영어학습사전 Home
   

매출

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


intake 〔´int`eik〕 (물, 공기 등을)받아들이는곳, (탄갱등의)통풍구멍, 빨아들이는 양, 섭취량, 수입, 매출액, 채용인원(수), (잘룩하게)좁아진 부분(narrowing), 매립지(늪이나 못의)

noload 〔n´oul´oud〕 (증권)판매 수수료 없이 매출되는 (투자 신탁)

offering 〔´o:f∂riŋ〕 (신에게의)봉납, 헌납, 봉헌물, 제물, (교회에의)헌금, 연보, 선물, 신청, 제의, (팔 물건의)제공, 매출, 제공물, 팔 물건, (특히 예능 등의)제공 작품

revenue 수입, 수익, 매출

turnover 회전, 반전, 전환, 이직, 노동이동, 1기의 총매상고, 판매, 매출

The company set a goal to increase sales by 10%. (그 회사는 매출을 10% 증가시키는 목표를 세웠어요.)

The company expects to see an increase in sales this quarter. (회사는 이번 분기에 매출이 증가할 것으로 기대한다.)

The company reached a new milestone in sales. (그 회사는 매출에서 새로운 기록을 달성했어요.)

Please send us a complete report on the sales and earning to
date.
현재까지의 매출과 수익에 대한 정확한 보고서를 보내주십시요.

It is most essential that the delivery should be punctual, otherwise our summer sale cannot be carried out.
출하일 엄수가 가장 중요한 일이며, 그렇지 않으면 하절기 매출을 수행할 수 없습니다.

We will send you our account sales, with a banker's draft, in a few days.
며칠 안에 은행 환어음과 함께 당사의 매출 계산서를 보내겠습니다.

We enclose our account sales and will be glad if you will draw on us at 2 months for the amount due.
당사의 매출 계산서를 동봉했으며, 만약 귀사가 당사에게 미불 액수만큼 2개월 출급 환어음을 발행해 주신다면 고맙겠습니다.

[比較] price, charge, cost, fee, fare, commission
price는 특히{상품을 구매할 경우 지불해야 되는 돈의 양} 즉 (가격)을 말하며, charge는 배달료(delivery charge)나 호텔료(hotel charge) 및 진찰료(consultation's charge) 등과 같이{서비스에 대해 지불하는 돈},즉 (대금)을 의미한다. 반면 cost는 뭔가 (제조하거나 구입하는데 소요 된 돈), 즉(원가)나(비용)을 말한다. 그밖에 요금을 말하는 단어로 rate는 "백분율로 산정된 비율이나 요금"을 fee는(변호사비 "contingency fee"나 (등록비 registration fee") 등 (법적이거나 공식적인 절차에 따르는 서비스에 대한 요금)을 말한다. 또한 fare는 (운송수단 요금)을, commission은 매출액에 대한 퍼센트(%)로 중개상(agent or middleman)에 나가는 돈을 의미한다.
[比較] price, charge, cost, expense
price는 팔려고 내놓은 구체적인 물건에 주로 쓰인다. 파는 사람이 요구하는 금액을 말한다.
The price of meat is high now.
charge는 노력·봉사에 대해서 요구하는 금액을 말한다.
There is no charge for delivery./ There is a small charge for mailing package.
cost는 물건·봉사 또는 무엇이거나 획득하기 위해 소비한 것을 말하는데 이를테면, 노력 따위에 지불된 금액을 말한다. 어느 물건에 대해서 사는 이가 지불한 price는 그에게는 그 물건의 cost이다. 일상용법에서 cost가 price의 대신으로 쓰이는 수가 있다.
They found the cost of the piano made too severe drain on their resources.
엄밀한 용법에서는 생산·제조·건축 따위에서 실제로 지출된 것, 「원가」를 말한다.
The price of this article is below the cost of its manufacture.
expense는 「cost+잡비(incidental expenditure)」를 말한다. 무엇에 대한 지출의 총액을 말한다.
The expense of a journey was more than the contemplated cost.
charge를 제외한 이상의 말들은 다 비유적으로 쓰여, 정신력의 소모, 근심·고통 따위에 사람이 「지불하는 것」을 가리키는 수도 있다.
We gained the victory, but at a heavy price./ Victory will be won only at a great cost of life./ He became a brilliant scholar, but only at the expense of his health.

[부기 및 회계용어]
일반적으로 인정된 회계 원칙 Generally Accepted Accounting Principles(GAAP라고 생략한다)
세법 tax code
상법 commercial code
유가 자산[부채] current assets
외상 매출금 accounts receivable
수취(受取) 어음 notes receivable
유가증권 marketable securities
유가 자산[부채] current liabilities
외상 매입금 accounts payable
지불 어음 notes payable
장기 자산 long-term assets
투자 investment
장기 부채 long-term liabilities
불입 자본금 paid-in capital

Last year worldwide sales were estimated at $3 billion.
작년 한 해에만 전 세계적으로 약 30억 달러의 매출을 올린 것으로 추산됩니다.

A senior Microsoft executive says the video game will reach $100 million in sales for the first day alone.
마이크로소프트 사의 한 고위 간부는, 이 비디오 게임의 발매 첫날 매출만 1억 달러에 이를 것이라고 말합니다.

Opening day sales were expected to top $75 million.
발매 첫날 매출만 해도 7천 500만 달러를 웃돌 것으로 예측되었습니다.

Some fans say its sales may even rival some of the top-grossing motion pictures ever.
심지어 이 게임의 매출이 지금까지의 일부 최고 흥행 대작들이 올린 수익에 못지 않을 거라고 말하는 팬들도 있습니다.

Gamers like Lundberg will help push video game sales above $11 billion in North America this year.
런버그 씨와 같은 게이머들 덕에 올해 북아메리카의 비디오 게임 매출은 110억 달러를 넘어섰습니다.

Apple executives may well be succumbing to vertigo.
요즘 애플 사의 임원들은 현기증으로 쓰러질 지경입니다.
After years of lagging sales, the company has rocketed back to the top of the tech world.
지난 수년간 계속된 매출 부진 끝에 애플 사는 이제 첨단기술 산업의 최정상에 복귀했습니다.
* succumb to vertigo 현기증으로 쓰러지다: 기사 배경 음악으로 나오는 록그룹 U2의 최신 싱글 "Vertigo"에 맞춰 쓰인 표현이다. cf. (1) succumb to (병 따위로) 쓰러지다 (2) vertigo 현기증
* lagging sales 매출 부진 cf. lagging 처지는, 뒤떨어지는

But much of the rest of the industry invests millions of dollars each year
그러나 이 외의 상당수 업체들은 매출 신장을 위해 매년 수백만 달러를 투자해
convincing kids to consume their products
어린이들이 자사 제품을 소비하게끔 하고 있습니다.
using gimmicks like take-away toys to increase sales.
장난감 선물 공세와 같은 방법으로 말입니다.
* convince A to A를 ...하도록 설득하다
* take-away toy 공짜로 끼워주는 장난감: 맥도날드의 해피밀(happy-meal) 세트처럼 마케팅 차원에서 판매 음식에 공짜로 끼워 제공하는 장난감

