영어학습사전 Home
   

바다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abyssal 〔∂b´is∂l〕 (해면에서 300길이 넘는)깊은 바다의, 바닥을 알 수 없는

acorn worm 주둥이가 도토리 모양이며 벌레 비슷한 바다 동물 (척색동물)

Aegean 〔i:dз´i∂n〕 에게해의 다도해의, 에게해, 다도해(그리스와 터키사이의 바다)

Aegir 〔´i:dзi∂r〕 아에기르(항해와 고기잡이를 방해하는 바다의 신)

Amphitrite 〔`æmf∂tr´aiti〕 암피트리테, 바다의 여신

Andromeda 〔´ændr´amid∂〕 안드로메다자리, 바다괴물의 산 제물이 될 뻔한 것을 구조된 이디오피아 공주, 이디오피아 자리

Atlantis 〔∂t`æntis〕 신의 벌을받아 바다밑으로 가라앉았다는 전설의 대서양섬

auk 〔o:k〕 바다쇠오리

bathophilous 〔b∂θ´af∂l∂s〕 깊은 바다 속에 살기에 적합한

benthos 〔b´enθas〕 바다생물

birdsnest 〔b´∂:rdzn`est〕 새둥우리, 바다 제비집(요리용)

blowhole 〔bl´ouh`oul〕 (고래의)물뿜는 구멍, (지하실의)통풍구, 바람 구멍, (고래, 바다표범 등이 호흡하러 오는)얼음에 난 구멍, (주물의)기포

bottom 〔b´at∂m〕 밑바닥, 기초, 바다 밑, 근거, 원인, 배밑, 바닥을 대다, 근거로하다, 기초를두다, 바닥의

bream 〔bri:m〕 잉어과의담수어, 도미 비슷한 바다물고기

calipash 〔k´æl∂p`æ∫〕 바다거북(turtle)의 등살(수프용)

calipee 〔k´æl∂p`i:〕 바다거북의 뱃살(진미)

car ferry 카페리(열차.자동차를 건네는 연락선, 바다건너 자동차를 나르는 비행기)

Charybdis 〔k∂r´ibdis〕 카리브디스(Sicily섬 바다의 큰 소용돌이, 배를 삼킨다고 전해짐)

Cigarette hull 시거레트(형 보트), 먼 바다레이스용 대형 모터보트(배안에 발동기를 단)

conch 〔kaŋk,kant∫〕 소라류, 조가비, 바다의 신, (뱃길 안내인등의)소라, Bahama제도의 원주민, (예배당의)반원형 지붕, =CONCHA

Coral Sea 산호해(오스트레일리아 북동부의 바다)

crinoid 〔kr´ainoid〕 백합모양의, 바다나리 무리의, 바다나리

Davy Jones' locker 바다, 해저, (특히)바다의 무덤

deep six (속어)수장, 해장, 바다에 버리기, 무덤

deep-sea 깊은 바다의, 원양의

disembogue 〔d`isimb´oug〕 (강이 물을 바다, 호수로)흘려 보내다, 방출하다, (강이 바다, 호수 등으로)흘러 들어가다 disemboguement n.

effector 〔if´ekt∂r〕 효과기(신경 자극을 바다 작용하는 말초 조직)

feather star 바다 양치류

foam 거품, 거품을 일게 하다, (말이)거품을 내뿜다, 바다, 거품이 일다. foamingly ad. foamless a. foamlike a.

four seas (영국을 둘러 싼) 사면의 바다

freshrun 〔fr´e∫r´∧n〕 (연어 등이) 바다에서 강으로 방금 올라온

furious 〔fj´u∂ri∂s〕 격노한, 미쳐 날뛰는, 맹렬한, 노하여 펄펄 뛰는, (폭풍우, 바다 등이) 사납게 날뛰는

garefowl 〔g´ε∂rf`aul〕 큰 바다오리

Grand Banks 그랜드뱅크(Newfoundland남동부 근해의 얕은 바다로 세계 4대 어장의 하나

green fat 바다거북의 기름(진미)

green turtle 바다 거북(주로 수프용)

gribble 〔gr´ibl〕 바다이(바다 속의 목재를 좀먹는 작은 갑각류)

ground log (흐름이 빠른 얕은 바다에서의)대지 선속 측정의

ground 지면, 토지, 땅, 흙, 지역, 운동장, 마당, 정원, 물밑, 바다밑, 앙금찌끼, 기초, 근거, (그림의)바탕(칠하기), (피륙의)바탕빛, 어스, 접지, 이유, 동기, 입장, 지반, 의견

guillemot 〔g´il∂m`at〕 바다 오리류(auk의 무리)

guyot 〔g´i:ou〕 (스위스의 지리학자명에서)기요(정상이 평탄한 바다 속의 산)

hair seal 강치, 바다표범, 그 가죽 또는 모피

heavy swell 바다의 심한 놀, 풍채(태도)가 당당한 명사

Hudson seal 모조 바다 표범 털가죽

Icarus 〔´ik∂r∂s,´aik∂r∂s〕 이카로스(밀로 붙인 날개로 날았는데 너무 태양에 접근했으므로 밀이 녹아 바다에 떨어졌다는 인물

kraken 〔kr´a:k∂n〕 (노르웨이 dkv바다에 나타난다는)전설상의 바다의 괴물

lagoon 늪, 호, 못(강, 호수 등으로 통하는), 초호(환초에 둘러싸인 얕은 바다)

landline 〔l´ændl`ain〕 (전신의)지상 통신선, 육지선(땅과 바다(하늘)의 경계), 지평선

leviathan 〔l´i:v´ai∂θen〕 거대한 바다 짐승, 큰배

littoral 〔l´it∂r∂l〕 바닷가의, 바다가에서 나는, 연해지

lunabase 〔l´u:n∂b´eis〕 달의 바다(부분)(평탄부)(의)

main 힘, 체력, 주된 것, 중요 부분, 대해(maine sea의 생략), (cf, mainland)(over land and ~ 육지와 바다에), (수도 따위의) 본관, 간선, in the ~ 주로, 대체로

Mare Tranquillitatis 〔m´a:rei-træŋkw`ilit´a:tis〕 고요의 바다

mare 〔m´a:rei〕 바다(화성, 달 표면의 어두운 부분)

marine look 머린 루크(세일러복처럼 바다와 관련된 복장)

marine snow 바다눈(바다 밑에 플랑크톤의 시체가 눈처럼 침전하는 현상)

marine 바다의, 바다에 사는, 해운의, 선박용의

maritime 〔m´ær∂t`aim〕 바다의, 해변의, 바다에 사는

monobuoy 〔m´an∂b`u:i, m´on∂b`oi〕 모노부이(항구에 입항할 수 없는 대형 탱커 등을 계류하기 위한 바다의 부표)

Mother Carey's chicken , 바닥제비, 바다쇠오리

mother careys chicken 〔k´ε∂riz〕 바다 제비, 바다 쇠오리

narwal 〔n´a:rhw∂l〕 일각 고래(한대의 바다에사는 돌고래과의 동물)

nasty 〔n´æsti〕 더러운, 구역질나게 더러운, (거처등)욕지기나는 , 역겨운(음식물, 약, 냄새, 맛등)더러운, 불쾌한, 추잡한, 외설한, 음란한(말 생각, 책등)험악한, 거친(날씨, 바다등)난처한 귀찮은, (문제등)고역스러운, 무거운, 심한, (병타격등)비열한, 심술궂은

navigable 〔n´ævig∂bl〕 (하천, 바다등이)항행할수 있는.(기구등이)조종할수 있는, (선박, 항공기등이)항행할수 있는, navigably ad.

navigate 〔n´æv∂g`eit〕 (배, 비행기를)조정(운전)하다, (하천, 바다, 하늘을)항행(향해)하다, 배로 수송하다, (사람이..을)걸어서 가다, 진행시키다, 뚫고 나가게 하다, (법안등을)통과시키다

neck 〔nek〕 목(의복의)옷깃, (경마 말등의) 목의 길이, 근소한차, (기물등의)목부분, (바이올린등의)목, 통로의 좁은 곳, (육지 바다등의)좁은곳, 지협, (작은)해협, 기둥머리의 목부분(제일 밑부분), (양등의)목덜미 살, 서로 목을 껴안고 애무하다, 네킹하다

Neptunian NEPTUNE의 , 바다의, 해왕성의, 수성의(CF.PLUTONIC)

neritic 〔nir´itik〕 얕은 바다의, 연안의

North Sea 북해(유럽 대륙과 영국 사이의 얕은 바다)

Oceanid 〔ous´i:∂nid〕 오케아니스의 딸 , 바다(대양)의 여신

off 〔o:f/of〕 (말, 차, 도로의) 우측의, 바다쪽으로 향한, 평상보다 좋지 못한, (전기, 가스 등이) 나가서

oldwife 〔´ouldw`aif〕 청어과의 각종 물고기, 바다오리의 일종(북반구 북부산)

outsea 〔´auts`i:〕 공해, 외양, 먼 바다

petrel 〔p´etr∂l〕 바다 제비류

poseidon 〔pous´aid∂n〕 바다의 신(로마 신화의 Neptune에 해당함)

