영어학습사전 Home
   

배관공

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


plumb bob 초, 배관공

plumber 〔pl´∧m∂r〕 연관공, 배관공

As a hair stylist in a salon, I was giving a client a shampoo. The hose
I was using to rinse his hair slipped out of my hand and sprayed him
squarely in the face.
I couldn't apologize enough, but he was nice about the mishap. "That's
okay," he said, "I'm a plumber. I'm used to it."
미용실에서 머리 손질을 해주는 나는 어떤 손님의 머리를 감아주고 있었다.
머리를 헹궈주던 호스가 손에서 빠져나가 그의 얼굴 정면으로 물을 뿜었다.
나는 크게 사과를 했는데 그는 내 잘못에 대해 너그러웠다. "괜찮아요.
나는 배관공이라 그런 일에 익숙하거든요."

I've been thinking.
Y'know, about how I'm always seeing girls on top of girls
생각해 봤는데, 난 늘 여자들을 쌓아놓고 만나잖아
Are they end to end, or tall like pancakes?
가로로? 아니면 세로로?
Y'know what I mean, about how I'm always going out with all these women.
And I always figured, when the right one comes along, I'd be able to be a stand-up guy and go the distance, y'know?
난 언제나 여러 여자들을 만나
하지만 정말 이 여자다 싶은 여자가 나타나면
난 한 눈 팔지않고 끝까지 갈 수 있을것 같았어
Now I'm looking at my dad, thinking
그런데 이번에 아빠를 보니까..
Hey, you're not him.
You're you. When they were all over you to go into your father's pipe-fitting business, did you cave?
넌 너야. 아빠가 아니라구
아버지 배관공사 일 이어받으라고 했을때, 순순히 했어?
No.
-아니
No.
-거봐
You decided to go into the out-of-work actor business. Now that wasn't easy, but you did it!
그 대신 넌 반백수 삼류배우의 길을 택했잖아
힘든 일이었지만 넌 해냈어

My job is to clear the pipes and keep the sludge moving.
막힌 하수구를 뚫고 찌꺼기를 밀어내는 일이랄까요
But I won't have to be a plumber much longer.
하지만 배관공 시절도 이제 끝났습니다

Guess where Jason Hendler was employed five years ago?
제이슨 헨들러가 5년 전에 어디서 근무했는지 아세요?
Summercliff housing development.
섬머 클리프 주택 단지였지
A Plumber perhaps?
혹시 배관공이었나?
Close, subcontractor.
가까워요. 하청업자였죠
How'd you know?
어떻게 아셨어요?

And just like that, the race for Mike Delfino had begun.
그렇게, 델피노를 쟁취하기 위한 경주가 시작됐죠
For a moment, Susan wondered if her rivalry with Edie would remain friendly.
잠시동안, 수잔은 이디와의 경쟁이 공정하게 이뤄질까 하고 궁금해졌죠
Oh, Mike. I heard you're a plumber?
아참, 마이크씨 배관공이시라고 들었는데요?
But she was reminded that when it came to men...
그러나 곧 그 경쟁의 목적이 남자일땐...
do you think you could stop by later tonight and take a look at my pipes?
이따 밤에 들러서 저희집 수도관 좀 봐 주시겠어요?
Women don't fight fair.
인정사정 없다는 걸 알게됐죠
Sure.
물론이죠
Thanks.
고마워요

What's going on?
넌 어쩐 일이야?
Uh, Susan was just going to ask me something.
수잔은 저한테 부탁할게 있다는 군요
I have a clog.
막힌게 좀 있어서요
- Excuse me? - And you're a plumber, right?
- 뭐라구요? - 배관공이잖아요, 그렇죠?
Yeah.
그래요
The clog's in the pipe.
파이프가 꽉 막혀버렸어요
Yeah, that's usually where they are.
그래요, 막히는게 주로 거기죠
Well, I've got one.
그래요, 이번엔 우리집이 막혔네요
Oh, okay. Well, uh let me get my tools.
뭐, 그렇다면 공구를 챙겨올께요

KSIC-352
연료용 가스 제조 및 배관공급업
Manufacture of gas; distribution of gaseous fuel through mains

KSIC-3520
연료용 가스 제조 및 배관공급업
Manufacture of gas; distribution of gaseous fuel through mains

KSIC-35200
연료용 가스 제조 및 배관공급업
Manufacture of gas; distribution of gaseous fuel through mains


검색결과는 11 건이고 총 91 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)