영어학습사전 Home
   

배경

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


backdrop 〔b´ækdr`ap〕 배경, 막, 배경막을 치다

backgrounder 〔b´ækgr`aund∂r〕 (정부측의)배경 설명(기자 회견), 배경 해설 기사

background 〔b´ækgr`aund〕 배경, 바탕색, 소양, 음악효과

backproject 〔b´ækpr∂dз`ekt〕 배경 영사하다, 배경 영사상

context 〔k´antekst〕 문맥, (문장의)전후관계, (어떤일의)정황, 배경, 환경

coulisse 〔ku:l´i:s〕 (수문을 올렸다 내렸다 하는)흠 있는 기둥, (무대의) 배경, 무대의 좌우 배경

cyclorama 〔s`aikl∂r´æm∂〕 원형 파노라마, 파노라마식 배경

micketmouse 〔m´ikim´aus〕 (만화 영화 등에서) 배경 음악을 넣다

scene painter 배경화가

scenery 〔s´i:n∂ri〕 무대 배경, 세트, 경치, 풍경

scene 〔si:n〕 (극의)장, 무대 배경이나 세트, 장면, 사건, 큰 소동, 추태, (한 구획의) 경치, 광경, 실황, 음으로, 은밀히, 언쟁하다, 참가하다, 나타나다

scenic 무대의, 극의, 배경

scenographic 〔s`i:n∂gr´æfik〕 배경화의, 원근 도법의

scenography 〔si:n´agr∂fi〕 배경 도법, 원근 도법

scenograph 〔s´i:n∂gr`æf〕 원근도, 배경

seacolth 〔s´i:kl`o:θ〕 (무대 배경용)파도 막

silhouette 〔s´ilu:´et〕 실루엣, 그림자, (그림), (옆얼굴의)흑색 반면 영상, 실루엣으로 하다, 파란 하늘을 배경으로 까맬A 보이는 나무)

skyline 〔sk´ail´ain〕 지평선, 하늘을 배경으로 한 윤곽(산, 나무 따위의)

threefold 3배의, 3중(겹)의, 3부분(요소)이 있는, (무대 배경의)삼면 장치

vignette 〔vinj´et〕 장식 무늬를 달다, (인물을 뚜렷이 드러내기 위해, 초상화(사진)의 배경을)바림으로 하다

underscore 강조하다, 예고하다; 밑줄, 배경음악; 배경음악을 틀다

back 1. 등, 뒤; 배경 2. 후퇴하다; ~을 후원하다, 지지하다.

backdrop 배경, 사건의 배경

scenery 경치, 풍경; 무대 장치, 배경

skyline (도시의 건물 등의) 하늘을 배경으로 한 윤곽

이 사진은 한강을 배경으로 찍었어요.
This picture was taken with the background of the Han River.

This is to give you more background on rejected wheel
balancing claims which you asked us to reconsider.
일전에 거절한 차체균형 클레임의 재고요청에 더 자세한 배경
설명을 드리기 위해 편지를 띄웁니다.

Let's get a picture taken with the building behind us.
저 건물을 배경으로 사진 한 장 찍읍시다.

Why don't you take a picture with the
국립박물관을 배경으로 해서 사진 한 장 찍지

Identical colors may appear to be quite different when they are viewed
against different backgrounds.
같은 색깔이, 다른 배경에 대비되어 보일 때는, 꽤 다르게 보일 수도 있다.

Soprano Julia Migenes-Johnson believes that her Latin American background
helped her interpret the role of the Spanish character Carmen in a 1984 opera
film.
소프라노인 Migenes-Johnson 는 그녀의 남미계 배경이 그녀로 하여금 1984년의
오페라영화에서 스페인 인물인 카르멘의 역할을 잘 해석하도록 도와주었다고
믿는다.

Most tree frogs change color to harmonize with their background.
대부분의 청개구리는 그들의 배경과 조화되기 위해서 색을 바꾼다.

Composer Richard Rodgers, and lyricist Oscar Hammerstein II brought to the
musical Oklahoma! extensive musical and theatrical backgrounds as well as
familiarity with the traditional forms of operetta and musical comedy.
작곡가인 Richard Rodgers 와 작사가인 Oscar Hammerstein II 은, Oklahoma! 라는
뮤지컬에, 두 가지 즉, <광범위한 음악적인 연극적인 배경>과 <전통적인 형태의
오페레타, 그리고 음악적 코메디와의 친숙함>을 가져왔다.

In bas-relief sculpture, a design projects very slightly from
its background, as on some coins.
부조 조각에서는, 디자인이 그것의 배경으로부터 아주 약간 돌출한다, 어떤
동전에서처럼.

Announcing the government's plan to restructure the current
communications service rates in a press conference yesterday,
Minister of Information and Communication Kang Bong-kyun said
that the new pricing policy is primarily aimed at helping local
telecom companies strengthen their competitiveness before the
telecom market opening in 1998.
이번 통신서비스 요금 변경을 발표하는 기자회견에서 강봉균 정통부
장관은 새로운 요금 정책의 배경에 대해, 98년 통신시장 개방을 앞두
고 국내 통신회사들의 경쟁력을 강화하는데 최우선적으로 초점을 맞췄
다고 밝혔다.

"Anna Karenina" is set in Russia during the 1870's, in Moscow,
in Saint Petersburg, and on the country estates of the nobility.
"안나 칼레니나"는 1870년대 모스크바, 세인트 피더스버그 그리고
귀족들의 전원 사유지들을 배경으로 삼고 있다.

'War and Peace' is a vast and sprawling novel about Russia during the
Napoleonic Wars, from 1805 to 1813, with an epilogue set in 1820.
"전쟁과 평화"는 1805년에서 1813년까지 나폴레온 전쟁 기간 중 러시아에 관한
방대하고 복잡하게 얽힌 소설이며, 1820년을 배경으로 한 후기로 되어 있다.

The historical background of the story is dominated by Napoleon
who, in 1805, had declared himself emperor and was now moving to subjugate
central Europe.
이야기의 역사적 배경은 나폴레온이 주도하는데, 그는 1805년에
스스로 황제가 된 후 중부 유럽을 정복하기 위해 이동하고 있었다.

Against this background, Tolstoi tells the story of three young men
of high position, together with their friends and families.
이런 배경으로 톨스토이는 상류층의 세 젊은이와 그들의 가족 친지들에 관한
이야기를 하고 있다.

What needs to be underscored is the fact that Seoul's per capita
park acreage is only 4.4 square meters, only a third of New York's 14.4
sq. meters and Paris's 12.7 sq. meters. In fact all Korean cities, both old
and new, suffer from a lack of parks and public recreational facilities.
우리가 참고로 알아야 할 것은 서울의 1인당 공원 면적은 4.4평방미터로
14.5 평방미터인 뉴욕과 12.7평방미터인 파리의 1/3에 불과하다는 사실이다.
사실상, 한국의 모든 도시는, 오래된 도시든 신설 도시든, 공원과 공공 휴식
시설의 부족을 겪고 있다.
underscore : 배경음악을 틀다; 배경음악
acreage : 에이커수, 평수, 면적

≫ " Prince of Wales "가 영국의 황태자 라고 하는데....유래는 ?
→ 역사적인 배경이 있습니다. 오늘날 우리가 영국이라고 부르는
브리튼섬은 잉글랜드,스코틀렌드,웨일스의 3개로 구성되었죠 ?
옛날에는 각각 독립된 나라였고 그중에서도 잉글랜드의 서쪽에 위
치한 Wales는 13C 후반 까지는 독립을 유지하면서 그 왕을 "Pri
-nce of Wales"라고 불렀고 1282年에 잉글랜드 애드워드Ⅰ세에게
패해서 Wales왕국은 바람과 함께 사라졌던 것이죠. 이 전쟁중에
애드워드Ⅰ세의 차남이 북웨일스의 "카나폰 성"에서 태어났는데
그 직후에 형의 죽음으로 인해서 황태자가 되게 되었습니다.
이어서 애드워드Ⅰ세로 부터 "Prince of Wales "라는 칭호를 부여
받게 된것이 오늘날까지 같은 칭호로 내려온 것입니다.

방송된 팝송중 Billy Joel의 Piano Man의 가사 소개가 장시간
계속되었죠.
우선 이곡으로 빌리 조엘은 무명을 씻은 대히트를 쳤죠.
1974년 동명 타이틀 앨범으로서 빌리의 자전적 앨범(그는 그당
시 칵테일 바의 피아니스트로 일했었다.)
배경은 철강노동자들이 첨단방식의 도입으로 일자리를 잃어
대거 실직하자 그중 한 노동자가 술집 피아노맨으로 취직해 그
의 눈에 비친 노동자들의 비참한 삶을 노래한거죠.
소개된 가사
It's nine o'clock on a Saturday.
토요일 9시입니다.
The regular crowd shuffles in.
사람들은 하나둘씩 모여들고
There's an old man sitting next to me.
한 노인이 내꼍에 앉아있네.
Makin' love to his tonic and gin.
그는 진토닉을 홀짝홀짝 마시면서.
He says,"Son,can you play me a memory?
그는 말하길, 이보게 내게 추억의 노래를 들려주겠나?
I'm not really sure how it goe 젖어 있네.
And you've got us feelin' allright.
당신은 우릴 멋진 기분으로 이끌고 있군요.

[Q] "불도저"가 "황소가 잠을 자다"라는 뜻인데...
중장비 중에 '불도저'라는 것이 있는데, 왜 이런 말이 생겼나요?
[A] 황소의 bull와 졸다라는 뜻의 doze가 결합된 합성어.
황소를 졸게 하다. 의역 : 힘이 센 황소를 맥을 못 추게 하다.
역사적 배경 : 당시 미국에는 "더 스탑"이라는 흑인 단체가 있었답
니다. 여기에 가입하게 만드는데, 거절하는 흑인은
산속으로 끌려가 심하게 매를 맞았다고 합니다.
이렇게 심하게 매질을 당하는 것을 bull doze라고
합니다.
여기서 발전하여 "위협하다"로 발전.
험하고 접근하기 힘든 지형을 깎아내고 고르는 억샌 황소를 잠재우
는 일에 비유할 수 있는 기계의 이름.

This picture was taken with a background of the HAN river.
이 사진은 한강을 배경으로 찍었어요.

* The back drop here is the HAN river.
여기의 배경은 한강이예요.