Proteus 〔pr´outju:s,ti∂s〕 변화 무쌍한 바다의 신, (모습, 성질 등이) 변하기 쉬운 물건(사람), 변덕쟁이

puffin 〔p´∧fin〕 바다앵무(해초)(sea parrot), 바다오리의 일종

pup 강아지, (여우, 이리, 바다표법 등의)새끼, 건방진 풋내기, (암캐가)새끼를 낳다

region (명확한 한계가 없는 광대한)지방, 지역, 지대, (수도에서 떨어진)지방, 시골, (천지를 상하로 구분한)부준, 역, 경, 계(세계 또는 우주의), 층(대기 또는 바다의), (예술.학문등의)범위, 영역, 분야, (예술.학문 등의)범위, 영역, 분야, (신체의)부위, 국부, 행정구,

ribbonfish 〔r´ib∂nfi∫〕 띠 모양의 바다 물고기(갈치 등)

rookery 〔r´uk∂ri〕 당까마귀가 떼지어 사는 곳, 당까마귀 떼, 바다 표범(물개.펭귄)의 서식지, 그런 동물의 군서, 공동주택, 빈민굴, 같은 형편(처지)의 사람들의 집단

saltwater 〔s´o:ltw´o:t∂r〕 바닷물의, 함수의, 해산의, 염수어, 바닷물고기, 바다의, 바다에 익숙한, 바다에서 일하는

salty 〔s´o:lti〕 소금기 있는, 짠, 바다 냄새 나는, 노련한, 산전수전 다 격은, (말이)다루기 힘드는, 신랄한, 재치 있는

salty 소금기가 있는, 바다 냄새가 풍기는, 기지에 찬, (말이) 신랄한

sea calf 바다표범

sea change 바다(조수)에 의한 변화, 변화, 변모

sea dog 바다표범의 일종, 노련한 선원, 해적

sea green 바다빛, 청녹색

sea parrot 바다오리의 일종(puffin)

seabird 〔si:b`∂:rd〕 바다새, 해조(갈매기, 바다쇠오리등)

seaborn 〔si:b`o:rn〕 바다에서 태어난

seabow 〔s´i:b`ou〕 바다의 물보라로 생기는 무지개

seaculture 〔s´i:s`∧lt∫∂r〕 해산물 양식, 바다 양식

seafarer 〔si:f`ε∂r∂r〕 뱃사람, 선원 생활, 바다 여행

seafaring 〔s´i:f`ε∂riŋ〕 (문어)선원을 직업으로 하는(일), 선원생활, 바다여행

seafoam 〔s´i:f`oum〕 바다의 거품, 해포석(고급 파이프의 재료)

seagirt 〔si:g`∂:rt〕 바다로 둘러 싸인

sealer 〔s´i:l∂r〕 바다표범잡이 어부(어선), 날인자, 도량형 검사관

sealskin 〔s´i:lsk`in〕 바다표범가죽, 그것으로 만든 의복

seal 바다표범, 인, 봉인, 표시, 그 털가죽, 바다표범 사냥을 하다, 인, 인장, 도장, 봉인(지), 입막음, 함구, 확증, 보증, 표시, 징후, 날인(조인)하다, 확인(보증, 검인)하다

seamaid 〔s´i:m`eid〕 인어, 바다의 요정

seapiece 〔s´i:pi:s〕 바다 그림

seascape 〔s´i:sk`eip〕 바다 풍경화

seaward 〔s´i:w∂rd〕 바다쪽의(으로)

seaway 〔si:w`ei〕 항로, 항행, 거친 바다

sea 바다, 큰물결, 놀, 호수, (광대한)퍼짐, ...바다, 일대, 온통, 다량, 다수, 항해중에, 할 바를 모르고, 선원이 되다, 얼근히 취하여, 해상에서, 대양

smolt 〔smoult〕 두 살 된 연어(이때 바다로 내려감)

spume 〔spju:m〕 (액체의 표면, 특히 바다의)거품, 거품이 일다

stormy petrel 바다제비, 분쟁을 일으키는 사람

submarine 바다속의(에서 쓰는), 잠수함의, 잠수함으로 하는

subsea 〔s´∧bs`i:〕 바다 속(밑)의

tonguefish 〔t´∧ŋf`i∫〕 양서대과의 바다 물고기, 참서대

tract 〔trækt〕 넓은 땅, 지역, (하늘, 바다의)넓이, 기간, 관, 계통

Trafalgar 스페인 남서 해안의 곶(1805년 그 바다에서 Nelson이 프랑스, 스페인 연합 함대를 격파하였음)

tranquility 〔træŋkw´il∂ti〕 평온, 고요함, 평정, (월면의)고요의 바다

transmarine 〔tr`ænsm∂r´i:n〕 해외의(로부터의), 바다를 횡단하는

triton 〔tr´aitn〕 반인반어의 바다의 신

turtlesoup 〔t´∂:rtls´u:p〕 바다거북 수프(green turtle의 고기로 만듦)

turtle 바다거북, 호도애, turn ~ (배 따위가) 뒤집히다

undersea 〔´∧nd∂rsi:〕 바다속의, 바다속에

waterspout 〔w´o:t∂rsp`aut〕 물기둥, 바다회오리, 홈통

water 물, 분비액, 화장수, 광천수, 바다, 호수, 강, 근해, (보석의)광택도, (피륙의)물결 무늬, 자산의 과대 평가 등에 의하여 불어난 자본(주식)

wave 물결, 파도, 바다, 파동, 격발, 물결치다, (신호의)한 번 흔듦, 신호, make ~s 풍파(소동)을 일으키다

whirlpool 〔p`u:l〕 (강, 바다의)소용돌이(모양의 물건)

overboard 배 밖으로, 배에서 바다로, 기차에서 밖으로

flipper (펭귄, 바다거북 등의) 지느러미 모양의 발

marine 1. (미국) 해병 대원 2. 바다

sea 1. 바다 2. 바다의, 해양의

seal 1. 인증, 씰; 바다 표범, 물개 2. ~을 보증하다, 확인하다, ~에 날인하다; ~에 봉인을 하다, 밀폐하다.

undersea 해저의, 바다 속의

water 1. 바다, 바닷물 2. ~을 적시다, 담그다.

I feel a sense of calm when I'm near the ocean. (나는 바다 근처에 있을 때 평온함을 느껴요.)

She lives by the sea and enjoys the sound of waves. (그녀는 바다 옆에 살며 파도 소리를 즐겨요.)

The river reaches the ocean. (그 강은 바다에 이른다.)

maritime 바다의,해운의,해변의

올 여름에는 바다로 수영하러 갈 것이다.
I am going to swim in the sea this summer.

나는 그의 소설, '노인과 바다'를 읽었다.
I read his novels, 'The Old Man and the Sea'.

배에서 바다로 던져지는 것이 수영을 배우는 가장 좋은 방법이다.
Being thrown overboard is the best way to learn how to swim.

He that is out sea, must either sail or sink.
바다에 나온 이상 노를 젓거나, 가라 앉거나 둘중 하나이다.

책이란 넓고 넓은 시간의 바다를 지나가는 배다.
Books are ships which pass through the vast seas of time.

Life originated in the sea. 생물은 바다에서부터 생겨났다.

This painting is a representation of a storm at sea. 이 그림은 바다에서의 폭풍을 묘사한 것이다.

호텔 프런트의 대응
체크인할 때:
Yes, Mr. Lee. I have a record of your reservation here.
네, 이 선생님. 여기에 예약하신 것이 기록되어 있습니다.
Double for two with bath, right?
욕실이 딸린 2인용 더블 룸, 맞습니까?
Yes, I can give you an ocean-view room on the third floor.
네, 3층에 바다가 보이는 방을 드리겠습니다.
It's a twin room. Is it all right with you?
트윈 룸입니다. 괜찮으시겠습니까?
체크아웃할 때:
Certainly. Just a moment.
네. 잠깐만요.
Here you are.
여기 있습니다.
You made 200 dollars deposit, so the total is 600 dollars.
200달러를 예치하셨으므로, 합계 600달러입니다.

A room facing the sea. ( 바다를 마주보는 방. )

Fossils of sea creatures have been discovered on top of peaks in the Rockies
and the Appalachians, as far as a thousand miles from the nearest ocean.
바다생물들의 화석이 로키산맥과 애팔라치아 산맥의 봉우리 꼭대기에서
발견되었는데, 그것은 가장 가까운 바다로부터 1천 마일이나 떨어진 것이다.

A hurricane is a large, spinning wind system that develops over warm seas
near the equator.
허리케인은 적도 근처에 더운 바다 위에서 생겨나는 큰 회전하는 바람의
시스템이다.

Although the main human health problems associated with water pollution
involve sources of fresh water, pollution of the oceans is also an
environmental problem.
물의 오염과 관련된 주요한 인간건강문제 들은 민물의 근원을 포함하고
있지만 (민물의 급수원이 물의 오염에 관련된 인간건강문제의 주종을
이루지만), 바다의 오염도 하나의 환경문제이다.

New Jersey and Delaware are separated by Delaware Bay,
whose deep channel connects with the Delaware River and thus
enables oceangoing vessels to reach the ports of Wilmington,
Del., and Philadelphia.
뉴저지와 델라웨어는 델라웨어 만에 의해서 분리되는데, 그 만의 깊은 해협이
델라웨어 강과 연결되어있고, 그래서 바다로 운행하는 선박들을 델라웨어주의
윌밍턴 시에 있는 항구들과, 필라델피아의 항구들에 연결될 수 있게 해준다.

A type of ocean fish living in warm and temperate seas, groupers are
born as females and later change into males.
따뜻하고 온화한 바다에서 사는 일종의 바다물고기인 groupers 는 암컷으로
태어나서 나중에 수컷으로 변한다.

Marine snails are occur in all seas from the Arctic to the Antarctic,
though they reach their greatest development intropical waters.
바다 달팽이는, 남극에서 북극에 이르기까지 모든 바다에서 나타난다.
비록, 그들은 열대 바다에서 그들의 최고의 성장에 도달하지만.

