영어학습사전 Home
   

몹시

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abhorrence 〔∂bh´o:r∂ns〕 혐오, 아주 싫은 것, 싫은(to me), 몹시 싫은(OF IT), 서로 용납치(맞지)않는(TO, FROM)

abhor 〔æbh´o:r〕 몹시 싫어하다, 혐오하다(detest)

abominate 〔∂b´am∂n`eit〕 혐오하다, 몹시 싫어하다

aclutter 〔∂kl´∧t∂r〕 어지러이 흩어진, 몹시 혼란한

agitate 〔´ædзit`eit〕 몹시 뒤흔들다, 소란을 떨다, 휘젓다, 들썩이다, 흥분시키다, 여론을 환기하다, 선동하다

agonize 〔´æg`∂naiz〕 몹시 번민케 하다, 번민하다, 고민하다

amarelle 〔´æm∂r`el〕 몹시 신 양버찌

amazedly 〔∂m´eizidli〕 몹시 놀라서

angry 〔´æŋgri〕 성난, 성나있는(at, with), 몹시쑤시는(get~성내다)

astounded 〔∂st´aundid〕 몹시 놀라

astounding 〔∂st´aundiŋ〕 몹시 놀라게 하는, 어안이 벙벙하게 하는

avid 〔´ævid〕 탐욕스러운, 갈망하는, 몹시 탐내는, 열심인

backbreaker 〔b´ækbr`eik∂r〕 몹시 힘드는 일, 맹렬히 일하는 사람

backbreaking 〔b´ækbr`eikiŋ〕 몹시 힘드는

beaut 〔bju:t〕 몹시 아름다운 것, 굉장히 훌륭한 것, 미인

bitterly 〔b´it∂rli〕 쓰게, 몹시, 통렬히, 격심하게, 비참하게

boisterous 〔b´oist∂r∂s〕 사납게몰아치는, 사나운, 몹시 거친, 난폭한, 야단법석의, 소란스러운

carp 〔ka∂rp〕 흠을 들추다, 트집잡다, 몹시 꾸짖다, 불평, 투덜거림, 잉어, 잉어과의고기

chastise 〔t∫æst´aiz〕 (...을 매질등으로) 벌하다, 혼내주다, ...을 몹시 비난하다, -tiser

collar work (비탈에서 말이)치끌기, 몹시 힘드는 일

conjurer, -juror 〔k´andз∂r∂r〕 마법사, 요술쟁이, 마술사, 몹시 영리한 사람

consumedly 〔k∂ns´u:midli〕 극도로, 몹시(excessively)

convulse 〔k∂nv´∧ls〕 진동시키다, (국가등에)대소동을 일으키다, (보통 수동형으로) (웃음.고통등이)...을 경련시키다, 몸부림치게 하다, (농담등으로)...을 몹시 웃기다

covet 〔k´∧vit〕 (남의 물건 등을)턱없이 탐내다, 몹시 바라다, 갈망하다, 턱없이 탐내다, ~able, ~er, ~ingly

crucify 〔kr´u:s∂f`ai〕 십자가에 못박다, 몹시 괴롭히다, (정욕등을)억누르다

cruelly 〔kr´u(:)∂li〕 잔인(잔혹)하게, 지독하게, 몹시

damnedest 〔d´æmdist〕 몹시 괴상한, 터무니 없는, 최선, 최대한의 노력

deadly 〔d´edli〕 치명적인, 죽음 같은, 심한, 용서 할수 없는, 주검처럼, 몹시

desperately 〔d´esp∂r∂tli〕 절망적으로, 자포자기하여, 필사적으로, 생각다 못해, 몹시, 지독하게

detestable 〔dit´est∂bl〕 몹시 싫은

deuced 〔dj´u:st,dj´u:sid〕 (영)정말 분한, 저주스러운, 굉장한, 굉장히, 몹시, deucedly ad.

dirt poor 몹시 가난한

distraught 〔distr´o:t〕 몹시 고민한, 마음이 상한, 마음이 산란한, 정신이 돈

dogpoor 〔d´o:gp´u∂r〕 몹시 가난한

dogsick 〔d´o:gd´ik〕 몹시 편찮은

draeadfully 지독하게, 몹시

Drawcansir 〔dr´o:kæns∂r〕 드로캔서, 적에게나 자기편에게나 강한 인물, 몹시 거만하게 구는 사람

dreadful 〔dr´edf∂l〕 무서운, 몹시 불쾌한, 지겨운, 따분한

emotionalize 〔im´ou∫∂n∂l`aiz〕 정서적으로 하다, 감정적으로 취급하다, 감정에 강하게 호소하다, 몹시 감동시키다, 감정적(비이성적)인 언동을 하다

eviltempered 〔´i:v∂lt:emp∂rd〕 몹시 언짢은

excruciate 〔ikskr´u:∫i`eit〕 ~을고문하다, 심한 고통을 주다, 몹시 괴롭히다

excruciating 〔ikskr´u:∫i`eitiŋ〕 고문받는(듯한), 몹시 괴로운, (괴로워)견딜 수 없는, 맹렬한, 대단한, 극도의, excruciationly, ad

execrable 〔´eksikr∂b∂l〕 밉살스러운, 귀찮은, 몹시 싫은

execrate 〔´eksikr`eit〕 저주하다, 몹시 싫어하다, 혐오하다

execration 〔`eks∂kr´ei∫∂n〕 저주, 몹시 싫어함, 주문, 저주의 말, 매도, 저주받은 사람(것), 몹시 싫은 것

fearfully 〔f´i∂rf∂li〕 무서워하며, 거정스럽게, 굉장히, 지독하게, 몹시

festinate 〔f´est∂n∂t〕 급속한, 성급한, 몹시 빨라지다, 병적으로 빨라지다

fevered 〔f´i:v∂rd〕 열이 있는, 열병에 걸린, 몹시 흥분한

fiendish 〔f´i:ndi∫〕 악마(귀신)같은, 마성의, 극악한, 공력이 드는, 교묘한, 몹시 불쾌한, 매우 어려운, 대단한

flinty 〔fl´inti〕 부싯돌 같은, 몹시 딴딴한, 아주 완고한, 무정한, 피도 눈물도 없는. flintily ad.

freezing 어는, 얼어 붙는, 몹시 추운, 냉동용의, 태도가 쌀쌀한, 냉동, 결빙

frightfully 〔fr´aitf∂li〕 무섭게, 무시무시하게, 지독히, 몹시

frizzling 〔fr´izliŋ〕 지글지글 타는, 몹시 뜨거운

fulsome 〔f´uls∂m〕 몹시 역겨운, 치근치근한, (아첨등이) 지나친, 집요한, 지겨운. fulsomely ad. fulsomeness n.

funky 몹시 구린, 관능적인, 케케묵은, 구역질 나는. funkiness n.

grieve 〔gri:v〕 슬퍼하다, 괴로워하다, 괴롭히다, 몹시 슬퍼하다, 마음 아파하다, 가슴 아파하다

hard 〔ha∂rd,ha:d〕 열심히, 격렬히, 몹시, 간신히, 애써서, 가까이, 매우

hate 미워하다, 몹시 싫어하다, (가벼운 뜻으로)좋아하지 않다, 유감으로 생각하다 ~ out (미워서)내쫓다, 따돌리다

hectic 〔h´ektik〕 소모열의, (열이)소모성인, (병적으로)얼굴이 불그레한, 몹시 흥분한, 열광적인

highkeyed 〔h´aik´i:d〕 음조가 높은, 민감한, 신경질인, 몹시 흥분(긴장)한, 기운찬, 색조가 밝은

highpitched 〔h´aip´it∫t〕 가락이 높은, 급경사의, 고상한, 몹시 긴장된

highwrought 〔h´air´o:t〕 아주 정교한, 공들여 마무리한, 몹시 흥분한

hogwild 〔h´o:gw´aild〕 몹시 흥분한

hotgospeler 〔h´atg´asp∂l∂r〕 몹시 열심인 복음 전도자

hyperanxious 〔h`aip∂r´æŋk∫∂s〕 몹시 걱정하는, 지나치게 걱정하는

icebox 〔aisb´aks,asib´oks〕 (얼음을 사용하는)냉장고, 아이스박스, 냉동실, 몹시 추운곳

impatient 〔imp´ei∫∂nt〕 성급한, 참을성없는(restless), 안달하는, 조바심하는, 몹시..하고 싶어하는 , 갈망하는(eager)몹시기다려지는

impossible 〔imp´as∂b∂l〕 불가능한, 있을 수없는, 믿기어려운, (구)(사람, 상황등이)참을수 없는, 몹시 싫은, (물품등이)몹시 이상한

infinitely 〔´inf∂n∂tli〕 무한히, 대단히, 몹시, 지독히, (비교급에서)훨씬

jaded 〔dз´eidid〕 몹시 지친, 물린, 닳아빠진

jiggered 〔dз´ig∂rd〕 어리둥절한, 어쩔줄 모르는, 몹시 지친

keck 〔kek〕 욕지기나다, 구역질나다, 몹시 싫어하다

labor 일하다, 애써 만들다, 진통으로 괴로워하다, (배가) 몹시 흔들리다, 난항하다

lanky 〔læŋki〕 몹시 홀쭉한

loathe 〔louð〕 몹시 싫어하다

longing 〔l´o:ŋiŋ〕 갈망, 동경, ~for home, 고향을 몹시 그리워하고 있다

madly 미쳐서, 미친듯이, 몹시, 극단으로

milk and water 〔m´ilk∂nw´o:t∂r〕 김빠진, 멕없는, 몹시 감상적인

mindblowing 〔-b`agliŋ〕 환각 작용을 하는; 환각제의, 몹시 자극적인, 압도하는

nauseating 〔n´o:zi´eitiŋ〕 욕지기나는, 지겨운, 몹시 싫은, nauseatingly ad.