On the other hand, I am not a shopper.
한편, 나는 상품을 잘 사는 사람이 못된다.
I regard shopping as boring and unpleasant.
나는 쇼핑을 따분하고 즐겁지 못한 일이라 여긴다.
If I like something and I can afford it, I buy it instantly.
어떤 물건이 마음에 들고 살 여유가 있다면 나는 그것을 즉각 사버린다.
I never look around for a good sale or a better deal.
나는 염가 매출이라든가 보다 나은 거래를 위해 결코 둘러보지 않는 다.
Bargains don't interest me.
염가 판매가 내게는 흥미를 주지 못한다.
Needless to say, my husband and I never go shopping together.
말할 필요도 없이, 남편과 나는 결코 함께는 쇼핑하러 가지 않는다.
The experience would be too painful for both of us.
그 경험은 우리 둘에게 너무나 괴로운 것이었다.
When it comes to shopping, we go our separate ways.
쇼핑에 관하여 말하자면 우리는 서로 다른 길을 간다.

At age 46, Jim Roswell is a self-made man.
46살에 Jim Roswell은 자수성가한 사람이다.
Although he never graduated from college, Jim was recently promoted to vice president of operations of a manufacturing firm with annual sales of $80 million.
결코 대학을 나오지 않았지만 Jim은 최근에 년 매출 8,000만 달러가 되는 어느 제조업체의 경영부사장으로 승진을 했다.
He is known around the firm as a take-charge, no-nonsense man who likes both adults and children.
회사주변에서 그는 아이와 어른 모두를 좋아하는 책임감이 강하고 센스 있는 사람으로 알려져 있다.
Jim worked his way up through the ranks.
Jim은 밑바닥에서 노력하여 출세한 사람이다.
He started with the company 23 years ago as an assembler.
그는 23년 전에 조립공으로 회사생활을 시작했다.
Through hard work, his ability to work with people, and his thorough way of doing things, he received one promotion after another.
근면한 노력과 팀웍, 그리고 철저한 일 처리를 통해서 승진에 승진을 거듭했다.

Most newspapers contain a business section, a sports section, and a section for classified advertisements.
Some newspapers have a features section, which is devoted to special articles about interesting events and ideas.
대부분의 신문은 경제, 스포츠, 광고란을 포함하고 있으며 어떤 신문은 흥미 있는 사건이나 생각에 대한 특별기사를 게재하는 특집란이 있다.
Sometimes newspapers publish additional sections, or supplements, such as advertising supplements describing goods for sale at local stores.
가끔씩 신문은 추가란 즉 그 고장의 가게에서 염가 매출하는 상품을 설명하는 광고 같은 부록을 발행하기도 한다.

U.S. firms stand to lose millions of dollars in new business, and diminished U.S. sales not only harm individual firms but also adversely affect the entire U.S. economy.
미국 회사들은 개척 사업[시장]에서 수백만 달러를 놓칠 처지고 줄어든 미국의 매출은 개별 기업에 큰 손해를 끼칠 뿐만 아니라 또한 미국 경제 전반에 역효과를 미친다.

작년의 총 매출고가 어빙사를 앞지른 것에 대해 특별히 축하해 주셔서 감사합니다.
Thank you very much for taking the time to congratulate us on our
overtaking IRVING in total sales last year.
Thank you very much for 감사를 나타낼 때 사용하는 문구. 극히 일반적인 문구.
take the time to~ [시간을 내서 ~하다. 일부러 ~하다]
congratulate A on B [A에게 B에 대해 축하하다]
overtake ~in total sales [총 매출고에서 ~을 앞지르다] 판매 경쟁에서 이겼다는 뜻.

자본, 매출, 주요 거래은행, 종업원 수 등 회사에 관한 배경설명.
Background information on your company including capitalization, sales
volume, main bank and number of employees.

Please understand that the increase at this time can not help but
depress sales considerably. It will also hurt our image with our
customers, who may just choose to switch suppliers.
이 시기의 가격인상은 매출고에 상당한 악영향을 미친다는 것을 이해해 주시
기 바랍니다. 뿐만 아니라, 당사의 이미지가 손상되어 고객들이 공급처를 바
꾸어 버릴지도 모릅니다.
Please understand that 양해를 구하는 표현.
depress sales [매출에 악영향을 주다]
considerably [상당히]=substantially
hurt our image with~ [~에 대해 이미지를 손상시키다]
may just choose to switch suppliers [거래처를 바꿀지도 모른다]

You are no doubt aware of the recent sharp declines in sales in our
market due to the recession here. This decline has left us with huge
inventories, the carrying cost of which is now putting an extremely
heavy burden on our finances.
최근 이곳의 경기침체로 인해 당 시장의 매출이 급격이 저하되고 있다는 것은
귀사에서도 알고 계시리라 믿습니다. 이 매출저하로 인해 재고가 많아졌으며,
그 운송비는 폐사의 재정에 막대한 부담을 주고 있습니다.
You are no doubt aware of [잘 알고 있으리라 믿는다]
have left us with~ [~이 남았다]
put an extremely heavy burden on~ [~에 막대한 부담을 주다] 금리부담을 의미.

We are writing today to ask for your cooperation in dealing with this problem.
Specifically, we request that you grant us an additional 60
days usance on all payments until inventories can be adjusted to
normal levels. This will probably require another four to five months,
depending on sales in the interim.
이렇게 서신을 띄우는 것도 이 문제에 관한 귀사의 협력을 요청하기 위해서입니다.
구체적으로 말씀드리면, 재고를 조정하여 평상수준으로 회복될 때까지 모든
지불의 어음기간을 60일 더 연장해 주실 것을 부탁드립니다. 재고조정에는 그
동안의 매출에 따라 4개월 내지 5개월 정도가 소요되리라고 봅니다.
ask for your cooperation [협조를 요청하다]
deal with this problem [이 문제에 대처하다]
Specifically [구체적으로 말하면]
we request that~ [~을 원한다]
grant us an additional~ days usance [특별히 ~일의 어음을 승인하다] until
기일을 명시하면 상대방이 안심한다.
be adjusted to normal levels [(재고)조정을 해서 통상을 수준으로 회복하다]
probably require (기간)
depending on~ [~에 따라 대개 (기간)이 소요된다]

Your contract calls for an accounting twice a year. Please send us a
complete report on the sales and earnings to date. Kindly include a
check for the royalties due.
계약에 의하면, 연2회 회계보고를 해야 하는 것으로 되어 있습니다. 현재까지
매출과 수익에 대한 정확한 보고서를 보내주십시오. 인세에 대해서는 수표
를 동봉해 주시기 바랍니다.
Your contract calls for~ [~계약에서는 ~이 의무로 규정되어 있다]
an accounting [회계보고]
twice a year [연 2회]
twice in~ years[~년에 2회]
complete report on~ [~에 대한 상세한 보고]
to date [현재까지] 상업서신에서 자주 사용되는 표현.
to the present day는 다소 문학적인 표현.
kindly [부디 ~해 주십시오] please의 반복을 피하기 위해 사용되었다.
the royalties due [지불한 인세] due는 [당연히]라는 의미.

