영어학습사전 Home
   

발길

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Beat it! 꺼져 버려!
* beat it 이라고 하면 많이 들어본 말이긴 하지만 알고 보면
생각했었던 거와 전혀 다른 의미를 지니고 있음을 알게 된다.
예를 들면 미국에 이민온 지 얼마 되지 않는 교포 청년이
아파트를 구하러 다니다가 어느 집 앞에서 고약한 개 한 마리와
마주쳤다. 개는 청년을 보고 마구 짖어 댔다. 청년이 개한테
겁을 주기 위해 개를 발길로 차는 시늉을 하니까 개는 뒤로
물러서면서 더 짖어 댔다. 이때 그 집에서 한 노파가 나오더니
'beat it'이라고 소리쳤다. 그런데 교포 청년은 그 말을
'때려라'고 하는 줄 알고 개를 한번 발길로 찼다. 그러나
노파는 미친 듯이 무어라고 소리를 질러 댔고 겁이 난 청년은
삼십육계 줄행랑을 쳤다. 이 교포 청년이 'beat it'을 알아들은
것은 제대로 알아들었다. 그러나 그 뜻을 '개를 때려라'라고
해석한 것은 잘못이었다. 왜냐하면 beat it은 우리말 '저리 가!'의
속된 표현인 '꺼져'에 해당하는 말이기 때문이다.
같은 뜻으로 get lost!, scram, split, buzz off, take a walk등
많이 있다. 그 노파가 'go away' 라고만 말했어도 '저리가!'라는
뜻으로 알았을 테지만 속어인 beat it!이라고 했으니 갓 이민온
그 청년이 알아들을 리 만무했다. beat의 원래 뜻은 '때리다'이지만
'선수를 친다'는 뜻으로도 많이 쓰인다.
You beat me to her.라고 한다면 '네가 그녀한테 나보다 선수를
쳤구나'라는 뜻이 된다. beat는 또 속어로서 tired, '피곤하다'는
뜻으로도 쓰인다. You look beat.는 '너 피곤해 보이는구나'란
말이다. 또 beat me는 I don't know.와 같다.
cf) Leave me alone, please. 나 혼자 좀 있게 해주세요.

^^Most people in this country become angry thinking about the militant
students striking police with steel pipes and kicking them as they
miserably beg for mercy on their bended knees like prisoners of war.
miserably : 불쌍하게, 비참하게, 초라하게, 괴롭게
대부분의 국민들은 경찰을 철파이프로 때리면서, 전쟁 포로처럼 무릎꿇리
고 애원하는 경찰들을 발길로 차는 거친 학생들을 바라보면서 분노하고 있
다.

☞ watch ☜
[보다]라는 단어에는 see,look,watch 돛缺獵 이것을 구별해서
사용하는 것은 쉬운 일이 아니다. 한가지 기준은,see 는 [보다]의
가장 일반적인 단어로 [보인다]는 의미이고,look 에는 일부러 시선
을 돌린다는 느낌이 있다. 한편 watch는 사람아나 사물을 꾸준하게
추적하며 관찰한다는 기분이다. 그래서 Watch what you say.즉 [네
가 말하는 것을 관찰하라.][말투를 조심하라]는 뜻이다.
장소,사람에 관계없이 마구 욕하는 사람에게 곧잘 이말을 사용한
다. Watch your language. (말 조심하라) 가 있다.
Watch your step.은 넘어지지 않도록 발길을 조심하라는 뜻이다.

While in Las Vegas one weekend, I was walking across the hotel lobby and kicked something.
어느 주말에 Las Vegas에 머무는 동안, 나는 호텔로비를 가로질러 걷는 중 어떤 것이 발길에 차였다.
I looked down and saw a wallet.
내려다 보니 지갑이 있었다.
I picked it up and took it to the front desk and opened it to see if there was any identification.
나는 그것을 주워서 카운터로 들고가 신분증이 있는지 보려고 열었다.
There was. I then asked the desk clerk to page the owner.
(신분증이) 있었다.
나는 프론트의 직원에게 그 주인을 호출해줄 것을 부탁했다.

I have but one lamp by which my feet are guided,and that is the lamp of experience.
I know of no way of judging the future but by the past.
나에게는 내 발길을 안내해 주는 다만 하나의 등불이 있는데, 그것은 곧 경험이
라는 등불이다. 나는 과거(경험)에 의존하지 않고 미래를 판단하는 길을 모른다.

