영어학습사전 Home
   

바우처

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


What are you...
지금 뭐...
The bill is garbage, Donald.
이 법안은 쓰레기야
Tax increases? Ban on vouchers? Federal oversight?
세금은 늘리고 바우처 제도 폐기에 연방 정부의 실수?
How do you expect me to get that through a committee?
이러면 통과시키기 힘들어

또 기업간 수수료나 대금지급도 디지털 바우처가 대신할 수 있을 것으로 기대된다.
It is also expected that digital vouchers will be able to replace fees and payments between companies.

재정이 열악한 데이터 수요 기업에는 한국데이터산업진흥원과 협력해 데이터 구매 바우처, 데이터 가공 바우처 등 데이터 바우처 사업을 지원한다.
For data-demanding companies with poor finances, it can cooperate with the Korea Data Agency, and the agency supports data voucher projects such as data purchase vouchers and data processing vouchers.

앞서 웹케시와 농협은행은 수년간 바우처 카드사업을 함께 해온 경험이 있다.
Previously, WebCash and Nonghyup Bank have worked together for years in the voucher card business.

출산·유아 부분은 임산부 건강관리, 난임 부부 시술비 지원, 임신·출산 비용 바우처 지원, 고위험 임산부 의료비 지원 사업 등을 담고 있다.
The maternity and infant section includes health care for pregnant women, support for treatment expenses for infertile couples, vouchers for pregnancy and childbirth expenses, and medical expenses for high-risk pregnant women.

또 감염병 예방을 위해 바우처 기관의 선별적 프로그램 운영과 기관 이용자·종사자 감염병 예방교육 및 방역실시, 시·군·구 공무원 책임 전담제 및 기관별 모니터링을 실시하기로 했다.
In order to prevent infectious diseases, the government will operate selective programs of voucher institutions, train institutional users and workers to prevent infectious diseases, conduct preventive measures against infectious diseases, and conduct a system dedicated to the responsibility of city, county, and district officials, and monitor each institution.

보육서비스의 바우처제도가 보육서비스 질에 미치는 영향에 관한 연구
Research on the Influence of Voucher System in Child-Care Service on Child-Care Service Quality

State Department spokesman Richard Boucher said unless inspectors
from the International Atomic Energy Agency (IAEA) were permitted to
do their work -which could take up to three years - the already-delayed
construction could be pushed back even further.
“This has to be done before they get to a certain stage in construction,
otherwise it can’t proceed,” Boucher said.
“In order to do that on time, the schedule means that they have
to start now.”
리처드 바우처 국무부 대변인은 3년이나 걸릴 수도 있는 국제원자력기구
(IAEA) 사찰관의 작업이 허가되지 않으면 이미 지체된 건설 작업이 훨씬
더 연기될 수도 있다고 말했다. 바우처는 훨씬 “건설이 일정한 단계에
도달하기 전에 사찰이 완료돼야 하며 그렇지 않으면 공사는 진전될 수 없다.
일정대로 맞추려면 지금 당장 시작해야 한다”고 말했다.


검색결과는 8 건이고 총 33 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)