Grass Widow가 '이혼이나 별거중인 아내'라는 뜻인데, 유래는
어떻게 되는가 ?
=> 16 C 영국의 농촌에서는 한번도 정식으로 결혼하지 않은 채
아이를 데리고 혼자사는 여자 즉, 미혼모죠. 이것을 Grass
Widow라고 했답니다. 이런 여인네들이 아이를 갖게 된 것이
보통 풀밭이라서, 그렇다는 조금 야한 연상에서 비롯되는
말입니다. 우리나라로 치자면 '메밀꽃 필무렵', '물레방아'
에 나오는 그런 배경을 연상하시면 됩니다. 이 말이 미국으
로 건너가서 의미가 발전해서 이혼이나, 별거하고 혼자사는
아내를 Grass Widow라고 한다고 합니다.

PPL (Product Placement)에 대해서???
영화속의 광고라는 말입니다. 즉 광고할 상품(product)을 영화의 배경
이나 소품으로 배치(placement) 시켜서 간접적인 광고 효과는 노리는
것이 PPL이죠. 어떤 특정 상품이 나온 영화를 본 관객들은 그 상품을
나중에 실제로 볼 때 영화와 관련된 이미지를 떠올리게 되죠. 그리고
이런 이미지는 소비자들로 하여금 그 상품에 대해서 긍정적인 반응을
가지도록 유도하는데 이것이 바로 PPL기법이 노리는 효과죠. PPL의
역사는 미국의 경우 85년도 스티븐 스필버그 감독에 의해서 만들어
진 'E.T'에서 본격화가 되었습니다. 우리나라에서도 이 PPL기법을
이용한 영화나 드라마가 자주 눈에 띄는 경향이 있지요~~~

Well, many non-Chinese architects have contributed to the city's ever-changing skyline.
많은 외국인 건축가들의 공헌에 힘입어 베이징의 스카이라인이 끊임없이 바뀌고 있습니다.
* ever-changing 계속 변하고 있는
* skyline 스카이라인: (빌딩 따위의) 하늘을 배경으로 한 윤곽

PlayStation 2's Grand Theft Auto: San Andreas made its debut in October.
플레이스테이션2용 '그랜드 테프트 오토: 샌 안드레아스'는 지난 10월에 첫 선을 보였습니다.
* Grand Theft Auto: San Andreas 그랜드 테프트 오토: 샌 안드레아스: 지난 10월 발매된 플레이스테이션2용 액션게임 시리즈로 그랜드 테프트 오토의 최신작. 1990년대 미국의 웨스트 코스트 지역을 배경으로 하는 방대한 범죄 드라마를 그린 게임.
* make one's debut 첫 무대를 밟다

* Hotel Rwanda '호텔 르완다': 1994년 100일 동안 무려 80만 명이 희생된
르완다 집단학살을 배경으로 한 테리 조지(Terry George) 감독, 돈 치들 주연의 영화.
투치족 1천 여명을 자신의 호텔에 피신시켜 목숨을 구한 한 호텔 지배인의 실화를
영화화한 작품.

And then there's the Foxx factor.
거기에다 이번에는 폭스 효과도 작용하고 있습니다.
Jamie Foxx could earn best actor nomination in the comedy/musical category for the biopic, Ray.
제이미 폭스는 전기영화 <레이>로 뮤지컬 및 코미디 부문 (최우수) 남우주연상 후보로 지명될 것으로 보입니다.
And that's not all, he could be recognized for his supporting work in Collateral
그뿐 아니라, 그는 <콜래트럴>로 남우조연상 후보에도 오를 가능성이 있어 보입니다.
and for the TV movie Redemption: The Stan "Tookie" Williams Story.
TV영화 <리뎀션: 스탠 투키 윌리엄스 이야기>로 TV영화 부문 남우주연상 후보에도 말입니다.
* earn best actor nomination 최우수 남우주연상 후보에 지명되다
* Ray : 15년이나 걸려 제작된 이 영화는 테일러 핵포드 감독의 4년만의 신작. 시각장애자로서 '소울의 천재'라는 칭호를 받으며 전 세계인의 가슴을 흔들어 놓은 전설적인 가수 레이 찰스(1930~2004)의 전기 영화.
* be recognized for ...으로 인정받다
* supporting work 조연 연기
* Collateral '콜래트럴': LA의 밤거리를 배경으로 살인을 직업으로 삼은 킬러 빈센트(톰 크루즈 분)와 평범한 택시 운전사 맥스(제이미 폭스 분)의 범죄 스릴러
* Redemption: The Stan "Tookie" Williams Story <리뎀션: 스탠 투키 윌리엄스 스토리<: LA의 대표적 갱단 중 하나인 크립스(Crips)를 창시한 유명한 갱스터, 스탠 "투키" 윌리엄스의 실화를 그린 TV미니시리즈

And she's really coming out swinging as a wannabe boxer in Million Dollar Baby.
스웽크는 <밀리언 달러 베이비>에서 여성 복서를 꿈꾸는 배역을 맡아 주먹을 이리저리 휘두르면서 단연 주목을 끌고 있습니다.
And she's really good.
연기가 정말 훌륭합니다.
And look for Annette Bening in Being Julia and Imelda Staunton in Vera Drake.
<줄리아 되기>에서 열연한 아네트 베닝과 <베라 드레이크>의 이멜다 스턴튼도 주목할 필요가 있습니다.
* come out 나타나다, 출현하다; (사교계, 무대 따위에) 데뷔하다
* swing 흔들다, 흔들어 움직이다; 휘두르다, 휙 치켜올리다
* wannabe 열렬한 팬[신봉자]: 스타 따위를 신봉하여 그와 닮고자 하는 사람
* Million Dollar Baby '밀리언 달러 베이비': 전미비평가협회가 2004년의 최우수작품으로 선정한 클린트 이스트우드 감독, 출연한 권투영화.
* look for ...을 살펴보다, 주목하다
* Being Julia '줄리아 되기': 헝가리 출신의 감독 이스트반 자보(Istvan Szabo)의 최신작으로 아네트 베닝과 제레미 아이언스(Jeremy Irons)가 주연한 캐나다, 영국, 헝가리 합작영화. 서머셋 모옴의 소설을 원작으로 하고 있는 이 영화는 1930년대 영국의 시골 지역에서 벌어지는 여름 동안의 나른한 사랑 이야기이다.
* Vera Drake '베라 드레이크': 1950년대 영국을 배경으로 낙태문제를 소재로 한 마이크 리 감독의 영화.

Apple executives may well be succumbing to vertigo.
요즘 애플 사의 임원들은 현기증으로 쓰러질 지경입니다.
After years of lagging sales, the company has rocketed back to the top of the tech world.
지난 수년간 계속된 매출 부진 끝에 애플 사는 이제 첨단기술 산업의 최정상에 복귀했습니다.
* succumb to vertigo 현기증으로 쓰러지다: 기사 배경 음악으로 나오는 록그룹 U2의 최신 싱글 "Vertigo"에 맞춰 쓰인 표현이다. cf. (1) succumb to (병 따위로) 쓰러지다 (2) vertigo 현기증
* lagging sales 매출 부진 cf. lagging 처지는, 뒤떨어지는

Well, there has been a sense of realism to the film adaptation of the bestseller, the Da Vinci Code.
베스트셀러 <다빈치 코드>가 좀 더 현실감 있게 영화로 각색될 것으로 보입니다.
France will allow U.S. film director Ron Howard to shoot scenes inside the Louvre Museum.
프랑스가 미국 영화 감독 론 하워드에게 루브르 박물관 내 영화 촬영을 허가할 예정입니다.
The Da Vinci Code is a murder mystery set in the art world.
<다빈치 코드>는 예술계를 배경으로 한 살인 미스터리물입니다.
Leonardo Da Vinci's most famous painting, The Mona Lisa hangs in the Louvre.
레오나르도 다빈치의 가장 유명한 작품인 <모나리자>는 루브르 박물관에 전시되어 있습니다.
* adaptation 각색(물), 번안(물)
* film director 영화 감독
* murder mystery 살인사건 추리 소설[영화]

All of the applicants allege that they have the right background for the job, but we are not going to hire anyone without solid proof of qualifications.
모든 자원자들이 그 일자리에 적절한 배경을 갖고 있다고 주장하지만 우리는 자격의 확고한 증거가 없이는 누구도 채용하지 않을 방침이다.

His style of interior decoration was eclectic: bits and pieces of furnishings from widely divergent periods, strikingly juxtaposed to create a unique decor.
그의 실내 장식 스타일은 서로 다른 다양한 것들로 구성하는 것이었다. 즉 다양한 시기의 가구들을 하나의 배경을 만들기 위해 서로 겹쳐지게 하는 것이다.

I am waiting for you to elucidate those strange remarks about the background of my family tree!
우리 가문의 배경에 관한 그 이상한 말에 대해서 당신이 분명히 설명해주기를 기다리고 있는 중입니다.

Why should he be so talkative about most things but so reticent about his own personal background.
그는 꽤 대부분의 일들에 관해서 그렇게 수다스러우면서 자신의 개인적인 배경에 관해서는 과묵할까?

Your self-assurance, you complete unpretentiousness, and your unfailing courtesy to persons of all social backgrounds are marks of the true patrician.
당신은 자신감이 있고, 아주 겸손해하며 어떤 사회적 배경을 가진 사람에게도 언제나 예의 바르게 행동하는 것은 진정한 귀족의 징표이다.

Another way of describing differences between people from diverse cultural backgrounds is comparing their communicative styles.
When people with different styles interact, they frequently feel ill-at-ease.
To help understand why that happens and to try to reduce the communications problems that arise when it happens,
it is helpful if foreigners know something about the communicative style of the local people.
이질적인 문화적 배경을 지닌 사람들 사이의 차이점들을 묘사하는 또 다른 방법은 의사소통 방식을 비교하는 것이다.
다른 방식을 지닌 사람들이 상호작용 활동을 할 때 그들은 자주 불편한 느낌이 든다.
왜 이런 일이 일어나는 지 이해를 돕기 위해서, 그런 일이 일어날 때 일어나는 의사소통 문제를 줄이려고 애쓰기 위해,
외국인들이 지역민들의 의사소통방식에 대한 것을 알고 있다면 도움이 된다.

