영어학습사전 Home
   

무섭

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


allfired 〔´o:f`ai∂rd〕 무서운, 굉장한, 무섭

awfully 〔´o:f∂li〕 무섭

crash 〔kræ∫〕 와르르, 쿵, 쾅, (무엇이 무너지거나 충돌할 때 등에 나는 소리), (천둥.대포의)굉음, (시세.장사등의)무너짐, 파멸, 붕괴, (비행기의)추락, (차의)충돌, (충돌등에 의한 차량의)파괴, (시스템의)고장, 폭주, 거친 아마포(수건.하복.테이블보 등에 쓰임), 와지끈(산산이)부서지다(무너지다), 굉장한 소리를 내다, 굉장한 소리를 내고 움직이다(나아가다), 와르르 무너지다, 무섭게 충돌하다, 요란스럽게 울리다, (사업.계획등이)실패(와해)하다, 파산하다, (비행기가 착륙 때에)파손되다, 추락하다, (비행사가)추락하여 참사하다

formidably 무섭게, 만만하지 않게

frightfully 〔fr´aitf∂li〕 무섭게, 무시무시하게, 지독히, 몹시

grimly 〔gr´imli〕 잔인하게;엄하게, 무섭게, 험악하게, 으스스하게

hardly 〔h´a:rdli〕 거의...않다, 간신히, 겨우, 아마 ...아니다, 애써서, 고생하여, 엄하게, 가혹하게, ~ ever 좀처럼 없다, ~ when(before) ...하자마자, ...하기가 무섭

horribly 무섭

horrify 〔h´o:r∂f`ai〕 무섭게 하다, 소름끼치게 하다

terribly 〔t´er∂bli〕 무섭게, 무시무시하게, 지독하게, 몹시(extremely)

growing day in day out 날이 바뀌면서 무섭게 불어나는

terrify ~을 무섭게 하다, 겁나게 하다.

Great barkers are no bites.
⇒ Barking dogs seldom bite.
짖는 개는 물지 않는다.
(두고 보자는 놈 안 무섭다)

He terrified his children with ghost stories. 그는 귀신 이야기로 아이들을 무섭게 했다.

10. 교통사고는 왕왕 인명을 빼앗고, 그 사람들이 다년간의 노력에 의해서 얻은 지식, 기능을 일순간에 빼앗아가 버리기 때문에 무섭다.
→ 다년간의 노력: many years' efforts [or hard work]
→ 지식 기능: knowledge and skills
→ 일순간에: instantly; at once
→ …는 ~하므로 무섭다: …is dreadful because ~
(ANS 1) A traffic accident is dreadful indeed because it often instantly deprives people of their lives and all the knowledge and skills acquired by them through many years' hard work.
(ANS 2) Dreadful indeed is traffic accident, which often deprives its victims of th ir lives, and instantly extinguishes the knowledge and skills which they have acquired by many years' efforts.

This party is the stuff legends are made of.
--> 이 파티는 전설적인 게 될겁니다.
"Murphy Brown"이 친구 Miles의 30번째 생일을 위해
생일 파티를 열었는데..일종의 costume party인
the Death party를 열기로 했답니다.
그런데...그녀의 한 친구인 Eldon은 죽음을 가지고 장난하는건
옳지 못하다고 하며 그녀곁에 서는것 조차 무섭다고 하자
Murphy는 This party is the stuff legends are made of.
라고 대답하죠..

* follow-through
Unfortunately, as soon as Starlight winked out, the V.C. winked
back in - an evidence of ineffective follow-through that has
plagued pacification efforts all along.
(어구) follow-through - 결과, 사후에 생기는 일, 계획의 실행.
(번역) 불행히도 '별빛' 작전이 끝나기가 무섭게 베트콩들이 들어왔
다. 이는 평정 노력에 귀찮게 붙어 다니는 비효과적 결과의 증거이다.

