영어학습사전 Home
   

바보

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


archfool 〔`a∂r∂∫f´u:l〕 큰 바보

asshead 〔´æsh`ed〕 바보

bah 〔ba:〕 바보같은!, 흥!

beanhead 〔b´i:nh`ed〕 바보, 멍텅구리

beetlehead 〔b´i:tlh`ed〕 바보

birk 〔b∂:rk〕 =BIRCH, 바보, 멍청이

blah 〔bla:〕 바보같이-허튼소리, 어리석은 것

blanketyblank 〔bl´æŋkitibl´æŋk〕 바보, 멍청이, 망할 놈(wretch)

blinkard 〔bl´iŋk∂`rd〕 눈깜작이, 얼간이, 바보

blockhead 〔bl´akh`ed〕 바보

bonehead 〔b´ounh`ed〕 얼간이, 바보

bubblehead 〔b´∧blh`ed〕 바보

bullethead 〔b´ulith`ed〕 둥근 머리(의 사람), 바보, 고집쟁이

cabbage head 둥근 큰 머리, 바보

cement head 얼간이, 바보

cheese-head 〔t∫i:zh`edid〕 (나사 등의)몽똑한 대가리, 바보, 몽똑한 대가리의(나사등), 어리석은, 모자라는

chucklehead 〔t∫´∧klh`ed〕 바보, 멍청이, -headed a.

chump 〔t∫∧mp〕 짧고 뭉툭한 나무 토막, (양다리 고기의)굵직한 쪽, 머리, 대가리, 바보, 멍청이, 잘속는 사람, 봉, chumpish

clodpate 〔kladp`eit〕 , -pole, -poll 얼간이, 멍청이, 바보

cloth-head 〔kl´o:θh`ed〕 바보

clot 〔klat,klot〕 (피 등의)엉긴 덩어리, 소수인의 떼, 바보, 얼간이, (피.우유 등을)응고시키다, 굳어지게 하다, (땀 등이 머리털등을)뭉치게(얽히게)하다, (물건이)굳어져(...을)움직이기 어렵게 만들다, 응고하다, 굳어지다

crackbrained 〔kr´ækbr´eind〕 미친, 바보 같은

crap 〔kræp〕 (craps에서) 2개의 주사위를 굴리어 나온 질 숫자(2, 3, 12, 2 번째 이후는 7), 쓰레기, 배설물, 똥, 배변, 허튼소리(nonsense), 거짓말, 허풍, =CRAPS, 지는 숫자가 나오다, 허튼 소리를 하다, (일 등을)엉망으로 만들다, 배변하다, 바보 같은!

cretinous 〔kr´i:t∂n∂s〕 크레틴병의(에 걸린), 바보같은, 백치의(같은)

cretin 〔kr´i:tn〕 크레틴병 환자, 바보, 백치

cuckoo 〔k´u(:)ku:〕 뻐꾸기, 뻐꾹(그 울음소리), 얼간이, 바보, 미친, 우둔한, (맞아서)정신이 아찔한, 의식을 잃은, 단조롭게 되풀이 하다, 뻐꾹뻐꾹 울다, 뻐꾸기 소리를 흉내내다

cunt 〔k∧nt〕 여성성기, 질, 성교, 싫은 년(놈), 바보 같은 년(놈)

damfool 〔d´æmit〕 지독한 바보, 형편 없는 바보

daw 〔do:〕 바보

dimwitted 〔d´imw´itid〕 바보

dingaling 〔d´iŋ∂l`iŋ〕 바보, 얼간이, 괴짜

dippy 〔d´ipi〕 미친, 환장한, 멍청한, 바보 같은

dolt 〔doult〕 얼간이, 바보

dork 〔do∂rk〕 (미)음경, 유행에 뒤진 사람, 바보

duffer 〔d´∧f∂r〕 바보, 병신, 가짜

dunce 열등생, 저능아, 바보

eight ball 8이라고 쓴 검은 공, 무지향식구형 마이크, 바보, 어려운 입장에서

fathead 〔f´æth`ed〕 바보, 얼간이

featherbrain 〔f´eð∂rbr`ein〕 얼간이, 바보

feeb 〔fi:b〕 겁많은 사람, 바보, 등신

flakeout 〔fl´eik`aut〕 대실패, 바보

flathead 〔fl´æth`ed〕 머리가 납작한, 납작머리뱀, 얼간이, 바보

foolishly 바보같이, 어리석게도

foolish 〔f´u:li∫〕 미련한, 바보같은, 하찮은

foolproof 〔f´u:lpr`u:f〕 바보라도 할 수 있을만큼 수월한

fool 바보, 어릿광대, 우롱하다, 속이다, 어리석은 짓을 하다, 농담하다, 희롱하다, =FOLLISH

footle 〔f´u:tl〕 바보같은일, 바보같은 소리하다, 바보같은 짓을 하다, 일을 적당히 하다, 헛소리. footler n.

footling 〔f´utliŋ〕 바보같은, 시시한, 하찮은

fourletter man 역겨운 남자, 바보 같은 녀석

fucker fuck하는 사람, 바보 같은 놈

fuckhead 〔f´∧kh`ed〕 바보, 얼간이

fuck 〔f∧k〕 성교하다, 가혹한 취급을하다, 실수하다, ...와 성교하다, 성교, 성교의 상대, 바보, 제기랄, 더러워

fuck 〔f∧k〕 ...와 성교하다, 가혹하게 대하다, 실수하다, 성교하다, 말썽부리다, 성교, 성교의 상대, 바보, 제기랄, 더러워

gaby 〔g´eibi〕 바보, 멍텅구리(=foot)

galah 〔g∂l´a:〕 분홍앵무(호주 원산), 바보, 멍청이(=fool)

Gandhara 〔h∧nd∂r〕 거위의 수컷, 바보, 얼간이, 아내와 별거중인 남편, 한범 홀낏 봄

goofy 〔g´u:fi〕 바보같은, 얼빠진

goof 〔gu:f〕 바보

goof 〔gu:f〕 바보 짓을 하다, 빈둥거리다

gook 〔guk〕 오물, 때, 점액, 바보, 아시아인에 대한 멸칭

goose 거위(의 암컷), 거위고기, 대형 다리미(손잡이가 거위목 비슷함), 바보, 얼간이, sound on the ~ (생각, 방침이)온건하여, (주의 등에)충실하여

Gotham 〔g´at∂m〕 (영국의)고텀 마을, 바보의 마을

gullish 〔g´∧li∫〕 바보 같은, 멍청한

heehaw 〔h´i:h`o:〕 나귀의 울음 소리, 바보 웃음

hooey 〔h´ui〕 허튼 소리(짓), 바보 같은!

horse marine 말탄 해군, 부적격자, Tell that to the ~ ! 그 바보 같은 소리 좀 그만둬!

