영어학습사전 Home
   

무더기

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


job lot 한몫 노린 매점품, 한 무더기 얼마로 파는 싸구려

midden 〔m´idn〕 쓰레기 더미, 똥 무더기, 패총

공짜로 상품을 무더기로 주더라니까.
They showered me with freebies!
→ 공짜로 주는 물건, 경품을 freebie라고 물건 살 때 끼워주는 사은품도 freebie라고 한다.

[John's Diary]
출근 시간이 지나 배차 간격도 늘어났을 테니 극장까지 가려면
꽤나 시간이 걸릴 것 같다. 한 정거장만 가면 되는데… 오늘 왜
일이 자꾸 꼬이지? 시간은 시간대로 늦고 돈만 버리고, 되는 일이
없네. 차라리 뛰어갈 걸 그랬나 보다. 10여분이 지나자 열차가
들어오는 소리가 들렸다. 사람들이 우루루 열차문 앞에 몰렸다.
뒤에 있던 한 뚱뚱이 아줌마가 내린다음 타라는 안내방송에는
아랑곳 하지 않은채 내리는 사람들사이를 비집고 들어갔다.
It was passed the rush hour and they must have increased the
train intervals. It would take much longer than usual to get
to the theater, I thought. Shit! The theater was just a stop
away. What a day! Wasted time and money for nothing! At this
point I began to think that I should have tried running to
the theater. After about 10 minutes, I heard the next train
pulling in. People didn't bother to line up and stormed
towards the train. The PA system cranked out a warning to get
on the train in an orderly fashion, but that didn't prevent
the fat lady behind me from jumping the line and forcing her
way through the crowd.
1. It was passed the rush hour: 어느 시점을 두고 그 시점을
지났다고 할 때 It is passed ~를 씁니다.
2. They must have increased the train intervals: Train
intervals는 열차 배차 간격을 말합니다.
Must have + 과거분사는 "분명히 무엇무엇했을 것이다"라는
추정을 말하는 것이구요.
She must have missed the train, or she should be here by now.
열차를 놓친 게 분명해, 안 그러면 지금쯤 왔을 텐데.
3. It would take much longer than usual: 여기서 would를 쓴
것은 "아마도 그럴 것이다"의 의미입니다. Will에도 추정의
의미가 있습니다.
4. Get to the theater: 도착하다는 arrive를 흔히 쓰지만,
구어체에서는 get to가 더 일반적이지요.
When you get there, please call me.
거기 도착하거든 전화 좀 해.
5. For nothing: 거저라는 의미지요. 여기서는 소득도 없이
시간과 돈을 낭비했다는 의미입니다. Good for nothing이라는
말도 있는데요 아무짝에도 쓸모 없다는 말입니다.
You're good for nothing.
이 아무짝에 쓸모없는 놈아.
6. Pulling in: 자동차나 기차 등이 서서히 자기쪽으로 오는 것을
pull in한다고 합니다. 여기서는 플랫폼으로 들어오는 것을
말하지요.
7. Didn't bother to line up: 줄을 서려고 애쓰지 않았다는
말이지요. Bother는 원래 일부러 수고를 해서 무엇무엇한다는
뜻입니다.
예를 들어, 누군가 귀찮은 걸 무릅쓰고 도와주려 한다면,
Please, don't bother. It's too much of a hassle.
아이, 안그러셔도 됩니다. 너무 귀찮은 일이잖아요.
부정의 의미로 쓰이면, "신경을 전혀 쓰지 않는다"의 의미가
됩니다.
Line up은 줄을 선다는 뜻입니다.
8. Stormed towards the train: Storm은 폭풍우를 말합니다.
폭풍우가 몰아치 듯이 와르르 몰려드는 것도 storm이지요.
The loan sharks stormed into my office.
사채업자들이 사무실로 몰려들었다.
9. The PA system cranked out a warning: PA는 public
announcement의 약자입니다.
Crank out은 시끄럽게 내질르는 걸 말하지요. 무더기
생산한다는 의미도 있지요.
Crank it up이라는 말도 잘 쓰는 데요. 볼륨을 높이라는
뜻입니다.
10. Jumping the line: 새치기하는 걸 말합니다. 줄을 건너 뛰는
것이지요.
Jump the queue는 영국식 영어지요. Jump the gun이라는 말도
있습니다. 달리기 선수들이 총을 쏘기도 전에 뛰어나가는 걸
말하지요. 비유적으로도 씁니다.
11. Force one's way through: 동사 + one's way + 전치사 형태는
유용하게 쓸 수 있는 구문입니다. 한번 살펴볼까요?
He forced his way through the crowd.
사람들을 헤집고 들어갔다.
He elbowed his way into the bus.
팔꿈치로 밀고 버스 안으로 들어갔다.
He felt his way out of the room.
(어둠속에서) 더듬거리며 방을 빠져나갔다.
웬만한 타동사는 모두 이렇게 만들 수 있지요. 숙어라고 외우지
마시고 응용을 해보세요.
She kept up the relationship with them. (그 사람이들이랑 계속
연락했어.)
자주 만나지는 못하더라도 편지나 전화 등으로 연락을 하면 관계는 유지되지요.
그렇게 관계를 유지하는걸 keep up the relationship (with someone)이라고 합니다.
그냥 keep up with someone만 써도 같은 뜻이예요.
They've kept up with each other even as they broke up.
그들은 깨진 뒤에도 계속 연락해왔다.
I try to keep up the relationship with those I met when I
worked as a teaching student.
교생 실습 때 만난 사람들과 계속 연락해 관계를 유지하려 노력하고 있다.
*교생: teaching student