★ 공포에 사로 잡혔을 때의 표현
* I'm scared!
< 지금 당장이라도 물어뜯을 것 같은 기세로 개가 접근해 올때>
* I dread earthquake.
< 지진, 벼락, 화재등이 무섭다고 할때 >
* Do you hear what I hear?
< 어둠 속에서 뭔가 이상한 소리가 들려 왔을때>
* I dreamed a horrible dream.
< 무서운 꿈을 꾼 것을 남에게 말할 때>

If you think clowning is just putting up makeup and acting like an idiot, you are wrong.
Anybody can be an idiot, but it takes many hours of practice to make your idiocy funny.
Aha! There's the trick.
I have had thirteen years of being a funny idiot, so it came to me naturally.
But making jokes is really hard.
I have to write down ideas when they pop into my head, or else I don't remember them.
Another trick of being a clown is not to scare kids.
It is tough.
Now whenever I go to see kids, I take off the dark stuff and just wear my bright undershirt,
making kids relaxed and willing to enjoy my show.
광대 노릇을 하는 것이 단지 분장이나 하고 바보처럼 행동하는 것이라고 생각한다면 오산이다.
누구나 광대가 될 수는 있지만 광대 노릇으로 웃음을 주는 것은 많은 연습 시간이 필요하다.
아하! 비결은 있다.
난 십 삼년간 재미있는 광대 노릇을 해 왔으므로 그 비결이 자연스럽게 터득되었다.
그러나 익살을 부리는 것은 정말로 어렵다.
아이디어가 생각날 때마다 적어야 한다.
그렇지 않으면 그것들을 잊어버린다.
광대 노릇을 하는 또 하나의 비결은 아이들을 무섭게 하지 않는 것이다.
쉽지 않은 일이다.
그래서 지금은 아이들을 만나러 갈 때마다 어두운 옷을 벗어버리고 밝은 색 속셔츠를 입어서
아이들에게 편안한 느낌을 주어 내 공연을 구경하고 싶은 마음이 들도록 만든다.

Why are we standing here?
지금 뭘 기다리는 거야?
We're waiting for you to open the door. You got the keys.
네가 문 열기 기다리는 거지. 열쇠 갖고 있잖아.
No I don't.
나?
Yes, you do. When we left, you said, "got the keys."
그래 너. 아까 나갈때 '열쇠 가져간다' 그랬잖아
No I didn't. I asked, "got the ke-eys?"
아냐. 난 '열쇠 가져와라!' 그런거야
No, no, no, you said, "got the keys".
아냐. 분명히 '열쇠 가져간다' 그랬다구
Do either of you have the keys?
둘 다 열쇠 없어?
The oven is on.
/ Oh, I gotta get my ticket!
-오븐을 켜두고 나왔는데!
/ -비행기표가 안에 있단말야!
Wait, wait, we have a copy of your key.
-참! 우리 집에 너희집 열쇠하나 있다!
Well then get it, get it!
/ -빨리 가져와!
That tone will not make me go any faster.
나한테 그런식으로 말하면 도움이 안될텐데
Joey!
/ That one will.
-조이!
/ -그건 좀 무섭

There's a girl in trouble. Let's help her out.
곤경에 빠진 소녀가 있어요 도와주자고요
Not my problem.
- 내 문제 아니오
It could be.
- 문제가 될 수도 있어요
We put her back on the streets,
there's no telling what she could do.
다시 그 소녀를 길거리에 내몰면 무슨 짓을 할지 몰라요
I'm a hell of a lot more afraid of the U.S. Attorney
than I am of some hooker.
난 그런 창녀보다
연방검사가 더 무섭
This is a very inexpensive insurance policy.
이건 아주 싼 보험이에요

I have the federal government of the United States of America.
내겐 미국 정부라는 배경이 있소
Your money doesn't intimidate me.
당신의 돈 따윈 무섭지 않아요
The most that you can buy is influence.
당신이 영향력 정도는 매수할 수 있겠지만
But I wield constitutional authority.
난 합법적인 권력을 휘두르죠

The boys are fascinating.
흥미로운 애들이에요
They even have their own twin secret language. Don'they, Tom?
자기들끼리만 쓰는 쌍둥이 언어도있죠 안그래요, 여보?
Yeah. Yeah, it's pretty scary.
그래, 좀 무섭
Well, it's not really so much scary as highly developed.
좀더 발전시키면 그렇게 무섭진 않을거예요
Y-yeah, they -- they bark and growl at each other.
뭐, 자기들끼리 짖고 으르렁거리죠