[위키] 영화 매출 순위 목록 List of highest-grossing films

[회계 용어 3]
손익계산서 용어 정리
-
sales 매출
cost of sales 매출원가
beginning inventory of merchandise 기초상품재고액
purchases during the year 당기매입액
ending inventory of merchandise 기말상품재고액
gross profit(gross loss) 매출총이익(매출총손실)
selling and administrative expreses 판매비와 일반관리비
salaries 급여
retirement allowance 퇴직급여
other employee benefits 복리후생비
rent 임차료
entertainment 접대비
depreciation 감가상각비
taxes and dues 세금과 공과
advertising 광고선전비
ordinary research and development expenses 경상연구개발비
bad debt expense 대손상각비
operating income 영업이익
non-operating income 영업외수익
interest income 이자수익
devidend income 배당금수익
reatal income 임대료
gain on disposition of marketable securities 유가증권평가이익
purchase discounts 매입할인
gain on foreign currency transactions 외환차익
gain on foreign currency transl이익
gain on redemption of debentures 사채상환이익
non-operating expense 영업외비용
interest expense 이자비용
amortization of deferred charges 이연자산상각비
loss on disposition of marketable securities 유가증권처분손실
loss on valuation of inventories 재고자산평가손실
sales discounts 매출할인
loss on foreign currency transactions 외환차손
loss on foreign currency translation 외화환산손실
donations 기부금
loss on disposition of investments 투자자산처분손실
loss on disposition of tangible assets 유형자산처분손실
loss on redemption of debentures 사채상환손실
ordinary income 경상이익
extraordinary gain 특별이익
gain from assets contributed 자산수증이익
gain on exemption of debts 채무면제이익
gain on insurance settlement 보험차익
gain on perior period error correction 전기오류슈정이익
extraordinary losses 특별손실
casualty losses 재해손실
loss on prior period error corrections 전기오류수정손실
income before income taxes 법인세비용 차감전순이익
income tax expense 법인세비용
net income 당기순이익

[회계 용어 3]
감가상각 : depreciation
감사보고서 : audited statement
가속상각 : accelerated depreciation
간접비: overhead
간접세 : indirect tax
감자: reduction of capital
결손금: deficit
계정 : account
고정비: fixed cost
고정자산: fixed asset
기말재고: ending inventory
기업공개 : going public
기업어음 : commercial paper
납입자본금 : paid-in capital
내부수익율 : internal rate of return : IRR
내부자거래 : insider trading
당좌대월: overdraft
당좌자산 : quick asset
대변 : credit
대차대조표 : balance sheet
전신환매입율 : telegraphic transfer bid rate
전신환매도율 : telegraphic transfer offer rate
매출원가 : cost of goods sold
매출이익 : profit margin
매출총이익 : gross profit
미지급이자: accrued interest
미지급비용 : accrued expense
미처분 이익잉여금 : undivided profit
받을어음 : note receivable
법정자본금 : legal capital, stated capital
변동환율 : floating exchange rate
부채 : debt
사후정산 : ex-post settling up
상각 : amortization
세전이익 : pretax income
소득 : income
소득세 : income tax
손익계산서 : income statement
손익 : profit and loss
손익분기 : breakeven
손익분기점 : break-even point
수권자본 : authorized share capital
순이익 : net profit
연결대차대조표 : consolidated balance sheet
연결손익계산서 : consolidated income statement
영업수익 : operating revenue
영업비 : operating expenses
외상매출금 : accounts receivable
우발채무 : contingent liability
원가 : cost
운전자본 : working capital
유가증권 : security
유동부채 : current liability
유동성 : liquidity
유동자산 : current asset
이연부채 : deferred liability
이월 : carry over
이자 : interest
자기자본 : equity
자기자본비용 : cost of equity capital
자기자본수익율 : return on common equity : ROE
자본 : capital
자산 : asset
자산매각 : divestiture
자산수익율 : return on assets : ROA
재고 자산 : inventory
재무제표 : financial statements
재투자 : plow back
적자 : deficit
정기예금 : time deposits
증자 : increase in capital
지급불능 : insolvency
지급어음 : note payable
차변 : debit
청산 : liquidation
투자수익율 : return on investment : ROI
특별매출 : special offering
특별이익 : extraordinary income
특별손실 : extraordinary loss
파산 : bankruptcy
평가절하 : devaluation

Deal a blow to ~는 '~에게 타격을 입히다'입니다.
The company's bankruptcy dealt a serious blow to the local economy.
그 회사의 부도는 지역 경제에 엄청난 타격을 입혔다.
뒤이어 나오는 churn out은 공장 등에서 대량 생산(mass
production)하는 양상을 묘사해 주는 표현으로서 제조, 생산과
관련된 기사에서 흔히 접할 수 있는 표현입니다. 즉, 많은 양의
제품을 기계적(mechanically)으로 계속 만들어 내는 것을 나타낼
때에 많이 사용됩니다.
Industry's decision this time is expected to boost
consumption as it targets at producing car models tailored to
the decreased purchasing power. This came out as a way out
for the manufacturers who have been considering production of
coordinated models in limited amounts to overcome slowdown in sales.
업계의 이번 결정은 위축된 구매력에 맞춘 자동차 모델을
생산하는데 있는 만큼 소비를 진작시킬 수 있을 것으로 기대된다.
이는 제조업체들이 매출 부진을 극복하기 위해 한정된 금액에
맞는 여러 모델의 생산도 고려하고 있는 가운데 나온 방안이다.
여기서 소비 진작, 매출 부진과 같은 표현의 영문 대응 표현이
각각 boost consumption과 slowdown in sales와 같이 사용되고
있는 것에도 관심을 갖고 보아 주시기 바랍니다.

IB업계 한 관계자는 "우한 폐렴 사태가 지속되면 중국 수출이나 중국 매출 비중이 높은 기업들은 IPO 시기를 연기할 가능성이 크다"고 말했다.
An official from the IB industry said, "If the Wuhan Pneumonia continues, companies with a high proportion of exports to China or sales in China are likely to delay their timing for an IPO."

임대료가 감당하기 힘들 정도로 오른 데다 계속되는 불경기에 손님이 뚝 끊기며 매출이 반토막 났기 때문이다.
This is because rents have risen beyond control and sales have been cut in half since they lost customers due to the continued recession.

매년 적립금 규모가 자연증가하는 퇴직연금을 제외하면 보장성보험·개인연금 등 대부분의 상품 매출은 정체되거나 감소 추세로 전환한 지 오래다.
Except for retirement pensions, which naturally increase the amount of reserves every year, it's been a long time that most product sales, such as guaranteed insurance and personal pensions, etc. have been stagnant or have turned to a decline.