idiotical 〔´idi∂tik∂l〕 바보스러운, 비상식적인

idiotic 〔´idi∂tik〕 바보의, 백치의

idiot 〔´idi∂t〕 바보, 백치(지능 지수 0-25의 정신 박약자)

ignoramus 〔´ign∂r´eim∂s〕 무식한 사람, 아는 체 하는 바보

imbecile 〔´imb∂sil,-s´ail,-s´i:l〕 저능(한), 우둔(한), 매우 어리석은(stupid), 허약한(feeble), 저능한 사람 바보(심)치우(지능도가 IDIOT 보다 높고 MORON 보다 낮아 3-7세 정도인 저능자

imbecility 〔´imb∂sil∂ti〕 저능, 우둔함, 바보짓, 어리석은말

inept 〔in´ept〕 바보 같은, 부적당한, 부적절한, 적성이 없는, 서투른, 터무니없는, 어리석은

innocent 〔´in∂snt〕 때묻지 않은, 흠없는, 순결한, 죄없는, 결백한, 순진한, 천진난만한, 악의 없는, 사람좋은(머리가)단순한, 무해의, ..이없는, 결백한 사람, 천진난만한 아이, 호인, 바보

jackass 〔dз´æk`æs〕 수탕나귀, 멍텅구리, 바보, laughing ~ 웃음 물총새(오스트레일리아 산)

jerky 〔dз´∂:rki〕 갑자기 움직이는, 움찔하는, 경련적인, 바보같은

jerk 〔dз∂:rk〕 홱 당기다(당김), 쿡 찌르다(찌름), 갑자기 밀다(밀기), 꽉 비틀다(비틀기), 휙 던지다(던지기), 내뱉듯이 말하다, 경련(을 일으키다), 바보, the ~s (종교적 감동에 의한 손, 발, 안면의 발작적)경련

jobbernowl 〔dз´ab∂rn`oul〕 바보

jolterhead 〔dз´oult∂rh`ed〕 바보

josser 〔dз´as∂r〕 바보, 멍텅구리, 녀석(fellow, chap)

juggins 〔dз´∧gniz〕 얼간이, 바보

jughead 〔dз´∧gh`ed〕 노새, 바보

knickers pl. 블루머 같은 여자(여아)용 내의, 제기랄, 바보같이(경멸, 초조 등을 나타냄)

knucklehead 〔n´∧kelh`ed〕 바보, 숙맥

lamebrain 〔l´eimbr`ein〕 바보, 얼간이

lardhead 〔l´a∂rh´ed〕 바보, 얼간이, 멍청이

leatherhead 〔l´ea∂rh`ed〕 바보, 멍청이

loggerhead 얼간이, 바보, at ~s 다투어(with)

ludicrous 〔l´u:d∂kr∂s〕 익살맞은, 우스운, 바보같은, 시시한

lunkhead 〔l´∧ŋkh`ed〕 바보

mampara 〔ma:mp´a:r∂〕 바보, 무능한 사람, (솜씨가) 무딘 흑인

meathead 〔-h`ed〕 바보, 얼뜨기

megafolly 〔m´eg∂f`ali, -f`oli〕 엄청난 바보

mishegoss 〔m´i∫∂g`as,-g`os〕 , mesh- 바보짓, 미친 짓

monkey businiss 기만, 사기, (짓궂은) 장난, 바보 같은 짓

muttonhead 〔h´ed〕 멍텅구리, 바보

mutt 〔m∧t〕 잡종개, 똥개, 바보

Neddy NED, (영구)당나귀(donkey), 멍청이, 바보

Nellie, Nelly 남자이름(Nelson의 애칭), 여자이름(Eleanor, Ellen, Helen의 애칭), 바보, 여자같은놈, 연약한 녀석(호모)

newt 〔nju:t〕 영원, 바보얼간이

nincompoop 〔n´ink∂mp´u:p〕 바보 멍청이(simpleton)

ninny(hammer) 〔n´ini(h´æm∂r)〕 바보, 멍청이

nitwit 〔n´itw´it〕 바보, 멍텅구리

noddy 〔n´adi〕 바보, 얼간이, 검은제비갈매기(열대지방의 해조)

noodle 〔n´u:dl〕 바보, (미속)머리, (즉흥적으로)악기를 타다, 곰곰생각하다

numbbrained 〔n´∧mbr´eind〕 어리석은, 바보스러운

numskull 〔n:∧msk`∧l〕 바보, 돌대가리

nuts 미친 바보의, 열중하여, 제기랄, 시시해

nut 견과, 나무열매(껍질이 단단한 호두, 개암, 밤등)너트, 어미나사 , (바이올린등의)현침, 어려운 문제, 어려운 사업, 다루기 힘드는 사람, 머리 괴짜 바보, 미치광이, 열렬한 애호가, 석탄의 작은 덩이, 멋쟁이 , 총경비, 즐거움을 주는 것, 나무열매을 줍다, 성교하다

omadhaun 〔´am∂d`o:n〕 바보, 멍청이

peabrain 바보, 얼간이

poop 〔pu:p〕 하찮은 자, 바보

pudding head 〔p´udiŋh´ed〕 바보, 멍청이

saphead 〔s´æph`ed〕 바보

sap 〔sæp〕 수액, 기운, 생기(를 주는 것), 바보, 시든, 활기 없는 재미없는, (성내 적군 안으로의) 대호(를 파 공격하다), (신앙, 신념 따위를) 점점 무너뜨리다, 점점 약화시키다

Sawney 〔s´o:ni〕 스코틀랜드인, 바보

schlemiel 〔∫l∂m´i:l〕 바보, 운이 나쁜 녀석

sheepshead 〔∫´i:psh`ed〕 요리한 양의 머리, 바보, 도미과의 식용어

shmendrik 〔∫m´endr`ik〕 소심한 사람, 의기가 없는 사람, 바보, 멍청이

silly 〔s´ili〕 어리석은, 단순한, 아연한, 바보 같은, 단순한, 천진한

simpleton 〔s´implt∂n〕 바보

softhead 〔s´o:fth`ed〕 바보, 저능자, 얼간이

softyie 〔s´ofti〕 감상적인(무기력한) 남자, 바보, 얼간이

softy 〔s´o:fti〕 잘 속는 사람, 바보, 멍청이(soft person), 유약한 사람

stock 줄기, 그루터기, (접목의)대목 자루, (기계, 연장의)대, 자루, (총의)개머리, 조선대, 혈통, 가계, 가문, 증권, 가축, (자본)주식, 공채, 저장품, 재고품, (공업의)원료, (수프나 소스재료의)삶아낸 국물, 레퍼토리식 전속 극단, 바보

stultification 〔st`∧lt∂fik´ei∫∂n〕 바보처럼 보이게 함, 무효화하기, (정신 이상으로 인한)법률상 무능력의 주장

stumblebum 〔st´∧mblb`∧m〕 비틀거리는(서투른)복서, 바보짓만 하는 사람

stupe 〔stju:p〕 멍텅구리, 바보

tackhead 〔t´ækh`ed〕 바보, 멍청이, 얼간이

thickhead 〔θ´ikh`ed〕 바보

tomfool 〔t´amf´ul〕 바보, 어릿광대

tommyrot 〔t´amir`at/-`o-〕 허튼소리, 바보

tomnoddy 〔t´amn`adi〕 바보

twinkie 〔tw´inki〕 바보, 얼간이

wally 〔w´ali〕 바보, 팔푼이

yap 〔jæp〕 요란스럽게 짖는 소리, 시끄러운(객적은)잔소리, 불량비, 바보

zany 〔z´eini〕 익살꾼, 바보

zombie ,zombi 좀비, 초자연력에 의해 되살아난 시체, 바보, (럼과 브랜디로 만든) 독한 술, (컴)하는 일 없이 죽지 않고 떠 있는 프로세스

clod 흙덩어리, 인체, 바보

ludicrous 익살맞은, 바보스러운, 우스운

stupid : silly, foolish 어리석은, 바보같은

thick head 나쁜 머리, 얼간이, 바보

B.S. 어리석은 말, 바보같은 소리

chump 쉽게 속는 사람, 바보

ditsy 경박한, 침착치 못한, 바보

eight ball 쓸로 없임; 바보

fool 1. 바보, 어리석은 사람 2. 바보짓을 하다; 속이다, 속여 빼앗다.

goofy 어리석은, 바보같은, 얼빠진

jerk 힘껏 잡아당기기, 홱 움직이기; 애인; 세상 물정을 모르는 사람; 바보

mutt 얼간이, 바보

He is being silly. (그는 바보 같아요.)