I want to know what love is
Foreigner
I've gotta take a little time
A little time to think things over
I better read between the lines
In case I need it when I'm older
-
Now this mountain I must climb
Feels like a world upon my shoulder
Through the clouds I see love shine
It keeps me warm as life grows colder
-
**
In my life there's been heartache and pain
I don't know if I can face it again
Can't stop now
I've traveled so far to change this lonely life
-
***
I want to know what love is
I want you to show me
I wanna feel what love is
I know you can show me
-
I'm gonna take a little time
A little time to look around me
I've got nowhere left to hide
It looks like love has finally found me
-
** repeat
*** repeat five time
-
  사랑이 무엇인지 알고 싶어요  
-
시간을 내서 모든 것을 다시 깊이
생각해 봐야겠어요.
인생의 숨겨진 의미를 알아내는 게 좋겠어요.
훗날 나이가 들어 그 뜻을 필요로 하게 될 때를
대비해서 말이에요.
-
올라야 할 험준한 산은 내 어깨 위에 온
세상을 맨 듯 무겁게만 느껴집니다.
검은 구름사이에 밝은 햇빛이 눈에 뜁니다.
그리고 이것은 흘러가는 세월 속에 나를
훈훈하게 해 준답니다.
-
**
내 삶은 슬픔과 아픔의 연속이었어요.
앞으로 다시 그것을 직면할 수 있을지 모르겠어요.
이 외로운 삶을 바꾸기 위해 이토록 먼길을 온
나로서는 이제 와서 발길을 멈출 수 없어요
-
***
사랑이 무엇인지 알고 싶어요.
당신이 무엇인지 알고 싶어요.
당신은 나에게 그걸 보여 줄 수 있다고 알고 있어요.
-
시간이 걸리더라도 내 자신 주위를 돌이켜 보겠어요.
나에겐 이제는 숨을 곳도 없어요.
사랑이 드디어 나에게 찾아온 것 같으니까요.
-
** 반복
-
*** 5번 반복

I want to know what love is
Foreigner
Gotta take a little time
A little time to think things over
Ibetter read between the lines
In case I need it when I'm older
-
This mountain I must climb
Feels like a world upon my shoulders
Through the clouds I see love shine
It keeps me warm as life grows older
-

In my life there's been heartache
And pain
I don't know if I can face it again
Can't stop now I've travelled so far
To change this lonely life
-
**
I want to know what love is
I want you to show me
I want to feel what love is
I know you can show me
-
I'm gonna take a little time
A little time to look around me
I've got nowhere left to hide
It looks like love has finally found me
-
* Repeat
-
** Repeat
-
  사랑이 무엇인지 알고 싶어요  
-
시간을 내서 모든 것을 다시 깊이
생각해 봐야겠어요.
인생의 숨겨진 의미를 알아내는 게 좋겠어요.
훗날 나이가 들어 그 뜻을 필요로 하게 될 때를
대비해서 말이에요.
-
올라야 할 험준한 산은 내 어깨 위에 온
세상을 멘 듯 무겁게만 느껴집니다.
검은 구름사이에 밝은 햇빛이 눈에 뜁니다.
그리고 이것은 흘러가는 세월 속에 나를
훈훈하게 해 준답니다.
-

내 삶은 슬픔과 아픔의 연속이었어요.
앞으로 다시 그것을 직면할 수 있을지 모르겠어요.
이 외로운 삶을 바꾸기 위해 이토록 먼길을 온
나로서는 이제 와서 발길을 멈출 수 없어요
-
**
사랑이 무엇인지 알고 싶어요.
당신이 무엇인지 알고 싶어요.
당신은 나에게 그걸 보여 줄 수 있다고 알고 있어요.
-
시간이 걸리더라도 내 자신 주위를 돌이켜 보겠어요.
나에겐 이제는 숨을 곳도 없어요.
사랑이 드디어 나에게 찾아온 것 같으니까요.
-
* 반복
-
** 반복

How's it look?
어때요?
Not bad.
- 나쁘진 않아요
Not bad?
- 나쁘진 않아요?
Not bad is pretty good
when you have five babies in your uterus.
자궁에 애가 다섯이나 있는 것치고는 꽤 좋다는 뜻이에요
Oh. It's kate. She kicks me so hard.
케이트예요 발길질이 아주 세죠
It's like a belly burn every time.
- 매번 배가 붓는 것 같아요
You've named them already?
- 벌써 이름을 지으셨어요?
I know you think I'm crazy. Or maybe just a little bit stupid?
제가 미쳤다고 생각하시죠? 아니면 약간 모자르거나..

This one up here...
여기 있는 애는
this is Charlotte. She's the stubborn one.
샬롯이에요 무뚝뚝한 애죠
Lodged into my rib cage, won't budge.
늑골 안에 자리잡아서 움직이지도 않죠
And over here...
그리고 여기는..
Lucy.
루씨예요
She's a bad ass.
나쁜 계집애죠
She gets kicked, she kicks back.
자길 차면 받아쳐요
Emily.
에밀리
She has the hiccups almost every day.
거의 매일 딸국질을 해요
And over here is Julie. She's pretty mellow.
Every once in awhile, she just turns over.
여기는 줄리인데 조용한 아이죠 가끔 자세를 바꿔요
Which brings us back to...
이번에는..
Kate.
케이트예요
Who gives you belly burn. Every time she kicks.
배를 붓게하는 애에요. 발길질 할 때마다요

이렇게 되면 금리 부담이 더 높은 2금융권으로 발길을 돌려야 한다.
In this case, they should turn to the secondary financial sector, which has a higher interest rate burden.