핀테크·블록체인 등 금융환경이 빠르게 바뀌고 있지만 장기적인 로드맵을 세우기보다 임기 내 매출 확대 등 단기 성과에 치우칠 수밖에 없는 구조적 원인을 따져봐야 한다는 문제 제기도 이어지고 있다.
Although the financial environment such as the fintech and blockchain is changing rapidly, there are also problems that the government should consider the structural causes that are biased toward the short-term performance, such as expanding sales within its term, rather than setting up a long-term road map.

다만 해외명품과 집콕 생활로 수요가 늘어난 리빙 장르는 매출이 증가했다.
However, sales of living genres, which have increased demand due to the increase in luxury goods overseas and quarantined life.

매출액은 10명 중 6명이 1000만원에서 2000만원대였고 3000만원 이상은 10명 중 3명도 안됐다.
6 out of 10 had monthly sales between 10 million won and 20 million won, and less than three were over 30 million won.

결손금의 소급공제 및 이월공제는 코로나19와 같은 감염병으로 매출이 급감한 경우의 사업자 및 기업에 대한 효과적인 구제 수단이 될 수 있다.
Retroactive deduction and carryover of deficits may be an effective remedy for business operators and enterprises whose sales have been plummeted due to infectious diseases such as the COVID-19.

부산·울산·경남 등 동남권 지역 강소기업이 최근 수년간 매출액은 늘었지만 영업이익률이 하락하는 등 수익성은 둔화된 것으로 나타났다.
Hidden champions in southeastern regions such as Busan, Ulsan, and South Gyeongsang Province have seen their sales increase in recent years, but their profitability has slowed down, with their operating profit ratio falling.

예를 들어 다음 연도 매출 목표치를 구체적인 수치로 제공할 경우 해당 자료가 차후에 자신의 경영 성과 평가 과정에서 커다란 무게감으로 고스란히 전달될 것이다.
For example, if they provide a specific sales target for the next year, the data will be delivered all later in the process of their management performance evaluation with a great sense of weight.

다만 구주 매출 중심으로 공모구조가 짜인 점은 한계로 지적된다.
However, it is pointed out that the public offering structure centered on the sales of the old shareholders is the limitation.

P2P금융 시장에 연 매출 규모가 조 단위에 달하는 대형 금융사가 진입한 것은 이번이 처음이다.
This is the first time that a large financial company with annual sales of trillion won has entered the P2P financial market.

애플이 지난해 앱스토어에서만 500억달러의 매출을 올린 것으로 알려졌다.
Apple reportedly made $50 billion in sales on the App Store alone last year.

이에 따라 하루 평균 매출 손실이 1억달러에 이를 것으로 추산된다.
As a result, the average daily sales loss is estimated to reach $100 million.

광주시가 최근 소상인들을 대상으로 상생카드 사용현황에 대한 현장 모니터링을 실시한 결과 신용카드 전체 매출액의 40%를 차지할 만큼 상생카드가 매출증대에 기여하는 것으로 파악됐다.
According to the Gwangju Metropolitan Government's recent on-site monitoring of the use of Win-win cards for small business owners, Win-win cards are found to contribute to the increase in sales, accounting for 40 percent of the total sales of credit cards.

다만 이번에도 중국 온라인 몰들의 가격 인하 조치가 애플의 매출에 플러스 효과로 작용할 지는 미지수다.
However, it remains to be seen whether the price cut measures by Chinese online malls will have a positive effect on Apple's sales again this time.

특정일에 급여가 들어와야 혜택을 주는 기존 급여통장과 달리 용돈이나 생활비, 아르바이트 급여, 카드 매출, 연금을 받는 고객도 혜택을 받을 수 있다.
Unlike existing pay accounts, which provide benefits only when salaries are paid on certain days, customers who receive allowances, living expenses, part-time pay, card sales and pensions can also benefit.

지난해 매출 2조1,730억원에 중국과 인도네시아, 필리핀, 베트남, 캄보디아, 미얀마 등 향후 사료 사업의 성장 가능성이 큰 시장의 생산설비 등을 함께 매각하는 만큼 적정한 가격이란 입장이었다.
The price was reasonable as it sold production facilities in markets with high potential for future growth in feed businesses such as China, Indonesia, the Philippines, Vietnam, Cambodia, and Myanmar for KRW 2.173 trillion in sales last year.

쉽게 말해 매출이 크게 줄었더라도 10월까지는 이미 산정된 건보료를 내야한다는 말이다.
In other words, even if sales have decreased significantly, you have to pay the health insurance fee already calculated by October.

작년 한 해 동안 10억원에 불과했던 손 세정제 매출이 지난 1분기에만 150억원어치 팔렸다.
Hand sanitizer sales, which were only 1 billion won last year, sold 15 billion won in the first quarter alone.

네이버 매출의 36%를 차지하는 라인 및 기타 플랫폼 부문의 영업비용이 7,859억원으로 전분기 대비 17.7% 증가하면서 1,941억원의 영업 손실을 기록했다.
Operating costs in Line and other platform sectors, which account for 36 percent of Naver's sales, rose 17.7% quarter-on-quarter to ₩785.9 billion, marking an operating loss of ₩194.1 billion.

배당수익률이 높은 대형주의 주가가 연일 신저가를 경신하면서 내년 매출성장률에 대한 관심이 높아지는 모습이다.
As the stock prices of the large-cap stocks with high dividend yields hit new lows every day, the interest in next year's sales growth rate appears to be rising.

이동근 중기중앙회 기업투자부장은 "선정된 VC 펀드를 통해 성장잠재력이 높은 중소벤처기업에 투자가 돼 기업의 매출성장 견인, 건전한 고용창출, 해외진출 지원 등 중소벤처기업들의 경쟁력을 확보하고 건전한 생태계 조성에 기여하게 될 것"이라고 말했다.
Lee Dong-geun, head of corporate investment at the Korea Federation of SMEs, said, "The selected VC fund will invest in small and medium-sized venture companies with high growth potential to secure the competitiveness of small and medium-sized venture companies, such as driving sales growth, creating sound jobs and supporting overseas expansion, and contribute to the creation of a sound ecosystem."

이 기간동안 연간 매출액이 일정금액 미만인 소규모 자영업자는 세무조사 착수가 유예된다.
During this period, small business owners with annual sales of less than a certain amount will be suspended from launching tax audits.

대전 은행동에서 베이커리를 운영하고 있는 한 점주는 "코로나19 이후 매출이 70∼80% 떨어졌는데 카드처럼 사용할 수 있고 15% 캐시백도 된다고 하니 젊은 층도 관심이 많은 것 같다"며 기대감을 드러냈다.
A store owner who runs a bakery in Eunhaeng-dong, Daejeon, said, "Since Covid-19, sales have dropped by 70-80%, but as it can be used like a card and it is 15% cashback, young people seem to be interested in it."

실사를 해야 할 회사 수만 15곳에 달하는 데다 연결회계기준으로 매출 규모가 7조원에 달하는 등 덩치가 크기 때문이다.
This is because 15 companies need to be inspected and their sales amount to 7 trillion won on a consolidated accounting basis.