He acted like a fool. (그는 바보처럼 행동했어요.)

know better than to; (=be not so foolish as to) ~할이만큼 바보는 아니다
He knows better than to do such a thing.

prune 말린 자두 짙은 자주빛 얼간이, 바보, 불쾌한 사람

stultify 바보같이 보이게 하다,망쳐 놓다,무의미하게 하다

zany 바보,어릿광대 ,어릿광대같은

나는 바보가 아니야.
I wasn't born yesterday.

I'm just sentimental schmuck.
나는 감상에 잘 빠지는 바보랍니다.

그 안경 쓰니까 공부만 하는 바보 같아.
You look like a nerd with those glasses.

그는 나를 바보라고 부르면서 나를 모욕했다.
He insulted me calling me a fool.

그는 바보가 아닙니다.
He is no fool.

내가 바보라면 너는 천치이다.
If I am a fool, you are an idiot.

나는 바보처럼 보이는 것이 싫다.
I hate looking like a fool.

Experience makes even fools wise.
경험은 바보도 현명하게 만든다.

He who is born a fool is never cured.
원래 바보는 못 고친다.

There is no fool like an old fool.
나이 든 바보가 더 바보스러워 보인다.

Beauty and folly are often sisters.
⇒ Beauty and folly are often companion.
미인과 바보는 형제간이다.

Children and fools tell the truth.
바보와 아이는 정직하다.

Even fool can save money, but without wise can't use.
돈은 바보라도 모을 수 있지만, 쓰는데는 지혜가 필요하다.

He who is born a fool is never cured.
원래 바보는 못 고친다.

To marry once is a duty, twice is folly, and the third time is madness.
한번 결혼하는 것은 의무이고, 두 번은 바보 짓, 세 번은 미친 짓이다.

나이 든 바보가 더 큰 바보.
There's no fool like an old fool.

내 그리 세상 물정을 모르는 바보
아니야.
I wasn't born yesterday,you know.

His foolish question exasperated the teacher.
그의 바보 같은 질문이 선생의 신경을 몹시 건드린 거예요.

His foolish question exasperated the teacher.
그의 바보 같은 질문이 선생님의 신경을 몹시 건드린 거예요.

That was foolish of me.
저도 참 바보 같았어요.

His silly jokes amused the children. 그의 바보같은 농담이 아이들들 웃겼다.

What an idiot I was to leave my bag on the bus! 가방을 버스에 두고 내리다니 난 정말 바보야!

All work and no play makes Jack a dull boy.
( 공부만 하고 놀지 않으면 바보가 된다. )

topsy-turvy: 뒤죽박죽(not organized, messy)
→ 'turve'는 뒤집다는 뜻의 고어.
ex) I can never find anything in this room. Everything is so topsy-turvy.
- shilly-shally: 망설이다
→ Shall I? Shall I?에서 Shall he? Shall he?로 되었고 현재는 질문이 아니라 명령문에 쓰임.
- hurly-burly: 야단법석
→ 갈등과 소음을 뜻하는 'hurling'에서 유래.
- hurly-scurry: (늑장 부리지 말고) 속도를 내라는 의미, 허둥지둥
- hocus-pocus: 요술, 속임수
- hanky-panky: 속임수, 바보
- dillydally: 꾸물거리다, 빈둥거리다(to hesitate, to waste time by moving slowly)
ex) If Miss Lee plans to come with us, we'd better get to her house an hour early. She always dillydallies when she's getting ready.
- flim-flam: 허튼소리, 사기
- namby-pamby: 지나치게 나약하거나 감상적인 사람이나 글
→ Ambrose Philips라는 로맨틱한 시만 쓰는 시인이 있었는데 Henry Carey라는 사람이 Philips의 무미 건조한 문학성을 비꼬면서 그의 애칭인 Amby를 따서 '그의 글은 Namby Pamby다'라고 감상주의를 논박한데서 유래.
- willy-nilly: 원하든 원하지 않든 무슨일이 일어나다
→ 'Nil'은 무언가를 원치 않는다는 뜻의 고대어인데 Will I? Nil I?가 변천되어 현재에 이름.
- fuddy-duddy: 변함이 없는 사람(someone who doesn't like change)
ex) Mr. Lee never goes anywhere new, always wears a tie, eats the same food every day, and is in bed by nine o'clock. He's a real fuddy-duddy.
- hush-hush: 비밀스러운(secret)
ex) She works for the government, but nobody knows exactly what she does. Her job is very hush-hush.
- mumbo jumbo: 사투리, 이해하기 힘든 말(language that cannot easily be understood, jargon)
ex) Have you tried to read and understand all that mumbo jumbo in the insurance policy?
- wishy-washy: 우유부단한, 약한(undecided, weak, not definite and clear)
ex) My boss is very wishy-washy. He has trouble deciding who should do what, and he doesn't give clear orders.
- wheeler-dealer: 수완가, 책략가(a person who is always making business deals and trying to get the best deal)
ex) Mr. Park is big-time wheeler-dealer in real estate. He keeps buying and selling stores and hotels all over the country.

doormat: 동네북
→ 현관에 놓인 흙털개에 비유된 바보 같은 사람을 가리킴.

cook one's goose: 남의 희망을 꺾다
→ 중세 시대에 마을을 공격하는 자들에 대한 멸시의 표시로 바보나 우둔함의 상징인 거위를 마을의 탑에 걸어놓았는데 마을이 포위되어 불타버렸고 거위까지도 요리해 버린 셈이 됐다는 데서 유래.

(1) 노하우라는 영어 단어는 세익스피어 같은 대문호도 몰랐던 말이다. 당연한 것이 지금 세계의 유행어가 된 그 말은 미국인들이 만든 말이기 때문이다. 그러니까 「왜」를 「어떻게」로 바꾼 것이 바로 오늘날이 미국을 있게 한 열쇠였다. 나폴레옹은 「왜」전쟁을 하느냐 하는 물음 앞에서는 한낱 바보에 지나지 않았지만 「어떻게」싸워야 이기는가의 문제에 있어서는 만고의 천재였다. 그는 대포를 결합하고 해체하는 나사못의 홈들을 표준화함으로써 전쟁에서 대승을 했다. ('97 제4회 3급 인문사회 선택문제)
Such a great writer as Shakespeare was not aware of the usage of the word "know-how". It is quite natural since it has been coined by the Americans even if the word is now in vogue all over the world. Therefore the key of making America what it is now can be found in the trend of changing "why to do" into "how to do". Napoleon was that a fool to the question "why do you wage a war?" But he was an imperishable genius able to win so many by making standardization of the grooves of the screws which had been used in jointing and disjointing the cannons.

* put one's worst foot forward 보기 흉한 꼴을 보이다.
- You put your worst foot forward and simpered like idiots!
(너희들은 보기 흉한 꼴을 보이고서도 바보처럼 히죽히죽 웃고 있었어.)

The annual Feast of Fools is in progress,
해마다 열리는 바보들의 축제가 진행 중인데
a kind of licensed time of wild disorder
이것은 요란스런 무질서가 공식으로 허가된 때로
at which all sorts of gaiety and disorder are allowed.
온갖 쾌락과 무질서가 용납된다.