Before starting on a sea voyage, prudent navigators learn the
sea charts, study the sailing directions, and memorize lighthouse
locations to prepare themselves for any conditions they might encounter.
바다항해를 떠나기 전에, 현명한 항해자들은, 그들이 만날 수도 있는 어떤
상황에 대해서든지 준비하기 위해서, 바다 지도(해도)를 공부하고, 항해
방향을 연구하고, 등대의 위치를 기억한다.

Rocky shores that lack beaches are eventually destroyed by the sea.
백사장이 없는 바위로 된 해변은 결국 바다에 의해서 파괴된다.

Hurricanes are severe cyclones with winds over seventy-five
miles an hour which originate over tropical ocean waters.
허리케인은, 열대지방의 바다물들의 위에서 생겨나는, 그리고
시속 75마일 이상의 바람을 가진, 강한 사이클론이다.

It has not been determined how many years sea turtles can live in their
natural environment, but they will reach a very old age if left
undisturbed by humans.
그들의 자연 환경에서 바다 거북이들이 얼마나 살 수 있는지는 아직
계산 (측정)되지 않았다. 그러나, 그들이 인간에 의해서 방해받지 않고
남겨진다면 그들은 매우 많은 나이까지 도달한다.

The Mojave desert in California, once a part of an ancient interior
sea, was formed by volcanic action.
전에 고대의 내부에 있는 바다의 일부였던, 캘리포니아의 모하비 사막은
화산활동에 의해서 형성되었다.

Along the rocky New England coast are small areas of sand
and gravel beach, some created from glacial debris, others
built up by the action of ocean storms.
바위가 많은 New England 의 해안을 따라서 모래와 자갈로 된 해안지역들이
있다. 그런데 그 중에서 일부는 빙하의 잔재물로부터 만들어졌고 또 다른
것들은 바다 폭풍의 활동에 의해서 만들어졌다.

The continental shelf and slope make up the continental terrace, the submerged
seaward margin of a continent.
대륙붕과 대륙사면은 대륙단구, 즉, 한 대륙의 가라앉은 바다쪽 가장자리를
구성한다.

Beneath the deep oceans that cover two-thirds of the Earth, tantalizing
secrets of the planet are concealed.
지구의 3분의 2를 덮고 있는 깊은 바다 속에 그 행성(지구)의 흥미로운 비밀들이
숨겨져있다.

Not only do the tides advance and retreat in their eternal rhythms, but the
surface of the sea itself is never at rest.
조수들은 그들의 끊임없는 리듬으로 밀려오고 밀려갈 뿐만 아니라 바다의 표면 그
자체도 결코 쉬지 않는다.

Plankton, the collective name for minute marine animals and plants, is the
basic foodstuff for everything that lives in the ocean.
작은 해양 동물과 식물의 집합적인 이름인, 플랑크톤은 바다에 사는 모든 것들을
위한 기본적인 음식물이다.

Not only do the tides advance and retreat in their eternal
rhythms, but the surface of the sea itself is never at rest.
조수는 그들의 끊임없는 리듬으로 밀려오고 밀려갈 뿐만 아니라, 바다의 표면
자체도 결코 쉬지 않는다.

There are no fish in Great Salt Lake, but its waters do
contain small brine shrimp.
Great Salt Lake (호수)에는 물고기가 없다, 그러나 그 물은 작은 바다새우를
포함하고 있다.

A swamp between two seas, the Okefenokee Swamp in
Florida lies in a basin 120 feet above sea level.
두 개의 바다 사이에 있는 늪지인, 플로리다의 Okefenokee Swamp 는 해발고도 120
피트의 분지에 놓여있다.

halcyon days: 평화롭고 안정된 시기
→ 그리스 신화에 Halcyone과 바닷가에서 익사한 남편이 신에 의해 halcyon이라는 새로 변했는데 이 새가 둥지를 틀려고 하면 바다가 고요해지고 물결이 없도록 명령~

go to Davy Jone's locker: 바다에 빠져 죽다
→ Davy Jones는 바다귀신 또는 선원들을 익살스럽게 부르는 호칭으로서 Davy Jone's locker는 '해저'의 뜻.

swallow hook, line and sinker: 곧이곧대로 믿다
→ 19세기 중엽 미국의 어느 어촌에서 바다에 먹을 것이 많지 않았던지 낚시를 하면 고기들이 낚싯줄과 바늘까지 통째로 삼켜버렸는데 이 소문을 듣고 강태공들이 대거 몰려 듦.

under the weather: 몸이 아프다
→ 원래 뱃사람들 용어로써 바다에서 일기가 나빠 파도가 심하면 멀미를 하는 등 몸이 좋지 않은데서 유래.

deep six: 아무도 찾을 수 없는 깊고 은밀한 곳
바다의 밑바닥과 얼마 떨어지지 않은 마지막 6피트, 완전히 사장시켜 버리는 곳이라 하여 ‘무덤’이라는 뜻도 있음. cf. You ought to deep-six her.(그 여자는 포기하는 게 좋아)

like lemmings to the sea: 스스로 파멸을 초래하는 광적인 행동
→ 레밍스는 임신 중임에도 언덕아래 바다로 멈추지 않고 달려와서 소수가 살아 남는데서 유래.

rat on: 밀고하다
→ 배가 침몰할 때 쥐가 제일 먼저 바다에 뛰어 들어가는 것을 사람들이 빗대어 한 말.

(1) 인간은 물 속에서 살 수 없지만 물 속에서 살 수 있으며 어느 물고기보다 더 멀리 여행할 수 있는 잠수함을 만들어냈습니다. 그러나 머리와 손을 써서 그를 태우고 바다를 횡단할 수 있는 배를 만들어냈습니다. 여러분 주위를 살펴보십시오. 신문을 읽고 텔레비전을 보십시오. 라디오를 들어보십시오. 그리고 이와 같이 인간이 이룩한 업적의 목록을 만들어 보십시오.
→ 물 속에서 살다: live under water
→ television 앞에는 관사가 붙지 않는 반면에, 라디오 또는 신문 앞에는 정관사가 붙는다. watch television/ listen to the radio/ read the newspaper
→ 인간이 이룩한 업적의 목록을 만들다: make a list of man's achievements
ANS) Man cannot live under water: but with his brain and hands, he has built a submarine in which he can live under water and travel farther than any fish. Man cannot swim across the ocean; but, with his brain and hands, he has built a ship to take himself across. Look around you; read the newspapers; watch television; listen to the radio; and try to make a list of man's achievements.

1. 그러나 바다 쪽을 보고 있는 동안에, 눈이 어둠에 익숙해진 탓인지, 어스름한 별빛 아래로 섬의 아득한 모습이 희미하게 보였다.
→ 눈이 어둠에 익숙해진 탓일까: since my eyes seemed to have grown accustomed to the darkness → 별빛 아래로: in the starlight
→ 희미하게 보였다: was faintly discerned; was dimly recognized
(ANS 1) But while I was looking toward the sea, my eyes seemed to have become accustomed to the darkness, and I dimly discerned the dumpy figure of the island in the faint starlight.
(ANS 2) But it was partly because my eyes had grown accustomed to the darkness after looking toward the sea that the stumpy figure of the island was faintly recognized in the dim glow of the stars.

[比較] calm, tranquil, serene, placid, peaceful, halcyon
calm은 일반적으로 바다·날씨에 적용되어 보통 stormy와 반대되는 뜻을 가지며 동요·소란이 없는 것을 암시한다.
a calm sea(mind)
tranquil은 calm에 지속적인 생태의 관념이 덧붙인 것. calm보다 한층 본질적인 또는 영구적인 평화(peace)와 고요함(quiet)을 암시한다.
the tranquil beauty of Greek sculpture
They lead a tranquil life.(그들은 조용한 생활을 하고 있다.)
serene은 고상하고 흐림새가 없는 평정(tranquility), 고상하고 정신적인 평온(spiritual calm)을 말한다.
He died with a serene smile on his lips.
placid는 흥분하지 않는 것을 가리키고, 혼란되지 않고(unruffled) 한결 같은(equable) 외모나 기질을 암시하며, 때로는 경멸적인 용법에서 우둔함(stupidity)을 암시하기도 한다.
She is as placid as a cow.
peaceful은 소요(turbulence), 혼란(disorder)이 없는 것을 말한다.
a peaceful gathering
halcyon은 특히 날씨나 정신의 거의 마술 같은 잔잔함(calmness)을 가리킨다. calm과 tranquil을 의미하며 행복을 암시한다.
halcyon days of youth

