영어학습사전 Home
   

범퍼

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bumper-sticker 〔b´∧mp∂rst`ik∂r〕 자동차 범퍼에 붙인 선전, 광고 스티커

bumper 〔b∧mp∂r〕 부딪는(사람, 것), 범퍼, 완충기, 가득 채운 잔, 초만원의, 풍작의, (흥행의)대성공

bump 〔b∧mp〕 부딪치다, 털썩떨어뜨리다, 덜거덕거리며나아가다, 때려서생긴멍, 재능, 범퍼, 완충기

The traffic is bumper to bumper.
자동차 범퍼가 닿을 정도로 가깝다는 의미로 "교통체증이 심하다"는 뜻.

Nowadays a new device called “rear sonar” is built into the car.
It is used only when the driver backs up.
As a driver backs up, sound waves are sent to the rear.
They bounce off any object within six-and-a-half feet of the back bumper.
A tiny computer measures the distance from the bumper to the object.
When the distance is six feet or less, lights begin flashing and beepers sound.
By these warning signals, the driver will know there is something behind the car.
오늘날 “후면 음파탐지기”라 불리는 새로운 장치가 자동차에 장착되고 있다.
그것은 운전자가 후진할 때에만 사용된다.
운전자가 후진할 때, 음파를 뒤쪽으로 보낸다.
그 음파는 뒤 범퍼의 6.5피트 이내에 있는 물체에 부딪쳤다가 돌아온다.
소형 컴퓨터가 범퍼로부터 그 물체까지의 거리를 측정한다.
그 거리가 6피트 이하가 되면 불이 깜박이고, 신호음이 울린다.
이러한 경고 신호에 의해 운전자는 차 뒤쪽에 무엇이 있다는 것을 알게 된다.
* bounce off : 부딪쳐 돌아오다
* rear sonar: 후면 음파탐지기

I was riding a public transit bus to work yesterday when a van ran a stop light, and the bus I was on hit the van's rear bumper.
나는 어제 출근을 위해 대중교통수단인 버스를 탔다.
그 때 정지 신호를 지나 밴(Van)이 달려왔고, 내가 탄 그 버스는 밴의 뒷범퍼와 부딪혔다.
The bumper fell off, and the door was slightly dented.
그래서 범퍼는 떨어져나갔고 문은 약간 움푹 들어갔다.
Because the bus driver was so skillful, we were spared what might have been a serious accident.
버스 운전사가 꽤 능숙했기 때문에 우리는 심각한 사고를 면할 수 있었다.

Nowadays a new device called “rear sonar” is built into the car.
오늘날 “후면 음파탐지기”라 불리는 새로운 장치가 자동차에 장착되고 있다.
It is used only when the driver backs up.
그것은 운전자가 후진할 때에만 사용된다.
As a driver backs up, sound waves are sent to the rear.
운전자가 후진할 때, 음파를 뒤쪽으로 보낸다.
They bounce off any object within six-and-a-half feet of the back bumper.
그 음파는 뒤 범퍼의 6.5피트 이내에 있는 물체에 부딪쳤다가 돌아온다.
A tiny computer measures the distance from the bumper to the object.
소형 컴퓨터가 범퍼로부터 그 물체까지의 거리를 측정한다.
When the distance is six feet or less, lights begin flashing and beepers sound.
그 거리가 6피트 이하가 되면 불이 깜박이고, 신호음이 울린다.
By these warning signals, the driver will know there is something behind the car.
이러한 경고 신호에 의해 운전자는 차 뒤쪽에 무엇이 있다는 것을 알게 된다.

"I must confess when I see anyone with an Obama bumper sticker,
"솔직히 말하면 오바마 범퍼 스티커를 붙이고 다니는 사람을 볼때마다
I recognize them as a threat to the gene pool."
저는 그 사람을 미국의 정체성에 대한 위협으로 간주합니다"
They believe in loving America, but hating its government.
그들은 미국은 사랑하지만 미국정부는 증오합니다
Conservative activist Grover Norquist.
보수주의운동가 그로버 노귀스트 입니다