김혜원 한국기업평가 선임연구원은 "조달청과 학교 관련 매출채권이라 대손발생 가능성이 낮지만 형지엘리트의 차입금 증가와 전반적인 재무안정성 저하는 불가피하다"고 말했습니다.
Kim Hye-won, a senior researcher at Korea Corporate Assessment, said, "Although it is unlikely to cause bad debts due to sales bonds related to the Public Procurement Service and schools, it is inevitable that Hyungji Elite will increase borrowing and overall financial stability will decline."

카카오 광고 커머스가 포함된 톡비즈 매출은 4분기 73.3% 성장하며 전체 매출과 이익 개선을 견인했다.
Tokbiz sales, which include Kakao ad commerce, grew by 73.3% in the fourth quarter, driving overall sales and profit improvement.

먼저 일본 수출규제 품목을 수입하거나 구매한 실적이 있는 피해 기업에 대해서는 보증요율을 0.5%로 낮추고, 7년 이내에서 신용등급 또는 매출액 규모에 따라 업체당 최대 2억원까지 신용보증을 지원할 예정이다.
First of all, the guaranteed rate will be lowered to 0.5 percent for affected companies that have imported or purchased Japan's export-regulated items, and credit guarantees of up to 200 million won per company will be provided within seven years depending on their credit rating or sales volume.

엔에프씨가 주력하고 있는 소재 사업은 국내 시장을 중심으로 형성돼 있고, ODM·OEM 사업도 북미 지역에서 60% 정도 매출이 발생할 정도로 중국 비중이 작기 때문이다.
This is because the material business that NFC is focusing on is centered on the domestic market, and the ODM and OEM businesses are also small in China, with sales of about 60% in North America.

이동걸 산업은행 회장이 '우리들병원 특혜 대출' 의혹에 대해 "부동산과 매출채권을 담보로 한 정상적인 대출"이라며 "의혹이 있어 보인다면 강만수 당시 산은 회장에게 여쭤보라"며 강하게 부인했다.
Lee Dong-gul, chairman of the Korea Development Bank, strongly denied the allegations of "preferential loans to Woorideul Hospital," saying, "It is a normal loan backed by real estate and accounts receivables," adding, "If there seems to be any suspicion, ask the then KDB Chairman Kang Man-soo."

명품 온라인 커머스 머스트잇이 올해 1분기 및 3월 매출액 최고치 경신을 기념해 17일까지 10만명에게 3억5000만원 상당의 할인 혜택을 제공하는 '봄맞이 스페셜 쿠폰 위크' 이벤트를 진행한다.
Luxury online commerce Mustit will hold a "Spring Special Coupon Week" event that will offer discounts worth ₩350,000,000 to 100,000 people until the 17th, to mark the highest sales in the first quarter of this year and March.

그러다 2016년 매출이 회복세를 보이자 대리점과의 충분한 협의 없이 수수료를 다시 내린 것이죠.
As sales recovered in 2016, the commission was lowered again without sufficient consultation with the agency.

실제로 이마트24가 3월 생수 2L, 묶음봉지면, 휴지 등 대용량 상품의 매출을 분석한 결과, 전월 대비 20% 증가한 것으로 나타났다.
In fact, E-Mart 24 analyzed the sales of large-capacity products such as 2L of bottled water, bundle bags, and tissues in March, and found that they increased by 20% compared to the previous month.

시가총액 1위인 삼성전자도 2013년 갤럭시 매출 확대 이후 6년간 매출이 정체돼있다.
Samsung Electronics, the No. 1 market capitalization, has also been stagnant for 6 years since the expansion of Galaxy sales in 2013.

위메프오 관계자는 "소셜커머스 초기부터 쌓아온 지역 딜 서비스 역량을 바탕으로 위메프오 앱 내에서 할인티켓서비스를 운영 중"이라며 "중개수수료 0% 혜택과 소비자적립 혜택 제공이 업주의 매출 활성화로 이어질 것으로 기대한다"고 말했다.
An official from Wemakeprice said, "We are operating a discount ticket service within the Wemakeprice app based on the local deal service capabilities that have been accumulated since the beginning of social commerce," and added, "We expect that the 0% brokerage fee benefits and the provision of consumer saving benefits will lead to the revitalization of the owner's sales."

자연보호를 실천하는 등반가들이 해당 제품의 사용을 선호했고 이는 매출 급증으로 이어졌다.
Mountaineers who practice nature protection preferred the use of the product, which led to a surge in sales.

그런데 코로나19 이후 이탈리아 지방정부가 재정난을 겪으면서 매출채권 회수 가능성이 희박하고, 투자금 회수도 만기보다 늦춰질 것으로 예측됐다.
However, since the Corona 19, it is unlikely that Italian local governments will retrieve their sales bonds due to financial difficulties, and the recovery of investment is expected to be later than the expiration.

정부가 내일부터 학원에 한해 소상공인 경영안전자금 신청 시 매출 10% 감소 증빙을 면제해준다.
Starting tomorrow, the government will exempt private institutes from the evidence of a 10% drop in sales when applying for management safety funds for small business owners.

다만 신청자가 지원 규모를 초과할 경우에는 고용보험 가입 기간이 오래된 근로자나 사업장 매출액 기준으로 영세한 사업장을 우선 선정한다.
However, if the applicants exceed the size of the support, a small business will be selected first based on the sales of the workplace or workers with a long employment insurance subscription period.

이번 매각 대상은 유암코가 보유한 세아지분 71.6%와 503억원 매출 채권 등이다.
Subject to the sale is 71.6% of shares of Seha held by UAMCO and 50.3 billion won in sales bonds.

코로나19 사태로 매출이 거의 끊겼지만 상가 임차료, 인건비, 재료비 등 매달 나가는 고정비용은 코로나 이전이나 다름없었기 때문이다.
Although sales were almost cut off due to the outbreak of COVID-19, monthly fixed costs such as store rent, labor, and material costs were the same as before.

코로나19 확산세가 이어진 2∼3월 중 도내 자영업 매출은 대다수 점포에서 감소한 것으로 나타났다.
Sales of self-employed businesses in the province fell in most stores between February and March, following the spread of COVID-19.

WFM의 경우에도 2차 전지 음극재 사업 진출을 선언한 지 2년이 가까워오지만 올 상반기 기준으로 매출액이 전혀 없는 상황이다.
In the case of WFM, it has been nearly two years since it announced its entry into the secondary battery cathode material business, but there are no sales as of the first half of this year at all.

게임빌이 순수지주사 전환 계획을 부인했기 때문에 올해 영업이익을 낼 수 있는 방법은 신작 발표 등을 통한 매출성장과 비용 절감 등이 유일하다.
Since Gamevil has denied its plan switching to a pure holding company, the only way to make an operating profit this year is to grow sales and reduce costs through the announcement of new products.