overburdensome 〔´ouv∂rb´∂:rdns∂m〕 짐이 너무 무거운, 과중한, 몹시 귀찮은

pellmell 〔p´elm´el〕 혼란, 난잡, 엉망진창, 몹시 허둥대어

perfectly 〔p∂rf´ekli〕 완전히, 더할 나위 없이, 이상적으로, 몹시, 매우, 굉장히

perishing 〔p´eri∫iŋ〕 추위 따위 혹독한, 지독하게, 몹시

perish 〔p´eri∫〕 죽다, 멸망하다, 썩어 없어지다, 말라 죽다, 무너지다, 몹시 곤란하게 하다, 괴롭히다혹독한, 지독하게

pine 수척해지다, 갈망하다, 몹시 그리다

precipitance 〔pris´ip∂t∂ns〕 몹시 허둥댐, 경솔, 황급, 경솔한 행위

precipitancy 〔pris´ip∂t∂nsi〕 몹시 서두름, 화급, 다급, 경솔, 허둥대는 행위, 경솔한 행위, 경거망동

precipitnacy 몹시 허둥댐, 경솔, 황급, 경솔한 행위

rabbit ears =RABBIT ANTENNA, (심판.선수들이)관객을 과도하게 의식하기, 그러한 선수(심판)(야유를 당하면 몹시 흥분하는 등)

rageful 〔r´eidзf∂l〕 분격한, 몹시 화난

rage 〔reidз〕 격노, 분노(fury), 열망, 갈망, (일시적)대유행(의 것), 열광, 감동, 감흥, 격노하다, 날뛰다, 발광하다, 야단치다, 몹시 욕하다, 맹위를 떨치다, 고조에 달하다, 한창이 되다, 노하게 하다, (폭풍등이)거세지다

raring 〔r´ε∂riŋ〕 열망하는, 갈망하는, 몹시 하고 싶어하는, ~ness

razor-thin 〔r´eiz∂rθ´in〕 몹시 엷은, 아슬아슬한차이의

recalcitrate 〔rik´æls∂tr`eit〕 완강하게 반항하다, 고집을 부리다, 몹시 어기대다(싫어하다)

red-hot 새빨갛게탄, 열렬한, 몹시 흥분한, 노발대발한, 극도의, 극단의, 최신의, 선정적인, 섹시한, 흥분한(열광한)사람, 과격한 급진주의자, 여자를 동반하지 않은 남자, 핫도그, (시나몬이 든)작고 빨간 과자

remarkably 〔rim´a∂rk∂bli〕 두드러지게, 현저하게, 몹시, 매우

ripsnorter 〔ripsn´o∂rt∂r〕 몹시 떠들썩한(난폭한)사람, 굉장한 물건(일), 대폭풍, ripsnorting

roaring 포효하는, 노호하는, 굉굉히 울리는, 활발한, 크게 번창하는, 활기있는, 떠들썩한, 술마시며 떠드는, 으르렁거림, 포효(노효), 소리, 굉음, 몹시, 극도로

roasting 타는(찌는)듯한, 몹시 더운, 타는(찌는)듯이, 몹시덥게, 굽기, 볶음, 몹시 비난함(꾸짖음)

rock 뒤.좌우로 살살)흔들다, 움직이다, 요동시키다(sway), 진동시키다, 흔들어...시키다, 달래다, 진정시키다, (감정적으로)크게 동요시키다, 쇼크를 주다, 몹시 혼란케 하다, 흔들리다, 진동하다, (흥분.감동등으로)동요하다, 감동하다, 흔들림, 진동, 동요, 록 음악, 로큰

ruddy 〔r´∧di〕 (-dier, -diest), (안색등이)불그스레한, 혈색이 좋은, 건강한, 붉은, 불그스레한, 싫은, 괘씸한, 지긋지긋한(bloody), 매우, 몹시, (-died)붉게 하다, 붉어지다

sadly 〔s´ædli〕 슬프게, 애처롭게, 비참하게, 슬프게도, 유감스럽게도, 몹시, 한탄할 정도로

safely ad 안전한(from), 무사한, 틀림없는, 몹시 조심하는, 믿을 수 있는, (죄수 등) 도망할(난폭의)우려가 없는

safe 안전한(from), 무사한, 틀림없는, 몹시 조심하는, 믿을 수 있는, (죄수 등) 도망할(난폭의)우려가 없는

savageiy 〔ævidзli〕 사납게, 포학(잔인)하게, 몹시 화가 나서, 매정하게

schmalz 〔∫ma:lts〕 몹시 감상적인 곡, 감상주의

scorcher 태우는 물건(사람), 몹시 뜨거운 날, 맹렬한 비난, 혹평, (엔진이 과열된 정도로)질주시키는 사람

scorching 〔sk´o∂rt∫iŋ〕 태우는, 몹시 뜨거운, (비평, 비난 등이)맹렬한, 호된, (부사 용법)타는 듯이:be~hot타는 듯이(굉장이)덥다(뜨겁다)

scourge 〔sk∂:rdз〕 매, 채찍, 천벌(유행병, 기근, 전쟁 따위), 매질하다, 벌하다, 몹시 괴롭히다

scrapepenny 〔skr´eipp`eni〕 몹시 인색한 사람, 구두쇠(miser)

shimmy 〔∫´imi〕 몸을 흔드는 재즈춤(을 추다), 몹시 흔들리다(흔들림)

shookup 〔∫´uk´∧p〕 몹시 흥분한

sin 〔sin〕 (도덕상의)죄, 잘못, 위반, for my ~s 무엇에 대한 벌인지, like ~ 몹시, the seven deadly ~s 7가지 큰 죄, 칠죄종, (죄를)짓다, ~ one's mercies 행운에 감사하지 않다

sizzler 〔s´izl∂r〕 지글거리는 것, 몹시 더운 날

sizzling 〔s´izliŋ〕 지글지글 소리내는, 몹시 뜨거운(더운)

sloppily 〔sl´apili〕 묽게, 몹시 감상적으로, 적당히 얼버무려, 어물어물, 단정치 못하게

smarmy 〔sm´a∂rmi〕 몹시 알랑대는

steamedup 〔st´i:md`∧p〕 화난, 몹시 흥분한

strung string의 과거(분사), highly ~ 몹시 흥분하여

tawdry 〔t´o:dri〕 몹시 야한, 값싼(물건)

terrible 〔t´er∂b∂l〕 몹시

terribly 〔t´er∂bli〕 무섭게, 무시무시하게, 지독하게, 몹시(extremely)

tootoo 몹시 심한, 과격한

tormentingly 〔to∂rm´ent`iŋli〕 몹시 성가시게, 아주 귀찮게, 못견디게, 마음에 걸려

torture 〔t´o:rt∫∂r〕 ...을 고문하다, 몹시 괴롭히다, 억지로 비틀다, 곡해하다, 억지로 갖다 붙이다(into, out of)

toss 〔to:s〕 던져올리다, 던지다, 아래위로 몹시 흔들다(풍파가 배를)번롱하다, (아무와) 돈던지기를 하여 결정짓다, 토스하다, 높이 쳐 올리다

uproarious 〔∧pr´o:ri∂s〕 몹시 떠들어대는, 시끄러운

villainous 〔v´il∂n∂s〕 악한(악인)같은, 하등의, 천한, 극악한, 몹시 나쁜, 형편없는, 지독한, 넌더리나는

warm 따뜻한, 몹시더운, (마음씨, 색이) 따뜻한, 친밀한, 마음에서 우러나는, 열렬한, 흠분한, (냄새, 자취가)생생한, (숨바꼭질따위에서, 술래가숨은사람에)가까운, 불유쾌한, 살림이유복한,

whopping 〔hw´apiŋ/-´o-〕 터무니 없는(없이), 엄청난, 몹시

wig 〔wig〕 가발을 씌우다, 몹시 꾸짖다

yucky 〔j´∧ki〕 지독히 맛없는, 몹시 싫은(불쾌한)

blue in the face 지쳐서, 몹시 노하여

dead tired 극도로 피곤한, 몹시 지친

grieve 슬프게 하다, 몹시 슬퍼하다, 비탄에 빠지다

heartbroken 몹시 상심한

nasty 싫은, 불쾌한, 몹시 더러운, 역한, 못된

pant 헐떡거리다, 숨차다, 몹시 두근거리다, 갈망하다

damn 1. 몹시, 심한; 젠장, 빌어먹을 2. ~을 저주하다, 매도하다; 헐뜯다.

to death 극단적으로, 죽도록, 몹시

have one's hands full 일에 매어 손이 나지 않다, 몹시 바쁘다.

incense 1. 향, 향료 2. 몹시 성나게 하다.

nonplus ~을 심하게 혼란시키다, 몹시 난처하게 하다.

overly 너무나도, 과도하게, 몹시

profoundly 깊이; 매우, 몹시

terribly 무섭게; 지독하게, 몹시

widely 크게, 몹시, 매우

breakneck 아주 위험한, 몹시 가파른 (at breakneck speed)

scant a/v 부족한/빠듯한/가까스로의, 몹시아끼다/인색하게굴다

finicky 몹시 신경을 쓰는,까다로운

frigid 몹시 추운,쌀쌀한,냉담한

jaded 몹시 지친,넌더리난

loathe 몹시 싫어하다,진저리내다,질색하다

turbulence 몹시 거침

이가 몹시 쑤십니다.
I have such an awful toothache.