Can background music affect our impressions toward a product?
To answer that question, a group of researchers conducted a study.
Subjects in the study were shown slides of light blue or beige pens.
At the same time they looked at the pens, they heard either pleasant or unpleasant music.
Later they were told to choose one of the pens as a gift.
The majority of them chose the pen they had looked at while they were listening to pleasant background music.
배경음악이 상품에 대한 우리의 인상에 영향을 미칠 수 있는가?
그 질문에 답하기 위해 일단의 연구원들이 연구를 실시하였다.
조사에서 실험 대상자들에게 밝은 청색 또는 베이지색 펜을 슬라이드로 보여주었다.
그들은 펜을 보는 동시에 유쾌하거나 불쾌한 음악을 들었다.
나중에 그들에게 선물로 그 펜들 중 하나를 선택하라고 말했다.
그들의 다수가 유쾌한 배경 음악을 듣고 있을 때 보았던 펜을 선택하였다.

Notice that even though there are humans, animals, and buildings in this scene, there seems to be no background.
Because there is no perspective, figures and forms seem to be crammed together.
We get the feeling the figures can't get away from the horrors of war―they are trapped in their suffering.
Guernica is painted in blacks, whites, and grays.
Why do you think Picasso did this particular painting without bright colors?
Even though it was painted to protest and to commemorate the bombing of Guernica, a small village in Spain,
Picasso's painting shows the kind of suffering that takes place in any war.
비록 이 그림에 인간, 동물, 건물이 그려져 있기는 하지만 배경은 없다.
그 이유는 원근법으로 그려지지 않았고 인물이나 형상들로 꽉 차 있기 때문이다.
우리는 인물들이 전쟁의 공포―고통에서 헤어나지 못한 채―에서 벗어날 수 없다는 느낌을 받는다.
게르니카는 검정과 흰색, 회색으로 그려졌다.
피카소가 이 특별한 그림을 밝은 색채 없이 그린 이유가 무엇이라고 생각하는가?
비록 스페인의 작은 마을 게르니카의 폭격에 항거하고 그것을 잊지 않기 위해서 그려졌다 치더라도,
피카소의 그림은 어느 전쟁에서나 일어날 수 있는 여러 종류의 고통을 보여주고 있다.

This extraordinary record has prompted a new series of studies to find out what lies behind their success.
이 특이한 기록은 그들의 성공 배경을 찾으려는 일련의 새로운 연구를 촉진시켰다.
A few scholars believe Asians are genetically superior, with higher I.Q. levels.
몇몇 학자들은 아시아인들이 더 높은 I.Q.수준을 소유한, 유전적으로 더 우수하다고 믿는다.
But no researchers have found any difference in I.Q.
그러나 어떤 조사자들도 I.Q.에서 차이를 발견하지 못하였다.

The relationship of biography and history is clear.
전기와 역사의 관계는 분명하다.
We cannot understand the life of a man without having knowledge of the world in which he lived and the great events of his time.
우리는 어떤 사람의 인생을 그가 살았던 시대 상황과 당대의 큰 사건들에 대한 지식 없이는 이해할 수 없다.
For this information, the biographer will often turn to the historian to provide a detailed setting for the biographical study.
이런 정보를 얻기 위해 종종 전기 작가는 전기 연구에 필요한 자세한 배경을 제공해 달라고 역사가에게 의존할 것이다.

These changes may mean that the cultural context will no longer help women live healthier lives.
이런 변화는 문화적 배경이 더 이상 여자들이 보다 건강한 삶을 살 수 있도록 돕지 못한다는 것을 뜻할지도 모른다.

A quotation, a critical remark, an enthusiastic essay, may well be the accident that
sets one to reading a particular author; but an elaborate preparation of historical
and biographical knowledge has always been a barrier to me.
어떤 인용된 말이나 비판적인 얘기나 열광적인 논문이 계기가 되어 우리가 특정한
작가를 읽게 될 가능성이 충분히 있으나, 어떤 작가의 시대적인 배경과 그의 생애에 관해
애를 써 준비하는 것이 언제나 내게는 주어진 작품을 이해하는 데에 장애물이 되어왔다.

At least, it is better to be spurred to acquire scholarship because you
enjoy the poetry, than to suppose that you enjoy the poetry because you
have acquired the scholarship.
적어도, 어떤 시를 좋아하기 때문에 자극을 받아서 그 시인의 시대적인 배경
생애에 관한 지식을 얻게 되는 것이 그런 지식을 획득했기 때문에 그 시를 좋아한다고
생각하는 것보다 더 낫다.

A work if literature may be studied in relation to its author, the culture from
which it springs, and the text itself.
한편의 문학작품에 대한 연구는 작가, 그 작품의 문화적인 배경, 그리고
작품 자체와 관련해서 (중심으로 해서)이루어질 수 있다.

But however interesting and helpful, concern for the author or his
background is essentially secondary.
그러나 아무리 흥미있고, 유용하더라도 작가나 그의 배경에 대한 관심은
본질적으로 이차적이다.

And the people's affection for Washington shows in more indirect circumstances
still-in those quiet, unguarded moments visitors and residents as well set aside
words like access and power and amble among the monuments as subconscious
patriots. Children are more demonstrative. They shout up at Lincoln's capacious
ears, or take the Capitol three steps at a clip, acting as if they owned the place.
They cannot take the Capitol these days. Piles of wood lie on the steps, where
workmen are (hammering together) the viewing stands for the Inauguration.
그런데 사람들의 워싱튼 시에 대한 사랑은 아직도 더 간접적인
상황속에서 나타난다-즉 조용히 그리고 허심탄회하게 이 도시를 방문하는
사람들과 이 곳 주민들이 다같이 권력에 대한 배경이라든지 권력 따위의
얘기를 집어 치우고 자기도 모르게 애국자가 되어 이 도시의 기념비 사이를
한가로이 거니는 순간에 말이다. 어린이들은 더욱 노골적이다. 이들은 링컨의
커다란 귀를 보고 고함을 치거나 국회의사당 계단을 한꺼번에 세 개씩 뛰면서
마치 이곳을 소유한 것처럼 행동한다.
어린이들이 요즈음에는 의사당 계단에서 그렇게 뛰어다닐 수가 없다.
계단에 목재를 쌓아놓고 인부들이 대통령 취임식을 위한 관람대를 만들고
있기 때문이다.
* unguarded: 자신에 대해서 경계하지 않는, 허심탄회한.
access: 문자 그대로는 '접근'을 의미하는데, 여기서는 "그가 빽이 든든한 사람이다"에서
"빽"과 같은 뜻을 갖고 있다.
clip: a rapid pace 빠른 걸음.
hammer together: 해머로 쳐서 조립하다.

Wild Palms : This five-episode series, premiering on ABC, is a slice of paranoiacs' heaven.
Co-executive producer and conspiracy theorist Oliver Stone has found a soul mate in writer Bruce Wagner, whose novel Force Majeure sketched the downward spiral of an alienated Hollywood screenwriter.
Wagner sets his Wild Palms, based on his magazine comic strip of the same name, fifteen tears in the future, in a postdepression Los Angeles that's far creepier than Twin Peaks.
ABC에서 첫방영되는 5회 연속 기획물 '외일드 팜즈'는 편집증 환자들 세계의 단면을 보여줍니다.
공동제작자이며 음모의 대가인 올리버 스톤이 작가 브루스 와그너와 손을 잡았습니다. 와그너의 소설 '포스 마제르'는 한 소외된 할리우드 극작가의 몰락을 묘사했습니다.
와그너의 '와일드 팜즈'는 그의 동명의 잡지 연재 만화에 기초하고 있는데, 15년 후 불경기가 지난 후의 로스앤젤레스를 배경으로 하는 이 프로그램은 '트윈 픽스'보다 훨씬 오싹한 전율을 자아낼 것입니다.

Ms. Melissa is a perfect candidate for the opening position owing to her educational background and honesty.
Melissa는 그녀의 교육적 배경과 정직성 때문에 그 빈자리에 아주 적합한 지원자이다.

김인성씨의 출장건
먼저 서신으로 전해 드린 건에 관한 추가사항으로, 김씨를 10월중에 런던에 파
견하고자 합니다. 정확한 날짜는 추후에 알려드리겠습니다. 김씨가 이번 출장
중 방문할 부서 및 시찰하고자 하는 부문은 아래와 같습니다.
김씨가 관심을 갖고 있는 부문은 주로 서비스 관련사항입니다만, 조립부문, 특
히 저희측의 C.K.D. 수입에 관한 K.D. 조립라인도 가능하다면 견학할 기회를
갖고자 합니다.
·기술적인 문제에 관한 서비스 부문 스탭과의 토의
·클레임 문제에 관한 보증부문 스탭과의 토의
·자료부서 예방
·판매.서비스 센터 방문
·A30 및 XA11 조립공장:조립시 매입에서 발송까지의 전 공정 견학
·K.D. 포장 및 발송부 견학
·품질관리 문제
상기 사항대로 일정을 짜주실 수 있는지의 여부를 알려주시면 감사하겠습니다.
열흘 이내에 위의 예정이 모두 끝날 수 있었으면 합니다.
회답 기다리겠습니다.
-
Re; Visit of Mr. In-sung Kim
-
Further to our correspondence on this matter, we would like to have Mr.
Kim visit London sometime in October. The exact dates will be confirmed
later. Set out below are the departments he should visit and the areas
he should look into during this visit.
-
While he is primarily concerned with Service and related matters, he
will take the opportunity to look at assembly, particularly K.D.
assembly relative to our own C.K.D. imports. Hopefully, this could be
included as well.
-
·Discussions with Service personnel on technical matters.
·Discussions with Warranty Department on claims issues.
·Service Literature Department familiarization visit.
·Visit Sales & Service Center.
·Visit assembly plants where the A30 and XAll are assembled; all
stages including stocking and dispatch for assembly.
·K.D. Packing and Dispatch Department for workflow.
·Quality Control Matters.
-
Kindly confirm that a program along the above lines could be
accommodated. We would like to think that this could be covered in a
total period of ten days maximum.
[구성]
먼저, 서신을 띄우고 있는 배경설명으로서 (1) 출장방문건이라는 것을 전하고
(2) 견학 및 노의 희망부문을 전한다. (3) 일정을 짜줄 것을 부탁한 후 (4) 회
신을 요청한다.
[어구]
(1) 추랑 방문건임을 통보 누구를 언제 보낼 것인지 확인하고 방문에 즈음하여
희망사항이 있음을 언급한다.
Further to our correspondence [지금까지의 서신교환에 관련하여]
on this matter [이 건에 관하여]위에 서신의 용건이 들어있으므로 본문에서는
간단히 끝낸다.
have ~visit[~을 파견하다]
The exact dates[정확한 일정]
confirm[확인하다]
Set out below are~[~을 아래에 들었습니다]
the depart ments가 주어이므로 be동사는 are가 된다. should 자기쪽의 희망을
나타낸다. look into[조사하다] see가 표면적인 데 비해 look into는[내용을
보다]의 뉘앙스로, investigate가 가깝다.
(2) 견학 및 토의 희망부문을 명시
while he is primarily concerned with~[관심이 있는 것은 주로 ~이지만]이외
에도 관심있는 분야가 있다는 주절로 연결된다.
will take the opportunity to ~[기회가 있다면 ~하고 싶다]
relative to~[~와 관련된]
Hopefully [가능하면]겸손한 희망표현법.
as well[~도 또한] 추가 하고 싶을 때는 also보다 as well이 적절.
(3) 일정에 관한 요청
Kindly please와 같은 의미.
confirm that a program could be accommodated [일정을 짜주실 수 있다면 확
인의 회신을 주십시오]
along the above lines[상기 사항에 따른]
could be covered[소화할 수 있는]
in a total period of ten days maximum[전부 10일 이내]
(4) 회답요청
we look forward to...you. 사무적이며 간결한 문장
[포인트]
Re;를 쓰는 것은 극히 사무적인 서신이다.