[比較] swing, sway, oscillate, vibrate, fluctuate, undulate, rock
swing은 위에 달려서 늘어진, 돌쩌귀로 고정된 축을 가진 물건, 즉 한 끝이나 두 끝이 다른 것에 고착되어, 그 고착된 점에서 자유로 돌 수 있도록 되어 있는 물건이 전후·좌우로 비교적 규칙적으로 움직이는 것을 나타낸다.
The lantern hanging overhead swung in the wind.
문맥에 따라서는 흔들흔들 움직이는 것이 다른 힘에 의해서 일어나는 것인지 또는 자동적인 것인지, 가끔 일어나는 것인지 또는 계속적인 것인지, 율동적이며 규칙적인 것인지 또는 단속적이고 불규칙한 것인지, 명확하게 나타내지 않는 경우가 있다.
The tavern sign swings from a hook above the door./ He walked down the street swinging his arms.
sway는 조용히 swing하는 것 또는 흔들리기 쉬운 물건이나 안정성이 없는 물건이 받쳐주는 것이 없어서 또는 압력·무게에 눌려서 흔들리는 것을 말한다.
The branches sway in the breeze.
oscillate는 시계의 추처럼 늘어져 달린 물건이 일정한 두 점 사이를 자동적이고도 규칙적으로 번갈아 왔다갔다하는 운동을 가리킨다.
A pendulum oscillates.
비유적으로는 상태·태도·입장 따위가 극단에서 극단으로 바뀐다는 뜻을 품는다.
He oscillates regularly between elation and despair.
vibrate는 현악기의 현 따위, 팽팽한 줄을 잡아뜯을 때 생기는 것과 같은 급격하고 규칙적인 전후 운동을 암시한다. 물리학에서는 탄성체 따위의 분자의 이런 운동에 적용된다.
You know that if your strike a note of music, all the octave notes will vibrate./ A tuning fork vibrates when struck.
fluctuate는 어원적으로 ‘흐름, 물결’의 뜻으로 바다 물결 또는 그런 물결 위에 떠있는 물건이 쉴 사이 없이 오르락내리락하는 것을 나타낸다. 그러나 글자 그대로의 뜻으로 쓰이는 일은 지금은 드물고, 주로 강한 바람에 밀리는 파도의 운동을 암시하는, 아주 불규칙하게 교대되는 운동을 가리킨다.
stock prices that fluctuate from day to day
undulate는 물결 같은 운동을 암시하는 데에는 fluctuate보다 이 말이 훨씬 많이 쓰인다. 또한 비유적으로는 급격한 변화를 암시하지 않고, 꾸준히 흐르는 물의 물결을 연상시켜서, 계속적으로 출렁거리는 잔물결을 암시하는 경우에 흔히 쓰인다.
undulating land/ The flag undulates in the breeze.
rock은 요람(cradle)처럼, 어떤 물건의 밑바닥이 곡선형으로 되어 있어 느릿느릿 규칙적으로 또는 전후 좌우로 흔들리는 것을 나타낸다.
A cradle rocks.
그러나 대개는 몹시 뒤흔들림을 당한 물건이 사납게 swing하는 것을 암시한다.
The house rocked in the storm.

바다가 보이는 방을 원합니다.
I'd like a room with a view of the ocean.

서울의 북쪽엔 산들이 있다.
Seoul has mountains to the north.
☞ '모습, 특성을 지니다' 는 의미 or 'contain'의 의미로 회화할때 사용빈도가 높음.
eg) we had the sea on our left.
우리의 왼편에 바다가 있었다.

ocean-dumping; dumping at sea - 산업 폐기물을 바다에 버리는

The ship had sunk to the bottom of the sea.
그 배는 바다 밑바닥에 가라앉았다.

water는 물이죠. 그래서 waters라고 하면 물의 복수니까 바다를 의미합니다.
The waters between Korea and Japan is called the Sea of Japan.
한국과 일본 사이에 있는 바다가 일본해라고 세계지도(atlas)에 나와 있는 거 아세요?
-
water는 물이니까 동사로 당연히 물주다.
Please water the plant while I am gone.
내가 없는 동안 식물에 물 좀 줘.
-
water는 물이니까 물처럼 된 침도 water라고 합니다.
to bring the water to one's mouth는 '군침을 흘리게 하다'는 의미입니다.
It makes my mouth water.
My mouth is watering.
군침이 도는군.

The mutiny was staged in the high seas and the mutineers are
believed to have dumped the bodies overboard. The ship was found
adrift last Saturday off the coast of Japan and was towed into Tokyo
Bay by the Japanese maritime authorities. This terrible incident has
awakened us to the urgent need for appropriate measures to
safeguard the lives of seamen from the dangers posed by mutinies.
선상반란은 공해상에서 발생했으며 반란자들은 시체를 바다에 수장한 것
으로 믿어진다. 어선은 지난 토요일 일본 근해에서 표류중 발견되었으며 일
본 해양당국에 의해 동경만으로 예인되었다. 이런 참사소식을 접하면서, 우
리는 무엇보다 먼저 선상반란의 위험에 노출된 선원의 생명을 지켜 줄 수
있는 적절한 대책부터 시급히 세워야 할 필요를 느낀다.
mutineer : 폭도, 항명자; 폭동을 일으키다
adrift : 표류하는, 헤매어, 빈둥거리는
terrible : 무서운, 끔찍한, 무시무시한
urgent : 다급한, 긴급한, 시급한
appropriate : 적절한, 적합한, 고유한; 충당하다, 횡령하다, 계상하다,

문제가 된 바다는 중국과 일본이 어업협정을 협상하면서 양국의 잠정조치수역
(일종의 공동어로구역) 으로 설정한 곳이다.
이곳에서 제3국 어선이 어떻게 조업하느냐는 복잡한 문제다.
그런데 중.일어업협정은 아직 발효가 되지 않고 있으니 다른 논리로 이를 살펴야
한다. 협정발효 전이니 이곳은 현재로는 유엔 해양법상의 새로운 질서가
채 마련되지 않은 '충돌지역' 이다.
The troubled area is Japan and China's joint fishing zone. It is admittedly hard
to justify how a third country, Korea, can fish there. But because the
Japan-China fishery pact has not yet been ratified the area is an open area.

일본은 댜오위다오 (釣魚島.일본명 센카쿠열도) 를 기점으로 경제수역의 경계를
주장하면서 한국어선이 머무른 곳이 자기네 바다라는 논리를 펴고 있다.
그러나 잘 알려진 대로 댜오위다오는 중국과 일본간에 영유권분쟁이 진행되는
곳이다.
때문에 이를 어느 나라 소속이라고 판단하지 않는다면 다음의 기준은
오키나와섬이 되고 이럴 경우 한국어선이 머무르던 곳은 일본보다 중국쪽의
바다였다.
그러므로 한국이 제3국의 지위로 조업할 경우 상대해야 할 대상은 오히려
중국이라 할 것이다.
Japan insists that its exclusive economic zone(EEZ) begins at Diao Yu Island
(Senkaku Island in Japanese), so Korea cannot engage in fishing there. It has
little reason to back its claim, though.
The area is well known as the place where China and Japan are asserting
respectively as their own territory. Technically, the area where one seized
Korean fishing boat was working belonged to China. Therefore, China rather
than Japan is the country that Korea should answer to.

" Clear the coast! " 는 "길 비켜!"이고 "The coast is clear." 는
"때는 지금이다." 라고 합니다.
어떤 이유에서 이런 표현이 나왔나요?
- A - 때는 지금이다!
서양에서는 일찌기 바다를 통한 활동이 왕성해서 바이킹족이 전유럽
의 해안을 벌벌 떨게 했는가 하면 콜룸부스의 세계 탐험도 이루어졌고
전쟁시에도 해안을 통한 적의 침입이 이루어지기도 했습니다.
그래서 '바다는 세계와 통하는 길'이라는 인식이 깊게 자리잡고 있었
을 것입니다.
위의 두 표현은 그런 맥락에서 상통하고 있지요.
해안을 통해 침입하려고 벼르고 벼르던 적들이 철통같은 수비를 하고
있는 상대를 보고 후퇴해서 돌아가면 해안을 지키던 군사들은 "위험은
사라졌다!" 하고 소리를 지르겠지요.
바로 이 말이 "The coast is clear!" 랍니다.
그런데 이 말은 근대로 넘어오면서 밀수꾼에 의해 더욱 널리 번지게
됩니다.
해안의 경계를 맡던 경찰들이 사라진 후 잽싸게 물건을 들여오면서 하
는 말인즉, " 이 때다! " 했던 것이죠.
그리고 'clear'는 동사로 쓰여서 '깨끗이 없애다,치워버리다' 의 뜻이
므로 " Clear the coast. " 는 "길을 비켜라." 는 의미도 되지요.

물에 빠진 사람 건져 주니 봇짐 내 놓으라 한다.
Save a stranger from the sea and he'll turn your enemy.
☞ 낯선 사람을 바다에서 건져 놓으니까, 오히려 당신의 적이 되더라.

돼지에게 날개가 있다면 날 수 있을텐데.
(말도 안되는 이야기를 할때 비꼬아서) 바다에서 토끼찾기.
산에서 물고기 찾기.
Pigs might fly if they had wings.

Let another's shipwreck be your see mark.
다른 배의 난파를 당신의 바다의 표적으로 삼는다.. 타산지석 (他山之石)
다른 배가 난파된 것을 보고서 그것을 깨달아서 바다에 갈 때는 항상 그런
점을 조심한다...는 말입니다.

티끌모아 태산
Little drops of water make the mighty ocean.
->보잘것 없는 물방울 하나가 모이고 모여서 결국은 무한한 힘을 가진
바다를 만들어 낸다.

바다가 내려다 보이는 방을 원하십니까?
Would you like a room with an ocean view?

At the end of the film, the men watched the women walk to the ocean, get on a boat, and waved to them as sailed away.
영화의 마지막에서 남자들은 여자들이 바다로 걸어가, 배를 타는 것을 보고 그들이 떠나자 그들에게 손을 흔들었다.

Japanese officials have tracked down a pair of bottlenose beauties who skipped class and went on a road trip, or perhaps sea trip hundreds of kilometers from home.
일본 당국은 수업을 빼먹고, 보금자리에서 무려 수백 킬로미터 떨어진 곳으로 도로, 아니 아마도 바다 여행을 떠났던 귀여운 청백돌고래 한 쌍을 추적해 찾았습니다.
* track down ...의 뒤를 밟아 찾아내다, ...을 바짝 쫓다; [범인 등을] 따라잡다; 철저하게 조사하다
* bottlenose 청백돌고래(bottle-nosed dolphin): 남성과 여성의 생식기를 모두 갖고 있는 북대서양산 돌고래로 병 모양의 큰 코가 있음
* skip class 수업을 빼먹다, 수업에 빠지다

Rachel Carson, the great ecologist, is still preeminent among those who seek to explain how "the sea around us" is threatened by pollution.
위대한 생태학자인 Rachel Carson은 "우리 주위의 바다"가 어떻게 이렇게 오염의 위협을 받고 있는가를 설명하려는 사람들 가운데서 아직도 뛰어난 학자이다.