[John's Diary]
차라리 근처 주차장에 차를 세우고 지하철을 타는 편이 낫겠다는
생각이 들었다. 주차장에 가보니 병렬 주차할 공간밖에 없었다.
깜빡이를 켠 후 앞차보다 1미터 정도 거리를 두고차를 세웠다. 뒷
타이어가 앞 차 뒷 범퍼와 일렬이 된 걸 확인했다. 후진 기어를
넣고 오른쪽으로 핸들을 완전히 틀었다. 그리고는 45도 각도로
차를 돌려 천천히 후진을 하다 멈췄다. 이번엔 왼쪽으로 핸들을
완전히 꺽은 다음 벽과 일렬이 될 때까지 후진해 들어갔다.
뒷차와 닿지 않도록 조심하면서 후진을 했다. 나올 때를 생각해서
앞 차에 닿지 않고 나갈 수 있을 만큼 충분한 공간을 뒀다. 난
역시 똑똑해.
I chose to park the car in a nearby parking lot and take the
subway. The parking lot was also crowded and I had to
parallel park the car. I signaled and pulled up about a meter
away from the car I wanted to park behind, aligning my rear
tires with the other car's rear bumper. Put the car into
reverse, and turned my wheel all the way to the right. Slowly
backed up until I was at a 45 degree angle, and stopped.
Turned the wheels again all the way to the left, and slowly
backed up until I was parallel with the wall. Backed up
straight as far as I could go without touching the car behind
me. I made sure I had enough room to clear the car in front
of me. That way, I could ease out of the parking space when I
got back. How sly I am.
1. Chose to park: choose to ~ 는 무엇무엇하기로 결정하다는
표현입니다.
Decide to와 다른 점이라면 몇가지 상황 중 하나를 선택해서
결정한다는 것이지요. 여기서는 자동차를 계속 타고 가는 것보다
주차시키는 것이 낫겠다고 생각해서 선택하는 것을 의미합니다.
2. Take the subway: Take a bus, take a taxi라고 하지만
지하철은 take the subway라고 합니다.
3. Paraller park: 명사구 또는 동사구로도 씁니다. 병렬
주차지만 우리말로는 일렬 주차가 더 일반적이지요. 벽면으로 죽
차를 늘어놓고 주차시키는 걸 말합니다.
4. Pulled up about a meter away: Pull은 차를 서서히 세우거나
움직일 때 쓰는 동사입니다. Up이 쓰인 것은 개념상 뒷 차보다
윗쪽에 세우는 것이기 때문이지요.
5. Aligning my rear tires with ~ : align은 정렬시키는 걸
말합니다. 카센터에 가면 휠 얼라인먼트라고 씌여있지요? 바퀴를
정렬해주는 것이지요. 워드 프로세서에?
문단을 정렬하는 것도 alignment라고 합니다.
6. Put the car into reverse: 차를 후진에 놓는 것이구요.
전진에 놓으면 put the car into drive겠지요.
Overdrive에 놓으려면 put the car into overdrive.
또는 Pops English에서 다뤘던 Savage Garden의 To the Moon and
Back 가사에도 나왔듯 push the shift to overdrive라고 할 수도
있지요.
7. All the way: 무엇무엇을 어느 한도까지 완전히 할 때 쓰는
말이지요. 어느 지점까지 한번도 쉬지 않고 달려갔다면,
He ran all the way to his home.
집까지 줄곧 달렸다.
8. At a 45 degree angle: 전치사를 잘 보세요. 각도도 역시 어느
지점에 불과 합니다. 지점을 나타낼 때 쓰는 전치사는 at이지요.
어떤 전치사를 써야할 지 고민될 때는 "의미"를 새겨보세요.
9. Clear the car: 비켜간다는 말을 clear한다고 합니다. 앞에
장애물이 없는 것이 clear거든요.
가끔가다 영화를 보면 몰래 밖을 내다보면서,
The coast is clear. 라고 하는 걸 볼 수 있는데요. 무슨 무슨
전선 이상무라고 하는 것과 같습니다. Coast는 여기서 해변이라는
뜻이 아니라구요.
10. Ease out of the parking space: 힘들이지 않고 나온다는
말이지요.

A씨는 2008년 2월 21일 오후 7시께 울산 한 시장 입구에서 마주 오는 차량과 교행을 위해 후진하는 승용차가 자신의 승용차 앞 범퍼 부분을 충격하는 사고를 당했다.
On February 21, 2008, at 7 p.m. at the entrance of a market in Ulsan, A had an accident in which an oncoming vehicle and a vehicle reversing for crossing hit the front bumper of his vehicle.

보험연구원에 따르면 범퍼 경미손상사고의 78%는 병원치료를 받지 않았다.
According to the Korea Insurance Research Institute, 78% of minor bumper damage accidents did not receive hospital treatment.

It does have a roll-up door in the rear, and the damage to the rear bumper is very difficult to see in the composite, but it is indented.
이 차 뒤에는 위로 밀어올리는 문이 달려있고, 합성사진에서는 구별하기가 어렵지만, 사고의 흔적으로 뒤쪽 범퍼가 움푹 들어가 있습니다.
roll-up door 위로 밀어올리는 문, in the rear, 뒤에, 후방에, damage 손상, damage to the rear bumper 뒤쪽 범퍼의 손상 (뒤쪽 범퍼의 사고흔적), difficult to see 보기 어려운 (구별하기 어려운), the composite (합성사진), indented 움푹 들어간,


검색결과는 12 건이고 총 119 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)