청취력 시험은 미시건 대학 표준시험으로 평가를 했는데 그가 받은 85점은 다
음과 같은 능력을 나타냅니다.
"영어가 많이 사용되는 환경에서 생활하는 데는 아무런 문제가 없다. 영어 때
문에 어려움도 겪는다. 영어를 모국어로 하는 사람들과 같이 효율적으로 일하
는 것은 불가능하지만, 배경에 대한 충분한 설명이 있고 적극적이면 과제를 수
행해 낼 수 있다."
The aural comprehension examination given was the standard University
of Michigan examination and his score, 85, indicates that he
"understands English sufficiently well to work in an environment which
makes extensive use of the English language. (He will) have difficulty
with English. (He will) not be able to work as efficiently as native
speakers, but (he can) probably carry out assignments if (he) has
sufficient necessary background and is otherwise positive."

자본, 매출, 주요 거래은행, 종업원 수 등 회사에 관한 배경설명.
Background information on your company including capitalization, sales
volume, main bank and number of employees.

일전에 거절한 차체균형 클레임의 재고요청에 더 자세한 배경설명을 드리기 위
해 편지를 띄웁니다.
This is to give you more background on rejected wheel balancing claims
which you asked us to reconsider.

[위키] 우주 마이크로파 배경 Cosmic microwave background

[百d] UN 환경개발회의의 배경

오늘의 팝송은 Spandau Ballet의 "True"라는 곡입니다.
캠프형제가 주축이 되어 만든 그룹으로 이 그룹의 이름
을 짓게 된 배경은 발레단의 공연을 보러갔다가 그 발레
단의 출신지명을 따서 짓게 되었다는군요.
독일그룹입니다. 80년대 중반에 나온 곡이죠.
True - Spandau Ballet
So true
정말입니다.
Funny how it seems always in time but never in line for dreams
언제나 제때에 맞추어 있는 것같은데 꿈으로 향하는 줄에는 설 수
가 없었다는 것이 우스울 뿐입니다.
(나는 언제나 제시간에 맞추어 기다리고 있는데 꿈을 실현하는 줄
에는 끼지를 못했다.)
Head over heels when toe to toe
온통 빠져들려고 그렇게 애를 썼는데 말입니다.
* toe to toe : 마주보고 서서
This is the sound of my soul
이것이 나의 영혼의 소리입니다.
This is the sound
이것이 바로 나의 소리입니다
I bought ticket to the world
나는 세상으로 가는 티켓을 샀지만
But now I've come back again
나는 다시 여기로 돌아와있습니다.
Why do I find it hard to write the next line
나는 왜 다음 줄을 쓰기가 어렵다는 것을 알게 되었을까요
(머리에서 빙빙도는 진실을 글로 나타내기 어렵다는 말)
Oh I want the truth to be said
아 나는 진실을 말하고 싶습니다
I know this much is true
나는 이만큼은 진실이라는 것을 알고 있습니다
With a thrill in my head and a pill on my tongue
머리를 가득 메운 전율과 내 혀위에 놓인 알약으로
Desolve the nerves that have just begun
이제 막 곤두선 신경을 풀어봅니다
Listening to the Marvin all night long
밤새도록 마빈의 소리에 귀를 기울이기도 합니다
* Marvin :16-7세기 사람들이 믿었던 신화적인 인물.예언자겸
마술사.
This is the sound of my soul
이것이 내 영혼의 소리입니다
This is the sound
이것이 바로 그 소리입니다
Always sliping from my hands sands a time of its own
언제나 내손에서 살며시 빠져나가는 모래와 같은 바로 그시간
(시간을 모래로 비유하여 손가락사이로 빠져나가는 모래처럼
시간이 흘러가버린다는 뜻)
Take your seaside arms and write the next line
해변으로 향한 팔을 들고 다음행을 써봅시다
Oh, I want the truth to beknown
아 난 진실을 알리고 싶습니다

MTV기법:영화속에 공공연하게 뮤직비디오의 클립과도 같은 장면을
사용하는 표현양식. 90년대 영화 특징중의 하나. 대표적인 예는 '홍콩의
왕가위감독의 '중경삼림'. 마마스&파파스의 '캘리포니아 드리밍'과
크렌베리스의 '드림스'를 배경음악으로 사용하면서 다른 방식의
뮤직비디오를 선보이는 듯 영화를 만들어낸다.
어원은 'Music Television'의 약자로 미국의 뮤직비디오 전문 케이블방송.
작품성 놓고 뮤직비디오를 통해 음악을 들려준다. 그해서 붙여진 말이다.

Clearly, Modern Times has its faults, but it remains the best film
treating technology within a social context. It does not offer a radical
social message, but it does accurately reflect the sentiments of many
who feel they are victims of an over-mechanized world.
분명히 Modern Times는 결점을 가지고 있다. 그러나 그것은 사회 배경 속에서
기술(문명)을 다룬 최고의 영화로 남아 있다. 그것은 급진적인 사회 메시지를
전달하는 것이 아니라, 자신이 지나치게 기계화된 세계의 희생자라고 느끼는
다수의 정서를 정확하게 반영하고 있다.

Recognizing the diversity in personality traits, skills, and talents required
to satisfy the varied demands of business enterprises and government agencies,
the School seeks an equal diversity in its student body, as demonstrated by
background, experience, and previous scholastic attainment.
기업체와 정부기관의 다양한 수요를 만족시키기 위해 요구되는 인격의 특징, 기술과
재능이 다양하다는 점을 인식해서, 본교는 본교의 학생들의 배경, 경험 및 종전의
학업성적에 있어서 마찬가지 다양성을 추구한다.

What's up?
시키실 일이라도?
We've got a copy of the administration's education bill.
행정부의 교육 법안 사본이 들어왔어
You're going to work with Zoe, do background copy.
조이 도와서 작업해 배경 카피 작성하고
Whatever she needs.
필요한 건 다 도와줘

- Is it hard being a politician's wife?
정치인의 아내 역할은 힘든가요?
- It's thrilling.
스릴 있어요
- Not without its challenges.
물론 어려움도 있지만요
- Always in the background.
항상 배경에서
Subsuming your goals for his goals.
남편의 목표를 자기의 목표로 삼고 내조하시죠
Well, I don't see it that way.
아뇨, 전 그렇게 생각하지 않아요
We're two very independent people who have chosen to live our lives together.
우리는 함께 살기로 합의한
아주 독립적인 부부예요
I support him. He supports me.
전 남편을 지원하고 남편은 저를 지원해요

I have the federal government of the United States of America.
내겐 미국 정부라는 배경이 있소
Your money doesn't intimidate me.
당신의 돈 따윈 무섭지 않아요
The most that you can buy is influence.
당신이 영향력 정도는 매수할 수 있겠지만
But I wield constitutional authority.
난 합법적인 권력을 휘두르죠

Look, this is what I want you to do.
Dig deeper into Cofell's background. Check out his extended family.
코플의 배경을 더 깊이 캐내 봐 가족 범위를 넓혀서 조사해
- Access my field-assignment files. - They're classified.
- 내 현장 임무 파일도 조사해 - 그건 기밀 파일이에요
I know. Find your way in.
알아, 어떻게든 해 봐
Check out an assignment I had two years ago. I was in Belgrade, then Kosovo.
2년 전, 맡았던 임무를 조사해 봐 베오그라드에서 코소보로 갔지
It was called Operation Nightfall.
'땅거미' 작전이었어
Then crosscheck everything thatyou find out from that with Cofell's file. Understand?
코플의 파일에 있는 정보는 뭐든지 조사해 봐
OK. Do it now.
당장 시작해
Come on, Jack. Come on. Pull yourself together.
잭, 정신 차려
Come on.
힘을 내

Mr. Garas, Please. If you really listen closely, you can hear a lot.
개러스 씨, 귀 기울여보면 많은 것을 들을 수 있어요
I didn't hear any thing.
아무것도 안 들리는데요
Right.
맞아요
Where do you hear nothing in Las Vegas?
라스베가스에서 아무 소리도 안 들리는 곳이 어디죠?
The desert.
사막이죠
And judging by what sounds like a low frequency buzz in the background
그리고 배경으로 저음의 윙윙거리는 소리로 판단하건데
possibly near power lines.
아마 송전선 부근인 거 같군요
How'd you hear all that?
어떻게 그걸 다 들었죠?
- I listened. - Right. Okay, got it.
- 귀 기울여 들었거든요 - 좋아요, 알겠어요

If we decide to enroll your children.
자녀분들이 입학한다면 말입니다
To be honest, Mr. And Mrs. Scavo,
스카보씨, 솔직히 말씀드리면
your children's educational background is a bit more common than we would prefer,
자녀분들의 교육 배경은 저희 기대보다 좀 평범한 편입니다만
but Mrs. Van de Kamp mentioned that they were identical twins.
밴드캠프 부인이 일란성 쌍동이라고 추천을 하셨더군요
Yes. Completely identical.
완전한 일란성이에요
You can't tell them apart. They're like bookends.
한 쌍의 책 버팀대 같이 구분이 안 갈 정도죠
We do strive for diversity here at Barcliff.
저희는 다양성을 추구하고 있답니다
Identical twins could make for an interesting addition.
일란성 쌍둥이가 다닌다면 흥미로울겁니다

Lexington, Kentucky, and the Grayson statement.
켄터키 렉싱턴이랑요 그레이슨 문구요
The Times are reporting Rick Scott spent 75 million
타임지에서 릭 스콧이 플로리다 경선에서
on his campaign in Florida. That's the most ever on a gubernatorial race.
7천5백만달러를 썼데 주지사 선거에서 최고금액이야
Joey, I'm sending you the quote.
조이, 인용문 보내줄께
- Make it a tear on the NYT background. - Copy.
- 뉴욕타임즈 배경으로 써 - 예
- You got a second? - Are you joking?
- 시간있어? - 농담이지?
I wanted to tell you that I shouldn't have--
내가 그러면 안되는 건데
- I wanted to apologize. - This operation is unbelievable.
- 사과하려고 왔어 - 여기 운영이 장난이 아니네
You guys are like air traffic controllers.
공항관제탑에서 일하는 사람들 같아
Honey, you're gonna tell me if I'm in the way, right?
자기, 내가 뭐 방해하면 바로 알려줘 알았지?