At length, after a particularly outrageous affair in which
Kongstrup seduce a young relative of hers, she avenges herself
fearfully by castrating him.
마침내 콩스트럽이 그녀의 나이 어린 친척을 꼬이는 아주 엄청난 사건이 있은 후,
그녀는 남편을 거세시킴으로서 끔찍스런 보복을 한다.
Thereafter she takes firm possession of her farm and her husband,
who sinks into broken, driveling helplessness.
그후 그녀는 농장과 남편을 장악하고, 그는 흥얼거리며 침을 흘리는 바보 신세가 된다.

dressed like a dog's dinner라고 하며 개의 식사처럼 옷을 입다니까
옷 입은 모습이 멋은 부렸지만 어색해 보이는 것을 말합니다.
Look at her. She is dressed like a dog's dinner.
저 여자 좀 봐. 정말 바보 같게 옷을 입었군.

Dick :
John, Jack, Tom처럼 '아무개'죠.
Tom, Dick, and Harry 기억나시죠 "어중이, 떠중이" "개나 소나"
clever dick 약은 남자, 잘난체하는 사람
fly dick 날아다니야 될 만큼 바쁜 남자는 '형사'
영화 Dick Tracy(트레이시 형사) 기억나시죠?
정복 경찰관은 harness bull, harness cop, harness dick
cop은 경찰이 구리(copper) 단추를 달았기 때문에 생긴 말이죠.
harness는 말의 마구, 사람의 제복입니다.
house detective, house dick은 경비원이죠.
그리고 참 이거 해야 되나 말아야 되나
Dick은 Richard의 애칭이기도 하지만 남성의 성기를 나타내기도
하거든요. 흔히 거시기의 의미로 쓰이니까 함부러 dick, dick하지 마세요
dick이 sexual intercourse를 나타내기도 합니다.
dickhead는 무슨 의미인지 짐작 가시죠. 바보입니다.
dick은 맹세라는 의미도 있습니다. 거시기에 걸고 하는 거니 오죽하겠습니까?!

≫ 대학의 각 학년을 지칭하는 말中
freshman - 대학 1년생 ( 말그대로 아무것도 모르고 신선하니까.)
sophomore - 대학 2년생 ( 좀 알았다 이거죠.... 우쭐~ )

* 【 Gr. sophos(=wise) + moros(fool) 】
→ 직역하면 "지혜로운 바보" 즉, 서투른 지식을 가지고 논
쟁 할때 자신이 무척 많이 아는것처럼 착각에 빠져서 어슬
픈 지적 오만을 부리는 사람을 의미

I must have sounded so stupid to her.
(내 말이 그여자에게는 틀림없이 아주 바보처럼 들렸을 거예요)

You're only a fool if you give up.
(포기하면 댁은 정말 바보예요)

Why did you lie to me ? (왜 나한테 거짓말을 한거죠)
Did you think I was stupid? (내가 바보인 줄 알았나요)

◈ I must have sounded so stupid to her.
→ 내 말이 그 여자에게는 틀림없이 아주 바보처럼 들렸을 겁니다.
→ must have + 과거분사 ( 과거 추측 )
: 과거사실에 대한 확신 ( ∼했음에 틀림없다. )

1. You're only a fool if you give up.
표기한다면 댁은 정말 바보에요.

》 half wit가 바보 같은 사람의 뜻을 가진 이유는?
half는 반(1/2)을 의미하는 것외에 불완전한(imperfect), 부분적인
(partial)의 뜻이 있습니다.
그래서 덜 떨어진, 얼뜨기, 바보, 푼수를 half wit라고 말합니다.
Ex. She is half witted. 그녀는 얼빠져 있다.
이런 뜻으로 쓰인 예는
half baked 설구운, 미완성의, 어리석은
half cooked 미숙한

You're only a fool if you give up. 포기한다면 댁은 정말 바보에요.
⇔ You're only an idiot if you give up.
· if you give up = if you throw in the towel; (권투에서) 질것 같으면
선수 보호를 위해 타월을 던진데서 유래

Did you think I was stupid?
---> 내가 바보인 줄 알았나요?

* Once a bum, always a bum.
=> '한번 바보는 영원한 바보'라는 뜻.'제 버릇 개줄까'와는 약
간의 뉘앙스 차이가 있다.
Once a thief, always a thief.
Once a beggar, always a beggar.
Once a liar, always a liar.

* jay-walker가 무단횡단자가 되는 이유는?
jay-walk: 무단 횡단하다
jay-walking: 무단횡단
jay가 바보, 얼간이 에서 비롯되어서 바보같은 보행자라는
뜻에서 쓰이게 되었습니다.

> No turkey allowed.: '이상한 손님은 받지 않습니다.'의 뜻
* turkey : 여기서는 '멍청한 사람'으로 쓰였습니다.(= fool)
cf> fool around : 빈둥거리다.
* turkey : (美俗) (연극,영화의) 실패작, 틀린 사람[것]
무용지인, 바보, 겁쟁이, 약한 마약,
[ 볼링; 터키( 스트라이크가 연속 3개 ) ]
. 이처럼 turkey는 속어로는 좋지 않은 의미가 많습니다.

I was not born yesterday.
==> 난 어제 태어 나지 않았다 ==> 내가 그것도 모르는 바보는 아니다.

at one end 한쪽 끝에
A fishinbg rod is a stick with a hook at one end and a fool at the
other. - S. Johnson
낚시대란 한쪽 끝엔 낚시 바늘이, 그리고 다른 한쪽 끝엔 바보가 매달려
있는 작대기이다.

play the fool 바보역을 하다
The most difficult character in comedy is the fool, and he must be
no fool who plays that part. - Cervantes
희극에서 가장 어려운 역은 바보역이며, 이 역을 하는 자는 바보이어서는
안된다.

fill A with B A에 B를 채운다
The ultimate result of shielding men from the effects of folly is to
fill the world with fools. - H. Spencer
우행의 영향에서 사람을 보호하면 종국적으로는 세계를 바보로 채우게 된
다.

have to do 하지 않으면 안된다 (must)
Wise men talk because they have something to say; fools, because
they have to say something. - Plato
현명한 사람은 뭔가 할 말이 있어서 말을 한다. 그러나 바보는 뭔가 말하
지 않으면 안되기 때문에 말한다.

make a man of a person 사람을 사나이로 만들다
A mother takes twenty years to make a man of her boy, and another
woman makes a fool of him in twenty minutes. - Robert Frost
어머니는 20년 걸려서 아들을 하나의 어였한 남자로 만든다. 그런데 다른
여자가 20분만에 그를 바보로 만들어 버린다.

keep a person at a distance 사람을 멀리하다
Ceremony is the invention of wise men to keep fools at a distance.
의식이란 바보들을 멀리 하기 위하여 현명한 사람이 발명한 것이다.
- Richard Steele

one flesh (부부 등의) 일체
Though marriage makes man and wife one flesh, it leaves them still
two fools. - W. Congreve
결혼은 부부를 일체로 만들지만 역시 두명의 바보인 것임에는 변함이 없
다.

* 바보에 관한 표현
- idiot : 3~4살 정도의 어린이 지능으로 정상적인 독립생활을 할 수 없
바보. 그리스어 이디오테스에서 나온 말로 공직에 있지 않
은 사람(private people)을 의미.
- imbecile : 기초적인 일을 할 수 있는 보통 7~8살의 어린이 지능을 가
진 사람으로 라틴어의 반의접두어 im과 베실룸(지팡이)의
합성어에서 온 말로 지팡이가 없는 사람, 즉 의지 하지
못하곤 혼자 살 수 없는 사람.
- moron : 그리스어 모러스에서 유래된 말로 foolish '멍청한'을 의미.
지능이 떨어진 사람중 가장 양호. 8~12살 지능으로 IQ 50~70.
간단한 작업과 사회생활을 할 수 있다.