한국전력이 비록 매출액은 감소했으나 감소비율이 –2.22%로 전체 감소율보다 낮고, 매출액 비중이 큰 금호산업과 금호타이어의 매출이 개선됐다.
Although KEPCO's sales declined, the rate of decline was -2.22%, lower than the overall decline rate, and sales in Kumho Engineering and Construction and Kumho Tire, which account for a large portion of sales, improved.

중소기업이 보유한 매출채권 등의 자산을 유동화해 일반 투자자로부터 자금을 모으고 대출을 실행하는 방식이다.
It is a way to liquidate assets such as sales bonds held by small and medium-sized companies to raise funds from ordinary investors and implement loans.

웅진코웨이의 지속성장은 웅진그룹이 한때 32개 계열사를 두고 연 매출 6조원의 국내 30위권 대기업으로 도약했던 역사에 큰 역할을 했다.
Woongjin Coway's continued growth played a major role in Woongjin Group's history as the nation's top 30 conglomerates with annual sales of 6 trillion won with 32 affiliates.

별도 가맹점 모집 없이 기존 IC카드 단말기가 구비돼 있는 매출 10억원 이하의 소상공인 업소에서 쉽게 사용할 수 있다.
It can be easily used at small business establishments with less than ₩1 billion in sales equipped with existing IC card terminals without recruiting additional affiliate stores.

미국 경제매체 CNBC는 8일 애플이 지난 회계연도에 앱스토어에서 최대 500억달러 매출을 올린 것으로 추정된다고 보도했다.
The U.S. economic media CNBC reported on the 8th that Apple is estimated to have generated up to $50 billion in sales from the App Store in the last fiscal year.

지난해 말 금융위원회가 발표한 가맹점수수료 개편안에 따르면 신용카드 우대수수료율 적용구간이 연 매출액 5억원 이하 가맹점에서 30억원까지 확대됐다.
According to the franchise commission reform plan announced by the Financial Services Commission late last year, the application section of the credit card preferential commission rate has expanded from merchants with annual sales of less than 500 million won to 3 billion won.

적금 신규시 고객이 매출액 입금액 중 적립할 비율을 정할 수 있다.
For a new installment savings account, the customer can decide the accumulation ratio from the sales and deposit.

먼저 상시고용인 10인 미만, 매출액 120억 이하 제조업과 방역대책에 따라 피해를 입은 상시고용인 5인 미만, 매출액 10억 이하의 소상공인이 신청 대상에 해당된다.
First of all, manufacturers with less than 10 full-time employees and less than 12 billion won in sales, as well as small business owners, who suffered losses from quarantine measures, with less than five full-time employees and less than 1 billion won in sales, are eligible for the application.

올해 카카오뱅크 또는 토스 등 핀테크 업체와의 제휴를 통해 얻은 카드사 매출 성과를 계기로, 내년에도 카드사 간 PLCC시장 경쟁이 한층 치열해질 전망이다.
Competition in the PLCC market between credit card companies is expected to intensify next year as credit card companies' sales have been achieved through partnerships with fintech companies such as Kakao Bank or Toss this year.

자료상은 매출이 실제보다 많아져 세금이 많이 나오게 되지만 세금을 내지 않고 버티다 폐업하면서 납세 의무를 피한다.
Data sellers are taxed more since their sales are higher than the actual sales; however, they avoid tax obligations as they close their businesses after holding out without paying taxes.

올해 삼성전자의 연매출 전망이 232조원인 것으로 추정컨대 매출목표 달성은 어려울 것으로 보인다.
Samsung Electronics' annual sales forecast is estimated at 232 trillion won this year, but it is unlikely to achieve its sales target.

세부적인 내용은 업종별로 제조업은 중국과 교역을 하고 매출액이 10% 이상 감소한 피해 유형을 유지하되, 중국과의 교역이 없지만 코로나19 확산에 따른 매출액이 20% 이상 감소한 피해 유형을 신설하여 긴급자금을 지원한다.
In detail, the manufacturing sector trades with China and maintains the type of damage that has lost more than 10% in sales, but provides emergency funds by creating a new type of damage that has lost more than 20% in sales due to the spread of Covid-19, although there is no trade with China.

부산시는 '동백전'의 이용 활성화와 최근 신종 코로나 바이러스 확산으로 침체 우려가 있는 지역소상공인과 전통시장의 매출액 증대를 위하여 캐시백 10% 지급기간을 2월 29일까지 연장한다고 밝혔다.
The Busan Metropolitan Government said it will extend the 10-percent cashback payment period to Feb. 29 to boost the use of "Dongbaekjeon" and increase sales of local small business owners and traditional markets that are feared to suffer a slump due to the recent spread of the COVID-19.

신정법은 이같은 경우 형사 처벌과 매출의 3%에 달하는 과징금이 부과한다고 명시돼 있다.
Credit Information Act stipulates that in such cases, criminal penalties and fines amounting to 3% of sales are imposed.

매출액이 2천만 원인 가게에서 제로페이로 600만 원이 결제되면 연간 330만 원의 혜택을 받을 수 있다.
If 6 million won is paid from a store with monthly sales of 20 million won to Zero Pay, you can receive 3.3 million won in annual benefits.

먼저 지난해 1월 1일 이후 중국 수출입 실적이 있는 기업 중 코로나19 확산으로 생산 지연이나 계약이 취소돼 매출액이 지난해 동기·동월 또는 전기·전월 대비 10% 이상 감소한 제조업체다.
First of all, among companies with export performance in China since Jan. 1 last year that experienced production delays or canceled contracts due to the spread of COVID-19, which has resulted in reduced sales by more than 10% compared to the same period last year or the previous month.

이 연구원은 "미국도 소매점포의 폐점으로 전방산업이 어려운 가운데 기존 히트아이템의 자리를 신규아이템이 대체해가면서 매출과 수익성 모두 과도기적 단계를 지날 가능성이 있다"고 내다봤다.
Researcher Lee said, "In the U.S., the front industry is difficult due to the closure of retail stores, and as new items replace existing hit items, both sales and profitability are likely to go through a transitional stage."

캐리소프트는 지난해 매출 100억원, 영업적자 4억원을 기록했지만 '캐리와 장난감 친구들'이라는 동영상 서비스로 인지도가 매우 높다.
Carrisoft recorded sales of 10 billion won and an operating loss of 400 million won last year, but it is highly recognized for its video service called "Carry and Toy Friends."

하지만 경기에서 전세버스업체를 운영하는 박지민씨는 "메르스 사태 당시에는 특례보증서를 받아 은행에 가면 대출이 바로 됐다"며 "이번에는 우대보증이 대부분이라 기존 대출이 없거나, 담보가 많거나, 연 매출액이 50억∼60억원 이상이 돼야 한다"고 말했다.
However, Park Ji-min, who runs a chartered bus company in Gyeonggi-do, said, "At the time of the MERS outbreak, when I received a special guarantee and went to the bank, the loan was made immediately," adding, "This time, there are mostly preferential guarantees, so you should have no existing loans, a lot of collateral, or annual sales of more than ₩5 billion to ₩6 billion."