What kind of access are we talking about?
어느 정도 접근하게 해줄건데?
Here's what I'll offer. You spend a few days here,
우리 제안은 이래, 몇일 여기서 보내면서
talk to whoever you want, but it's all off the record.
누구든 취재해도 되지만, 다 비공식적으로 해줘
- Not even background. - What good does that do me?
- 배경취재 포함해서 - 내가 얻는 건 뭔데?
If I like how it feels, then we go ahead.
느낌이 괜찮은 것 같으면, 본격적으로 시작하는거지
But I still get to tell you what can retroactively
하지만, 시범기간동안에 있었던 일까지도
go on the record from the tryout period.
공식적으로 할건지는 내가 소급적용할거야

The snow-covered peak stood out clearly against the blue sky.
(눈 덮인 산 정상이 파란하늘을 배경으로 두드러지게 보였다)
stand out: 두드러져 보이다. 눈에 띄다
against; --을 배경으로,

Viewed against this *backdrop, the general public is solidly
behind the government's initiatives last Friday for an
ongoing drive to establish a sound discipline and work morale
of our public employees and to radically weed out deep-rooted
corruption. Also appropriate is the government's decision
that the cleanup drive will not be *confined just to the
public sectors, but it will cover overall sectors of our
society.
이러한 배경에서 일반국민은 공무원들의 근무 기강과 건전한
규율을 확립하고 뿌리깊은 부정부패의 싹을 잘라내기 위해 지난
금요일 정부가 주도적으로 진행하고 있는 운동을 강하게 지지하고
있다. 정화운동이 공공분야에 국한되지 않고 사회 전 분야를
망라할 것이라는 정부의 결정 또한 적절한 것이다.

background : 바탕, 배경

HS590700
그 밖의 방법으로 침투ㆍ도포하거나 피복한 방직용 섬유의 직물류, 극장용 배경이나 스튜디오용 배경막이나 이와 유사하게 사용되는 그림이 그려진 캔버스
Textile fabrics otherwise impregnated, coated or covered; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths or the like.

HS5907002000
극장용 배경이나 스튜디오용 배경막이나 이와 유사하게 사용되는 그림이 그려진 캔버스
Painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloth or the like

변동금리 주택담보대출을 연 1.85∼2.20%대 고정금리 주택담보대출로 바꿔주는 '서민형 안심전환대출' 상품의 등장도 은행 주택담보대출이 늘어난 배경이다.
The emergence of "ordinary people-type safe conversion loans" products, which convert floating-rate mortgage loans into fixed-rate mortgage loans ranging from 1.85 to 2.20 percent per year, is also behind the increase in bank mortgage loans.

렌털이 핵심사업군인 만큼 선택과 집중에 나섰다는 점도 배경으로 풀이된다.
As the rental belongs to the key business category, it is also seen as the motive that it has started to select and concentrate.

이런 역사적인 배경은 부산이 금융중심지로 지정된 것과 무관하지 않다고 할 수 있다.
This historical background is said to have something to do with Busan being designated as a financial hub.

이 같은 실적 고공행진 배경에는 실적 기여도가 높은 IB부문의 호조가 있는 것으로 풀이된다.
It is believed that the IB sector, which has a high contribution to its performance, is behind the high performance.

코로나 19로 글로벌 밸류체인이 원활하지 않지만 중국의 이커머스 시장이 개선세를 보이는 만큼 중국 근거리의 생산시설이 주목될 가능성이 높은 것도 코스맥스를 추천주로 꼽은 배경이다.
Although the global value chain is not smooth with COVID-19, Cosmax is also cited as a recommended stock as China's near-field production facilities are likely to pay attention as China's e-commerce market is improving.

정 의원은 "혁신금융서비스 제공자가 곤란을 겪는 상황을 방지하고, 관련 사업 활성화를 추진하려는 것"이라고 법안 발의 배경을 설명했다.
Lawmaker Chung explained the background of the bill's proposal, saying, "It is aimed at preventing innovative financial service providers from suffering and pushing for the revitalization of related businesses."

신용점수 높이기 서비스가 신 파일러에게 높은 인기를 끄는 배경이다.
This is why credit score-raising services are so popular with Thin Filers.

미·중 무역전쟁과 불안해진 중동 정세로 안전자산 선호가 강해진 것이 배경이다.
The background to it is that the preference for risk-free assets has become stronger, due to the U.S.-China trade war and the unstable situation in the Middle East.

배당락에 따른 지수 하락 효과보다 글로벌 증시 활황이 국내 증시를 밀어올리는 힘이 더 강했던 것이 배경으로 지목된다.
The reason is that the global stock market boom was stronger than the effect of the index's fall due to dividend falls.

박양수 한은 경제통계국장은 "미중 무역분쟁 장기화, 반도체·석유류 단가 하락, 대중국 수출부진이 수출감소의 배경"이라고 설명했다.
Park Yang-soo, the director of the Bank of Korea's economic statistics bureau, explained, "The prolonged U.S.-China trade dispute, falling unit prices of semiconductors and petroleum, and slump with exports to China are behind the decline in exports."

장동건·송중기·김옥빈 등 호화 캐스팅에 국내 드라마 최초로 상고시대를 배경으로 한 판타지 드라마로 관심을 모았으나 생소한 지명과 인물이 극 초반 몰입도를 떨어뜨렸다는 평가가 나온다.
Although Jang Dong-gun, Song Joong-ki, and Kim Ok-bin attracted attention for the fantasy drama set in the ancient era for the first time in Korea, experts say that unfamiliar names of places and characters have reduced their immersion in the early stages of the drama.

해외금리연계 파생결합펀드(DLF)나 라임자산운용 사태에서 국민은행이 비켜서 있는 배경을 이해할 수 있었다.
I was able to understand why Kookmin Bank was moving away from the overseas interest rate-linked derivatives fund (DLF) or Lime Asset Management scandal.

인구학적 문제와 세계적 저축동기 강화 등이 그 배경이다.
The background is demographic problems and strengthening global savings motivation.

부동산으로 쏠리는 자금을 자본시장으로 돌려야 한다는 지적이 나오는 배경이다.
This is why some point out that funds focused on real estate should be returned to the capital market.

당국은 PEF까지 나서서 라임펀드에 수익을 밀어주는 거래를 한 배경이 뭔지 등을 조사 중이다.
Authorities are investigating the background of the reason why even the PEF made a deal to push profits to Lime Fund.

공사 기성고에 따라 결제받게 되는 공사대금을 미리 현금화한 것으로, 유동성 확보 배경에 관심이 쏠린다.
The construction cost, which will be paid depending on the completed works of construction, has been cashed out in advance, drawing attention to the background of securing liquidity.

경상 GDP 하락 배경에도 상품·서비스의 가격 하락이 있다.
The current decline of GDP is also due to the drop in the prices of goods and services.

이런 환경을 배경으로 모바일 정보기술(IT) 기업과 금융 간 융합이 활발하다.
Against this backdrop, convergence between mobile IT companies and finance is active.

이런 배경에서 이번 바이오주 폭락이 나타났고 회복조차 쉽지 않다는 것이다.
Against this backdrop, the bio shares plunged and even the recovery doesn't seem easy.

비교적 이른 70세에 그가 사망한 배경에 대해서는 여러 설이 분분하다.
There are many different stories about the background of his death at the relatively early age of 70.

이번 주총 이후에도 경영권 분쟁이 지속돼 지분 확보가 이어질 것이라는 전망이 상승세 배경으로 풀이된다.
The outlook is that the management dispute will continue even after this shareholders' meeting, leading to a rise in securing stakes.

저금리와 경기둔화 우려로 부동산과 인프라, 고배당주식에 투자하는 인컴형 상품의 인기가 높아진 점이 인기의 배경이다.
The popularity of income-type products that invest in real estate, infrastructure, and high dividend stocks has increased due to low-interest rates and concerns over an economic slowdown.

파이낸셜타임스(FT)는 "상장 과정에서 PIF가 적극적인 역할을 하고 있다는 점을 부각하려는 조치"라고 이번 교체 배경을 설명했다.
The Financial Times (FT) explained the background of the replacement, saying, "The move is aimed at highlighting that PIF is playing an active role in the listing process."

MC사업부 적자 축소 배경으로는 비용 절감이 가장 큰 요인으로 꼽힌다.
Cost reduction is considered the biggest factor behind the reduction of the deficit in the MC division.

최근 약세장에도 불구하고 증권주가 질주하는 배경으로는 리테일 의존도 감소, 운용 부문 파이프라인 다각화, 대형IB 육성 및 증권거래세 인하 등으로 양호한 펀더멘털이 지속되고 있기 때문으로 분석된다.
Analysts say that the reason why stock prices are soaring is that favorable fundamentals have continued due to reduced dependence on retail, diversification of pipelines in the operating sector, fostering large IB, and lowering securities transaction taxes.

다만 초저금리를 배경으로 기업들이 회사채 발행을 늘리면서 기업 채무 증가는 물론 이로 인한 경기악화 가능성도 높아지고 있다는 지적이다.
However, as companies increase the issuance of corporate bonds against the backdrop of ultra-low interest rates, it is pointed out that the possibility of an economic deterioration is increasing as well as an increase in corporate debt.

이 같은 상황에서 리버스마켓 펀드에 다시 자금이 들어온 배경에는 국내 코로나19 확진자 수 증가와 미·중 무역분쟁 재개 가능성이 증시에 악영향을 미칠 것으로 판단되기 때문으로 풀이된다.
The reason why money came back into the reverse market fund in such a situation is interpreted to be because the increase in the number of confirmed COVID-19 cases in Korea and the possibility of the U.S.-China trade dispute resuming are expected to adversely affect the stock market.