현명한 사람들은 바보들이나 서두르는 거라고 말하지요.
Wise men say only fools rush in.

* When I First Kissed You - Extreme
New York City can be so pretty from a bird's eye view.
뉴욕이란 도시는 높이서 내려다보면 정말 아름답습니다.
Because up there, that's where I first kissed you.
왜냐하면 거기, 바로 거기에서 그대에게 처음 입맞추었죠.
A modern day romance
현대속의 낭만적인 사랑
A perfect performance
더할수없이 완벽한 사랑
Acting like two fools
둘은 바보처럼 돼 갔어요.
Saying silly things
유치한 말들을 나누며
Whisper sweet nothings like young lovers only do.
달콤한 속삼임을 나누었죠. 어린 연인들만이 그렇게 하는 것처럼.

범 없는 골에는 토끼가 스승이다.
For want of a wise man a poor's sat in the chair.
현명한 자가 없으면 바보가 의자를 차지한다.//
누군가 나서기 마련이다.

Can't get blood from a turnip.
순무로부터 피를 얻을 수는 없다.
벼룩의 간을 빼먹는다..는 말입니다.
◇ turnip : ⓝ (植) 순무(의 뿌리) (俗) 바보, 쓰레기, 단조로운 일

일만하고 쉬지 않으면 바보가 된다.
All work and no play makes Jack a dull boy.
->오로지 일만하고 놀지않으면 잭(일반인)을 바보로 만든다.

* save-asses ;(속)자기의 체면을 유지하기 위해 남에게 책임을 전가하
는 사람
* kiss-asses ;(속) 아첨꾼
* ass ; [당]나귀(donkey), 바보, 고집장이, 엉덩이

당신은 나를 바보로 만들었습니다.
You made me look like a jerk.

I looked like such a jerk.
(나는 아주 바보처럼 보였습니다.)
Don't make me look like a jerk.
(나를 바보처럼 보이게 만들지 마세요.)

LP판을 50달러나 주고 사는 것은 바보같은 짓이예요.
It's dumb to spend fifty dollars on an LP.

그들은 당신을 바보 취급하고 있습니다.
They're playing you for a fool.

그렇게 하지 않는다면 그는 바보지요.
He'd be a fool if he didn't.

'If only,' they would say to me, 'I had done it differently-or not done it at all. If only I hadn't lost my temper, said that cruel thing, or told that foolish lie.'
그들은 나에게 말하곤 했어. '만일 그것을 다르게 해 보았더라면-아니면 아예 하지 않았더라면. 내가 화를 내지 않았더라면, 그런 잔인한 말을 하지 않았더라면, 그런 바보 같은 거짓말을 하지 않았더라면,'

They go on an on until I stop them.
그들은 내가 그만 두게 할 때까지 계속하지.

We're rather mugs at this game.
우리는 이런 게임에 있어서는 서투르다.
cf. mug : (英 俗語) 얼간이, 바보, 서투른 사람.

The fashion world is not amused.
패션계는 차브족을 달가워하지 않습니다.
They're young, good-looking, hyper kids that are walking around the streets making complete idiots out of themselves.
젊고, 잘 생기고, 활력에 넘치는 젊은이들이 거리를 활보하며 자신들을 완전히 바보로 만들고 있어요.
That's why you'd better not call a chav a chav.
그러니까 차브족을 차브족이라고 부르지 않는 게 좋겠죠.
* hyper 몹시 흥분한; 열광적인, 지나치게 활발한
* make a complete idiot out of oneself 자기 자신을 완전히 바보로 만들다

Barnum's sing "To the Egress" fooled many people who thought they were going to see an animal and instead found themselves in the street.
바눔의 간판 '출구쪽으로'는 많은 사람들을 바보로 만들었는데 그들은 처음에 어떤 동물을 보러 간다고 생각했다가 나중에 동물은 커녕 자신들이 거리에 있게 된 사람들이다.

Because he was so obtuse, he could not follow the teacher's reasoning and asked foolish questions.
그는 너무 둔감하여 선생님의 추론을 이해할 수가 없어 바보 같은 질문을 하였다.

Do not be fooled by extrinsic causes. We must look for the intrinsic reason.
부차적인 원인들 때문에 바보가 되지 마라. 우리는 본질적인 이유를 찾아야 한다.

In Shakespeare's A Midsummer-Night's Dream, who is the character who speaks the line, "Lord, what fools these mortals be"?
Shakespeare의 "한 여름밤의 꿈"에서 "주여, 이 인간들이 얼마나 바보입니까?"라는 대사를 말하는 등장인물은 누구인가?

A man was in his front yard mowing grass when his attractive blonde female neighbor came out of the house and went straight to the mail box.
She opened it, then slammed it shut, and stormed back in the house.
A little later she came out of the house and again went to the mail box and again opened it, then slammed it shut again.
Then, she went back into the house.
Puzzled by her actions, the man asked her, "Is something wrong?"
To which she replied, "There certainly is! My stupid computer keeps giving me a message saying, "YOU'VE GOT MAIL!"
한 남자가 그의 앞뜰에서 잔디를 깎고 있었다.
그때 매력적인 금발머리를 한 이웃집 여자가 집에서 나와 곧장 우체통으로 걸어갔다.
그녀는 우체통을 열고 그것을 세게 닫고서 거칠게 집으로 다시 들어갔다.
잠시 후에 그녀는 집에서 나와 다시 우체통으로 곧장 가서 우체통을 열고 다시 세게 닫았다.
그런 다음 다시 집으로 들어갔다.
그녀의 행동에 놀란 나머지 그는 “뭐가 잘못된 점이라도 있나요?”하고 그녀에게 물었다.
“물론 있어요” “내 바보 같은 컴퓨터가 나에게 ‘우편이 도착했다'는 메시지를 계속 보내지 않겠어요”하고 그녀는 대답했다.

If you think clowning is just putting up makeup and acting like an idiot, you are wrong.
Anybody can be an idiot, but it takes many hours of practice to make your idiocy funny.
Aha! There's the trick.
I have had thirteen years of being a funny idiot, so it came to me naturally.
But making jokes is really hard.
I have to write down ideas when they pop into my head, or else I don't remember them.
Another trick of being a clown is not to scare kids.
It is tough.
Now whenever I go to see kids, I take off the dark stuff and just wear my bright undershirt,
making kids relaxed and willing to enjoy my show.
광대 노릇을 하는 것이 단지 분장이나 하고 바보처럼 행동하는 것이라고 생각한다면 오산이다.
누구나 광대가 될 수는 있지만 광대 노릇으로 웃음을 주는 것은 많은 연습 시간이 필요하다.
아하! 비결은 있다.
난 십 삼년간 재미있는 광대 노릇을 해 왔으므로 그 비결이 자연스럽게 터득되었다.
그러나 익살을 부리는 것은 정말로 어렵다.
아이디어가 생각날 때마다 적어야 한다.
그렇지 않으면 그것들을 잊어버린다.
광대 노릇을 하는 또 하나의 비결은 아이들을 무섭게 하지 않는 것이다.
쉽지 않은 일이다.
그래서 지금은 아이들을 만나러 갈 때마다 어두운 옷을 벗어버리고 밝은 색 속셔츠를 입어서
아이들에게 편안한 느낌을 주어 내 공연을 구경하고 싶은 마음이 들도록 만든다.