내가 아버지 차를 고장냈을 때 몹시 화를 내셨다.
Father had kittens when I wrecked his car.

오늘은 정말 몹시 지친 날이었다.
Today I'm really stressed out.

그 아이는 몹시 떠드는 데, 그렇지만 않으면 좋은 아이다.
He makes a lot of noise, but otherwise he is a nice boy.

그를 몹시 그리워 할 것이다.
I'll miss him a lot.

내가 좋아하는 애완견이 죽어서 몹시 슬펐다.
I was very sad because my favorite dog died.

내 동생은 몹시 괴로워 했다.
My brother was suffering severely.

내가 한 일이 몹시 후회된다.
I am very sorry for what I did.

그는 심장이 몹시 두근거리면서 조용히 누워 있었다.
He lay still, his heart beating heavily.

lose one's temper (=get angry) : 화를 내다
He entirely lost his temper with then. (그는 그 때 몹시 화를 냈었다.)

You got a wolf in the stomach,huh?
몹시 허기지지,그렇지?

His foolish question exasperated the teacher.
그의 바보 같은 질문이 선생의 신경을 몹시 건드린 거예요.

가서 좀 주무세요. 몹시 힘들어 보여요.
Go get some sleep. You look awful.

His foolish question exasperated the teacher.
그의 바보 같은 질문이 선생님의 신경을 몹시 건드린 거예요.

She was tickled pink.
그녀는 몹시 황홀해했어요.

I'm as hungry as a bear.
몹시 배가 고파요.

* 노여울 때
That's awful!
끔찍해!
What a shame!
창피해!
How exasperating!
너무 약올라!
That's enough of that!
이제 제발 그만두게나!
I could have killed him.
그를 죽여버렸으면.
I'm extremely unhappy about this.
이것은 몹시 불쾌해.
He got angry at me.
나는 나에게 화가 났다.
She's furious.
그녀는 화가 나 있다
She's in a rage.
그녀는 격분하고 있다.

* 몇 번째 집...
It's next door to City Hall.
그것은 시청 옆에 위치하고 있습니다.
(*) next door to: --의 이웃에, --에 몹시 가까운 --That was next door to a riot. (그것은 폭동에 가까운 것이었다.)
It's the third house (or building) from the corner.
모퉁이에서 세번째 집 (건물)입니다.
It's two door from the corner.
모퉁이로부터 두 집 건너에 있습니다.

* 전화를 받을 수 없을 때
I'm afraid he's not available now.
죄송합니다. 지금 그는 전화를 받을 수 없는데요.
Sorry, he can't come to the phone right now.
죄송합니다. 지금 그는 전화를 받을 수 없는데요.
Sorry, he's tied up at the moment.
미안합니다, 그는 지금 몹시 바쁜데요.
(*) be tied up(=be busy): 바쁘다, 움직이지 못하게 되다

* 일을 부탁받았을 때
Certainly, what would you like me to do?
물론, 무엇을 해 드릴까요?
Is it urgent? How soon do you want me finish it?
급하신가요? 언제까지 그것을 끝내 드려야 하나요?
By when do you need it?
언제까지 그것이 필요합니까?
Sure, but how late will it be?
알겠습니다. 그런데 얼마나 늦을 까요?
* 할 수 없을 때
I'm sorry, but I'm busy at the moment.
죄송합니다, 제가 지금 몹시 바쁜데요.
I'm busy right now. Can I do it later?
지금은 몹시 바쁜데요. 나중에 할 수 있을까요?
I'm sorry, but I have an appointment tonight.
죄송하지만, 오늘밤엔 약속이 있는데요.

on one's beam's ends: 위험에 직면하여, 파산에 직면하여
→ 배가 몹시 기울면 들보들이 옆으로 놓이지 않고 뒤로 수직으로 서게 되어 배가 뒤집힐 것 같은 위험에 직면하는 것에 비유.

(1) 다음날 어슬어슬해서다. 그날 따라 몹시 추웠다. 늦도록 단골 찻집에 있노라니까 관식이가 또 나타났다. 오늘은 낡은 회색 담요에 싼 이불 보따리까지 한 손에 들었다. 비좁은 탁자 사이로 그 놈을 무작정 끌고 들어오는 것이다. 손님들이 눈을 크게 뜨고 바라보고, 레지가 뭐라고 해도 모르는 체하고 부득부득 고선생 곁으로 다가오는 것이다. 고선생은 눈살을 찌푸리고 일어섰다.
→ 다음날 어슬어슬해서이다: It was at dusk the following day.
→ 비좁은 (탁자사이로) 들어오다: shove through~; push one's way through~
→ 부득부득: obstinately; stubbornly; persistently ex) 그는 돌아가겠다고 부득부득 우겼다.(He insisted on going back.)
→ 눈살을 찌푸리다: frown; knit one's brow
(ANS) It was at dusk the following day-it happened to be a particularly cold day, and Mr. Koh had remained in the tea-room until late, when Kwanshik showed up again. He was carrying a bundle wrapped in an old brown blanket. He approached Mr. Koh, shoving through the narrow space between the coffee tables dragging the bundle, while everyone in the tea-room watched him with wide-open eyes. A waitress tried to stop him, but he pretended not to notice her. Mr. Koh rose from his seat, frowning.

11. 그녀를 몹시 보고 싶지만 시간이 없다.
→ 「상당히, 꽤」는 very much/ a great deal/ really 등으로 표시한다.
→ 이 문장에서 I like to see her는 잘못. I (would like to) see her 또는 I wish I could see her. 는 OK. I wish I can see her.는 안 된다.
→ 「(목이 말라서) 죽을 지경이다」 be dying (for a drink/ to have a drink)
→ 「(목이 말라서) 견딜 수 없다」be desperate (for a drink/ to have a drink)
(ANS) I want very much to see her, but I have no spare time.

[比較] body, corpse, remains, carcass, cadaver, carrion
body는 살아 있거나 죽은 사람 또는 동물의 물질적 유기체를 가리켜 몸이나 시체를 의미한다.
Women take great care of their bodies.
They removed the body to a morgue.(그들은 시체를 시체 공시소로 옮겼다.)
corpse와 그 완곡어인 remains는 사람의 시체를 가리키고, carcass는 동물의 시체를 말하지만 때로는 경멸투로 또는 우스운 말로 산 사람이나 죽은 사람의 몸을 가리키는 수도 있다.
the corpse of Caesar/ a sheep's carcass/ Save your carcass.(네 몸이나 아껴라.)
cadaver는 의학 해부용으로서의 사람의 시체를 가리키며 때로는 몹시 말라서 해골처럼 보이는 산 사람을 말하는 수도 있다.
carrion은 썩은 carcass를 가리킨다.

[比較] sorrow, grief, heartache, anguish, woe, distress, misery, sadness
sorrow는 가장 일반적인 말로 소중한 사람·물건을 잃거나, 나쁜 일·그릇된 일을 경험하거나 범하거나 해서 느끼는 마음의 고통을 의미한다.
her secret, life-long sorrow/ The dope addict became a criminal and brought great sorrow to his mother.
grief는 어떤 특별한 불행·재난 따위로, 대개 비교적 단기간 계속되는 심한 고통·고민·후회를 암시한다. 다른 것으로 바꿀 수 없는 상실에서 오는 개인적인 깊은 슬픔을 말한다.
Her grief when he died was unbearable.
heartache는 특별히 희망·연애 따위에서 실망에서 오는 슬픔으로 겉으로는 대개 나타나지 않는 것, 손에 넣을 수 없는 것을 갈망하는 뜻을 품은 불행의 상태를 가리킨다.
the heartaches of a would-be author
anguish는 고문하는 듯한 몹시 괴롭히는 비통(grief), 또는 두려움(dread)을 말한다.
I had that terrible pain before playing-that anguish which is not to be described.
woe는 깊고, 위로할 수 없는 비통(grief), 또는 고통(misery)을 말한다.
Sickness and poverty are common woes.
distress는 고생거리(trouble) 또는 역경(adversity)에서 생겨나는 고민(anguish), 근심(anxiety), 극심한 고통(acute suffering)을 암시한다.
War causes widespread distress.
misery는 정신을 분쇄할 만큼 크나큰 끊임없는 고통(pain), 또는 육체적·정신적 비참(wretchedness)을 가리킨다.
the misery of poverty
sadness는 특별한 원인에서나 일반적인 우울감·절망감에서 오는 의기소침·서글픔 말한다.