한은 관계자는 이달 소비자심리지수 하락 배경에 대해 "일본의 수출규제, 미·중 무역분쟁, 수출 부진, 주가하락, 환율 상승 등의 영향으로 경기와 가계 재정상황에 대한 인식이 악화됐다"며 "최근의 경기 여건이 반영될 결과"라고 설명했다.
Regarding the background of this month's fall in the consumer sentiment index, a BOK official explained, "The perception of the economic and household financial situation has worsened due to Japan's export regulations, US-China trade disputes, sluggish exports, falling stock prices, and rising exchange rates. This is the result of reflecting the recent economic conditions."

일반 투자자의 진입을 늘린 배경에 은행이 주 판매처로 자리 잡은 것이 있다는 분석 때문이다.
Analysts say that the banks have settled as the main sellers resulting in the increased number of general investors.

한은은 소비자심리지수 상승 배경으로 무역분쟁 완화 기대, 주가 상승, 국내외 경기 부양책 등이 영향을 미쳤다고 봤다.
BOK attributed the rise in the consumer sentiment index to expectations of easing trade disputes, rising stock prices and stimulus measures at home and abroad.

우리 경제의 코로나 병세가 심각한 만큼 과감한 처방이 요구되는 배경이다.
This is why bold prescriptions are required as the COVID-19' condition of our economy is serious.

김 회장과 같은 무자본 인수합병(M&A) 세력이 금융당국의 검사가 벌어지는 상황에서도 '라임 잔당'들과 코스닥 머니게임을 벌일 수 있는 배경이다.
This is why non-capital mergers and acquisitions forces such as Chairman Kim can play KOSDAQ money games with "Lime Balance" even in the face of financial authorities' inspections.

증권업계에서 다음달 분기 배당을 하는 고배당주를 3월 결산기일 이전에 매수하라는 조언이 나오는 배경이다.
This is why the securities industry is advised to buy high dividend stocks that pay dividends next month before the settlement date in March.

이례적으로 은행권 전세자금대출 수요가 늘어난 배경에는 정부의 부동산 대출 규제 강화가 지목된다.
The government's tightening of regulations on real estate loans is cited as the reason behind the unusually high demand for long-term rental deposit loans in the banking sector.

리플 같은 해외송금 분야에 특화된 암호화폐나 관련 프로젝트들이 나온 배경이다.
This is the background of cryptocurrency and related projects specialized in overseas remittance such as Ripple.

미래에셋대우의 해외주식자산이 크게 증가할 수 있었던 배경에는 우수한 해외주식투자 컨텐츠와 글로벌자산배분에 대한 직원 역량, 국내주식투자에 버금가는 수준의 해외주식투자 시스템 등이 있다.
Mirae Asset Daewoo's overseas stock assets were able to increase significantly, based on excellent overseas stock investment contents, employee capacity for global asset allocation, and overseas stock investment systems comparable to domestic stock investment.

은 위원장의 전날 발언에는 이 같은 배경이 자리잡고 있습니다.
There are these backgrounds behind Chairman Eun's remarks on the previous day.

정부가 대형항공사(FSC)에 대한 과감한 지원을 주저하고 있다는 점도 대한항공이 유상증자에 나서게 된 배경으로 꼽힌다.
The fact that the government is hesitant to provide bold support to Full Service Carrier (FSC) is also cited as the reason why Korean Air has started to increase its paid-in capital.

이런 가운데 청와대 민정수석실이 금감원에 대한 감찰에 착수해 배경과 결과에 관심이 모인다.
In the meantime, Cheong Wa Dae's Office of Senior Presidential Secretary for Civil Affairs has launched an inspection of the Financial Supervisory Service, drawing keen attention to the background and results.

김신배 의장과 배경태 전 부사장 등도 항공업 경험이 전무해 전문성 부족에 대한 지적을 받기도 했다.
Chairman Kim Shin-bae and former Vice President Bae Kyung-tae were also criticized for their lack of expertise as they had no experience in the aviation industry.

정부가 '65세 정년 연장' 논의를 공식화한 배경이자 잠재성장률을 끌어내리는 원인으로 작용할 수도 있다.
It may serve as the background for the government's official discussion of "extending the retirement age of 65" and as a reason for lowering the potential growth rate.

금리인하시 경제회복에 즉각 반영될 지 확실치 않은 데다 0%대 진입을 목전에 두는 것이어서 인하여력도 충분치 않은 것이 동결 배경으로 풀이된다.
It is not clear whether the rate cut will be immediately reflected in the economic recovery, and it is on the verge of entering the 0% range, which is interpreted as the reason behind the freeze.

이번 주 비트코인이 급락세를 맞이한 배경에는 양자컴퓨터 기술이 있습니다.
The technology of quantum computer is behind Bitcoin's plunge this week.

주로 위험이 낮은 국고채에 투자하면서도 듀레이션이 긴 장기물을 편입하는 등의 전략이 성과의 배경이라는 설명이 나온다.
It is explained that strategies such as investing in low-risk treasury bonds and incorporating long-term bonds that have long durations are behind the performance.

올 들어 주식시장으로 몰린 투자자들의 해외직구가 크게 늘어난 배경이기도 하다.
This is also the background of a significant increase in overseas direct purchases by investors who have flocked to the stock market this year.

이에 시장에서는 아리온이 다오요트를 고평가한 배경에 관심이 쏠린다.
Attention is drawn to why Arion highly valued Daoyachts in the market.

이 행장의 재연임 성공 배경으로 농협은행의 실적 개선이 꼽힌다.
NongHyup Bank's improvement in performance is cited as the background of Lee's successful consecutive appointment.

국세청은 22일 "관련법령에 근거해 세정지원추진단의 결정으로 정유·주류업체가 직면하고 있는 일시적 자금 부담을 지원하고자 이 같은 결정을 내렸다"고 배경을 설명했다.
The National Tax Service explained the background on the 22nd, "The decision was made to support the temporary financial burden faced by oil refining and liquor companies by the decision of the Tax Support Promotion Group based on related laws."

건설사들이 앞다퉈 고분양가와 특화설계 등을 통한 최고급 아파트 공약을 내세운 배경이다.
This is why construction companies have pledged to make high-end apartments through high sale prices and specialized designs.

이 부회장이 토요일인 지난 1일 반도체 사업 사장단 회의를 소집한 배경이다.
This is why Vice Chairman Lee convened a meeting of presidents of the semiconductor business sector on Saturday, the 1st.

이들이 다시 급부상한 배경에는 '핀테크'와 '오픈뱅킹'이 자리 잡고 있다.
Behind their rapid rise, there are "fintech" and "open banking."

이처럼 시중에 돈이 돌지 않는 배경으로 우선 은행 가계대출을 옥죄는 규제 등이 꼽힌다.
First of all, regulations that clamp down on household loans by banks are cited as the reason why money is not circulating in the market.

지난해 10월 처음 환매 중단이 발생했을 당시 원종준 라임자산운용 대표가 "자전거래가 불법은 아니다"며 "모든 환매 상황을 금융감독원과 공유하고 있다"고 강조한 배경이기도 하다.
This is why Won Jong-joon, CEO of Lime Asset Management, stressed that "all redemption situations are shared with the Financial Supervisory Service," adding, "cross trading is not illegal" when the redemption was first suspended in October last year.

연방정부의 감세정책에 따른 자금부족이 대규모 국채 발행을 부른 탓에 연준을 통해 정부 국채를 사들이는 프라이머리 딜러들이 갑작스레 자금 압박에 시달린 것이 첫번째 배경으로 꼽힌다.
The first background is that primary dealers who buy government bonds through the Fed suddenly suffered financial pressure due to a lack of funds under the federal government's tax cut policy, which led to the issuance of large-scale government bonds.

말 자체만 놓고 보면 상투적 메시지로도 보이지만, 센터가 만들어진 배경과 과정을 보면 이야기는 달라진다.
It may seem like a cliche message in terms of the word itself, but the story is different in terms of the background and process of the center's creation.

그간 해외로부터 유입을 막고 기존 환자와의 접촉자를 추적해 격리하는 방식이 주를 이뤘다면 앞으로는 일선 병·의원급 의료기관에서도 조기에 환자를 감지할 수 있도록 바뀌는 것도 같은 배경이다.
If the main method has been to prevent inflow from overseas and to track down and isolate contacts with existing patients, it is the same background that the medical institutions at the front-line hospitals and clinics will be able to detect patients early in the future.

배경에는 마스크 착용을 권하는 것 외에 다른 미세먼지 대책이 없던 정부의 선택과 그로 인한 마스크 시장의 폭발적인 성장이 있다.
Behind the scenes is the government's choice of no other measures to deal with fine dust besides recommending wearing masks, and the resulting explosive growth of the mask market.

SBS '낭만닥터 김사부2'는 지방의 초라한 돌담병원을 배경으로 벌어지는 '진짜 닥터'의 이야기를 그린 작품으로 매주 월, 화 오후 9시 40분에 방송된다.
SBS "Doctor Romantic 2" is a work depicting the story of the "real doctor" taking place in the background of a shabby stone wall hospital in the province, and airs every Monday and Tuesday at 9:40 p.m.

의심환자 등에 대해 선별진료소를 갖춘 것도 같은 배경이다.
In the same background, it is equipped with screening clinics for suspected patients.

사망 배경으로 간호사들이 신입 간호사를 괴롭히며 가르치는 이른바 '태움'이 거론됐다.
The background of the death was the so-called "burning" that nurses harass and teach new nurses.

김 교수는 "4개 유형을 실질적으로 구별하기 어려워 어깨충돌증후군의 주원인인 어깨뼈에 주목해 단면적을 계산하는 방법을 택했다"고 연구 배경을 설명했다.
Professor Kim explained the background of the study, "It was difficult to distinguish between the four types, so we chose a method to calculate the cross-sectional area by paying attention to the shoulder bone, which is the main cause of shoulder impact syndrome."

식약처가 학교 주변에서의 탄산음료 판매 제한을 추진하는 배경에는 어린이가 탄산음료를 마시는 비율이 지속적으로 증가한다는 고민이 담겨 있다.
The reason why the Ministry of Food and Drug Safety is pushing for restrictions on the sale of carbonated drinks around schools is a concern that the rate of children drinking carbonated drinks continues to increase.