A cigarette is a roll of paper, tobacco and drugs, with a small fire at one end and a large fool at the other.
담배는 종이, 담뱃가루, 그리고 마약을 말아 놓은 것이며, 한쪽 끝엔 작은 불이 그리고 다른 한쪽엔 커다란 바보가 있다.
Some of its chief benefits are cancer of the lips and stomach, softening of the brain, funeral processions and families shrouded in gloom and grief.
담배의 주요한 이익 몇 가지는 입술 암과 위암, 뇌연화증, 장례행렬, 그리고 우울과 비탄에 싸인[빠진] 가족들이다.
Although a great many people know this, they still smoke in order to appear to be sophisticated.
비록 수많은 사람들이 이 사실을 알지만, 그들은 세련되게 보이기 위해 여전히 담배를 핀다.

I'm constantly amazed by the number of people who can't seem to control their own schedules.
나는 자신들의 일정을 조절할 수 없는 사람들이 많다는 것에 놀랐다.
Over the years, I've had many executives come to me and say with pride:
여러 해에 걸쳐, 많은 중역들이 내게 와서 자랑스럽게 말했다.
"Boy, last year I worked so hard that I didn't take any vacation."
"이보게, 나는 작년에 너무나 열심히 일해서 휴가도 한 번 가지 못했다네."
It's actually nothing to be proud of.
그것은 실제로 자랑할 만한 일이 못된다.
I always feel like responding: "You dummy.
나는 늘 이렇게 대답하고 싶어진다. "이런 바보.
You mean to tell me that you can take responsibility for an $80 million project and you can't plan two weeks out of the year to go off with your family and have some fun?"
너는 8천만불짜리 사업에는 책임을 질 수 있어도 일년 중에 2주를 가족과 함께 휴가를 즐길 수는 없다고 말하는 거냐?"

If you want to make good use of your time, you've got to know what's most important and then give it all you've got.
만약 당신이 시간을 잘 활용하고 싶다면 당신은 무엇이 가장 중요한지 알아야 하고 그리고 그것에 당신이 가진 모든 것을 투자해야 한다.
That's another lesson I learned at Lehigh.
그것은 내가 Lehigh에서 배운 또 하나의 교훈이다.
I might have had five classes the next day, including an oral quiz where I didn't want to look stupid, so I had to prepare.
나는 다음날 구두 시험을 포함하여 5시간의 수업이 있었다.
구두시험에서 바보스럽게 보이고 싶지 않았고 그래서 나는 준비해야만 했다.
Anyone who wants to become a problem-solver in business has to learn fairly early how to establish priorities.
누구든 사업에서 문제 해결사가 되기를 원한다면 일에 우선 순위를 정하는 법을 아주 일찍 배워야만 한다.
Of course, the time frame is a little different.
물론, 시간의 틀은 다소 차이가 있다.
In college I had to figure out what I could accomplish in one evening.
In business the time frame is more like three months to three years.
대학 다닐 때는 하룻저녁에 해야할 것을 산정해야 하지만 사업에 있어서는 3개월에서 3년에 더욱 가깝다.

I'm one of those fools who is afraid to fly, but I find myself doing a lot of it because it's vital to my business.
나는 비행기 타는 것을 무서워하는 바보들 중 한 사람이다.
그러나 비행기 타는 것이 사업에 극히 중요하므로 비행기를 자주 탄다.

My husband and I were flower children of the '60s, and we used LSD extensively.
나는 내 남편과 나는 히피족이었다.
우리는 LSD를 과도하게 사용했다.
We heard horror stories about LSD, but we didn't believe them.
우리는 LSD에 관한 끔찍한 이야기를 들었다.
그러나 우리는 그것들을 믿지 않았다.
All we knew was that we were having a wonderful time "expanding our minds" and seeing psychedelic marvels.
우리가 아는 것이라고는 환각에 의한 경이를 보고 우리의 마음을 넓히면서 훌륭한 시간을 보대고 있다라는 것 뿐이었다.
We are paying a big price for our foolishness.
우리는 지금 우리의 바보짓에 대한 대가를 지불하고 있다.
Our three children all have congenital problems not attributed to family history.
우리의 세아이는 모두 우리가계에서 유발되지 않는 선천적 문제를 가지고 있다.
The guilt and financial cost over the years have been astronomical.
수년동안 재정적 지출은 천문학적 수치이다.
We are ― Former LSD Lover.
우리가 이전에 LSD를 남용했기 때문이다.

I felt stupid; it's humiliating to say you've lost a lost child.
나는 나 자신이 바보스럽다는 생각이 들었다. 길잃은 아이를 잃어버렸다고
얘기한다는 것은 굴욕적인 것이다.

She was in her limousine, talking her silly head off with two women.
그녀는 자기 리무진 승용차안에서 두 여자와 함께 바보스러운 머리가
떨어져 나가라 지껄여대고 있었다.

*darn 에끼, 빌어먹을 damn:
빌어먹을 바보 a darn fool

*moreover 더구나 further; besides; in addition:
그는 바보이며 더구나 비겁자이다.
He is a fool, moreover a coward.

In France a man who has ruined himself for women is generally regarded
with sympathy and admiration; there is a feeling that it was worth while,
and the man who has done it feels even a certain pride in the fact;
in England he will be thought and will think himself a damned fool.
That is why Anthony and Cleopatra has always been the least popular of
Shakespeare's greater plays.
Audiences have felt that it was contemptible to throw away an empire
for a woman's sake.
Indeed if it were not founded on an accepted legend, they would be
unanimous in asserting that such a thing is incredible.
프랑스에서는 한 여자를 위해 신세를 망친 남자에게 대개 동정과 찬사를
보낸다. 그것은 가치 있는 일이라 여겨지고 그런 일을 겪은 남자는 그
사실에 대해 어느 정도 긍지를 갖기까지 한다.
영국에서 그런 남자는 자타가 인정하는 바보이다.
"안토니와 크레오파트라"가 섹스피어의 훌륭한 희곡 중 가장 인기 없는
이유도 여기에 있다.
그것이 공인된 역사의 이야기에 바탕을 둔 것이 아니라면 영국인들은
믿을 수 없는 일이라고 이구동성으로 주장했을 것이다.

*absurd 바보 같은; 우스꽝스런 against reason or common sense; clearly false or foolish; ridiculous:
그는 그 모자를 쓰면 바보 같다.
He looks absurd in that hat!

*hold consider; believe:
그를 바보로 여기다
hold that he is foolish

A:Sorry, I couldn't come here in time.
제때에 도착을 못해서 미안합니다.
B:Was there a problem with your car?
자동차가 어찌 되었습니까?
A:No, I was lost on the highway.
아니오, 고속도로에서 길을 잃었습니다.
B:Really? Don't you have a map?
정말? 지도를 가지고 있지 않았습니까?
A:I just made a mistake. I feel like a fool!
제가 바보처럼 실수했군요.
B:Pay more attention!
정신차리세요!
**
You're going in the wrong direction.
반대방향으로 가고 계시군요.

그는 아무리 잘 보아야 바보이다.
He is a fool at best.

너는 나를 바보 취급하고 있어.
You are making a fool of me.

그는 바보가 아닙니다.
He is no fool.

늙은 바보만한 바보는 없다.
There's no fool like an old fool.

현명한 자는 변덕스러우나 바보는 그렇지 않다.
Wise men change their mind, fools never.

몰라. 이런 바보! 그러면 내 가 자꾸 지치게 되잖아.
No. You fool! I just get tired.

바보바보.
I'm such an idiot.

그는 아무리 잘 보아야 바보이다.
He is a fool at best.