국토교통부는 우선 코로나19로 매출이 급감한 백화점과 대형마트 등 유통업체, 영화관 등 전시·문화시설을 위해 올해 교통유발부담금을 한시적으로 30% 경감하기로 했다.
The Ministry of Land, Infrastructure and Transport has decided to temporarily reduce traffic inducement charges by 30% this year for exhibition and cultural facilities such as department stores, large discount stores, and movie theaters, whose sales have plummeted due to Corona 19.

국세청은 "최근 고액 자산가의 이익 빼돌리기 수법이 과거 단순한 매출누락이나 가공원가 계상, 법인카드의 사적 사용 수준에서 벗어나 더욱 복잡하고 교묘하게 진화하고 있다"고 설명했다.
The National Tax Service explained, "Recently, the method of siphoning off profits by high-value asset owners is evolving more complexly and skillfully, away from the level of simple sales omission, processing costs, and private use of corporate cards in the past."

루트로닉의 2019년 1사분기 매출액은 240억으로 전년동기 대비 17.06% 상승했고, 영업이익은 -57억으로 전년동기에 이어 적자가 지속되고 있다.
Lutronic's sales in the first quarter of 2019 were 24 billion won, up 17.06% from a year earlier, and operating profit was -5.7 billion won, continuing the deficit following the same period a year earlier.

지식재산권은 사업 입찰, 자금 조달, 제휴 등 사업 활동에 도움을 주기 때문에 매출 증대를 꾀할 수 있다는 장점이 있습니다.
Intellectual property rights have the advantage of being able to increase sales because they help business activities such as business bidding, financing, and alliances.

페이스북은 데이비드 웨너 최고재무책임자(CFO)가 전날 저녁 기자회견에서 "앞으로 매출액 감소가 예상된다"는 발언의 영향을 받아 이날 주가가 전일 대비 1.9% 하락했다.
Facebook's stock price fell 1.9% compared to the previous day, affected by Chief Financial Officer (CFO) David Warner's remarks at a press conference the previous evening that "Sales are expected to decline in the future."

남양유업 관계자는 "원유 매입 계약량은 일정한데 매출이 그만큼 나오지 않아 탈지분유, 생크림 등의 반제품 형태로 재고를 보관한 것"이라고 설명했다.
An official from Namyang Dairy Products explained, "We kept our stock in the form of semi-finished products such as skim milk and whipped cream because the amount of raw milk purchase contracts is constant but sales are not that much."

정부는 지난해 최저임금 인상으로 자영업자의 어려움이 커지자 소규모 개인음식점 의제매입세액공제 한도를 매출액의 35∼60%에서 40∼65%로 상향 조정했는데 이를 2년 더 연장하기로 한 것이다.
As the minimum wage hike increased the difficulties of the self-employed last year, the government raised the tax deduction limit for small private restaurant's agenda purchases from 35 to 60% of sales to 40 to 65%, which has decided to extend for another 2 years.

무엇보다 상장을 위한 외형요건에 매출액·순이익 등의 재무요건이 필요치 않다.
Above all, external requirements for listing do not require financial requirements such as sales and net profit.

특히 삼성전자 반도체 매출의 절반가량을 차지하는 것으로 추정되는 D램 수출물가가 지난달에 이어 두 달 연속 보합세를 기록했다.
In particular, the export price of DRAM, which is estimated to account for about half of Samsung Electronics' semiconductor sales, has remained flat for 2 consecutive months since last month.

연간 페기물 반입량이 8만2000톤을 밑돌면 미달한 폐기물 매출액을 보전하고, 90%의 보장 발전량이 나오지 않으면 발전 매출액 미달분을 지급하기로 했다.
If the annual amount of waste brought in is less than 82,000 tons, it will compensate for the insufficient waste sales, and if 90% of the guaranteed power amount is not produced, it will pay a shortage of power generation sales.

제도 도입으로 현재 연간 20억장 이상 발급하는 회원용 매출전표의 최대 90% 가량이 절감될 것으로 국민카드는 보고 있다.
Kookmin Card expects that the introduction of the system will save up to 90% of its membership sales slips, which are currently issued more than 2 billion copies a year.

토스는 지난해 매출액의 두 배가 넘는 영업비용을 쓰면서 1244억원 적자를 기록했고, 카카오페이도 624억원의 적자를 냈다.
Toss posted a deficit of 124.4 billion won last year, spending more than twice its revenue for sales costs, while Kakao Pay also posted a deficit of 62.4 billion won.

코로나19 발생 이후 매출 급감으로 폐업 위기에 처한 경우가 많지만 건강보험료에는 반영돼 있지 않다.
There are many cases where places have been on the verge of closing down since the outbreak of COVID-19 due to a sharp drop in sales, but that is not reflected in health insurance premiums.

다만 "매출 성장세에도 불구하고 비용 절감은 풀어야할 숙제로 남아 있다"며 "강한 매출 성장에도 불구하고 당초 예상보다 마케팅 비용 절감 강도가 낮게 진행되고 있다"고 지적했다.
However, "Despite the growth in sales, cost reduction remains a problem to be solved," he pointed out, adding, "Despite strong sales growth, the intensity of the marketing cost cut is weaker than originally expected."

월평균 매출 추이를 보면 코로나19 확산 이전 2천178만원에서 확산기인 2∼3월 1천446만원으로 33% 줄었다가 재난기본소득이 지급된 이후 1천710만원으로 18% 오른 것으로 분석됐다.
According to the monthly average sales trend, it fell 33% from 21.78 million won before the spread of COVID-19 to 14.46 million won between February and March when it expanded but rose 18% to 17.1 million won after basic disaster income was given.

자이언트 펭수의 정체성을 담은 초대용량 과자가 포함된 피코크 과자류 매출은 전년 동기 대비 173%나 증가했다.
Sales of Peacock snacks, which include super-large snacks containing the identity of Giant Pengsoo, rose 173% year-on-year.

경기도의 경우 코로나19가 급격히 확산됐던 2월 마지막 주와 3월 첫째 주 매출액이 전년 동기 75% 수준으로 떨어졌었다.
In Gyeonggi-do Province, sales in the last week of February and the first week of March, when the Corona 19 spread rapidly, fell to 75% year-on-year.

대형주에서 중형주로 손바뀜이 일어나는 시기에 매출성장과 고PER의 중형주에 집중해야 한다는 분석도 있다.
Some analysts say that sales growth and high-PER mid-cap stocks should be focused on when the shift from large to mid-cap stocks occurs.

중소벤처기업부가 전국 소상공인과 전통시장 입점업체 520여곳을 대상으로 매출액 설문조사를 해보니 서울 지역 소상공인들은 코로나19 발생 15주차 매출이 코로나19 이전과 비교해 64% 감소했다고 답했다.
When the Ministry of SMEs and Startups conducted a sales survey to 520 small business owners and traditional market entrants across the country, small business owners in Seoul answered their sales in the 15th week of the COVID-19 incident fell 64% compared to before COVID-19.