특위는 "코로나19의 확산을 방지하고 사태를 조기에 종결하며, 국민 불안 해소 및 경제적 피해 최소화를 위한 국회 차원의 종합적인 대책을 마련하겠다"고 구성 배경을 설명했다.
The special committee explained the background of the composition, saying, "We will prepare comprehensive measures at the level of the National Assembly to prevent the spread of COVID-19, end the situation early, and relieve public unrest and minimize economic damage."

유니버설 디자인은 성별, 연령, 국적, 문화적 배경, 장애의 유무 등에 관계없이 누구나 쓸 수 있는 디자인을 말한다.
Universal design refers to a design that anyone can use regardless of gender, age, nationality, cultural background, or presence or absence of a disability.

아무리 꼼꼼한 방역조치를 취한다해도 빈틈이 생길 수 밖에 없다고 보는 배경이다.
It is a background that no matter how meticulous quarantine measures are taken, there is no choice but to get a gap.

문재인 대통령이 전날 수도권 지방자치단체장과 만나 수도권방역대책회의를 연 것도 같은 배경에서다.
It is also from the same background that President Moon Jae-in met with the head of a local government in the metropolitan area the day before and held a metropolitan area countermeasures meeting.

의료계에서는 그 배경을 두고, 11번 환자 나이가 25세로 젊은 데다가 확진 이전의 건강 상태가 양호했기 때문인 것으로 보고 있다.
The medical community believes that patient No. 11 is young at 25 years old and that he was in good health before his infection.

이런 배경에서 보고서는 "역학적 현황의 세부 이슈별 해결 우선순위 가중치 종합점수에서도 '남자 동성애자에게 집중되고 있는 신규 HIV감염'이 압도적 1위였음"이라고 밝히고 있다.
Based on this, the report says that the "new HIV infection focused on male homosexuals" was also the overwhelming number one in the overall score of resolution priorities by detailed issues of the epidemiological status.

은평구가 코로나 19 진료와 검체검사를 자치구 중 가장 많이 할 수 있었던 배경에는 선별진료소와 보건소의 체계적인 운영 방식이 있다.
The reason why Eunpyeong district was able to perform COVID-19 treatment and specimen tests the most among autonomous districts is the systematic operation of screening clinics and public health centers.

임금 격차가 발생하는 주요 배경은 고임금 직군에 주로 남성 직원이 우선적으로 배치되기 때문이다.
The main reason behind the wage gap is that male employees are mainly assigned to high-wage jobs.

이 회장은 병에 대한 오해가 그간 장애 판정을 받지 못하게 된 배경이라고 설명했다.
Chairman Lee explained that the misunderstanding of the disease is the background that he hadn't been judged as a disability.

이들이 이같은 성명을 낸 배경에는 정부가 지난달 24일부터 대구 지역에서 활동할 '코로나19 진단 및 치료봉사 의료인력'을 모집하는 과정에서 한의사를 배제했기 때문이다.
The reason why they made such a statement is that the government excluded oriental medicine doctors from recruiting "Covid-19 Diagnosis and Treatment Service Medical Personnel" to work in Daegu from the 24th of last month.

김 차관은 "음압병상이 부족한 가운데 몇몇 지자체가 다른 지자체 환자 이송을 반대하는 등 갈등이 있었던 데 따른 것"이라고 배경을 설명했다.
Deputy Minister Kim explained the background, "It was due to conflicts such as some local governments opposing the transfer of patients to other local governments while the sound pressure bed was insufficient and so on."

그러나 그가 거짓말을 한 배경을 두고 특정지역 출신이라는 이유로 진료를 제대로 받지 못하면 안 된다는 지적도 나오고 있다.
However, some point out that he should not receive proper medical treatment because he is from a certain region.

While some people who have seen the new bills say Lincoln and Hamilton
appear younger than they did on the old ones, Treasury officials
maintain the likenesses are from roughly the same time period.
신권을 새로 본 사람들 중에는 두 사람이 구권에서 보여진 모습보다 젊어
보인다는 지적도 일부 있지만 재무성관계자들은 이 초상화의 시대 배경이 이
전과 다름없다고 주장한다.
The bigger portraits are easier to recognize and their added detail
harder to duplicate, officials said. Moving them off center makes room
for a watermark and reduces wear on the portraits, they said.
초상화의 크기가 커짐에 따라 식별하기가 용이해졌으며 세밀한 부분이 더 잘
드러나게 돼 위조가 그만큼 어려워졌다. 초상화를 중심에서 옮겨지면서
물무늬(watermark)를 넣을 여유도 생기고 초상화가 닳아버리는 단점도
해결했다.

background music[백그라운드 뮤직] 배경음악. 약칭 B.G.M.

디스플레이 배경 display background

background image : 배경 영상

background noise : 배경 잡음

background reflection : 배경 반사율

background : 배경] 1) 모니터의 표시 가능한 영역 중 글자나 그림이 표시되지 않는 부분.

display background : 배경

cause of action (소송의 원인) 대부분, 법적 조치의 배경이나 이유를 의미한다. 법적 배상을
하여야 하는 잘못된 원인.

chronic mucocutaneous candidiasis (만성 점막 피부 캔디다증, 만성 점막 표피성 캔디다증,
만성 점액 점막 칸디다증) 칸디다에 의해 생기는 표재성 진균증으로 피부또는 점막을 침투
하는 것을 말한다. 세포성 면역부전을 배경으로 유소아기에 발생하는 피부점막 철결핍성 빈
혈, 비타민 A 결핍증 합병이 보이고 유전 형식 등에 따라 몇가지로 분류되고 있다.

exanthematous background (발진성 배경)

[상황설명] 기동대 출신의 맥콜을 훈련시키는 조건으로 서장에게 돈을
요구한 로퍼.
Roper : Oh, and I get to keep all the money even if this guy qu-
its. Those SWAT guys don't have the temperamant or the
background for what I do, okay, Captain? You know what
I'm saying?
(오, 그리고 저 자가 그만둬도 돈은 갖게 되는 거예요. 저 기
동대 사람들은 내가 하고 있는 일에 필요한 기질이나 배경
없단 말이에요, 알았어요, 국장님? 내가 무슨 얘기 하는 건지
아시겠어요?)
(맥콜이 문을 열고 사무실로 들어선다.)
Hey, how you doing, man?
(이봐, 잘 지내고 있나?)
I HEARD tremendous things ABOUT you.
(난 자네에 대해서 엄청나게 좋은 말들을 들었어.)
Mccall: Yeah, I'm looking forward to working with you, too.
(네, 저도 선배님과 함께 일하게 될 것을 고대하고 있습니다)
Roper : Yeah, it's going to be good. And you know you got a lot
of hard work in frong of you if you're going to be a neg-
otiator.
(그래, 잘 될거야. 그리고 자네가 중개인이 되려고 한다면 힘
든 일들을 겪어야 된다고.)
McCall: No. I'M UP TO IT. And don't worry. I'll be around longer
than two wekks. So, don't, don't worry about that, okay?
(아니오. 전 그 일을 해 낼 수 있다고요. 그리고 걱정하지 마
세요. 전 이주일 이상은 버틸 수 있다고요. 그러니까 그것에
관해선 걱정하지 말라고요, 알았죠?)

[상황설명] 템플러는 기자로 변장해서 엠마 박사에게 접근한다. 배경
은 엠마 박사의 연구 발표장.
Templar: What are those? Drugs? Could I have one?
(그게 다 뭐죠? 약인가요? 저도 하나 먹을 수 있을까요?)
MY HEAD IS POUNDING. She's boring the life out of me.
(머리가 지끈거려서요. 저 사회자 때문에 지겨워 죽겠어요.)
Emma : They're for my heart.
(이건 제 심장 약이예요.)
Templar: You have very pretty eyes. You're a pretty lady.
(무척 예쁜 눈을 갖고 있군요. 아름다우세요.)
Emma : Who are you?
(당신 누구죠?)
Templar: I'm here to do an interview with Doctor Russell.
(전 러셀 박사와 인터뷰를 하러 왔어요.)
I'M GONNA EXPOSE HER AS A FRAUD.
(난 그녀를 사기꾼이라고 폭로할 거요.)
You don't put any stock in this cold fusion mumbo-jumboo,
do you?
(당신은 이 실온 행융합이니 어쩌니 하는 방식을 믿지 않죠,
그렇죠?)
Emma : Actually, I do.
(실은요, 믿고 있어요.)
Templar: Really?
(정말요?)

manger는 '여물통' 이라는 말이지요. a dog in the manger를 직역하면
'여물통 속에 있는 개' 라는 말이 되지요. 이 의미는 '심술장이' 라는
말입니다. 이 표현의 유래는 이솝 우화에서 찾아 볼 수 있지요.
개와 소를 가지고 있는 한 농부가 있었습니다. 개로 하여금 여물
로 가득찬 푹신한 여물통에서 잠을 잘 수 있도록 허락을 했지요. 그런
데 하루는 배가 고픈 소가 여물을 먹으려고 여물통으로 다가가자 갑자
기 개가 사납게 짖어 대면서 소를 쫓아 내버렸습니다. 이런 개의 행동
에 화가 난 소는 "너는 여물을 먹을수 없으면서 먹을 수 있는 자에게
양보를 하지 않는구나." 하면서 분개했다고 합니다. 이런 우화를 배경
으로 해서 a dog in the manger (여물통 속에 있는 개)가 자기에게 이
익도 없으면서 다른 사람에게 피해를 입히는 심술장이라는 뜻을 갖게
된 것 입니다.

TD also provides much of the background information for the President, USTR, State, Treasury,
and the Secretary of Commerce to conduct trade negotiations. USTR relies on TD's industry
experts in negotiations from GATT to NAFTA [Mexico and Canada]. TD draws up retaliation
lists which provide U.S. Government leverage to remove non-market barriers to U.S. exports. It
uses bilateral trade committees in Russia, China, and elsewhere to seek equity for American
businesses, large and small. In addition, TD helps administer key trade agreements like The
World Trade Organization (WTO) Agreement on Textiles and Clothing, which prevents
disruption of the U.S. textile and apparel market, the United States-Europe Agreement on Trade
in Large Civil Aircraft, the Japan Semiconductor Agreement, and numerous other such
agreements.
무역개발실은 대통령, 무역대표부, 국무부, 재무부, 상무부장관에게 통상
협상에 관한 배경자료를 제공한다. 통상대표부는 GATT에서 NAFTA까지
각종 협상에서 무역개발실의 산업전문가에 의존하고 있다. 무역개발실은
미국 수출에 대한 비시장 장벽을 제거하기 위한 협상수단으로 보복대상
품목을 선정한다. 무역개발실은 러시아, 중국 및 기타 나라와 양국간 통상
위원회를 활용하기도 한다. 뿐만 아니라 무역개발실은 미-일 반도체협정,
대형민간항공기 교역에 관한 미-유럽협정, 미-섬유시장의 붕괴를 방지하는
섬유 및 의류에 관한 WTO협정과 같은 주요무역 협정을 관장하는 것을
지원한다.

