영어학습사전 Home
   

바람맞

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


ahull 〔∂h´∧l〕 돛을 걷고 키손잡이를 바람맞이 쪽으로 잡아(폭풍우에 대한 대비)

alee 〔∂l`i:〕 바람맞이쪽으로

She stood me up.
나는 바람맞았다.

나는 그를 바람맞혔다.
I stood him up.

바람맞기 싫어
I don't like being stood up.

We will be left out in the cold.
바람맞을 모양이다.
바람맞다에는 be stood up도 쓸 수 있죠.

그 여자가 나를 바람맞혔어.
She stood me up.
그녀가 날 바람맞히었다.
She faked me.

He was stood up. ( 약속 시간에 상대방이 나타나지 않을 때 “그는 바람맞았다.” )

A : You stood me up.
B : For what?
A : Our date.
B : What date?
A : The Ice Capades. I had to eat your ticket.
B : I never said I'd be going a date with you.
A : Yes, you did.
B : No, I didn't
A : Yes, you did!
B : No, I did not!
A : Did, too.
-
A : 넌 날 바람맞혔어.
B : 뭐라구?
A : 우리 데이트 말이야.
B : 무슨 데이트?
A : 아이스 스케이트쇼. 난 네 표값을 허비했어.
B : 난 너랑 데이트 하겠다고 한 적 없어.
A : 아냐, 넌 그랬어.
B : 안 그랬어.
A : 그랬어.
B : 아니, 안그랬다니까.!!
A : 그랬어!!!
----- 영화 '당신이 잠든 사이에' 중에서

cf) He didn't show up. (그는 나를 바람맞혔다.)
=He stood me up.
=He didn't show.

* "나 바람맞았어." "그여자가 날 바람맞혔다."
-> # stand up : ...를 서있게 하다 -> 서서 기다리게 하다.
She stood me up.
= I got stood up.
= I've got stood up.

Don't stand me up.
나를 바람맞히지 마.

왜 그렇게 우울한 표정이지?
Why so blue?
제인한테 바람맞았어.
Jane stood me up last night.
그런 건 흔히 있는 일이야. 밝은 면을 보라구.
That's one of those things. Look on the bright side.
밝은 면이라니?
What bright side?
그녀하고 외식안하고 영화구경안갔으니까 돈 안쓰고 잘 됐잖아.
You saved money by not eating out and going to the movies with her.
야, 이건 웃을 일이 아니야.

Trouble?
문제 생겼지?
Your sister stood me up the other night.
네 언니가 어제 밤에 날 바람맞혔어.
Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you?
저런! 누군가 있어야 할 자리에 없으니까 엄청 기분나쁘지?
Well did you try calling her?
전화해봤어?
I've been trying for two days.
When I called the restaurant, they said she was too busy to talk.
이틀동안 불나게 해봤어. 식당에선 너무 바빠서 못 받는데
I can't believe she's blowin' me off.
어떻게 날 바람맞힐 수가 있지?

I'm not trying to be rude, but I got a big meeting tomorrow.
무례하게 굴긴 싫지만 아침에 중요한...
Then don't be rude. Just stay a few more minutes
and keep me from having to mingle.
그럼 무례하게 굴지 마세요
조금만 더 있다가 가요 제가 다른 사람들과 안 어울려도 되게
My date ditched me.
So if you abandon me now, that would be very rude.
바람맞았어요
그러니 당신도 지금 가면 정말 무례한 거죠
These heels are killing me.
하이힐 때문에 너무 아파요
Feel that. Feel that blister.
만져 봐요
- 물집이 생겼어요
Hey, I...
- 저기...
I have a girlfriend.
난 여자 친구 있어요
I'd be surprised if you didn't.
없다면 오히려 놀라운 일이겠죠

Why'd your date ditch you? Mmm...
바람맞았어요?
Very scandalous.
얘기가 길어요
Mmm-hmm? What happened?
어떻게 된 거예요?

You know, in some states, you get arrested for that.
어떤 주에서는 체포감 이었을 지도 몰라
So, you blew me off for a bottle of tequila.
테킬라 한 병으로 날 바람맞힌거야?
Tequila's no good for you --
테킬라가 뭐가 좋다고..
doesn't call, doesn't write.
전화도 안 하고 편지도 안 쓰지
It's not nearly as much fun to wake up to.
아침에 일어나는 데도 그다지 즐거운 일은 아니잖아
Take me for a ride, Derek.
드라이브 하러 가요, 데릭
You know, it sounds like the party's winding down.
파티 김 빠졌다는 소리로 들리는데?

바람맞히다니 영희답지 않군.
It's not like Young Hee to stand you up.


검색결과는 18 건이고 총 117 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)