김우중 전 대우그룹 회장의 빈소가 마련된 경기도 수원 아주대병원 장례식장엔 10일 고인을 추모하는 각계 인사 2700여명의 발길이 밤늦게까지 이어졌다.
More than 2,700 people from all walks of life visited the funeral hall of Ajou University Hospital in Suwon, Gyeonggi-do, where the mortuary of former Daewoo Group Chairman Kim Wu-jung was set up, until late at night on the 10th.

실제 과거에는 집을 소유하고 있지만 은퇴하거나 수입이 없어 신용이 낮은 사람들이 갑자기 돈이 필요할 때 은행 대출이 안돼 결국 대부업으로 발길을 돌렸다.
In fact, in the past, when people who owned homes but retired or had no income and had low credit needed urgent money but failed to get bank loans, they eventually turned to private loans.

이날 오전 10시께 손경식 한국경영자총협회 회장을 시작으로 재계 인사들의 발길이 이어졌다.
Starting with Son Kyung-sik, chairman of the Korea Employers Federation, at around 10 a.m. on the same day, business figures continued to visit.

상대적으로 은행 창구를 찾는 발길은 뜸했으나 상담 전화 등을 통해 관련 문의가 쏟아졌다.
Relatively few people visited the bank's window, but related inquiries were poured out through counseling calls.

일반 귀금속 소매점은 한산했지만 반면 한국거래소는 오전부터 사람들 발길이 끊이지 않았다.
Ordinary jewelry retailers were quiet, but people continued to visit the Korea Exchange from the morning.

소비자들의 발길이 줄면서 전국 지역 상권은 위축된 지 오래고 상인들은 매출감소로 인한 어려움을 호소하고 있다.
As the number of consumers decreases, local commercial districts across the country have long been shrunk, and merchants are complaining of difficulties due to reduced sales.

일명 '타다 금지법'으로 불리는 여객자동차운수사업법 개정안의 국회 통과를 앞두고 모빌리티 업계와 정부가 대립하면서 빚어지는 '규제 불확실성'으로 투자자들의 발길이 끊긴 것이다.
Investors have been cut off due to "regulatory uncertainty" caused by the conflict between the mobility industry and the government ahead of the National Assembly's passage of a revision to the Passenger Automobile Transport Business Act, also known as the "Tada Ban Act."

실제 이 같은 우려는 결핵환자가 발생했다거나, 잠복결핵을 앓고 있는 의료진이 근무한다는 소문이 퍼진 의료기관으로 환자들이 발길을 끊는 등의 현상으로 나타나고 있다.
In fact, these concerns have turned out as a phenomenon in which patients stop visiting the medical institutions where rumors have spread that there is a tuberculosis patient or that medical staff with latent tuberculosis are working.

굳게 다문 입의 이효성 방송통신위원장이 22일 정부과천청사 기자실에서 사퇴 의사를 밝힌 뒤 발길을 돌리고 있다.
Lee Hyo-sung, the chairman of the Korea Communications Commission, who shuts his mouth tight, is turning away after he announced his intention to resign in the press room of the Gwacheon government office on the 22nd.

우한 봉쇄조치가 단행된 지난달 23일을 전후해 우한시내 병원에는 코로나19를 걱정하는 사람들이 몰려들었지만 의료진 부족과 진단기술의 미비, 침상 부족 등으로 많은 이들이 발길을 돌려야 했다.
Around the 23rd of last month, when the Wuhan blockade was enforced, many people had to turn around due to the lack of medical staff, diagnostic skills, and beds.

주변에 병원과 상가들이 밀집돼 있어 평소 같으면 유동인구가 제법 많은 곳이었지만 최근 사람들의 발길이 끊겼다.
Hospitals and shops were concentrated around the area, which usually had quite a large floating population, but people stopped visiting recently.

확진자가 들렀다고 알려진 커피숍과 음식점도 언론을 통해 알려지면서 손님들의 발길이 끊긴 상태다.
Customers have stopped visiting coffee shops and restaurants that confirmed patients have visited as it was reported on media.

주변 시민은 "면역력이 약한 환자들이 모여있는 병원이 감염병에 특히 취약할텐데 걱정"이라며 발길을 재촉했다.
Citizens nearby urged the visit, saying, "We are worried that hospitals where patients with weak immunity are gathered will be particularly vulnerable to infectious diseases."

최근 다양한 유형의 감염 사례가 나타나면서 선별진료소가 마련된 보건소 등엔 환자 발길이 끊이질 않고 있다.
Recently, as various types of infection cases have occurred, an endless line of patients are visiting public health centers with screening clinics.

A steady stream of people visited Kensington Palace today, including this woman, Jean Oakley.
오늘 켄싱턴궁에는 사람들의 발길이 끊임없이 이어졌으며, 그 중에는 진 오클리라는 여성도 포함되어 있습니다.
steady 끊임없는, stream of people 사람들의 왕래


검색결과는 25 건이고 총 262 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)