[比較] swing, sway, oscillate, vibrate, fluctuate, undulate, rock
swing은 위에 달려서 늘어진, 돌쩌귀로 고정된 축을 가진 물건, 즉 한 끝이나 두 끝이 다른 것에 고착되어, 그 고착된 점에서 자유로 돌 수 있도록 되어 있는 물건이 전후·좌우로 비교적 규칙적으로 움직이는 것을 나타낸다.
The lantern hanging overhead swung in the wind.
문맥에 따라서는 흔들흔들 움직이는 것이 다른 힘에 의해서 일어나는 것인지 또는 자동적인 것인지, 가끔 일어나는 것인지 또는 계속적인 것인지, 율동적이며 규칙적인 것인지 또는 단속적이고 불규칙한 것인지, 명확하게 나타내지 않는 경우가 있다.
The tavern sign swings from a hook above the door./ He walked down the street swinging his arms.
sway는 조용히 swing하는 것 또는 흔들리기 쉬운 물건이나 안정성이 없는 물건이 받쳐주는 것이 없어서 또는 압력·무게에 눌려서 흔들리는 것을 말한다.
The branches sway in the breeze.
oscillate는 시계의 추처럼 늘어져 달린 물건이 일정한 두 점 사이를 자동적이고도 규칙적으로 번갈아 왔다갔다하는 운동을 가리킨다.
A pendulum oscillates.
비유적으로는 상태·태도·입장 따위가 극단에서 극단으로 바뀐다는 뜻을 품는다.
He oscillates regularly between elation and despair.
vibrate는 현악기의 현 따위, 팽팽한 줄을 잡아뜯을 때 생기는 것과 같은 급격하고 규칙적인 전후 운동을 암시한다. 물리학에서는 탄성체 따위의 분자의 이런 운동에 적용된다.
You know that if your strike a note of music, all the octave notes will vibrate./ A tuning fork vibrates when struck.
fluctuate는 어원적으로 ‘흐름, 물결’의 뜻으로 바다 물결 또는 그런 물결 위에 떠있는 물건이 쉴 사이 없이 오르락내리락하는 것을 나타낸다. 그러나 글자 그대로의 뜻으로 쓰이는 일은 지금은 드물고, 주로 강한 바람에 밀리는 파도의 운동을 암시하는, 아주 불규칙하게 교대되는 운동을 가리킨다.
stock prices that fluctuate from day to day
undulate는 물결 같은 운동을 암시하는 데에는 fluctuate보다 이 말이 훨씬 많이 쓰인다. 또한 비유적으로는 급격한 변화를 암시하지 않고, 꾸준히 흐르는 물의 물결을 연상시켜서, 계속적으로 출렁거리는 잔물결을 암시하는 경우에 흔히 쓰인다.
undulating land/ The flag undulates in the breeze.
rock은 요람(cradle)처럼, 어떤 물건의 밑바닥이 곡선형으로 되어 있어 느릿느릿 규칙적으로 또는 전후 좌우로 흔들리는 것을 나타낸다.
A cradle rocks.
그러나 대개는 몹시 뒤흔들림을 당한 물건이 사납게 swing하는 것을 암시한다.
The house rocked in the storm.

* be hard on ...에게 몹시 심하게 굴다, 엄하다, 가혹하다.
- He was hard on his servant.
(그는 하인에게 가혹했다.)

* 날씨에 관하여............
미국에서도 7,8월의 무더운 날을 dog days라고 한다.
(우리나라처럼 복날에 보신탕을 먹는 것은 절대 아님)
Dog star 또는 Sirius 라고 불리우는 `천랑성'이란 별이
7, 8월에는 해와 함께 떴다가 지기 때문에 7, 8월의
무더운 날을 dog days라 한다.
날씨가 몹시 더운 것을 우리는 가마솥에 넣고 `푹푹 찌는 것'에
비유하는데 영어는 불에 태우거나(scorch)
지글지글 볶는 것(sizzle)에 비유한다.
ex) Looks like another sizzler today. 오늘도 푹푹 찌겠군.
What a scorcher! / What a sizzler! 정말 찌는군.
반대로 겨울의 몹시 추운 날씨를 freeze 또는 big chill 이라고 한다.
bundle up이란 말은 dress warmly와 같은 말로써 `옷을 두둑히 입다.'는 뜻.
nasty weather `고약한 날씨'.
nippy `아주 추운'.
wind-chill factor 체감온도

That's a boy! 너 참 착하다!
* 털털거리는 junker(고물차)만 타고 다니다가 새 차를 산 사람이
That's a car!라고 말한다면 '이런 게 바로 차지!' 정도의
감탄사가 된다. 또 몹시 목이 마를 때 맥주를 마시면서
That's a beer!라고 하면 '이 맥주 맛 한번 끝내주는구나!'
정도의 뜻이 된다. 그리고 미국 사람들은 어린애들이 말을
잘 들을 때 남자 아이에겐 That's a boy!, 여자 아이에겐
That's a girl!이라고 말하는데, 이것은 우리말
'야, 착하다!'에 해당하는 말이다.

At first the boy feigns a pained bitterness, telling the girl that her
cruel letter had sent him into the arms of a tart.
처음에 그는 몹시 괴로운 척하면서, 그녀의 잔인한 편지 때문에 창녀의 품에 안겼었다고 말한다.

chew의 기본 의미는 '씹다'입니다.
Please chew your gum quietly.
껌 좀 조용히 씹으세요.
-
to bite off more than one can chew란 씹을 수 있는 것
이상으로 물다(bite)는 것이죠. 한번에 너무 많이 베어먹어서
씹을 수 없는 경우를 말합니다. 그래서 '과욕 부리다'는 의미.
Don't bite off more than you can chew.
송충이는 솔잎을 먹어야 한다. 자신의 분수에 맞는 일을 해라.
He bit off more than he can chew.
그는 감당 못할 일을 시작했다.
-
문제를 잘 chew하는 것이니까 신중하게 생각하다는 의미도 가지죠.
He chewed the matter over.
그는 그 문제를 신중하게 생각했다.
Let me chew over the problem for a few days.
2, 3일간 그 문제를 생각해 보마.
-
to chew ∼ out은 ∼를 씹어 대는 것이니까 혼내다
The teacher chewed him out for being lazy.
선생님은 그를 태만하다고 몹시 꾸짖었다.
-
to chew the fat에서 fat은 지방인데 유복한 것을 나타내기도 합니다.
그래서 to chew the fat이라고 하면 '여유 있게 이야기하다'라는 의미로 쓰입니다.
The two men were chewing the fat on the porch of the house.
현관에서 두 남자가 한가롭게 얘기를 나누고 있었다.

Despite these positive aspects, however, vacations also involve many
nuisances that are a by-product of a general lack of public morality.
Besides the terrible traffic jams, bad-smelling garbage piles up
everywhere and vacationers find themselves paying through the nose
for food and accommodations. People seeking peace and quiet camping
out at resorts are also disturbed by boisterous singers, frantic dancers
and gamblers playing ``hwatu'' (flower cards) late into the night.
이러한 긍정적인 면이 있음에도 불구하고, 여름휴가는 일반 국민들의 공
중 도덕심 결여로 많은 짜증스러운 면도 내포하고 있다. 끔찍한 교통 체증
이외에, 악취를 풍기면서 사방에 널려진 쓰레기 더미와, 또한 여행객들이 음
식이나 숙박 값에 바가지를 쓰는 일 등이다. 유원지에서 평화롭고 조용한
캠핑을 지내려는 사람들은 시끄러운 노래 소리, 광란의 춤, 그리고 밤늦게까
지 화투치는 노름꾼들 때문에 기분을 상하게 된다.
nuisance : 성가심, 짜증, 귀찮음, 성가신 사람
by-product : 부산물
accommodations : 숙박, 숙박 시설, 편의, 공공시설, 화해
pay through the nose : 터무니없는 돈을 치르다, 바가지를 쓰다
boisterous : 몹시 거친, 사나운, 시끄러운
frantic : 미친 듯 날뛰는, 광란의

Attacks on Police : 파출소 경찰관의 피습
^^We are bitterly stunned by the news reports that a policeman on
night duty at a Seoul police box was seriously wounded early Friday
morning dying of his injuries late that afternoon and that a patrol car
was stolen in Inchon.
우리는 한 경찰관이 서울의 어느 파출소에서 야간 당직 근무중 금요일 새
벽에 중상을 입었다가 그날 오후에 그 상처로 인해 사망한 사건과 인천에서
순찰차를 도난 당한 사건의 보도를 접하고 큰 충격을 금할 길이 없다.
bitterly : 쓰게, 몹시, 통렬히
stun : 기절시키다, 경악시키다; 충격, 기적, 인사불성
police box : 파출소

What's more, student leadership is coveted for the promising future it
opens up, in a final twist of irony. Quite a few former activist student
leaders who were left-leaning, if not pro-North Korean, have been
competitively recruited by the political parties, both ruling and
opposition, and have become National Assemblymen. Several have been
received into the presidential office of Chong Wa Dae as key secretaries
of Kim's.
한 술 더 떠서, 학생회장은 앞으로 빛나는 미래가 열리기에 서로 탐내는
자리라는 것은 더욱 기가 찰 노릇이다. 적어도 친 북한은 아니라도, 좌경이
었던 몇몇 학생회장들은, 여-야를 막론한 정치권에서 경쟁적으로 모셔 가,
국회의원이 되었다. 몇몇 사람들은 청와대에서 받아들여 김대통령의 핵심
비서관이 된 사람도 있다.
covet : 몹시 탐내다, 선망하다, 갈망하다,
left-leaning : 좌경; 좌경의
competitively : 경쟁적으로, 서로 앞다퉈
recruit : 신병을 들이다, 고용하다, 채용하다; 보충병, 신병,신참자

. frighten[scare] the hell out of a person.
(口) 아무를 몹시 두려워하게 하다.

give eyeteeth for something - 몹시 갖고 싶어하다.
* eyeteeth : 송곳니
- 이처럼 신체의 일부를 넣어서 표현하는 것은 자신의 신체를 일부를 희생하
면서까지 간절히 바라는 마음의 표현.