She was frightened by the amorphous mass which had floated in from the sea.
그녀는 바다에서 떠내려 온 무형의 덩어리를 보고 놀랐다.

There's a legend about a beautiful creature that lives in the deep ocean.
This creature is known as the mermaid.
Nobody knows if the mermaid is a woman or a fish.
She has the upper body of a woman and the tail of a fish.
The legend says that the mermaid has a melodious voice and that her song enchants all fishermen.
Thus, when a fisherman hears her singing, he jumps in the sea waters and never comes back.
깊은 바다에 사는 아름다운 존재에 관한 전설이 있다.
이 존재는 인어라고 한다.
인어가 여자인지 물고기인지는 아무도 모른다.
그녀는 여성의 상체와 물고기의 꼬리를 가지고 있다.
전설에 의하면 인어는 아름다운 목소리를 가지고 있으며 그녀의 노래가 모든 어부들을 호린다고 한다.
그래서 어부가 그녀가 부르는 노래를 듣게 되면, 바닷물 속으로 뛰어들어 결코 돌아오지 못하게 된다.

The story of the Titanic and her first, and only, voyage has fascinated people ever since it happened.
The movie director, James Cameron, is one of these people.
Using late-twentieth-century technology and a team of thousands, he brought the great ship to life on the big screen.
The model was tilted by huge machines to show how the ship went down.
Just before the Titanic sank, the front of the ship went under the water, causing the back to stand up almost vertically.
타이타닉호(號)의 첫 번째이자 유일한 항해에 대한 이야기는 그 일이 일어난 후로 줄곧 사람들을 매료시켜 왔다.
그 영화의 감독 James Cameron도 그런 사람들 중의 한사람이다.
20세기 후반의 기술과 수천 명의 인원들을 이용해서, 그는 그 큰 배를 거대한 스크린 위에서 그대로 재현해 놓았다.
이 거대한 모형이 바다 속으로 가라앉는 모습을 보여주기 위해서 거대한 기계들을 이용하여 이모형을 앞으로 기울여 놓았다.
타이타닉호가 침몰하기 직전에 배의 앞쪽 끝이 물속으로 가라앉으면서, 배의 후미는 거의 수직으로 솟아올랐다.

One mid-July day I visited Inner Mongolia.
There were endless fields of wild flowers.
Of 1,000 species of wild flowers, 500 herbs are used to make Chinese medicines.
About 80% of all Chinese herbal medicines are from this area.
We stayed in a Mongolian tent.
The grassland around the tent was a sea of forget-me-nots, though different from the ones I know in Korea.
Their leaves and stems seem lean and weak, yet are as hard as wires.
This is to protect them from the long, dry, cold, and windy winter, and to help them to survive through to the spring.
The blue flower is like the 'dew of the stars.'
7월 중순 어느 날 나는 내몽고에 갔었다.
야생화로 가득한 끝없는 평원이 펼쳐져 있었다.
1천 종의 야생화 중 5백 종의 약초는 한약을 만드는데 사용된다.
중국 한약의 80%가 이 지역에서 나오는 것들로 만들어진다.
우리일행은 몽고식 텐트에서 머물렀다.
텐트 주변의 초원은 비록 그 종류는 내가 한국에서 알고 있는 그것들과는 달랐지만 물망초로 바다를 이루고 있었다.
그 물망초들의 잎과 줄기는 기울어지고 연약해 보였지만, 철사만큼이나 단단해 보였다.
이것은 건조하고 추운 바람이 부는 긴 겨울날씨로부터 자신들을 보호해주고 봄까지 생존할 수 있도록 해준다.
물망초의 파란 꽃은 ‘별의 이슬'과 같다.

The general was determined not to allow the enemy's forces a return voyage, but to send them to the bottom of the sea.
Standing high on his flagship, he engaged his entire fleet in a battle with several hundred enemy ships.
Just as the battle was about to be won, the general was wounded by a stray enemy bullet.
He ordered his aides, “Do not announce my death until the battle is over! Do not weep! Go and beat the drum.
Finish the enemy to the last one!”
장군은 적함 선들의 귀국 항해를 허락하지 않고 바다 밑바닥에 수장시킬 것을 결심했다.
그는 기함에 우뚝 서서 전 함대를 수백 척의 적선들과의 전투에 출동시켰다.
막 전투에서 승리할 무렵 그 장군은 적이 쏜 유탄에 부상을 당했지만 그는 참모에게 명령을 내렸다.
“전투가 끝날 때까지 나의 죽음을 알리지 말라. 울지 마라. 가서 북을 울려라.
마지막 한사람까지 적을 섬멸하라.”

Have you ever watched waves rising and falling in the ocean? Perhaps you have thought that the water in each wave had traveled for miles.
Really, the water in each wave seldom gets far from its regular position, and in any particular part of the ocean, the water changes very little.
Most of the motion of ocean water is up and down.
The forward motion in one drop of water is given to the next drop and by this drop to the next one.
Thus, the waves move over great distances, but the water itself goes a very short distance.
여러분은 바다에서 파도가 물결치는 것을 보았는가.
아마도 당신은 파도가 멀리까지 간다고 생각했을 것이다.
실제로는 각각의 파도는 일정한 위치에서 그다지 멀리까지 가지 않는다.
바다의 어떤 특정한 지점에서 물은 거의 변화가 없다.
대부분의 바닷물은 위 아래로 움직인다.
앞으로 이동하는 물결은 그 다음 물결로 전해지고, 그리고 이 물결에 의해서 다음 물결로 이어진다.
따라서 파도는 멀리까지 이동하게 된다.
하지만 그 물 자체는 짧은 거리만 이동한다.

The arctic tern is an extraordinary bird that makes difficult journeys.
It flies up to 35,000 kilometers every year―all around the world from the North Pole to the South Pole and back again!
That's more than any other animal.
Arctic terns fly through all types of weather, using the sun and stars to help them.
They spend almost all of their life in the air.
When they need food, they catch fish from the sea.
Some arctic terns live thirty years or more―so they travel over one million kilometers in their lifetime.
The bird is only thirty-eight centimeters long and weighs around 300 grams.
북극 제비갈매기는 어려운 비행을 하는 특이한 새이다.
북극 제비갈매기는 해마다 북극에서 남극으로 또 다시 남극에서 북극으로 전 세계 도처로 35,000킬로미터나 비행을 한다.
그것은 어떤 다른 동물 이상이다.
북극 제비갈매기는 태양과 별을 이용해서 온갖 날씨에도 비행을 한다.
그들은 살아 있는 동안에는 거의 대부분을 공중에서 보낸다.
그들이 먹이가 필요하면, 바다로부터 물고기들을 잡아먹는다.
일부 제비갈매기는 30년 이상을 산다.
그래서 그들은 일생 동안 백만 킬로미터 이상을 이동한다.
그 새의 길이는 38센티미터에 불과하며, 무게는 대략 300그램이다.

Hermit crabs occupy the empty shells of dead sea snails for protection while still retaining their mobility.
They are capable of discriminating among a selection of shells of various sizes and species,
and they choose the one that fits the body most closely.
Hermit crabs change shells as they grow, although in some marine environments a large enough variety of shells may not be available
and hermit crabs may be forced to occupy a smaller-than-ideal “house."
When a shell becomes too small for the hermit crab to occupy,
it will sometimes become aggressive and fight other hermit crabs to gain a more comfortable one.
소라게는 이동을 하면서 자신을 보호하기 위해 죽은 소라류의 빈 껍질을 차지한다.
소라게는 다양한 크기와 종류의 껍질 중에서 자기 몸에 꼭 맞는 것을 찾아내서 선택할 수 있다.
소라게는 몸이 커지면서 소라껍질을 바꾸어 살아야 한다.
하지만 어떤 바다 환경에서는 자신의 몸 크기에 적당한 껍질을 찾을 수 없어,
어쩔 수 없이 자기 몸보다 더 작은 집에서 살아야 하는 경우도 있다.
껍질이 너무 작아 소라게가 살 수 없게 되면
더 편한 집을 얻기 위해 때로 공격적이 되어 다른 게들과 싸우기도 한다.

Earlier centuries showed that mobility was important in warfare.
For example, the Japanese yielded to the Americans upon seeing their steam-driven warships.
The Russians lost the Crimean War partly because they lacked the railroads to move men and equipment to the front.
In World War I, trucks transported troops and materials fast, and diesel-powered ships carried equipment swiftly over the seas.
Attacks against these forms of transportation, therefore, became important.
For example, the Arabs cut the railroad in Arabia and defeated the Ottoman Turks.
앞선 세기는 전쟁에서 기동성이 중요하다는 것을 보여주었다.
예를 들면, 일본인들은 미국의 증기기관으로 움직이는 군함을 보자마자 굴복했다.
러시아인들은, 부분적으로는 인력과 장비를 전선으로 이동시킬 철도가 없었기 때문에 크림전쟁에서 패배했다.
1차 대전 중에 트럭은 군대와 물자를 빠르게 수송했으며, 디젤 동력의 배는 바다를 건너 장비를 신속히 날랐다.
그러므로 이러한 형태의 수송에 대한 공격이 중요해졌다.
예를 들면, 아랍인들은 아라비아에 있는 철도를 끊어서 오스만 투르크인들을 패배시켰다.