그럼에도 해당 카드사 임직원 수백 명이 무더기로 징계받은 이유는 관리 소홀로 개인정보를 범죄에 노출시켰기 때문이다.
Nevertheless, hundreds of employees of the credit card company were disciplined in mass because they exposed personal information to crimes due to their negligence in management.

미국, 중국, EU 등에 있는 1만여곳 이상의 바이어 관련 기관들의 신용등급이 무더기로 하향조정될 가능성이 있는 만큼 우리 수출기업들이 금융권에서 자금 조달에 지장을 받지 않도록 정부가 보증을 강화한 것이다.
As credit ratings of more than 10,000 buyer-related institutions in the U.S., China, and the EU are likely to be downgraded en masse, the government has strengthened guarantees to prevent Korean exporters from being hindered from raising funds out of the financial sector.

이는 올해 초 자본금 등록요건이 강화된 할부거래법이 시행됨에 따라 요건에 미달한 상조업체들이 무더기로 직권말소됐기 때문이다.
This is because the authority of many funeral service companies that failed to meet the requirements was canceled due to the implementation of the installment Transaction Act earlier this year, which strengthened the requirements for capital registration.

완치자는 지난달 중순부터 이달 초까지 200∼400명씩 무더기로 쏟아지기 시작했다.
From the middle of last month to the beginning of this month, the cure started to pour out by 200 to 400 people.

이 지역 내 무더기 확진환자들이 입원 및 격리조치되면서 대구시 관내 음압병실은 빠르게 줄었다.
As a number of confirmed patients in this area were hospitalized and quarantined, the number of negative pressure rooms in Daegu-si rapidly decreased.

서울 구로구는 신도림동 코리아빌딩 11층 에이스보험 콜센터 근무자가 무더기로 감염됐다고 9일 밝혔다.
Guro-gu, Seoul, said on the 9th that a number of employees at the Ace General Insurance call center on the 11th floor of the Korea Building in Sindorim-dong have been infected.

대구와 경북 경산의 요양병원에서 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 확진자가 또 무더기로 발생했다.
Another collective occurrence of a novel coronavirus infection disease (COVID-19) has occurred at nursing hospitals in Daegu and Gyeongsan, Gyeongsangbuk-do.