너는 나를 바보 취급하고 있어.
You are making a fool of me.

누굴 바보로 아세요?
Do you take me for an idiot?

공부만 시키고 놀리지 않으면 바보가 된다.
All work and mo play makes jack a dull boy.

공부만 시키고 놀리지 않으면 바보가 된다.
All work and mo play makes jack a dull boy.

일만하고 놀지 않으면 바보가 된다.
All work and no play makes a dull boy.

저도 참 바보 같았어요.
That was foolish of me.

Lady (sung by Kenny Rogers)
-
Lady!(여인이여)
I'm your knight in shining armour
(나는 빛나는 갑옷을 입은 당신의 기사입니다)
And I love you.
(그리고 나는 당신을 사랑합니다)
You have made me what I am
(당신은 지금의 나를 만들었습니다)
My love, there's so many ways
(사랑하는 이여 할말이 많습니다)
I want to say I love you
(나는 당신을 사랑한다고 말하고 싶습니다)
You have gone and made me such a fool
(당신이 떠나버림이 절 바보로 만들었습니다)-아랫줄과 바뀜
Let me hold you in my arms forever more-위와 순서가 바뀜
(당신을 두팔로 영원히 안고싶습니다)
I'm so lost in your love
(나는 사랑을 잃어버린 바보입니다-나는 방황하고 있습니다)
And oh! We belong together.
(오~ 우린 하나였는데...)
Won't to belive in my song?
(내가 이렇게 부를는 노래를 왜 믿으려 하지 않나요?)
For so many years
(아무리 많은 세월이 흐른다해도)
I thought I never found you
(결코 당신을 찾을 수는 없을꺼라고 생각합니다)
You have come in to my life
(당신이 나의 삶속으로 끼어들고 난 후에)
And mainly home
(나를 완성시켰습니다)
Forever let me awake to see
(영원히 당신을 볼 수 있게 절 깨워주세요)
You each every morning let me here you whisper softly in my ear
(매일 아침 내가 일어날때 당신이 내귀에 솟삭이는 소리를 듣고싶습니다)
In my eyes I see no one else but you
(내눈에는 당신을 제외한 어느누구도 보이지 않습니다)
There's no other love like our love
(우리의 사랑같은건 어디에도 존재하지 않습니다)
I'm yes!(그래요)
Oh yes!(정말 그렇다니까요)
I always want you near me
(나는 항상 당신이 내곁에 있기를 바랍니다)
I've waited for you so long
(나는 그토록 오랫동안 당신을 기다려왔습니다)
Lady!(여인이여!)
Your love the only love I need
(당신의 사랑은 내가 필요로하는 유일한 사랑입니다)
And besids me as ware I want you to be
(그리고 당신이 내곁에 있어주기를 바랍니다)
Because My love there something I want you to know
(왜냐면 당신이 꼭 좀 알아줬으면 하는것이 있습니다)
You are the love of my life
(당신은 내인생에 있어서의 사랑이고)
You are my lady
(당신은 나의 연인이라는 것을 말입니다)

< Last Christmas > Sung by Wham
**
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
당신에게 나의 마음을 전했습니다
But the very next day
그런데, 바로 그 다음 날
You gave it away
당신은 내 마음을 아무데나 내던져버렸습니다
This year
올해는
To save me from tears
더 이상 눈물을 흘몸 않기 위해
I'll give it to someone special
특별한 누군가를 찾아내어 내 마음을 전할까 합니다
-
**Repeat
-
Once bitten and twice shy
가슴 아프기도 하고 창피하기도 해서
I keep my distance
나는 당신을 멀리했습니다
But you still catch my eye
하지만 여전히 당신은 내 시선을 사로잡는군요
Tell me baby do you recognize me
그대요, 당신은 나의 이런 마음을 알고 계신지요
Well it's been a year
벌써 1년이 지났습니다
It doesn't surprise me
하지만 세월의 흐름이 느껴지지 않습니다
-
Happy Christmas
즐거운 크리스마스 보내세요
I wrapped it up and sent it
크리스마스 카드를 당신에게 보냈습니다
With a note saying I love you I meant it
진심으로 당신을 사랑한다는 말을 적은 쪽지와 함께
Now I know what a fool I've been
이제서야 그동안 내가 얼마나 바보같았는지 알았습니다
But if you kissed me now
하지만 이제와서 당신이 내게 입맞춤을 해준다면
I know you'd fool me again
그것은 당신이 나를 다시 조롱하는 것이란 걸 알고 있습니다
-
**Repeat twice
-
A crowded room
파티장은 사람들로 북적거리고
Friends with tired eyes
친구들은 피곤해 보입니다
I'm hiding from you
나는 당신을 피해 숨어 있습니다
And your soul of ice
얼음장같이 차가운 당신을 피해서
My god I thought
오, 세상에, 나는 생각했습니다
You were someone to rely on me
당신은 내가 의지할 수 있는 존재라고
I guess I was a shoulder to cry on
나는 내가 당신의 눈물을 받아줄 든든한 어깨를 지닌
사람이라고 생각했습니다
-
A face on a lover with a fire in his heart
나는 한 여인에게 열렬한 사랑의 마음을 가지고
A man under cover
은밀히 숨어있는 사람입니다
But you tore me apart
하지만 당신은 내 마음을 갈기갈기 찢어 놓았습니다
Now I've found a real love
이제야 나는 진정한 사랑을 찾아냈습니다
You'll never fool me again
당신은 이제 나를 조롱하지 못할 것입니다
-
**Repeat twice
-
A face on a lover with a fire in his heart
나는 한 여인에게 열렬한 사랑의 마음을 가지고
A man under cover
은밀히 숨어있는 사람입니다
But you tore me apart
하지만 당신은 내 마음을 갈기갈기 찢어 놓았습니다
Maybe next year I'll give it to someone
아마 내년에는 누군가에게 내 마음을 바칠 수 있을 것입니다
I'll give it to someone special
누군가 특별한 사람에게 내 마음을 바칠 겁니다

Yester-me yester-you yesterday - Stevie Wonder(오늘의 팝송
(어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들)
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들
What happened to the world we knew
우리가 알고 있던 세상에 도대체 무슨 일이 일어났나요
When we dream and scheme and while the time away
우리가 꿈꾸고 계획도 세워가던 그때도 시간은 흘러갔지요
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 당신 그리고 어제의 시간들
Where did it go?
도대체 어디로 가버린 것일까요?
That yester-clou(?)
어제의 행복들이 말입니다
When we could feel the wheel of life turn our way
인생의 수레가 우리의 방향을 바꿀 수 있다고 믿었던 그때였는
데 말입니다
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 그대 그리고 어제의 나날들
I had a dream, so did you
나에게 꿈이 있었고 당신도 역시 꿈이 있었죠,
Life was warm and love was true
삶은 따스했고 사랑도 진실했지요.
Two kids who followed all the rules
모든 규칙을 제대로 따랐던 두 아이들
Yester-fools
그들은 어제 바보들이었습니다
And now
그런데 이제
Now it seems those yester-dreams
이제는 그 지난 날의 꿈들이
For just a cruel and foolish game we used to play
우리가 하고 놀았던 그 잔인하고 어리석은 게임에 지나지 않았
던 거 같군요.
Yester-me yester-you yesterday
어제의 나 어제의 그대 그리고 어제의 나날들
When I recall all we had
우리가 지녔던 모든 것들을 회상해보면
I feel lost I feel sad
난 어찌할 바를 모르고 슬퍼만 집니다
We'd nothing but the memory of yester-love
어제의 사랑에 대한 추억만이 가득할 뿐입니다