Elephants are the largest land animals in the world.
코끼리는 세상에서 가장 큰 육상 동물이다.
Whales are the largest sea animals.
고래는 가장 큰 바다 동물이다.
These two huge animals may, in fact, be related.
사실 이 두 거대한 동물은 서로 관련이 있을지도 모른다.
Biologists now believe that the ancestors of elephants once lived in the sea.
현재, 생물학자들은 코끼리의 조상들이 한 때 바다에서 살았었다고 믿고 있다.

I experienced no symptoms.
나는 아무 증상도 없었다.
My cancer was discovered during a routine medical examination.
내 암은 정기검진에서 발견되었다.
Several weeks ago I was told to get my life in order because there isn't much time left.
몇주전 나는 삶을 정리하라는 소릴 들었다.
시간이 얼마 남지 않았기 때문이었다.
I am the mother of two young children and I don't deserve to die this way because I have never smoked, at least that's what I thought.
나는 두 아이의 어머니다.
그리고 내가 담배를 피지 않았기 때문에 이런 식으로 죽을 수는 없다.
그것이 최소한 내가 생각하는 바다.

Have you and your friend ever been to a museum together, looked at the same painting, and had different reactions to it?
당신과 당신의 친구가 박물관에 함께 갔다 와서, 똑같은 그림을 보고, 그 그림에 다른 반응을 가져 본 적이 없습니까?
If the painting you looked at was a seascape, you may have liked it because the dark colors and enormous waves reminded you of the wonderful memories you had in your hometown.
만약 당신이 본 그림이 바다 풍경 그림이었다면, 당신은 짙은 색깔들과 거대한 파도가 당신이 당신의 고향에서 가졌던 놀라운 추억들을 당신에게 상기시켰기 때문에 그 그림들을 좋아했을지도 모른다.
In contrast, your friend might have had a negative reaction and said that the same things brought fear to his mind as he remembered sailing on a rough sea during a violent storm.
이와는 대조적으로, 당신의 친구는 부정적인 반응을 보이며, 그가 험한 폭풍이 몰아치는 동안 거친 바다 위에서 배를 탔던 것을 기억했을 때와 똑같은 일들이 그의 마음에 두려움을 느끼게 했다고 말했을 수도 있다.

단·복수에 따른 의미 변화
advice 충고 / advices 통지
green 녹색 / greens 야채, 청과물
pain 고통, 아픔 / pains 수고, 노고
ash 재 / ashes 유골(=remains)
force 힘, 폭력 / forces 군대
quarter 1/4, 방위, 지역 / quarters 숙소, 막사
arm 팔 / arms 무기
lodging 하숙 / lodgings 전셋방, 하숙집
ruin 파멸 / ruins 폐허
air 공기 / airs 뽐내는 태도, 젠체함
look 봄, 일견 / looks 표정, 용모
water 물 / waters 강, 바다, 호수
content 만족 / contents 목차
mean 평균, 중앙, 중용 / means 수단, 방법, 재산
good 선, 미덕 / goods 상품
manner 방법, 방식 / manners 예의범절

The fact is that the less developed countries(LDCs) should not have to be producing primarily for developed country markets.
사실은 저개발 국가들이 선진국 시장을 위해서 생산을 하지 말아야 한다는 것이다.
In the first place, they could trade more with each other, and be less dependent on developed countries for trade.
우선 그들은 서로간에 더욱 무역을 활성화 할 수 있고 선진국에 덜 의존할 수 있다.
The LDCs have within themselves all that is required for growth.
저 개발국가들은 그들 내부에 성장을 위한 모든 것을 가지고 있다.
They have surpluses of fuel and of the principal minerals.
그들은 연료나 주요한 광물 자원을 가지고 있다.
They have enough land to feed themselves, if they cultivate it properly.
또 그들은 적절히 경작을 한다면 자급자족할 충분한 땅도 있다.
They are capable of learning the skills of manufacturing, and of saving the capital required for modernization.
그들은 생산 기술을 배울 수 있고 현대화에 필요한 자금도 저축할 수 있다.
Their development does not in the long run depend on the existence of the developed countries, and their potential for growth would be unaffected even if all the developed countries were to sink under the sea.
그들의 발전은 장기적 안목에서 선진국의 존재에 달려 있는 것이 아니다.
그리고 그들의 성장 잠재력은 모든 선진국이 바다로 가라 앉을 지라도 영향받지 않을 것이다.

Today the environmental damage that economic growth is causing forms a natural limit to business.
오늘날 경제적 발전으로 인해 일어나는 환경 파괴가 사업에 자연적인 제약 (요인)이 되고 있다.
We can't go on like we have, because if we do, the environment will literally fall apart.
우리는 앞으로 지금까지 우리가 해온 것처럼 계속할 수는 없다.
만일 우리가 그렇게 할 경우 환경은 문자 그대로 완전히 파괴되어 버릴 테니까.
Many of the fish in the ocean are already so polluted we can't eat them.
이미 바다에 사는 어패류의 상당 부분은 먹을 수도 없을 정도로 심하게 오염되었다.
Cancer rates are increasing exponentially.
암 발생률은 기하급수적으로 증가하고 있고.
Even the AMA says that pregnant women and children should not eat commercial vegetables because of the pesticide residue.
미국의료협회에서조차도 임산부와 아동들은 농약 잔류물 때문에 시장에 내다 팔기 위해 재배된 채소들은 먹지 말아야 한다고 말하고 있다.
If this keeps up, can you imagine what kind of world we'll be leaving our children?
만일 이런 추세가 계속된다면 우리 아이들에게 대체 어떤 세상을 남겨 주게 될까요?

Liquid and solid waste has been dumped in the oceans, buried underground, and burned.
액체성 및 고체성 쓰레기를 바다에 투기하고 땅에 묻고 또 태우기도 한다.
Each of these waste disposal solutions is environmentally harmful.
이런 처리 방법은 환경에 해를 끼칠 수 있다.

Oysters like warm waters. They grow best in temperatures between 66 and 70F. In
southern waters they grow to full size in two or three years. In the north it takes
about four years for them to grow.
굴은 따뜻한 물을 좋아한다. 굴은 화씨 66도와 70도 사이 온도에서 가장
잘 자란다. 남쪽 바다에서 이들은 2년 내지 3년에 완전히 성장한다. 북쪽에서는
이들이 성장하는 데에 약 4년이 걸린다.

Among the possible consequences, Professor David G. Bridges believes,
will be a shrinking of the Great Lakes and inland waters, a
northward shift of the agricultural belt into Canada, and a melting
of glacial ice that could raise ocean levels.
이 결과로, 데이빗 G.브리쥐스 교수에 의하면,(미국의) 오대호와
내륙 수역이 줄어들고, 농업지대가 북쪽으로 이동해서 캐나다로 들어가고,
빙하의 얼음이 녹아서 바다의 수위가 높아질 수 있는 일 따위가 발생할 수
있으리라고 한다.

*rough 거친 not calm or gentle:
거친 바다 a rough (=stormy) sea

My son, Scott, an insurance broker, loves ocean fishing and takes his
portable telephone along on the boat. One morning we were drifting
about ten miles offshore as Scott discussed business on the phone.
Suddenly his rod bent double, and the reel screamed as line poured off
the spool. Scott was master of the situation. "Pardon me," he told
his customer calmly. "I have a call on another line."
우리 아들 스코트는 바다 낚시를 좋아하는데 배에 휴대용 전화를 항시
가지고 간다. 어느 날 육지에서 10마일쯤 떨어진 곳에서 스코트는 전화로
사업에 관한 이야기를 했다.
갑자기 낚시대가 휘면서 릴이 요란한 소리를 내며 낚싯줄을 풀었다.
스코트는 상황에 잘 대처했다. "죄송합니다," 그는 고객에게 차분히
말했다. "또 다른 전화가 왔어요."

*drift 정처없이 흘러가다 float or be driven along by wind, waves, or currents:
그들은 정처없이 바다로 흘러갔다.
They drifted out to sea.

*offshore 육지에서 가까운 바다 in the water, at a distance from the shore:
근해 어업 offshore fisheries

[그리스신화, 로마신화] 【글라우코스(Glaucus)】 ① 바다의 신. ② 벨레로폰의 손자.
트로이 전쟁에 참전. ③ 코린트의 왕.

[그리스신화] 【님프(Nymph)】 세계를 구성하는 4대 원소 중의 하나인 '물'의
정령이다. 매우 아름다운 여성의 모습. 옛날 사람은 님프가 나오는 장소
에 따라 다른 이름을 붙였다. 나무 속에 살고 있는 것이 드리아드스
(Dryads), 바다에 사는 것은 네레이드스(Nereids), 강과 호수 등의 담수
에 사는 것은 나이아드스(Naiads), 협곡에 사는 것은 나파에아스
(Napaeas), 산에 사는 것은 오레아드스(Oreads), 삼림에 사는 것은 알세
이드스(Alseids)이다.

[로마신화] 【마테르 마투타(Mater Matuta)】 이노의 로마 이름. 바다의 여신.
아우로라 참조.

[그리스신화] 【사이렌(Sirene)】 아름다운 가성(歌聲)으로 선원들을 유혹하여 배
를 난파시키는 바다의 님프이다. 그 모습에 대해서는 여성답다는 것 외
에 하반신이 해조(海鳥), 물고기라는 것 등 여러 가지 이야기가 있지만
모두 확실치는 않다. 확실한 것은 마법의 참(Charm)처럼 그 노래를 들
은 사람을 사로잡아 버리는 특수한 능력이 있다는 것이다.