하지만 지난 2월 19일 청도대남병원에서 신종 코로나 확진자와 사망자가 무더기로 쏟아지면서 군보건소도 같은날 폐쇄돼 보건소 직원 90여명이 지난달 4일까지 격리됐다.
However, on February the 19th, as the number of confirmed COVID-19 patients and deaths increased from Cheongdo Daenam Hospital, the military health center was also closed, and about 90 medical employees were quarantined until the 4th of last month.

하루 만에 환자 100명이 무더기로 추가되면서 전국이 더 이상 안전지대가 아니라는 진단이 나왔다.
As 100 patients were added in a single day, it was diagnosed that there is no longer a safe zone in Korea.

이 병원은 전날 8명의 확진자가 무더기로 나오면서 분위기가 돌변했다.
As a bunch of eight confirmed patients were reported the previous day in the hospital, its whole climate instantly changed.

부산에서 코로나19 확진자가 나오기 시작한 것은 지난달 21∼23일로 온천교회에서 확진자가 무더기로 발생했다.
COVID 19 confirmed cases began to appear in Busan from the 21st to the 23rd of last month, and a number of confirmed cases occurred at Oncheon Church at once.

경북 봉화군에서 푸른요양원 입소자 47명이 하루 만에 무더기 양성 판정을 받아 확진자가 49명으로 늘었다.
In Bonghwa-gun, Gyeongsangbuk-do, 47 people admitted to the Blue Nursing Home were tested positive within a day, and the number of confirmed patients increased to 49.

국내 신종 코로나바이러스감염증 31번 환자가 다니던 대구 신천지 시설에서만 추가 확진자 14명이 무더기로 나오면서 31번이 사실상 '슈퍼 전파자'라는 정황이 구체화되고 있다.
As a pile of 14 additional confirmed patients appear only at the Daegu Shincheonji facility, where the COVID-19 patient No.31 in Korea attended, the situation that No.31 is actually a "super spreader" is taking shape.

신천지 신도 중심의 집단 감염이 잦아든 반면 고령자·기저질환자 등 고위험 환자가 모여 있는 요양·정신병원에서 무더기 감염이 잇따랐다.
While mass infections centered on Shincheonji devotees have subsided, mass infections have occurred in succession in nursing and mental hospitals, where high-risk patients such as the elderly and patients with underlying medical conditions are gathered.

K패션의 상징이었던 중국 후베이성 우한의 우한국제패션센터 한국관 '더 플레이스'가 신종 코로나바이러스감염증의 무더기 감염지로 떠올랐다.
The Place, the Korean Pavilion at the Wu Han International Fashion Center in Wuhan, Hubei Province, China, which used to be a symbol of K-fashion, has emerged as a place of mass infection of the COVID-19.

대구에서 음식점 여러 곳을 운영 중인 30대 김모씨는 코로나19 확진자가 무더기로 나오자 매출이 급락했고, 가게를 임시휴업했다.
A Kim in his 30s, who operates several restaurants in Daegu, suffered a sharp drop in sales as the COVID-19 confirmed patients came out in droves, and temporarily closed the store.

안정성이 확보되지 않은 사슴태반 줄기세포 캡슐을 몸에 좋다며 홍보해 밀수입한 업자들이 무더기로 적발됐다.
A number of smugglers have been caught smuggling deer placenta stem cell capsules, which haven't gone through safety checkups, into the country by promoting them as being good for people's health.

유통기한이 지난 식자재를 보관하는 등 불량 식자재를 사용한 경기지역 사회복지시설들이 무더기로 적발됐습니다.
A number of social welfare facilities in Gyeonggi Province have been caught using substandard food materials, such as storing expired food materials.