》 동물과 관련된 영어표현 !

① We monkey around. → 우리는 까불고 놀았다.
② I feel batty. → 나는 머리가 돌것만 같다.
③ He falt sheepish. → 그 사람은 부끄러웠다.(수줍어했다.)
④ Something fishy. → 뭔가 수상한데. (의심스러워)
⑤ He is an eagle eyed man. → 그는 빈틈이 없는 사람이다.
⑥ She is as proud as a peacock.→ 그 여자는 몹시 뽐내는 여자다.
⑦ They lionlike her. → 그들은 그여자를 우상으로 만들었다.
⑧ The test was a bear. → 그 시험은 꽤 어려웠어.
⑨ It's bug me. → 귀찮게 하다. (?)
⑩ You sure a foxy. → 당신은 예쁘시군요.
( 우리는 여자를 여우에 비유하면 나쁜뜻으로 받아들이지만 미국은
아주 예쁘다. 근사하다. 몸매가 좋다.의 뜻으로 받아들입니다. )
ex) She is very foxy.

* big shot이란?
=> '중요한 인물(것);명사 '이라는 뜻. 원래 great shot인데
군대에서 쓰이는 용어로 대포알을 의미하였으나 이것이 변하
여 big shot이 되었다. 반대개념으로는 small shot이 있다.
small shot : 소총탄; 소총탄으로 무장한 부대
ex) Mr. Kim is a big shot politician.
김씨는 정계의 거물이다.
Mr. Kim is a big shot in business circus.
cf. bighead : 자만(부)심이 강한 사람,
get a bighead : 술에 몹시 취하다(slang)

* 미국의 많은 직장인들은 언제 회사로부터 해고통지서를 받을지
몰라 몹시 불안에 떨고 있는데, 미국 언론에서는 이런 현상을
"Pink Slip 공포증"이라고 하는데 왜 해고통지서를 "Pink Slip"
이라고 합니까?
=> 요즘 미국에서는 경기침체로 인해 기구축소(Down Sizing
= Right Sizing)를 많이 합니다. 회사에서 주는 정식 해고
통지서를 "pink slip"이라고 하는데 이 말은 1925년경부터
널리 사용되기 시작했습니다. 직원을 해고할 경우에 흔히
월급봉투 속에 붉은 색으로 인쇄된 해고통지서를 넣어 주었
던 것에서 유래되었다고 합니다.
cf) pink slip n. 해고통지(서)
v. 해고시키다(속어:slang)
dismissal = discharge = layoff = removal 해고

A:Dreadful weather, isn't it?
B:Yes, it's a real downpour.
A:고약한 날씨인데요.
B:예, 비가 몹시 내리고 있습니다.

- 몹시 추워졌다
주어를 보충해서 '기후가 차게 변했다'로 역해도 좋다. 이밖에 '우리들은
추운 기후를 갖고 있다.' '요즈음은 상당히 돌다'도 가능하다.
...역례...The weather has turned cold.
We are having cold weather.
It's rather cold these days.
It's getting colder day by day.

* 뜻이 변화된 영어
lady first : 전쟁중에 지뢰밭을 지날때 여성을 먼저 지나가게 해서 전
쟁에 쓸모 있는 남성을 아끼는 말이었는데 --> 좋은 의미로
gay : 즐거운 ----> 동성연애자
badly : 나쁘게 --> 몹시
ex) I'll miss you badly. 나는 당신이 몹시 보고 싶을거에요.
silly : happy ---> stupid
smug : 말끔한 ---> 잘난 체 하는
let : 막다, 못하게 하다 --> 허락하다, 하게하다
hot, cool : 서로 반대되는 뜻이나 요즘 젊은이들 사이에서는 비슷한 뜻
으로 쓰인다.

You are in great pain, aren't you?
자네 몹시 괴롭지, 안 그런가?

◈ take it hard : 심각하게 받아들이다.
Ex.) He took it pretty hard.
그는 몹시 가슴아파 했습니다.
I wish you wouldn't take it so hard.
나는 당신이 그렇게 가슴아파하지 않았으면 좋겠어요.
You take everything so hard.
당신은 매사를 너무 심각하게 생각해요.

* bite the bullet
단순히 고통을 참는 정도가 아니라 당당하고 의연하게 어려움에 맞서는
것을 뜻한다. 이말의 유래는 전쟁터에서 나온 것인데 아직 마취약이
개발되지 않았던 19세기에 전쟁에서 부상당한 군인들을 수술할 때 외과
의사들은 흔히 환자에게 총알을 물고 있게했습니다. 총알을 물고 있는
동작은 결코 즐거운 일이 아니라 오히려 몹시 불쾌감을 주는 일이겠죠.
불쾌감을 주는 일을 함으로써 환자가 수술부위에 집중될 고통을 분산시
키기 위한 것이라고 한다. 그래서 bite on the bullet 이라고 하고 on 을
빼기도 하고 이것을 모두 "고통을 참다, 고통을 당당히 참다, 의연하게
참아내다" 라고 전해지고 있다.

이가 몹시 아픕니다/쑤십니다
I have such an awful toothache.
= My tooth hurt a lot.

저는 지금 입덧이 몹시 심하답니다.
I have severe morning sickness.
severe : 엄한, 호된, 모진, 엄격한, 용서없는, 가혹한
sickness : 병, 건강치 못함, 멀미, 욕지기, 구역질

tout 손님을 끌다; 몹시 칭찬하다 (publicize; praise excessively)
I lost confidence in my broker after he touted some junk bonds that turned out
to be a bad investment.

A wolf was very hungry but couldn't find any food.
늑대는 배가 몹시 고팠지만 먹을 것을 하나도 발견할 수가 없었다.

A fox was very hungry.
여우는 배가 몹시 고팠다.

In October, the production line is very busy.
10월에는 생산 일정이 몹시 바쁩니다.

I'm all for it. I'm about half-starved, but we've gotta wind it all up today, don't forget.
대찬성입니다. 저도 몹시 배가 고프거든요. 그러나 오늘 내로 이 일을 끝마쳐야 한다는 거 잊지 마세요.

Well, I woke up with a terrible toothache.
저 자고 일어나니까 이빨이 몹시 아파서요.

You're really gulping down that water. You must be very thirsty!
물을 벌컥벌컥 마시는 것을 보니 몹시 목이 말랐었구나.

Pattani and two other mainly Muslim provinces have been wracked by violence in recent months.
파타니 주와 이슬람 인구가 대다수인 다른 두 주는 최근 몇 달간 계속된 폭력 사태에 휩싸여 있습니다.
* Pattani 파타니: 태국 남부에 위치한 주(州)
* be wracked[racked] by ...으로 몹시 괴로워하다, 고통을 받다

I think they're going to have to find another Bill Clinton or they're going to be in trouble.
제 생각에 민주당은 제2의 빌 클린턴을 찾아야 합니다. 그렇지 않으면 어려움을 겪게 될 것입니다.
Ah, there's the rub.
아, 그런데 문제가 있습니다.
He casts shadow so long that even in retirement Bill Clinton remains the pulse of the party and not everyone seems thrilled.
빌 클린턴 전 대통령의 영향력이 대단해 은퇴 후에도 여전히 민주당의 '심장'과도 같은 존재이기는 하지만, 모든 사람이 그를 보고 열광하지는 않습니다.
* rub 문제, 어려움, 장애물
* cast a long shadow 큰 영향력을 미치다, 중요한 의미가 있다
* pulse (비유적) 흥분, 생기; 맥박, 심장
* thrilled ((구어)) 몹시 흥분해 있는; (공포, 흥분 따위로) 부르르 떠는

T : Nam-su, what's the matter with you?
S : I've got a fever and a really bad headache.
T : Oh, that's too bad. Why don't you take some aspirin in the nurse's room?
S : I've already tried that. But I took some already and it didn't help. I feel nauseous.
T : Well, maybe you should go home and see a doctor.
S : I think so.
T : I'll call your mother to pick you up.
S : Thank you.
교사: 남수, 왜 그러니?
학생: 열도 있고 머리도 몹시 아파요.
교사: 이런, 그것 참 안됐군요. 아스피린을 좀 먹지 그래요?
학생: 벌써 먹었어요. 하지만 소용이 없고 속이 메스꺼워요.
교사: 글쎄, 집에 가서 의사 진찰을 받으러 가야 되겠군요.
학생: 예, 그렇게 해야겠어요.
교사: 내가 어머니께 데리러 오시라고 전화 해야겠어요.
학생: 고맙습니다.

After so many years of losing teams, the entire student body exulted when our team finally won the citywide basketball championship.
그렇게 여러해동안 지기만 하다가 우리 팀이 시 농구선수권전에서 승리했을 때 전체 학생들이 몹시 기뻐했다.