[그리스신화] 【스킬라(Scylla)】 끔찍한 곤경의 반. 나머지 반은 카리브디스
(Charybdis)였다. (카리브디스 참조) 그리스신화에서 흔히 볼 수 있는
패턴, 즉 아름다운 여자가 신의 노여움을 사 괴물이 된 경우이다. 바다
의 신 중의 하나인 그라코스는 스킬라라는 아름다운 여자(님프라는 설
도 있다)와 사랑을 했다. 크라코스는 스킬라와의 사랑의 결실을 맺고
싶어 마법사인 여신 키르케(Circe)에게 상담을 하러 갔다. 그런데 오히
려 키르케가 그라모스에게 반해버린 것이다. 그라코스의 마음이 스킬라
에게 가 있는 것에 노한 키르케는 마법을 사용하여 스킬라의 몸을 괴물
로 변하게 만들었다. 비탄에 빠진 스킬라는 바다에 몸을 던지고, 사후에
신이 그 모습을 바위로 변하게 했다는 설과, 무서운 모습처럼 마음도 추
해져서 그대로 바다에 살면서 인간을 공격했다는 설이 있다. 스킬라는 '
오딧세우스와 아이네이어스의 모험'에서도 괴물로 등장한다. 이 스킬라
는 12개의 다리와 6개의 머리를 가졌으며 입에는 이빨이 3열로 늘어서
있다고 한다. 그리고 자신이 살고 있는 해역에 배가 접근하면 긴 목을
늘려서 배 속에서 사람을 한 사람씩 물어 간다고 한다.

[그리스신화] 【암피트리테(Amphitrite)】 포세이돈의 아내. 거인족, 바다의 손녀.

[그리스신화] 【이아페투스(Iapetus)】 바다와 테티스의 아들. 아틀라스의 아버지.
거인족.

[그리스신화] 【제우스(Zeus)】 뜻은 "찬란한 하늘". 하늘, 번개, 비, 구름을 다스
리는 주신(主神). 크로노스와 레아의 아들이며, 헤라의 남편. 야훼처럼
전지전능하지는 않다. 세계를 통치하기 위해 추첨을 하여 제우스는 하
늘, 하데스는 명계, 포세이돈은 바다를 다스리게 되었다.

[그리스신화] 【크로노스(Cronos)】 천신(天神), 주신(主神). 우라노스와 가이아
(Gaia)의 자식. 레아와의 사이에서 제우스, 플루토, 포세이돈, 헤라, 데메
테르, 헤스티아를 낳았다. 자신의 아들이 왕위를 차지할 것이라는 말을
듣고 자식들을 다 삼겼으나 제우스가 레아의 도움으로 그를 죽인다. 제
우스가 그의 고환을 잘라 바다에 던졌을 때 그곳에서 아프로디테가 생
겨났다고 한다. 로마에서는 사투르누스(Saturnus). 영어로 새턴.

[그리스신화] 【테티스(Tethys)】 바다(Ocean)의 아내.

[그리스신화] 【트리톤(Triton)】 포세이돈의 자식 트리톤은 부친의 소라고둥을
부는 역할을 지시받아 언제나 포세이돈의 곁에 있었다. 이 트리톤의 소
라고둥은 거친 바다를 잠재우는 힘을 가졌다. 트리튼은 상반신은 인간,
하반신은 물고기라는 모습을 하고 있으며 언제나 해마(海馬,
Hippocampus)를 타고 있다. 그러나 트리튼은 포세이돈의 궁전에 있는
군소 신이라는 설도 있다. 이 트리튼의 모습도 전술한 트리튼과 같지만,
이것들은 복수이다. 포세이돈과 마찬가지로 삼지창을 무기로 가지고 다
닌다.

[그리스신화] 【포세이돈(Poseidon)】 뜻은 "마실 것을 주는 사람". 바다의 신.
제우스(Zeus)의 형제이자 신중에서 2인자. 아내는 암피트리테. 황소는
그의 동물. 그의 황금마차가 지나면 폭풍우가 가라앉았다.

[그리스신화] 【헤라(Hera)】 제우스의 아내이자 누이. 뜻은 "보호자". 신부, 산
모, 유모의 여신. 거인족, 바다와 테티스가 양육했다. 암소와 공작은 그
녀의 동물이다. 제우스가 농락한 수 많은 여인들과 그 아이들을 가혹하
게 처벌한다. 트로이 전쟁은 원래 양측의 무승부로 끝날 전쟁이었으나
그녀가 파리스에 당한 모욕을 갚기 위해 강하게 개입하여 그리스의 승
리로 끝난다. 아르고스(Argos)에 신전이 있다. 아레스, 헤베, 헤파이토스
의 어머니. 스킬라와 카리브디스 사이를 항해하는 아르고 호의 승무원들
을 도왔다.[그리스신화]【하데스(Hades)】 명계의 신이자 재물의 신. 제우
스의 형제이자 신중에서 3인자. 아내는 페르세포네. 죽음을 다스리기 때
문에 타타토스라고 불리기도 한다. 쓰면 보이지 않는 모자(혹은 핼멧)를
갖고 있다.

[그리스신화] 【헤시오네(Hesione)】 ① 트로이왕, 라오메돈의 딸. 헤라클레스가
바다괴물로부터 구해줌. ② 바다의 요정. 프로메테우스의 아내.

비행기가 폭발하며 바다에 추락해서,타고 있던 모든 사람이 죽었다.
The plane exploded and and plunged into the ocean, killing all the people on board.

푸른 바다는 물이 오염되지 않았다는 증거이다.
A blue ocean is a sign that the water is unpolluted.

그는 바다를 응시한 채로 바위에 앉아 있었다.
He was sitting on the rock, gazing at the sea.

Some people change their eating patterns to meet the needs of different
situations. They have certain ideas about which food will increase their
athletic ability, help them lose weight, or put them in the mood for
romance. For example, these people choose fruit and vegetables to give
them strength for physical activity. They choose foods rich in fiber,
such as bread and cereal for breakfast, and salads for lunch to prepare
them for business appointments. For romantic dinners , however, they
choose shrimp and lobster.
어떤 사람들은 다양한 상황의 필요를 충족시키기 위해 그들의 식사 패턴을
바꾼다. 그들은 어떤 음식이 그들의 운동능력을 증대시키고, 체중을 줄이는데
도움을 주며, 낭만적인 분위기에 젖도록 해주는가에 대해 어떤 생각을 갖고
있다. 예를 들어, 이러한 사람들은 육체적 활동을 위한 근력을 얻기 위해
과일과 야채를 선택한다. 그들은 아침 식사로 섬유질이 풍부한 빵과 곡류와
같은 음식을 선택하며, 사업상의 약속을 준비하기 위해 점심으로 샐러드를
선택한다. 그러나, 낭만적인 저녁을 위해, 새우나 바다가재를 선택한다.

The edge of the sea is a strange and beautiful place. All through the
long history of Earth it has been an area of unrest. Not only do the
tides advance and retreat in their eternal rhythms, but the level of the
sea itself is never at rest. It rises or falls as the glaciers melt or
grow. Today a little more land may belong to the sea, tomorrow a little
less.
바다의 가장자리는 이상하고 아름다운 곳이다. 장구한 지구 역사 내내
그것은 불안한 지역있었다. 조수가 영속적인 리듬으로 밀려 왔다가 밀려갈
뿐만 아니라 바다 수면 그 자체가 결코 정지되어 있지 않다. 그것은 빙하가
녹거나 늘어남에 따라 상승하거나 내려간다. 오늘 조금 더 많은 땅은 바다
속해 있지만 내일은 바다에 속한 땅은 더 적어질지도 모른다.

I was born on an island. When I left it at the age of five, I had never
set foot on three-quarters of it. I had recently met a woman born on the
other side of the world from me. But she had visited this island on which
my family had lived for generations. She named a village by the sea and
then went on to describe a view that was unknown to me. I was so ashamed
that I could hardly reply, for I had come to believe that people should
know everything about their homeland.
나는 한 섬에서 태어났다. 내가 다섯 살 때 그 섬을 떠났을 때, 나는 그 섬의
3/4도 결코 밟아 보지 못했었다. 나는 최근에 나와는 반대쪽의 세계에서
태어난 어떤 여자를 만났었다. 그러나 그녀는 나의 가족이 수 세대 동안
살아왔던 이 섬을 방문했었다. 그녀는 바다 이름을 따서 그 마을의 이름을
지었고, 그런 다음 내가 알지 못하는 경치를 계속해서 묘사했다. 나는 너무나
부끄러워서 거의 대답을 할 수 없었다. 왜냐 하면 나는 사람은 자기 고향에
대해서 모든 것을 이해해야 된다고 믿게 되었기 때문이다.
set foot on - 에 발을 내딛다/ name -의 이름을 대다/ homeland 고향, 조국,

None of the men in the boat knew the color of the sky. Their eyes
were fastened upon the waves that swept toward them. These waves were
foaming white. All of the men knew the colors of the sea. The horizon
narrowed and widened, and dipped and rose. At all times its edge was
jagged with rising waves that looked like rocks. These waves were rough
and huge, and each wave was a horror to those in the boat.
배를 타고 있는 사람들 중에 아무도 하늘의 색깔을 알지 못했다. 그들의
눈은 그들을 향해 몰아치는 파도에 고정되어 있었다. 이 파도는 하얗게 거품을
일으키며 넘치고 있었다. 그 사람들 모두는 바다의 색깔을 알고 있었다.
수평선이 좁아졌다가 넓어졌고 잠겼다가 솟아올랐다. 항상 그 가장자리는
바위처럼 보이는 솟아오르는 파도로 들쭉날쭉 했다. 이런 파도는 거칠고
거대했으며 각각의 파도는 배에 탄 사람들에게는 공포였다.