신종 코로나바이러스 감염증이 이태원 클럽을 벗어나 수도권 각지의 교회와 학원, 노래방, 음식점을 거쳐 경기 부천시 전자상거래업체 쿠팡 물류센터에서 최소 11명의 확진자를 무더기로 쏟아냈다.
COVID-19 started at the Itaewon clubs, went through churches, hagwons, karaoke bars and restaurants in various parts of the metropolitan area, and generated at least 11 confirmed cases at the Coupang Logistics Center in Bucheon, Gyeonggi-do.

정부가 감염병 특별관리지역으로 지정한 청도 대남병원에서는 22일 하루에만 사망자 1명을 포함해 무려 93명의 확진자가 무더기로 발생했다.
A total of 93 confirmed cases, including one death, occurred at the Cheongdo Dae Nam Hospital, which was designated by the government as a special management area for infectious diseases.

하지만 격리 해제 후에도 다시 확진되는 사례가 무더기로 나오자 모니터링을 한층 강화하기로 했다.
However, it has decided to strengthen its monitoring as a number of cases have been re-confirmed even after the quarantine was lifted.

최근 유행처럼 늘고 있는 마라탕 판매점들이 식품위생법을 위반해 무더기로 적발됐다.
Maratang stores, which have been on the rise recently, have been caught violating the Food Sanitation Act.

경북 봉화군 춘양면 푸른요양원 입소자 및 종사자 중 36명이 무더기로 신종 코로나바이러스 감염증 확진판정을 받았다.
Among residents and workers at Pureun Nursing Home in Chunyang-myeon, Bonghwa-gun, Gyeongsangbuk-do, 36 people have been confirmed to be infected with COVID-19.

얼마 후 이들 가운데 천모씨가 쇼크로 쓰러진 뒤 병원에 입원해 두 곳에서 치료를 받으면서 의료진과 환자, 환자 가족들에게 무더기로 전파됐다.
Soon after, Chun, one of them, was hospitalized after falling into shock and received treatment in two places, spreading it to medical staff, patients and their families.

울산시는 대구·경북에서 코로나19 확진자가 무더기로 발생하자 방역 총력전을 펼진다고 19일 밝혔다.
Ulsan City announced on the 19th that it will stage an all-out war to block the outbreak of the virus when a large number of people were confirmed with COVID 19 in Daegu and Gyeongbuk Province.

페인에게 전 상관이었던 데커 장군이 찾아와서 보스니아 전에서 나
라가 페인 소령을 필요로 한다고 하며 내일 바로 워싱톤으로 떠나라고
한다. 페인은 다음날 아이들의 대회 출전에도 불구하고 떠나려고 밤에
짊을 챙긴다. 그런데 이것을 지켜보는 에멀리...
Emily : So it's true.
(그럼 사실이로군요.)
You're just gonna leave.
(당신은 그냥 떠날거군요.)
You know, when THEY'RE THROUGH WITH YOU ... THEY'RE JUST
GONNA CUT YOU LOOSE AGAIN.
(아시겠지만, 당신이 그들에게 더 이상 쓸모가 없어지면.. 그
들은 그냥 당신을 다시 놓아줄 뿐이예요.)
Payne : I asked to leave. Them boys are making me soft.
(제가 떠나기를 간청했습니다. 저 소년들은 날 약하게 하고있
습니다.)
Emily : Them boys need you. All that hard work they did, they did
for you.
("그 소년들"은 당신이 필요해요. 그들이 한 그 모든 힘든 훈
련은 당신을 위해 한 거예요.)
Payne : They did it for themselves.
(그들 자신을 위해서 한 일입니다.)
Emily : Benson.
(벤슨.)
Payne : Look, woman ... I toured eleven separate engagements. I
didn't do all that to come back and be conquered by no wo
-man and a bunch of kids.
(이봐요, 아가씨.. 난 11개의 독립된 전투를 돌아다녔습니다.
돌아와서 한 여자와 애들 한 무더기에 의해 정복되려고 그 모
든것을 한 게 아닙니다.)


검색결과는 30 건이고 총 171 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)