Did you hear there was a break-in at Mrs. Frome's the other night?
며칠 전에 프롬부인 집에 도둑든거 들었어?
Yeah. I heard they didn't take anything.
응, 아무것도 훔쳐가지 않았다며
Well, that doesn't make it any less frightening.
그래도 덜 무섭진 않지
I mean, he could have been a sexual predator.
내 말은 변태성욕자일 수도 있고
Oh, and he ended up at Mrs. Frome's?
프롬부인 집에 변태 성욕자가?
Boy, that would have been a lose-lose situation.
서로가 얻을 게 없었을텐데
Rex. That's not the point.
여보, 그런 얘기가 아니잖아

Okay, Mr. Levangie, just take a couple deep breaths.
좋아요, 리벤지 씨 이제 심호흡을 크게 쉬세요
Focus on the pretty girl.
저 예쁜 여자에 집중 하시고요
Okay, this is gonna sound really scary, but try and relax.
소리는 좀 무섭게 들리겠지만 긴장을 풀려고 노력해 보세요
You shouldn't feel a thing.
아무 것도 못 느끼실 겁니다
- Any pain here? - No.
- 여기엔 통증 없어요? - 없어요
Here?
여기는요?
Okay.
알았어요

And no matter how hard you fight it,
얼마나 힘들게 싸우고 있던지 상관없이
you fall.
추락하게 된다
And it's scary as hell.
그리고 그건 지옥만큼이나 무섭
Except, if there's an upside to free-falling,
만약 자유낙하에 좋은 점이 있다면
it's the chance you give your friends to catch you.
친구들에게 날 붙잡아 줄 기회를 제공하는 것임을 빼면

- Will. - Yeah?
- 윌 - 응
I need to talk to you.
할 말이 있어요
First, Maria Guerrero wanted me to relay a message that she feels terrible.
우선 아침방송 마리아가 죄송하다고 전해달래요
Why isn't she saying that herself?
왜 직접 말안하고?
- She's terrified of you. - That's fair.
- 당신이 무섭데요 - 다행이군
Look, Tony thinks prime time looks down their nose at day side.
토니는 저녁방송애들이 아침방송을 무시한다고 생각해요
- That's all that was about. - Well, he really turned me around.
- 그래서 그런거죠 - 내 마음을 잘 돌려놨군

저성장에 저물가까지 겹치면 인플레이션보다 무섭다는 디플레이션이 올 수 있다지만, 소비자들 입장에선 당장 물가가 떨어진다는 소식 자체는 '굿 뉴스'일 수밖에 없다.
A combination of low growth and low prices could lead to deflation, which is scarier than inflation, but for consumers, the news of prices fall right away cannot help but be "good news."

계절성 감기의 10∼15%를 일으키는 코로나바이러스의 변종인 신종 코로나가 겨울철에 무섭게 번지는 이유이기도 하다.
It is also the reason that the novel coronavirus, a strain of coronavirus that causes 10-15% of seasonal colds, spreads horribly in winter.

영덕생활치료센터 의료진과 운영진은 입소하기 무섭게 활동을 시작해야 했다.
The medical staff and management of the Yeongdeok Living Treatment Center had to start their activities as soon as they entered the center.

다만 코로나19 바이러스 자체가 아주 무섭고 무증상률이 상당히 높다는 점이 우려스럽다.
However, I am concerned that the COVID-19 virus itself is very scary and the asymptomatic rate is quite high.

