아니, 그리고 네가 조용히 뭘한적도 없잖아
- I can be quiet. - For instance, there was the time you sent an email
- 조용할 수 있어 - 예를 들어 13만8천명에게
- to 138,000 people. - I sent it to 112 people.
- 이메일 보낸 것 처럼? - 난 112명에게 보냈어
- And then it got sent to-- - Will the two of you shut up?
- 그리고 그게 다시 - 둘다 좀 조용히 해

- Donnie-- - I sent him down there.
- 도니 - 내가 엘리엇을 보냈어
I bullied him into going out on the street and they beat him up with a rock.
내가 거리로 나가라고 못살게 굴어서 밖에 나갔다가 맞아 죽을뻔했죠
He went out there because I told him to.
내가 나가라고 해서 나간거에요
I know.
나도 알아
Everybody knows. We're all jealous.
모두 알아, 다들 부러워했지

- For what? - When?
- 뭐때문에요? - 언제요?
- Now. - What are you talking about?
- 지금 - 무슨 소리에요?
Wait for it.
잠깐만 기다려봐
- "Get to work." - Who's it from?
- "방송 시작해" - 누가 보냈어요?
The White House. What does yours say?
백악관, 무슨 소리에요?

Who's it from?
누가 보냈어?
- Joe Biden. - Are you kidding me?!
- 부통령이요 - 미친거 아냐?
We used to play softball together when he was in the Senate.
예전에 소프트볼 같이 했었는데
He knows something about the landing leg.
그 사람도 다리문제를 알더라구

Look, I'll do my best to find you the time you need for the story.
네 기사를 보도할 수 있는 시간을 찾아보도록 할께
We just need to hope there's no new piece of nonsense
더이상 쓸데없는 기사거리가 없어서
I have to jam into my 22 minutes of Short Attention Span Theater.
관심받기도 힘든 22분에 끼어넣지 않아도 되기를
Anthony Weiner accidently tweeted
앤소니 위너가 실수로
a picture of his groin to 40,000 followers.
자기 고추 사진을 4만명에게 보냈어

What are the flowers?
저 꽃은 뭐야?
Nothing.
아무것도 아냐
- Who are they from? - I don't know.
- 누가 보냈어? - 나도 몰라
They didn't come with a card?
카드가 같이 왔을거 아냐?
- They did. - The card wasn't signed?
- 그랬지 - 서명되있잖아?
- It was. - Was it another threat?
- 그랬지 - 또 협박이야?
- No. - What am I missing?
- 아니 - 내가 뭘 모르는거지?
Do you really want this on your plate right now?
그 정신에도 이런거 걱정할 틈이 있어?
The flowers aren't for me, they aren't from me,
나한테 온 꽃 아냐, 내거 아니라구
they're just living in my office for a little while.
내 사무실에 잠깐 살러온거야
Can you be satisfied with that?
이 대답으로 만족할래?
- Are they for me? - Let's go.
- 나한테 온 꽃인가? - 가자

The RNC just released an ad slamming Obama for vacation days.
방금 공화당에서 오바마의 휴가일수를 비난하는 광고를 냈어
Obama has taken 61 vacation days.
오바마는 지금까지 휴가를 61일 썼어
At this point in his first term, Reagan had taken 112
재임기간을 같게 놓고 보면 레이건은 112일을 썼고
while George W. Bush had taken 180.
조지 W 부시는 180일을 휴가로 보냈어

[상황설명] 타이티 여행을 떠나려고 하는 로퍼와 로니.
McCall: You packed everything?
(짐은 다 쌌어요?)
You sure you didn't forget your bowling ball or your..you know?
(볼링 공이나 물건들은 잊지 않고 다 넣으셨나요?)
Ronnie: I've sent that ahead, you wise guy.
(미리 보냈어요. 이 똑똑이 아저씨.)
McCall: You're bringing a lot of clothes to a place where you're
not supposed to wear a lot of clothes.
(옷을 많이 입을 필요가 없는 곳에 가면서 옷을 많이도 가져
가는군요.)
Roper : Hey, honey. DON'T YOU THINK IT'D BE BETTER if you stayed
in the house till we're ready to get out of here?
(이봐, 자기. 떠날 준비가 다 될 때까지 집에 머물러 있는 게
낫지 않겠어?)
Ronnie: No, I'm going to stay here and help you guys.
(싫어요. 난 여기 있으면서 당신들을 도울래요.)
Roper : No, I'M NOT PLAYING. I think you should go in the house,
you know.
(아니야. 나 장난하는 거 아냐. 집에 들어가 있으라고.)
Ronnie: Hold up a second. We are going to Tahiti. We're going to
have a great time. And you are going to forget everything.
Everything. So, just calm down.
(잠깐만요. 우리는 타히티에 갈 거예요. 우린 아주 즐겁게 지
낼거에요. 그리고 당신은 모든 것을 잊어버릴 수 있을 거예요
모든 걸요. 그러니까 좀 진정해요.)
Roper : I'm calm.
(난 침착하다고.)