I can forgive an honest mistake, but I detest an attempt to cover up mistakes by lying.
나는 정직한 잘못은 용서할 수 있지만 거짓말로 잘못을 은폐하려고 하는 것은 몹시 싫어한다.

I knew that she was wrapped up in herself, but I never dreamed that even she could be guilty of such ingratitude.
그녀가 몹시 잘난 체한다는 것은 알았지만 그렇게 배은망덕 하리라고는 꿈에도 생각지 않았다.

I was amazed when I looked through the microscope and saw the intricate pattern of blood vessels in the body of that tiny animals.
현미경을 통해서 그 작은 동물의 몸에 있는 혈관의 복잡한 모형을 보았을 때 나는 몹시 놀랐다.

I wouldn't say that I abhor housework, but I must admit that I avoid it whenever I can.
집안일을 몹시 싫어한다는 뜻은 아니지만 가급적이면 내가 집안일 을 기피한다는 사실을 인정해야겠습니다.

They resented his dogmatic and authoritative manner.
그들은 그의 독단적이고 권위적인 태도를 몹시 싫어했다.

Harry Houdini, whose given name was Erich Weiss, was born in Hungary, in 1874.
When he was a child, his family immigrated to the United States.
They were extremely poor, so Erich worked to help support the family.
Beginning at age eight, Erich sold newspapers and shined shoes.
Desperate to keep himself and his family from starving, Erich took any available job.
As a teenager, though, he had a stroke of good fortune.
He discovered his talent for magic and illusion.
He demonstrated a remarkable ability to free himself from handcuffs.
At this point Erich Weiss changed his name to Harry Houdini, after famous magician Robert Houdini.
Soon the newly named magician became known worldwide.
본명이 Erich Weiss인 Harry Houdini는 1874년 헝가리에서 태어났다.
어렸을 때, 가족이 미국으로 이주했다.
집이 몹시 가난했기 때문에 가족부양을 돕기 위해 일을 했다, 여덟 살 때부터 Erich은 신문을 팔고 구두를 닦았다.
자신과 가족이 굶지 않으려고 기를 쓰면서 Erich은 가능한 모든 일을 했다.
그러나 십대 때 우연히 행운을 얻게 되었다.
그는 마술과 눈속임에 대한 재능을 발견했다.
그는 수갑에서 빠져나오는 기술에서 탁월한 능력을 보여주었다.
이즈음 Erich Weiss는 유명한 마술가인 Robert Houdini의 이름을 본 따 Harry Houdini로 이름을 바꾸었다.
곧 새 이름을 가진 마법사가 세계적으로 알려지게 되었다.
* a stroke of good fortune : 우연히 찾아든 행운

Following our interesting discussion last Wednesday, I am pleased to offer you the post of Sales Manager in our EFL division, starting Monday, November 5, 1993.
지난주 수요일 우리의 흥미로운 토론에 따라서 나는 기꺼이 1993년 11월 5일 월요일부터 시작하는 우리의 EFL부서의 판매부장 지위를 당신에게 제의합니다.
I enclose two copies of our statement of Terms and Conditions of Employment for the post.
그 자리에 대한 고용조건 명세서 2부를 동봉합니다.
Kindly sign the bottom copy and return it to us as soon as possible to confirm acceptance of this offer.
이 제의에 대한 수락확인이 가능하도록 뒷장에 서명을 하여 가능한 한 빨리 우리에게 돌려보내주십시오.
Please do not hesitate to contact me if you have any questions.
만약 의문이 있으시면, 주저하지 마시고 연락을 주십시오.
I also enclose a check for $30.50 to cover your travel expenses to the interview.
또한 면접 여비로 쓸 수 있도록 $30.50의 수표를 동봉합니다.
I look forward to welcoming you to the company, and hope that your career in our EFL division will be long, pleasant, and rewarding.
회사에서 당신을 맞이하기를 몹시 바라며, 우리 EFL부서에서 당신의 지위가 길고, 즐거우며, 보람있기를 바라는 바입니다.

In essence, Reagan aims to treat the causes, not the symptoms, of nuclear
proliferation. He believes that nations wanting nuclear weapons badly enough
will find the means to get them; that the best deterrent is to alleviate that
desire, through easing regional tensions and supplying conventional military aid.
At the same time, Reagan plans to increase exports of U.S. nuclear technology to
nations pursuing peaceful nuclear energy programs, a plan that will probably do
little to relieve America's perceived complicity - if not make matters worse.
본질적으로, 레이건이 목표로 삼는 것은 핵 확산의 원인들을, 징후가
아니라, 치유하는 것이다. 그의 믿음에 의하면, 몹시 핵무기를 바라는 나라는
그것을 구하기 위한 수단을 찾아낼 것이므로, 최선의 저지책은 그러한 욕망을
완화시켜주는 것이라고 하는데, 그것은 지역적인 긴장을 완화시키고 재래식
군사원조를 제공해서 할 수 있다고 한다. 동시에 레이건은 평화적인 핵
에너지 계획을 추구하는 나라들에 대한 미국의 핵 기술 수출을 증가할
계획인데, 이 계획은 아마 미국이 핵 무기 확산에 공모하고있다는 다른
나라들의 생각을 완화시키는 데에 거의 아무런 도움이 되지 않을지도 모른다.
비록 사태를 더욱 악화시키지는 않는다고 하더라도.

It was six o'clock on a bitterly cold and drizzly morning, and a group of
hunters waited in misery in the duck blind. At length one hunter, his hands blue and ice
forming on his eyebrows, said aloud what all were thinking privately.
"Fellows," he said, his teeth chattering, "I don't believe I can stand much
more of this pleasure."
어느 몹시 춥고 이슬비가 내리는 아침 6시였는데, 한 무리의
사냥꾼들이 고통스러운 모습으로 오리사냥을 위한 매복장소에서 기다리고
있었다. 마침내 한 사냥꾼이-그의 손은(추워서) 시퍼렇고 눈썹에는 얼음이
맺히고 있었는데-모든 사람들이 혼자 생각하고 있는 것을 큰 소리로
얘기해주었다.
"여러분", 그는, 이를 소리가 나게 떨면서, 말했다, "난 이 즐거움을 더
이상 견딜 수 없는 것 같네."

*exasperate 격분시키다 annoy very much:
심한 지체에 나는 몹시 화가 났다.
I was exasperated by/at all the delays.

*distress 고통; 고충 great suffering of the mind or body; pain or great discomfort:
너의 지각없는 행동 때문에 우리 모두가 몹시 괴로웠다.
Your thoughtless behavior caused us all a great deal of distress.

Trying to get my teen-age son to clean his room was a monumental struggle.
Finally I threatened, "If you don't have that room cleaned by Monday,
I'll clean it for you!"
Monday morning came, and it was still a disaster. As he left for school,
I reminded him of my threat. As it happened, I was so busy I never got
to it. When he came home, he walked straight by me without saying a word.
A few moments later he came back into the kitchen, put his arm around
my shoulders and said, "Thanks, Mom, you cleaned my room just the way
I like it."
10대인 아들에게 방 청소를 시키는 것은 굉장히 힘든 일이었다. 결국 나는
다음과 같이 위협했다. "월요일까지 방 청소를 하지 않으면 내가 하겠다."
월요일 아침이 되었는데 여전히 엉망이었다. 그가 학교에 갈 때 나는 내가
한 말을 상기시켰다. 그러나 어쩌다보니 몹시 바쁜 일이 생겨 청소를 하지
못했다. 집에 돌아온 아들은 아무 말도 하지 않고 내 옆을 곧장 지나갔다.
잠시 후 부엌으로 돌아온 그는 내 어깨를 얼싸안으며 말했다. "고마워요,
엄마, 내 맘에 꼭 맞게 방 청소를 해주셨군요."

알고 계시겠지만, 정씨와 저는 영국과 스코틀랜드에 있는 여러 곳을 돌아보느라
몹시 바빴습니다. 물론 가장 인상깊었던 아일랜드 니시타 공장의 건설착공을
기념하는 정초식에도 갔었습니다.
As you can imagine, Mr. Chung and I have been extremely busy
travelling around our various sites in England and Scotland, not to
mention the most impressive cornerstone laying ceremony to commemorate
the start of the NICHITA factory construction in Ireland.
extremely busy ~ing [~로 매우 바쁜]

신한컴퓨터사의 대표들이 5월 중순에 그곳으로 갈 예정인데, 그때 귀사와 상담
할 수 있기를 몹시 바라고 있습니다.
Their representatives will be in your area in mid May and would very
much like to be able to consult with you.
in your area [그쪽 지역에]
mid-May [5월 중순]
would like to be able to~ [~할 수 있기를 바란다] 완곡한 표현.
consult with you [상담하다]

My staff and I have studied your materials very carefully and have
reached the conclusion that, although your program is quite impressive,
it does not meet our present needs or requirements. Consequently, we do
not feel that it would serve any purpose to meet with you during your
stay in Korea.
저를 포함한 직원 모두가 귀사의 자료를 주의깊게 검토한 결과, 프로그램 자체
몹시 인상적이었지만, 현재로서는 당사의 필요나 요구가 부합되지 않는다는
결론을 내렸습니다.
따라서 귀하가 한국에 머무르실 동안 서로 만나야 할 필요가 없을 것 같습니다.
reach the conclusion [결론에 도달하다] decide가 아닌 이 표현을 사용함으로
써, 결정을 내리기까지 심사숙고했음을 나타냄.
quite impressive [매우 인상적인]
not meet our present needs or requirements [현재 당사의 필요나 요구와 맞
지 않다]

아시는 바와 같이, 현재 귀국의 시장상황은 석유 수입원의 급격한 감소로
인해 몹시 저조한 상태입니다.
As you know, your domestic market is now being severely depressed by
sharp recent drops in oil revenues.
따라서 귀시장에 적극적으로 나서는 것을 망설이고 있습니다.
We are, therefore, hesitant about expanding our exposure in your market.