제 목 : [생활영어]줍는 사람이 임자
날 짜 : 98년 08월 11일
키가 작아서인지,눈과 머리가 크거나 무거워서 그런 것인지는 모르지만 길
에 떨어져 있는 동전을 잘도 줍는 사람들이 있다. 얼른 집어들기가 무섭
『줍는 사람이 임자!』라고 말한다. 이에 대한 영어 표현은 'possession i
s nine-tenths of the law'이다. 「가지는 것이 법의 10분의 9다」라는 식으
로 된 말이다.
A:Let's suppose that you've found a one-dollar bill and a dime on the
street. What would you do?
B:I would pick up the one-dollar bill. Possession is nine-tenths of
the law. So, what would you do, then?
A:I would pick both of them up. Why in the world do I have to give
one dime up?
B:Oh, I now understand why are so rich. I guess I have only
one-tenth as much money as you have.
A:가령 길 위에 1달러짜리 지폐하고 1다임(10센트짜리) 동전이 떨어져 있
다면 어떻게 하겠니?
B:나는 1달러짜리 지폐를 줍겠다. 줍는 게 임자니까. 그러면 너는 어떻게
하겠니?
A:나는 둘 다 줍겠다. 도대체 왜 1다임 동전은 포기하겠니?
B:오,이제야 네가 왜 그렇게 부자인지 알겠구나. 내가 생각하기에 나는 네
돈의 10분의 1도 안되는 돈을 가진 것 같은데.
<어구풀이>suppose that S+V:∼라고
가정하다.
bill:지폐.
pick up:집어들다.
possession:소유.
in the world:도대체.

제 목 : [생활영어]쥐꼬리만한 수입은...
날 짜 : 98년 07월 24일
쥐꼬리만한 수입은 손에 들어오기가 무섭게 꼬리를 감추어 버린다. 'live
from hand to mouth'라는 말이 있다 「손에 쥐게 된 것이 바로 입으로 들어
간다」라는 식의 이 표현은 「그날 벌어서 그날 먹고 산다」라는 뜻을 가진
다.
A:How are you getting along?
B:I'm living from hand to mouth. I mean I'm just surviving.
A:I hear that you applied for a better-paying job.
B:Yes, I went to a nursery, and they told me they were short of hands.
A:So, you got a job, right?
B:Right, but after I got the job, the nursery changed hands.
Unfortunately, the new owner is a real miser.
A:Really?
B:He dismissed half of the hands, and cut down my wage because I was
a new hand, not a green thumb.
A:어떻게 지내고 있나?
B:그날 벌어서 그날 먹고 있다네. 그저 연명만 하는 거지.
A:자네가 더 급료를 많이 주는 일자리에 자원했다는 말을 들었는데?
B:그래. 한 묘목장에 자원을 했지. 그 묘목장에 일손이 모자란다고 하더군.
A:그러면 일자리를 얻었겠군?
B:맞아,하지만 내가 일자리를 얻고 난 뒤에 주인이 바뀌게 되었다네. 불행
히도 새 주인은 구두쇠야.
A:정말?
B:일꾼들을 반 정도 해고시키고 내가 전문가가 아닌 초보자라고 내 임금을
깎아내렸지 뭔가.
<어구풀이>
survive:생존하다,연명하다.
better-paying job:급료가 더많은 일자리.
nursery:묘목장.
miser:구두쇠.
dismiss:해고시키다.
green thumb:(식물재배)전문가.

throw cold water
(찬물을 끼얹다)
춘향의 그네타던 모습에 황홀해진 이도령은 그날밤 날이 저물기가 무섭
방자를 대동하고 춘향의 집 담을 넘다가 물벼락을 맞는다. throw cold water
라는 표현이 있다. 찬물을 끼얹다라는 의미를 가진다.
Tonny:Mon, two bottles of mineral water and two pounds of ground
beef, right?
Mom:That's right. Please don't forget to remember.
Tonny:No problem! Two bottles of mineral water and two pounds of
ground beef from the supermarket. Oh, there's Uncle Sam! Oh, his date,
too. Uncle Sam! What're you doing there? Are you arguing with each
other?
Sam:Whoops! Tonny!
Tonny:Hello, how are you doing?
Sam:We're doing alright. Where're you going?
Tonny:To get same water.
Sam:We don't need it. You're already thrown some cold water on our
date.
토니:엄마, 광천수 두 병 그리고 갈은 소고기 2파운드 맞죠?
엄마:그래. 꼭 잊지말거라.
토니:알았어요. 두병의 광천수와 갈은 소고기 2파운드를 수퍼마켓에서 사
오라고 하셨지. 오, 샘 삼촌이잖아! 오, 데이트상대자도 계시네. 샘삼촌! 거
기서 뭐하세요? 서로 싸우세요?
샘:그래. 어디가니?
토니:물사러요.
샘:우리는 물 필요없다. 네가 벌써 우리 데이트하는데 찬물 끼얹었으니까.
어구풀이전mineral water:광천수
ground beef:갈은 소고기
date:데이트상대자:데이트
argue:말싸움하다