데이트를 끝낸 페인과 에머리는 학교로 돌아오면서 더 많은 얘기를
나눈다....
Emily : Was there ever a Mrs. Payne?
(페인 부인이 있었던 적이 있나요?)
Payne : Negative.
(없습니다.)
* Negative : 미군에서 보고 등을 할때 사용하는 부정적 대답
이다. 긍정적인 대답은 Affimative를 사용한다.
I figure if the Marines wanted me to have a wife, they wo
-uld have issued me one.
(제 생각에는 해군이 제게 부인이 있기를 원했다면, 그들이
저에게 하나를 배급했을 겁니다.)
Emily : Well... I HAD A REALLY NICE TIME TONIGHT, Benson.
(저기.. 전 오늘 저녁에 정말 즐거운 시간을 보냈어요, 벤슨)
Payne : Heck,being with you is almost better than cleaning my gun.
(에이, 당신하고 같이 있는 건 거의 제 총을 청소하는 것보다
더 좋다고 할 수 있어요.)
(자신의 바지 주머니를 뒤지면서) I got something for you.
(당신에게 줄 것이 있습니다.)
Emily : Oh, what is it?
(예, 그게 뭔데요?)
Payne : It's a bullet.
(총알입니다.)
Something special.
(특별한 것이죠.)
IT'S FROM MY HEART.
(제 마음에서 우러나는 것 입니다.)

☞ 직장에서 폭탄장치가 되어있고 독극물까지 분사하는 인형의 신관을
제거하다가 죽을 뻔한 굿스피드 박사는 아예 조퇴를 하고 집에서 안정
을 취한다. 이 때 굿스피드와 동거하는 애인 카알라가 들어온다.
Carla : I had such an interesting day today.
(오늘 너무나도 흥미로운 하루였어요.)
Goodspeed: Yeah, I HAD KIND OF AN INTERESTING DAY MYSELF.
(그래, 나도 흥미롭다고 할 수 있는 하루를 보냈어.)
Carla : Oh, okay, you go first.
(그래, 좋아요. 당신이 먼저 얘기하세요.)
Goodspeed: Oh, just some terrorists decided to send a little care package.
(뭐, 그저 어떤 테러리스트들이 조그마한 원조 꾸러미를
보내기로 결정을 했나봐.)
* care package : 먹을 것과 입을 것 등을 넣은 꾸러미로
CARE (Cooperative for American Relief Everyshere : 미
국 원조 물자 발송 협회) 라는 재단에서 궁핍한 사람들에
게 보내는 꾸러미.
Box of goodies, which had to be neutralized before
blowing up the office.
(사무실을 날려 버리기 전에 중화 시켜야 했던 물건 상자였어.)
So, I TOOK THE REST OF THE DAY OFF.
(그래서 난 조퇴를 했어.)
Glass of wine, a little guitar. Just relaxing.
(와인 한 잔, 기타도 좀 치면서. 그냥 긴장 풀고 있는 중이야.)
Carla : Wow.
(세상에.)
Goodspeed: I mean it honey, the world is being Fedexed to hell on a handcart.
(진심이야 자기, 세상은 너무나 쉽게 속달로 지옥에 배달되고 있어.)
* Fedexed : 'Fed Ex'의 뒤에 '-ed'를 붙여서 만들어낸 동
사. 'Fed Ex'는 'Federal Express'를 줄인 말로 미국에서
하루만에 배달을 해주는 배송 서비스 회사의 이름이다.
* on a handcart : 직역하면 손수레로 이지만 여기에서의
의미는 노력없이 '아주 쉽게' 라는 뜻이다.


검색결과는 48 건이고 총 498 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)