I hope this letter finds you as healthy and as enthusiastic about
your work as ever. My work has certainly been keeping me busy these
days. In fact, I'm writing today to ask you for some help.
여전히 건강하고 일에 정진하고 있기를 바라네. 나 역시 요즘은 몹시 바쁘다네.
사실 오늘 이렇게 펜을 든 것은 자네의 도움을 얻고자 해서네.
I hope this letter finds you~ [~하기를 바란다]
enthusiastic [열심인]
In fact [사실상, 실은]

부인이나 가족들이 몹시 기뻐하시겠군요.
Your wife and family must be the picture of happiness now.

그는 그녀를 몹시 만나고 싶어한다.
He is eager to meet her.

나는 영화보기를 몹시 좋아한다.
I love to see the movies.

가정부는 자질구레한 가사일에 몹시 싫증 나 있었다.
The maid was dead tired of her household chores.

그 고아는 자신의 불행에 몹시 슬퍼하며 눈물을 흘렸다.
The orphan wept with grief over his misfortune.

처음에는 몹시 머리가 아팠읍니다.
At firsti had aterrible headache.

자네 몹시 괴롭지, 안 그런가?
You are in great pain, aren't you?

그는 다른일에 매어 몹시 바쁩니다.
He's tied up.

너의 어머니가 몹시 바쁘신가 본데 가서 좀 도와 드려라.
Your mother must be pretty busy. Why don't you give her a hand?

나는 몹시 당신이 그리웠어요.
I missed you deadly.

이는 나의 사랑하는 아들이요, 나는 그를 몹시 기뻐하노라.
This is my beloved Son, and I am wonderfully pleased with him.

그녀는 몹시 언짢아 보입니다.
She looks annoyed.

그녀는 지금 몹시 질투하고 있어.
She's green with envy.

Mr. Smith was driving his wife to the airport. "I'm terrified we might
not get there in time," she said anxiously. "Suppose the car breaks down
or we skid into a ramp or run over a dog ...?" "For heaven's sake,
stop worrying!" he replied. "We're all right so far, aren't we?"
"Yes, but...." "Then keep quiet and let me get on with the driving."
Mrs. Smith caught the plane.
Smith씨는 자기 아내를 공항으로 차에 태워 데려가고 있었다. "시간 내에
공항에 도착하지 못할까봐 몹시 두렵습니다. " 라고 그녀가 걱정스럽게
말했다. "만약 차가 고장 나거나 경사로에서 미끄러지거나 개를 친다면---? "
"제발 걱정하지마." 라고 남편이 대답했다. "지금까지 무사하지 않소?" "예,
그렇지만...." "그러면 조용히 해요, 운전 좀 하게요." Smith부인은 비행기를
탔다.

When you have to give a speech, you may be terrified. But it doesn't
have to be that bad. First of all, it is important to plan. Find out
everything you can about your audience. Who are they? What do they know
about your subject? Ask yourself the purpose of your speech. Use simple
expressions wherever possible. Let your personality come through so that
you make person-to-person contact with your audience.
연설을 해야 할 때, 몹시 무서워할지도 모른다. 그러나 그것이 그렇게
심각하지 않아도 된다. 가장 먼저 계획을 세우는 것이 중요하다. 청중에 대해
가능한 한 모든 것을 파악하도록 해라. 그들이 누구인가? 그들이 당신의
연설주제에 대해서 무엇을 알고 있는가? 연설의 목적을 자문해봐라. 가능한
한 쉬운 표현을 사용하시오. 당신이 청중과 개인 대 개인으로 접촉하기
위해서 당신의 인격이 전달 되도록 하시오.

。·。·Yesterday - Beatles。·。·
Why she had to go, I don't know
왜 그 여자는 가야만 했는지 나는 알수가 없습니다.
She wouldn't say
그녀는 좀처럼 말하려고 하지 않았습니다.
I said something wrong
나는 뭔가 말을 잘못 했던 거 같습니다.
Now I long for yesterday
나는 지난날이 이렇게 그립습니다.
(** 지금 몹시 과거를 그리워한다는 이야기 입니다.)
Yesterday
지난날
Love was such an easy game to play
사랑은 정말 쉬운 게임이었는데
Now I need a place to hide away
이제 나는 몸을 숨길 곳이 필요하게 되었습니다.
(** 온몸과 마음을 편히 쉴 수 있는 사랑을 하고 싶다는 말입니다.)
Oh, I believe in yesterday
아, 지난 날은 좋았었는데....

finicky 하찮은 일에 몹시 마음을 쓰는

== 영화에 관련된 회화 ==
1. 영화관
우리 오늘밤에 극장에 가요.
Let's go to the cinema tonight.
복합 영화관 매표소 앞에서 만나자.
I'll meet you at the multiplex in front of the box office.
영화관 로비에서 기다릴께.
I'll wait for you in the lobby.
우린 거의 매주 드라브인 극장에 갔었어.
We went to the drive-in almost every weekend.
난 옛날의 대형 스크린이 몹시 그리워요.
I miss the big screen.
지금 어떤 영화가 상영중이야?
What movie is showing now?
신문 영화면 봤어요?
Have you seen the movie section of the newspaper?
다음 상영 시간이 8시에요.
The next show time is 8:00.
주중에 오전에 상영하는 영화가 있는지 알아요?
Do you know if there are any matinees on weekdays?
그 영화는 두 달째 상영되고 있어요.
The movie has been running for two months.
영화 시간표에 보면 상영 시간이 거의 세 시간이야.
According to the schedule, the running time is about 3 hours.
front, OK?
우리 뒤에 앉아도 괜찮겠니?
Do you mind if we sit in back?

== 병원관련 회화 ==
1. 치과에서
이가 몹시 아픕니다.
I have a severe toothache.
이가 약간 아픕니다.
I have a slight toothache.
지금 이가 아파 죽겠어요.
Toothache is killing me now.
치통이 있어서요. 이 어금니가 아파요.
I've got a toothache. This back tooth hurts me.
충치라고 생각합니다.
I think it's a cavity.
존스 선생님을 뵙고 싶은데요?
I'd like to see Dr. Jones, if you don't mind.
의사 선생님을 만나려면 얼마나 기다려야 할까요?
How long do I have to wait here to see the doctor?
지난주부터 아파서 처음엔 진통제를 복용했어요.
Aches started last week, At first I took painpills.
식사 때 이가 아파서 아무 것도 먹을 수 없습니다.
I have toothache when I eat. I can't eat anything.
볼이 부어 밤에 잠도 이루지 못합니다.
My cheek is swollen and I can't sleep at night.
잇몸에서 피가 납니다.
My gums are bleeding.
충치가 있군요. 이빨을 빼셔야 겠습니다.
You have a bad tooth. I think we have to pull it out.
이를 빼기 전에 국부마취를 하겠습니다.
I'll give you a local anesthesia before I begin to pull it out.
빼는 쪽이 낫겠는데요.
It would be good to extract it.
통증을 없애 주세요.
Well, could you take care of the pain?
전 치아 세척을 받고 싶습니다.
I need to get my teeth cleaned.
치아 검진을 받는데 비용이 얼마나 드나요?
How much does she charge for a checkup?
발치하는데 비용이 얼마나 들죠?
How much does he charge for an extraction?
소프트볼을 하다가 치아가 부러졌어.
I broke a tooth playing softball.
지금은 모든 것이 무감각합니다.
Everything is numb now.
충치를 때워야 하거든
I have to get a filling.
정기적으로 치실을 하세요?
Do you floss frgularly?
치은 하방에 플라그가 너무 많이 끼어 있습니다.
You have too much plaque beneath the gum line.
전동치솔을 사용할 것을 권합니다.
I recommend using an electric toothbrush.