☞ 덱스터가 혼자 어둠 속에 남는 걸 두려워 하자 에릭은 자신의 신발을 준다.
Erik : Here.
(자.)
HOLD ONTO THIS WHILE YOU SLEEP.
(네가 잘 동안 이걸 꼭 잡고 있어.)
And if you wake up and you're scared you'll say,
"Wait a minute. I'm holding Erik's shoe."
(그리고 만약 네가 잠에서 깨고 무섭거든 넌 이렇게 말할 거야.
"잠깐만. 난 에릭의 신발을 들고 있어.")
"Why the hell would I be holding some smelly basketball
shoe a trillion light years from the universe?"
(내가 지구에서 1조 광년이나 떨어진 곳에서 도대체 왜 이런
냄새 지독한 농구화를 들고 있는거야?")
"I must be here on earth, safe in my sleeping bag."
("난 여기 지구에, 내 침낭 속에서 안전하게 있는 게 틀림없을거야.")
"And ERIK MUST BE CLOSE BY."
("그리고 에릭이 바로 곁에 있는 게 틀림없어.")
Dexter : (미소를 지으며) I guess it's worth a try.
(한번 해볼만하다고 생각해.)
Erik : Want me to leave the lantern on?
(등불은 켜 놓을까?)
(에릭은 대답이 없는 덱스터를 쳐다보지만 덱스터는 벌써 잠이 들었다.)

☞ 재판이 시작되기 전날 밤. 제이크와 엘런은 긴장을 풀기 위해 식사
를 하고 데퀼라를 마신다. 잔뜩 취한 엘렌을 여관에 데려다 주면서 엘
렌의 방이 안전한지 확인하는 제이크.
Jake : JUST WANT TO MAKE SURE IT'S ALL SAFE and all.
(단지 모든 것이 다 안전한지 확인하려는 것 뿐이야.)
Ellen: I'm not scared.
(난 무섭지 않아요.)
Yes, I am.
(아니, 무서워요.)
Jake : Of what?
(뭐가?)
Ellen: Of what's going to happen tomorrow.
(내일 일어날 일이요.)
All the other cases I worked on have only been paper defendants.
(내가 일을 한 다른 사건들은 그저 서류상으로만 존재하는 피고인들이었어요.)
It's just that, I've never knew the towns, and I never touched the lives or anything.
(그냥, 내가 한번도 그 동네를 안 적도 없었고, 내가 사람들의 삶에 관여하게 되는 것과
같은 일은 없었어요.)
So, you know, it's not like...
(그러니까, 당신도 아다시피, 그건 같지가 않..)
Jake : Tomorrow morning Buckley will try to kill Carl Lee Hailey.
(내일 아침에 버클리는 칼 리 헤일리를 죽이려 들 거야.)
NOW IT'S ON US TO STOP HIM.
(이제 그를 막는 것은 우리에게 달렸어.)
* on us to ~ = our responsibility to ~

Wasn't that movie frightening? 그 영화 무섭지 않았니?

A: Did you see all the cockroaches in the basement?
B: Those things really give me the creeps.
A: What? Are you actually afraid of cockroaches?
B: Yeah, just looking at them makes my skin crawl.
A: 지하실에 바퀴벌레 있는 거 봤어?
B: 난 바퀴벌레만 보면 정말 소름끼쳐.
A: 뭐? 너 진짜 바퀴벌레가 무섭다는 가야?
B: 응, 보기만 해도 몸이 오싹해진다니까.

찝쩍거리다(길에서 모르는 사람에게 기분 나쁘게 또는 무섭게 말거는 경우) accost
She got accosted by vendors.
행상들이 그녀를 찝쩍거렸다.


검색결과는 39 건이고 총 341 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)