YOU NEEDED ME
Sung by Anne Murray
I cried a tear You wiped it dry.
내가 눈물을 흘렸을 때 당신은 그것을 닦아 주었습니다.
I was confused You cleared my mind.
내 마음이 혼란 스러울때 당신은 내 마음을 깨끗하게 정리해 주었습니다.
I sold my soul You bought it back for me
내가 내 영혼을 팔아버렸을 때 당신은 내 영혼을 다시 구해주었습니다/
And held me up and gave me dignity
나를 바로 세워 주셨고 나에게 존귀함을 불어넣어 주셨습니다.
Somehow you needed me
어찌 됐던 간에 당신은 나를 필요로 했던 것입니다.
You gave me strength to stand alone again
그대는 나에게 이 세상에 똑바로 맞설 수 있는 힘을 다시 주었습니다.
To face the world out on my own again.
다시 내게 이 세상에 똑바로 맞설 수 있도록 도와 주셨던 겁니다.
You put me high up on a pedestal, So high that I could almost see
eternity.
그대는 끝없는 미래를 볼 수 있도록 높고도 단단한 반석 위에 나를 올려
주셨습니다.
You needed me You needed me.
당신은 그렇게 나를 필요로 했던 것입니다.
And I can't believe it's you.
바로 그런 사람이 당신이었다는 것이 믿어지지 않네요.
I can't belive it's ture.
이 모든 것이 사실 이라는 것이 믿어지지 않습니다.
I needed you and you were there.
내가 당신을 필요로 할 때면 언제나 당신은 거기에 있어주었죠.
And I'll never leave.
나는 절대로 그대 곁을 떠나지 않을 껍니다.
Why should I leave I'd be a fool.
내가 왜 당신을 떠나는 바보가 되겠습니까.
'Cause I've finally found someone who really cares.
이렇게 진실로 사랑하는 사람을 찾았는데 말입니다.
You held my hand when it was cold.
날씨가 추울 때면 나의 손을 잡아주었죠.
When I was lost you took me home.
내가 방황할 때면 나를 집으로 데려다 주었죠.
You gave me hope when I was at the end.
내가 절망에 빠졌을 때 희망을 주었죠.
And turned my lies back into truth again.
그리고 내가 거짓말을 하면 다시 진실한 말로 바꾸어 주기도 했죠.
You even called me friend.
당신은 나를 친구라고 부르기도 헹습니다.
You gave me strength to stand alone again
to face the world out on my own again.
You put me high up on pedestal.
So high that I could almost see eternity.
You needed me You needed me.

HOW DEEP IS YOUR LOVE
Bee Gees
I know your eyes in the morning sun
I fell you touch me in the pouring rain
And the moment that you wander far from me
I wanna feel you in my arms again
And you come to me on a summer breeze
Keep me warm in your love then you softly leave
And it's me you need to show
How deep is your love (x3)
I really mean to leam
'cause we're living in a world of fools Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me
I believe in you
You know the door to my very soul
You're the light in my deepest darkest hour
You're my savior when I fall
And you may think I care for you
When you kndw down inside that I really do
그대의 사랑은 얼마나 깊은가요
아침 햇살속에 빛나는 그대의 눈동자를 나는 잘 알아요
쏟아지는 비속에서 내게 가만히 손을 대는 그대를 느낍니다
그대 내게서 멀어져 가는 바로 그 순간
나 그대를 다시 품에 안고 싶어집니다
그대는 여름날의 미풍에 실려 내게 다가와
그대의 사랑 안에 내 몸을 달구어 놓고 살며시 떠나버리는가요
그대 나에게 보여주세요
그대 사랑은 얼마나 깊은 건가요(x3)
난 정말 알고 싶어요
우리를 갈라 놓으려 하는 바보들의 세상에서 살고 있기 때문이지요
언제나 우리를 그냥 내버려 두게 될까요
나는 그대의, 그대는 나의 것이랍니다
나 그대를 믿어요
내 숨김 없는 마음의 문을 어떻게 여는지 그대는 아시죠
그대는 내가 암흑에서 헤맬 때 한줄기 빛을 던지는 등불
끝없는 곳으로 전락할 때 손을 내미는 구원 자랍니다
나 그대를 사랑하지 않는다고 생각할 때도
그대 마음 깊이에선 나의 진정한 사랑을 느낄 거예요

Can't help falling in love
UB40
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love you
현자는 말합니다
바보만이 무작정 사랑에 뛰어든다고
하지만 사랑할 수 밖에 없는 당신입니다
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love you
현자는 말하죠
성급하게 덤벼드는이, 바로 바보라고요
하지만 어쩌겠어요 당신을 향한 이 사랑
Shall I Stay
Would it be a sin
If I can't help falling in love you
이 자리에 이대로 머물러야 하나요?
죄가 될까요?
당신을 사랑할 수 밖에 없다면 말이예요
As a river flows
Surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
강물이 흘러
바다로 가는 것은 당연한 진리
우리의 사랑도 그와 같은 진리예요
처음부터 진리일 수 밖에 없는 것들이 있지요
Take my hand
Take my whole life, too
For I can't help falling in love you
내손을 잡아요
내인생을 가지세요
당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문에
As a river foows
Surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
강물은 흘러서
분명 바다로 갑니다
우리의 사랑도 분명한 자연의 섭리
이미 예고된 것 중의 하나일 뿐이죠
Take my hand
Take my whole life,too
For I can't help falling in love you
내손을 잡아요
내 인생을 다드릴께
당신을 한없이 사랑하니까
I can't help falling in love you
I can't help falling in love you
I can't help falling in love you
억제할 수 없는 갈망으로 당신을 사랑해
당신을 사랑할 수 밖에 없어
당신을 향한 이사랑 막을길이 없어

Can't Help falling in love
Elvis Presley
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love with you
현자는 말합니다
바보만이 무작정 사랑에 뛰어든다고
하지만 사랑할 수 밖에 없는 당신입니다
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love with you
현자는 말하죠
성급하게 덤벼드는이, 바로 바보라고요
하지만 어쩌겠어요 당신을 향한 이 사랑
Shall I Stay
Would it be a sin
If I can't help falling in love with you
이 자리에 이대로 머물러야 하나요?
죄가 될까요?
당신을 사랑할 수 밖에 없다면 말이예요
* Like a river flows
Surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
강물이 흘러
바다로 가는 것은 당연한 진리
우리의 사랑도 그와 같은 진리예요
처음부터 진리일 수 밖에 없는 것들이 있지요
Take my hand
Take my whole life, too
For I can't help falling in love you
내손을 잡아요
내인생을 가지세요
당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문에
* repeat
I can't help falling in love you
I can't help falling in love you
I can't help falling in love you
억제할 수 없는 갈망으로 당신을 사랑해
당신을 사랑할 수 밖에 없어
당신을 향한 이사랑 막을길이 없어

Eye In The Sky
Sung by The Alan Parsons Project
Don't think sorry's easily said
Don't try turning tables instead
You've taken lots of chances before
But I anin't gonna give any more.
Don't ask me
That's how it goes
'Cause part of me knows
What you're thinking
-
Don't say words you're gonna regret
Don't let the fire rush to your head
I've heard the accusation before
And I anin't gonna take any more
Believe me
The sun in your eyes
Made some of the lies worth believing
(to Chorus:)
-
**
I am the eye in the sky
Looking at you
I can read your mind
I am the maker of rules
Dealing with fools
I can cheat you blind
And I dont need to see any more
To know that I can read your mind
I can read your mind


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 264 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)