== 회화 - 사고 사건 ==
2. 사고 사건
사람이 차에 치었어요.
A man has been run over by a car.
저기 사람이 물에 빠졌어요!
That main is drowning.
누구 좀 와주세요. 저기 사람이 쓰러져 있어요.
Somebody! There's a man down here!
구급차를 불러!
Call the ambulance!
소매치기야!
Thief!
누군가가 우리 집에 침입했어요.
Someone has just broken into my house.
나는 목이 졸렸어요.
I was mugged.
은행에 강도가 들었다고 하던데.
I heard that a bank was robbed.
살인사건에 있었어요.
There was a murder.
너 연속살인범 얘기를 들었니?
Did you hear about the serial killer?
용의자는 검거됐니?
Did they catch the suspect?
경찰에 전화해요!
Call the police!
사고가 있었어요.(전화로)
I want to report an accident.
급한 일이에요.(전화로)
This is an emergency!
이모가 사고를 당한 건 아니겠지?
She wasn't involved, was she?
아뇨, 이모는 사고 난 걸 보기만 했대요.
하지만 그것 때문에 몹시 놀라셨나봐요.
No, she just saw it. But it really upset her.
어젯밤에 40번 고속도로에서 자동차 사고가 있었어.
There was a car accident on Highway 40 last night.
어제 40번 고속도로에서 정면 충돌사고가 있었다고 라디오에서 나왔어.
The radio said there was a head-on collision on Highway 40 yesterday.
난 지난 주에 백화점에서 우연히 그녀와 마주쳤어.
I ran into her by accident at a department store last week.
그 어린애는 권총을 가지고 놀다가 실수로 그걸 벽에다 쏘았대.
The little boy was playing with the gun and fired it into the wall by accident.
그에 부모님들도 총을 애가 손 닿는데다 두다니 정말 답답한 사람들이구나.
His parents are stupid for leaving a gun where he could get it.
난 닭튀김에다 실수로 소금 대신에 설탕을 뿌렸지 뭐야.
I accidentally put sugar on my friend chicken instead of salt.
그녀는 조금 늦을거야. 약간의 사고가 있었거든: 옷에다 커피를 쏟았어.
She'll be late. She had a slight mishap: She spilled coffee on her dress.
제인은 옷을 걸려고 하다가 실수로 전등을 쳤어.
Jane inadvertently knocked over the lamp when she hung up her coat.
그거 깨졌니?
Did it break?
난 택시를 잡으려고 손을 들다가 실수로 어떤 남자의 얼굴을 치고 말았어.
I raised my hand to hail a taxi and unintedtionally hit a man in the face.
잭은 멍청하게 금붕어에게 먹이를 너무 많이 줘서 그걸 죽이고 말았어.
Jack unwittingly killed his goldfish by overfeeding it.
나쁜 소식이야, 집으로 오는 길에 접촉사고를 냈어.
Bad news, I had a fender bender on the way home.

Recently, after eating a little bit of sushi, I woke up in the middle of
the night and told my husband I felt itchy, especially the palms of my
hands and the soles of my feet. My skin was red and blotchy, and my
throat was terribly sore. I'd had mild allergic reactions to seafood
before, so I got up, took an antihistamine and tried to go back to
sleep, even though I was having a hard time swallowing. I never
connected the sore throat to the itching and didn't look in the mirror
until I woke up the next morning. I was shocked to see that my eyes were
puffy and swollen.
최근 생선회를 먹고 한밤중에 잠이 깨어, 남편에게 몸이 가려운데 특히
손바닥과 발바닥이 가렵다고 말했다. 피부가 빨개지고, 반점이 생겼다.
그리고 목구멍이 몹시 아팠다. 전에도 해산물을 먹고 약간 알레르기 반응을
보인 적이 있었다. 그래서, 일어나 항히스타민제를 복용하고, 침을 삼키기도
힘이 들었지만 다시 잠을 청했다. 나는 목구멍이 아픈 것이 가려움증과
관련이 있다는 것을 생각하지 못하고 다음날 아침에 일어날 때까지 거울도
들여다보지 않았다. 나는 두 눈이 퉁퉁 부어오른 것을 보고 깜짝 놀랐다.

I got this notice in the mail this afternoon.
오늘 오후에 우편으로 통지서를 받았어요
Actually, it was yesterday afternoon.
실은 어제 오후였죠
Kimberly was failing algebra.
킴벌리가 수학을 낙제했더군요
It was the second notice. She intercepted the first one and threw it away.
두 번째 통지였어요 첫 번째는 킴이 가로채서 버렸죠
When she got home, I was so mad at her.
애가 집에 왔을 때 난 몹시 화를 냈어요
I guess I accused her, and I... I said things to her I shouldn't have said.
그앨 비난했죠 해선 안 될 말까지 했어요
There isn't a parent in the world who hasn't been there.
그런 경험이 없는 부모는 없을 거예요

Looks like another sizzler today.
(오늘도 푹푹 찌겠군 )
날씨가 몹시 무더운 것을 우리는 가마솥에 넣고 '푹푹 찌는 것'에
비유하는데 영어에서는 불에 태우거나( scorch ), 지글지글 볶는
것에 비유한다. 푹푹 찌는 날 길에서 만난 친구에게
What a scorcher 혹은 What a sizzler! 라고 하면 "푹푹 찌는 군"
이란 말이 된다. 반대로 겨울의 몹시 추운 날씨는 freeze 또는
big chill 이라 한다. 바람 때문에 실제보다 차갑게 느껴지는
"체감온도"는 wind chill factor라 한다.

Your father must have really hit the roof.
(너희 아버지께서 정말 화나셨겠구나.)
hit the roof : 갑자기 몹시 화내다, 가격이 최고에 달하다. 허용한도를 넘다.
= blow up, hit the ceiling

He will lord it over us. 그는 몹시 뽐낼 것이다.(상황)

She felt her heart beating wildly.
그녀는 가슴이 몹시 뛰는 것을 느꼈다.

간절히도 찾고있던 책을 우연히 발견하게 되거나, 즐거움으로
기다리고 있던 신간 서적을 드디어 손에 넣었을 때의 기쁨은
각별하다.
<작문 예>
A. It is a particularly delightful experience to hit upon a
book which you have been looking for so many days or to take
a long-awaited new book in your hand at last.
B. Your joy is all the greater when you have come across a
book after so much effort to find it, or when you can at long
last hold in you hands a long-awaited new book.
중요 어구 정리
(1) 몹시도 고생해서: after so much effort [or trouble]
(2) 우연히 발견하다: find ~ by chance; come acres ~
unexpectedly
(3) 즐거움으로 기다리고 있던 신간 서적: a long awaited new
book
자세한 설명
일반적으로 「각별」「특별」이라고 말하면, 다음과 같은 표현을
흔히 사용한다.
(1) 이번 더위는 특별하다.
This heat is exceptional. =It is awfully [or awful] hot.
(2) 오늘은 특별히 더 바쁘다.
This is an especially busy day.
(3) 특별한 용무는 없습니다.
I have nothing in particular to do.

연명치료를 스스로 선택하고, 종교나 가족을 위해 자신의 마지막을 정리하는 이들의 모습은 병의 심각성에 비해 몹시 강인했다.
Those who choose their own life-sustaining treatment and organize things to prepare for their death regarding their religion or family had very strong mental health compared to the seriousness of the disease.

데이비드의 동생 다니엘 아일랜드는 형인 데이비드에 관해 "그는 이 질병에 맞서 매우 열심히 싸웠고 우리 모두는 그를 몹시 그리워할 것이다"라고 말했다.
David's brother Daniel Ireland said of his older brother David: "He fought very hard against this disease, and we will all miss him very much."

제 목 : [생활영어]"돈이 몹시 궁하다"
날 짜 : 98년 02월 04일
pinch는 '꼬집음','죔'을 뜻하는 말로서 '재정적압박'을 뜻할때도 사용되
는 말이다. 돈이궁하게 되면 처신하는데 제한이 있을 수 있기 때문일 것이다
. 'feel the pinch'는 '재정적 압박을 느끼다','돈이 몹시 궁하다'라는 의
미를 가지는 표현이다.
Mr.Brown:Good moring,whoops,good afternoon,Mr.Smith.
Mr.Smith:We're becoming lazy,right?
Mr.Brown:Yeah,I slept until almost 12:00.
Mr.Smith:Same here. Anyway,how are you doing these days?
Mr.Brown:Ever since I quit,I've been feeling the pinch.
Mr.Smith:Feeling the pinch? Why not. As for me, I've been pinched by
my wife ever since I was fired. I've got bruised everywhere.
브라운씨:좋은 아침,아이쿠,좋은 오후입니다. 스미스씨.
스미스씨:우리가 점차 게을러지고 있죠?
브라운씨:예,저는 거의 12시까지 잤습니다.
스미스씨:저도 그래요. 어쨌든,요즈음 어떻게 지내세요?
브라운씨:직장을 그만둔 뒤로 재정적압박을 받고 있어요.(조임을 받고 있
어요.)
스미스씨:조임을 받고 있다고요? 왜 아니겠어요? 저는요 해고된 이후로 아
내한테 계속 꼬집히고 있답니다. 온몸에 멍투성이예요.
<어구풀이>same here:저도 그렇습니다
quit:그만두다
pinch:압박,꼬집힘
as for me:내 이야기를 한다면
fired:해고당한
bruised:멍든
everywhere:온통

제 목 : [생활영어]"제가 지금 그 말을 하려고 했던 참입니다"
날 짜 : 97년 12월 24일
대화를 하다 보면 공통된 의견이 있게 된다. 자신이 막 하려고 하는 말을
상대방이 먼저 하게 될 경우 「당신이 내 입에서 말을 끄집어 내었습니다」
라는 식의 말이 있는데, You took the words right out of my mouth.이다.
이 표현은 「제가 지금 그 말을 하려고 했던 참입니다」라는 의미를 가진다.
Chairman:This report says our sales are picking up, right?
Board member(1):That's right, sir. Compared to the last guarter, the
sales have increased by 15 percent.
Chairman:That's good news.
Board member(1):I think the ad we placed in the magazine was very
effective.
Chairman:What was the name of the magazine?
Board member(2):The Lunch Time, sir. Whopps, I'm sorry.
The Lounge Time, sir.
Chairman:You must be starving. Let's go grab a bite.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 261 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)