A memorandum pertains to a case if it is prepared in the context of that case
and addresses or is relevant to the specific facts or issues in that case.
메모가 사건이나 청원을 배경으로 작성되었거나 해당사건내의 특정
사실이나 문제와 관계가 있으면 해당사건에 속한다.

컬러 배경발생기(color background generator)

임명권자의 개인적특성 및 시대적 배경과 피임명자의 특성간의 관계 : 한국농촌공사사례를 중심으로
The relationship between the Head of State (President) and the CEO of the government corporation in terms of concerned parties personal and chronicle traits -A case study of CEOappointment for KRC by the government-

대학도서관 전자정보 서비스 품질평가와 이용자 만족의 관계 연구 : 경험적 배경의 조절효과를 중심으로
(A) Study on evaluation of the electronic resources service quality and the relationship with user satisfaction in the university library : focus on moderating effects of experiential background

SF 애니메이션에서 작품의 리얼리티를 형성하기 위한 배경디자인의 기능 연구
Study on the Function of Background Design to Create the Reality in SF Animation.

영재아들의 과학적 가설을 검증하기 위한 실험설계 특성 분석 : 가설에 대한 배경지식과 확신정도에 따른 차이
An analysis of the experimental designs suggested by the gifted and talented for testing scientific hypertheses

서울의 지형적 배경과 도시화 양상
Geomorphological background and urbanized feature of Seoul

유치원 교사의 배경 변인과 장애유아 통합교육에 대한 교사효능감과의 관계
(The) Relations between the background variables of kindergarten teachers and their teacher efficacy for inclusive education of children with disabilities

F43 심한 스트레스에 대한 반응 및 적응 장애(Reaction to severe stress, and adjustment disorders)
-
이 분류는 증상에 의존해서 뿐아니라 두개의 원인적 영향의 존재에 근거해서도 식별될 수 있다는
점이 다른 장애와 구별되는 점이다. 두가지 원인적 영향이란 급성 스트레스 반응을 유발하는 긴장이
많은 일상 사건과, 불유쾌한 환경을 지속되게 하여 적응장애로까지 내모는 일상의 변화이다. 약간
덜 심한 정신사회적 스트레스(일상사건)는 이 장의 넓은 부분을 차지하여 언급했지만 원인적 중요성
은 항상 명백하지는 않으며 각 경우마다 개개인, 특이체질, 취약성에 따라 달라진다. 다시 말하면
일상사건이라는 원인적 영향은 장애의 발생에 충분한 설명을 할 수 없다는 것이다. 반대로 일단
발생한 장애는 급성 중증 스트레스황불안의 자율신경성 증후다. 증상은 스트레스성 사건이나 자극후 수분내 나타나며 이삼일후(주
로 수시간 내에) 사라진다. 부분적 혹은 완전한 기억상실(F44.0)이 그 에피소드에 대해 있을 수
있다. 만일 증상이 지속된다면 진단을 달리해야 한다.
급성 위기 반응(Acute crisis reaction)
급성 스트레스에 대한 반응(Acute reaction to stress)
전쟁 피로증(Combat fatigue)
위기 상태(Crisis state)
정신적 충격(Psychic shock)
F43.1 외상후 스트레스 장애(Post-traumatic stress disorder)
모든이에게 왜곡된 걱정거리를 제공하기 쉬운 예외적으로 위협적이거나 재난적인 자연의 상태(단기
또는 장기)또는 근심에 늦게 반응하여 나타나는 장애. 과거의 신경성 질환이나 인격적 특성(충박성,
쇠약성)이 증상의 발전이나 경과의 악화 역치를 낮출수 있지만, 질병의 발생을 충분히 설명할 수
없다. 전형적 양상은 방해적 기억속, 꿈과 악몽에서 외상의 반복적 재체험(과거의 재현)이며 무감각
이나 무딘 감성, 타인과 분리, 주위환경에 대한 무관심, 쾌감 결여, 외상을 기억나게하는 활동 및
상황을 피하려는 지속적인 배경에 대하여 발생한다. 보통 자율신경의 과각성, 과경계 상태에 있으며
깜짝깜짝 놀라고 불면증에 시달린다. 불안과 우울증도 잘 연관되나 자살관념은 흔하지 않다. 증상의
시작은 외상후 수 주 및 수 개월의 잠복기를 가지며 과정은 유동적이나 다수가 회복된다. 환자의
일부는 수년간의 만성적 경과를 밟으며 인격변조 (F62.0)의 과도기를 거친다.
외상성 신경증(Traumatic neurosis)
F43.2 적응 장애(Adjustment disorders)
일상변화나 일상사건에 적응하는 시기에 일어나는 주관적인 근심과 정서장애 상태로써 사회적 기능,
임무수행에 지장을 준다. 스트레스요인은 개인의 사회적 조직망(사별, 분리, 경험)이나 더 큰 사회
지지 및 가치체계(이주, 망명자 신분) 등에 영향을 미칠 수 있으며 입학, 기원했던 목표의 실패,
은퇴, 부모가 되는것 등의 주요한 변화나 분기일 수 있다. 개개인의 성향과 취향에 따라 적응장애의
발현모습과 위험도가 달라지며 스트레스성 요인 없이 이런 증상이 나타날 수도 있다. 증상은 다양하
나 우울한 기분, 불안, 걱정(혹은 혼합형), 일상생활의 수행 불가능, 현재의 상황에 대처할 수 있는
능력의 상실, 미래를 계획할 수 있는 능력의 상실로 대표될 수 있다. 성인에 있어 행위장애가 연관
될 수 있다. 우세한 표현 양상은 짧은, 혹은 지속적 우울반응이며 정서나 행위 장애이다.
문화 충격(Culture shock)
비애(悲哀)반응(Grief reaction)
소아에서의 병원증(Hospitalism in children)
제외:소아기 분리 불안 장애(separation anxiety disorder of childhood(F93.0)
F43.8 기타 심한 스트레스에 대한 반응(Other reactions to severe stress)
F43.9 상세불명의 심한 스트레스에 대한 반응(Reaction to severe stress, unspecified)

F98 소아기나 청년기에 주로 발병하는 기타 행동 및 정서 장애(Other behavioural and emotional disorders
with onset usually occurring in childhood and adolescence)
-
소아기의 발생을 특징적으로 공유하는 이질적 장애군으로써 많은 관점에서 다르다. 이런 병태중
일부는 잘 정의된 증후군이나 그외는 증상의 빈도와 정신사회적 문제와의 관계, 다른 증후군과 어울
리지 않기때문에 포함되는 단지 증상의 복합체일 뿐이다.
제외:호흡정지 발작(breath-holding spells)(R06.8)
소아기의 성 주체성장애(gender identity disorder of childhood)(F64.2)
클라인-레빈 증후군(Kleine-Levin syndrome)(G47.8)
강박 장애(obsessive-compulsive disorder)(F42.-)
정서적 원인에 의한 수면 장애(sleep disorders due to emotional causes)(F51.-)
F98.0 비기질성 유뇨증(遺尿症)(Nonorganic enuresis)
환자의 정신연령에 비해 비정상적인, 낮 및 밤의 불수의적 유뇨로써 간질발작, 구조적 요로장애,
신경학적 장애 등으로 인한 방광조절 부족의 결과가 아님을 특징으로 한다. 유뇨증은 출생부터
나타나든지 후천적 방광조절 시기에 따라 일어날 수 있다. 더욱 광범위한 정서 또는 행동장애와
연관될 수 도 있고 안될 수 도 있다.
비기질적 기원의 유뇨증(원발성, 이차성)(Enuresis(primary, secondary)of nonorganic origin)
기능성 유뇨증(Functional enuresis)
심인성 유뇨증(Psychogenic enuresis)
비기질성 기원의 요실금(Urinary incontinence of nonorganic origin)
제외 : 유뇨증(enuresis) NOS(R32)
F98.1 비기질성 유분증(遺糞症)(Nonorganic encopresis)
개인의 사회-문화적 배경에 비추어 적합하지않은 곳에 수의적 또는 불수의적 인 변(便)의 실금으로
써 그 굳기는 정상이거나 정상에 가깝다. 이러한 병태는 정상적 유아기 실금(失禁)의 비정상적
연속이 될수있고, 장조절력을 획득후 자제(自制)의 상실이 될 수도 있으며, 정상심리학적 장조절력에
도 불구하고 부적당한 곳에 고의로 배변하는 행위일 수도 있다. 이 장애는 하나의 증상으로써 또는
정서 장애(F93.-)나 행동 장애(F91.-) 등의 일부 형태로써 발현된다. 유분증과 변비가 공존할때는
유분증과 변비를 일으키는 원인을 감별하려면 추가로 분류번호를 사용할 것.
기능적 유분증(Functional encopresis)
비기질적 기원의 변실금(Incontinence of faeces of nonorganic orgin)
심인성 유분증(Psychogenic encopresis)
제외 : 유분증(encopresis) NOS(R15)
F98.2 영아기 또는 소아기의 섭식 장애(Feeding disorder of infancy and childhood)
섭식 장애의 여러형태는 영아 및 조기 소아기에만 주로 발현된다. 기질적 질병이 없고 합리적으로
유능한 돌보는 사람이 있고, 적당한 음식이 공급되는데도 극도의 변덕과 먹기를 거부함이 특징이다.
이것은 반추(오심 또는 위장관의 질병없이 반복되는 역류를 의미)와 연관될 수도 있고 아닐 수도
있다.
영아의 반추 장애(Rumination disorder of infancy)
제외 : 신경성 식욕부진 및 기타 섭식 장애(anorexia nervosa and other eating disorders)(F50.-)
섭식 곤란 및 그릇된 관리(feeding difficulties and mismanagement)(R63.3)
신생아의 섭식 문제(feeding problems of newborn)(P92.-)
영아기 또는 소아기의 이식증(異食症)(pica of infancy or childhood(F98.3)


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 194 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)