Have you and your friend ever been to a museum together, looked at the
same painting, and had different reactions to it? If the painting you
looked at was a seascape, you may have liked it because the dark colors
and enormous waves reminded you of the wonderful memories you had in your
hometown. In contrast, your friend might have had a negative reaction and
said that the same things brought fear to his mind as he remembered
sailing on a rough sea during a violent storm.
친구와 함께 박물관에 가서 똑같은 그림을 보고 그것에 다른 반응을 가져본
적이 있나요? 만약 당신이 본 그림이 바다풍경이었다면, 어두운 색과 거대한
파도가 당신이 고향에서 경험한 멋진 추억을 상기시켜 주기에 그것을 좋아했을
수도 있겠죠. 대조적으로, 당신의 친구는 부정적인 반응을 가졌을지도 모르며,
격렬한 폭풍우 동안에 거친 바다를 항해했던 게 생각나 똑같은 것(그림)이
그의 마음에 두려움을 가져온다고 말했을지도 모른다.

[위키] 달의 바다 Lunar mare

[위키] 고요의 바다 Mare Tranquillitatis

[위키] 노인과 바다 The Old Man and the Sea

[위키] 압둘라 아마드 바다 Abdullah Ahmad Badawi

[위키] 모스크바의 바다 Mare Moscoviense

[위키] 뱀의 바다 Mare Anguis

[위키] 비의 바다 Mare Imbrium

[위키] 스미스의 바다 Mare Smythii

[위키] 파도의 바다 Mare Undarum

[위키] 거품의 바다 Mare Spumans

[위키] 위난의 바다 Mare Crisium

[위키] 증기의 바다 Mare Vaporum

[위키] 구름의 바다 Mare Nubium

[위키] 감로주의 바다 Mare Nectaris

[위키] 동쪽의 바다 Mare Orientale

[위키] 남쪽의 바다 Mare Australe

[위키] 습기의 바다 Mare Humorum

[위키] 홈볼트의 바다 Mare Humboldtianum

[위키] 인식의 바다 Mare Cognitum

[위키] 퍼시 잭슨과 괴물의 바다 Percy Jackson: Sea of Monsters

[위키] 지혜의 바다 Mare Ingenii

[위키] 추위의 바다 Mare Frigoris

[위키] 섬의 바다 Mare Insularum

[위키] 평온의 바다 Mare Serenitatis

[위키] 연변의 바다 Mare Marginis

[위키] 풍요의 바다 Mare Fecunditatis

[百] 바르나 바다공원 Varna Sea Garden

[百] 하와이안 바다 소금 Hawaiian sea salt

[百] 비의 바다 Imbrium Maria

[百] 고요의 바다 Mare Tranquillitatis

[百] 구름의 바다 Mare Nubium

[百] 폭풍우의 바다 (暴風雨─) Oceanus procellarum

[百] 풍요의 바다 (豊饒─) Mare Foecunditatis

[百] 말의 바다 Sargasso Sea

[百] 맑음의 바다 Mare Serenitatis

[百] 노인과 바다 (老人─) The Old Man and the Sea

[百] 소년과 바다 Captains Courageous

[百] 압둘라 아마드 바다 Abdullah Ahmad Badawi

[百] 테클라 바다르체프스카 Tekla Badarczewska

[百d] 눈보라치는 바다 [ Snow Storm at Sea ]

[百d] 노인과 바다 [ 老人 ─, The Old Man and the Sea ]

[百d] 물개과 [ ─ 科, Otariidae, 바다사자과 ]

[百d] 물범과 [ ─― 科, Phocidae, 바다표범과 ]

Black의 "Wonderful life"- 멋진인생
자연의 아름다움속에서 삶의 자신감을 얻는다는 내용.
-
Here I go out to sea again.
여기 내가 갑니다 바다를 향해 또 한번 나갑니다.
The sunshine fills on my hair.
태양은 나의 머리카락속으로 넘쳐흐르고
And dreams are in the air.
황홀한 꿈은 공중에 맴돕니다.
Gulls in the sky any my blue eyes.
푸른하늘에도 나의 푸른 두눈에도 갈매기가 날아듭니다.
You know feels unfair.
정말 불공평하죠.
There's a magic every where.
마술같은 일들이 온통 펼쳐저 있읍니다.
Look at me standing.
여기 서 있는 나를 좀 보세요.
Here on my alone again.
여기 또 다시 나홀로 서있읍니다.
Up stright in the sunshine.
태양빛 아래 허리를 곧추 세우고서 말입니다.
** No need to run and hide.
뛰어가거나 숨을 필요가 없읍니다.
It's so wonderful wonderful life.
정말 멋진 삶이네요.
No neet to laugh and cry.
웃거나 울 필요가 없읍니다.
It's so wonderful wonderful life.
정말 멋진 삶이네요.
The suns in your eyes.
태양은 그대 두눈에 타오릅니다.
The heat is in your hair.
열기는 그대 머리카락을 달구어 놓구요.
They seem to hate you, because you are there.
그들은 당신을 싫어하는것같군요.
당신이 거기 있다는 이유만으로요.
And I need a friend.
그리고 내게는 친구가 필요합니다.
Oh I need a friend to make me happy not so alone.
아 나를 행복하게 할 친구가 이렇게 외롭지않게 할
친구가 필요합니다.
Look at me here.여기 나 좀 보세요.
Here on my alone again.
또다시 홀로 서있지 않습니까.
Up stright in the sunshine.
태양빛 아래 허리를 곧추 세우고서 말입니다.

Can't help falling in love
UB40
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love you
현자는 말합니다
바보만이 무작정 사랑에 뛰어든다고
하지만 사랑할 수 밖에 없는 당신입니다
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love you
현자는 말하죠
성급하게 덤벼드는이, 바로 바보라고요
하지만 어쩌겠어요 당신을 향한 이 사랑
Shall I Stay
Would it be a sin
If I can't help falling in love you
이 자리에 이대로 머물러야 하나요?
죄가 될까요?
당신을 사랑할 수 밖에 없다면 말이예요
As a river flows
Surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
강물이 흘러
바다로 가는 것은 당연한 진리
우리의 사랑도 그와 같은 진리예요
처음부터 진리일 수 밖에 없는 것들이 있지요
Take my hand
Take my whole life, too
For I can't help falling in love you
내손을 잡아요
내인생을 가지세요
당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문에
As a river foows
Surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
강물은 흘러서
분명 바다로 갑니다
우리의 사랑도 분명한 자연의 섭리
이미 예고된 것 중의 하나일 뿐이죠
Take my hand
Take my whole life,too
For I can't help falling in love you
내손을 잡아요
내 인생을 다드릴께
당신을 한없이 사랑하니까
I can't help falling in love you
I can't help falling in love you
I can't help falling in love you
억제할 수 없는 갈망으로 당신을 사랑해
당신을 사랑할 수 밖에 없어
당신을 향한 이사랑 막을길이 없어

Annie's Song
Jhon Denver
You fill up my senses
Like a night in a forest,
Like the mountains in spring time,
Like a walk in the rain,
Like a storm in the desert,
Like a sleepy blue ocean,
You fill up my senses,
Come fill me again.
-
Come let me love you
Let me give my life to you
Let me drown in your laughter,
Let me die in your arms,
Let me lay down beside you,
Let me always be with you,
Come let me love you,
Come love me again.
-
Let me give my life to you,
Come let me love you,
Come love me again.
-
그대는 내 마음을 가득 채우네요.
숲속에 찾아든 밤처럼.
봄날의 포근한 산들처럼.
빗속을 거니는 걸음처럼.
사막에 몰아치는 폭풍우처럼.
졸음가득한 푸른 바다처럼.
그대는 내 마음을 가득 메워요.
어서와서 다시 나를 채워주세요.
-
이리와요. 그대를 사랑할 수 있도록
내 삶을 그대에게 바치겠어요.
그대 웃음소리에 평안을 찾고
그대 품안에서 숨이 잦아들게 하세요.
그대 옆에 몸을 누이고 싶고
그대곁에 언제나 함께 하고 싶어요.
이리와요. 그대를 사랑할 수 있도록
이리와서 나를 사랑해 주세요.
-
내 삶을 그대에게 바치겠어요.
이리와요. 그대를 사랑할 수 있도록
이리와서 나를 사랑해 주세요.

Can't Help falling in love
Elvis Presley
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love with you
현자는 말합니다
바보만이 무작정 사랑에 뛰어든다고
하지만 사랑할 수 밖에 없는 당신입니다
Wise men say
Only fools rush in
But I can't help falling in love with you
현자는 말하죠
성급하게 덤벼드는이, 바로 바보라고요
하지만 어쩌겠어요 당신을 향한 이 사랑
Shall I Stay
Would it be a sin
If I can't help falling in love with you
이 자리에 이대로 머물러야 하나요?
죄가 될까요?
당신을 사랑할 수 밖에 없다면 말이예요
* Like a river flows
Surely to the sea
Darling so it goes
Some things are meant to be
강물이 흘러
바다로 가는 것은 당연한 진리
우리의 사랑도 그와 같은 진리예요
처음부터 진리일 수 밖에 없는 것들이 있지요
Take my hand
Take my whole life, too
For I can't help falling in love you
내손을 잡아요
내인생을 가지세요
당신을 사랑할 수 밖에 없기 때문에
* repeat
I can't help falling in love you
I can't help falling in love you


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 282 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)