정부의 부동산 규제로 입주물량과 매매 거래량이 동반 감소하면서 3·4분기에도 매출액과 영업이익이 후퇴한 바 있다.
Sales and operating profit also retreated in the third and fourth quarters as the government's real estate regulations reduced both residency volume and sales volume.

다만 매출액이 없거나 신용등급이 너무 낮아서 대출한도가 나오지 않으면 대출을 받을 수 없게 된다.
However, if the loan limit is not decided because there are no sales or the credit rating is too low, you would not be able to get a loan.

다낭 하얏트리젠시는 지난 2015년 대비 지난해 매출이 40% 이상 증가했으며 지난해 약 100억원의 영업이익을 올린 것으로 알려졌다.
Da Nang Hyatt Regency reportedly saw its sales increase more than 40% last year compared to 2015 and recorded an operating profit of about 10 billion won last year.

반도체 경기는 최근 메모리반도체 단가 하락세가 주춤하고 반도체 제조장비 업체 매출 등 선행지표가 개선되고 있다.
In the semiconductor business, the unit price of memory semiconductors has slowed down recently and leading indicators such as sales of semiconductor manufacturing equipment companies are improving.

이 기간 백화점은 웨딩고객 매출이 100억원 수준을 기록할 것으로 예상했다.
During the period, department stores expected sales made from customers preparing to wed to reach around 10 billion won.

이번 발표를 계기로 반도체 사업 확대와 중장기 매출 성장을 위한 인수합병(M&A)이 예상된다는 시각도 있다.
Triggered by this announcement, some predict a Merger & Acquisition (M & A) to expand the semiconductor business and grow mid- to long-term sales.

분기당 90일 내외던 영업일수가 신종 코로나바이러스감염증에 따른 카지노 영업장 셧다운으로 53일에 그쳤는데, 영업일수 감소분만큼 카지노 매출이 감소했다는 설명이다.
It explains that the number of business days, which was around 90 days per quarter, was only 53 days due to the shutdown of casino operations caused by the new coronavirus infection, and casino sales declined as much as the number of business days decreased.

증권사들은 카카오에 대해서도 "본격적인 수익화 구간에 들어섰다"며 올해 매출액 3조원 돌파가 가능하다고 긍정평가한다.
Securities firms also positively evaluate Kakao that it is possible to surpass KRW 3 trillion in sales this year, saying "It has entered a full-fledged monetization phase."

그는 "지분법수익을 제외한 사업수익과 영업이익은 각각 256억원, -31억원으로 컨센서스를 하회했고, 지주사 전환에 따른 지배주주순이익 추정에 변동은 없다"며 "게임 매출 하락세가 예상보다 컸음에도 불구하고 마케팅비용 절감으로 수익성은 개선됐다"고 했다.
"Business income and operating profit, excluding equity law revenues, fell below the consensus of 25.6 billion won and -3.1 billion won, respectively, and there is no change in the estimation of controlling shareholders' net profit from the conversion of holding companies," he said. "Despite the greater-than-expected decline in in-game sales, profitability has improved due to reduced marketing costs."

재무제표나 매출액 같은 정량평가로는 의미 있는 소셜벤처 가치평가가 이뤄지지 않는다는 인식에서 비롯됐다.
It stems from the perception that quantitative evaluations such as financial statements and sales do not provide meaningful value assessments for social ventures.

기업들이 코로나19로 인한 매출저하로 파산하거나 해고를 늘려서는 안 된다는 취지다.
The intention is that companies should not go bankrupt or increase their layoffs due to lower sales caused by COVID 19.

신종 코로나바이러스 감염증 여파에도 올해 매출이 전년 수준을 유지한 것으로 알려졌다.
Sales remained at the previous year's level this year despite the aftermath of the COVID-19 infection.

교육부 관계자는 "학원이 매출 감소 보증서 준비 등 각종 절차를 따르다 보면 실제 지원까지 두 달이 걸린다는 지적이 있었다"며 이러한 지적에 따라 요건 완화가 이뤄졌다고 설명했다.
An official from the Ministry of Education explained that requirements were relaxed according to this point out and said, "It was pointed out that it takes two months for the academy to provide actual support if it follows various procedures such as preparing a guarantee for a reduction in sales."

중소기업들이 최저임금 인상, 근로시간 단축 등 고용환경 변화와 매출부진으로 유동성 악화에 부담감을 느끼는 것으로 보인다.
Small and medium-sized companies appear to be under pressure by the worsened liquidity due to changes in the employment environment and sluggish sales, including a hike in the minimum wage and shorter working hours.

당국은 보험사가 매출을 늘리기 위해 GA 등에 과도한 수수료를 지급해 보험사의 사업비 지출이 증가하고, 과도한 수수료로 인해 소비자 민원이 발생되고 불완전판매로 인해 보험산업의 신뢰도가 낮아지고 있다고 보고 있다.
Authorities believe that insurers ask PG and other companies to pay excessive fees to increase sales, increasing insurance companies' business expenses, causing consumer complaints due to excessive fees, and reducing the credibility of the insurance industry due to incomplete sales.

이때 카드가 있는 사업장이라면 전년대비 매출 10% 하락을 쉽게 뽑아낼 수 있지만, 일반 전통시장은 그마저도 서류로 떼기 어려울 수 있습니다.
At this time, stores using cards can easily print out a 10% year-on-year drop in sales, but even that could be difficult for traditional markets in general to get those documents.

기존 동산담보대출은 매출이 좋아도 대출자 신용상태가 좋지 않으면 금융권 대출을 받을 수 없었다.
Existing mortgage loans were not able to take out loans from the financial sector if the borrower's credit status was not good, even if sales were good.

코로나19의 직격탄을 맞은 항공업계와 항공기 제조업체인 보잉사, 자동차 업체들도 매출액이 급감하며 실적이 악화할 것으로 보이는데요.
The airline industry, as well as aircraft maker Boeing and automakers, which have been hit directly by COVID-19, are also expected to see their earnings deteriorate due to a sharp drop in sales.

윤창호 금융위 금융산업국장은 "온라인 사업자가 PG사를 통해 카드 매출 대금을 받으면 최장 15일까지 걸려 유동성에 어려움을 겪는 경우가 많다"고 지원 취지를 설명했다.
Yoon Chang-ho, head of the Financial Services Commission financial industry bureau, explained the purpose of the support, saying, "If an online operator receives credit card sales payments through PG company, it often takes up to 15 days to have liquidity difficulties."

다음달부터 전국 590만 소상공인들이 매출에 따라 중금리로 자금을 빌릴 수 있는 '플랫폼 매출망 금융'이 시작된다.
Starting next month, the "Platform sales network finance," which allows 5.9 million small business owners across the country to borrow funds at medium interest rates depending on sales, will be available.

특히 지난해 글로벌 상사 사업 매출채권에 대한 대손충당금 설정이 반영되면서 연결기준 영업손실 285억원, 당기순손실 46억원을 기록했다.
In particular, the company posted KRW 28.5 billion in consolidated operating losses and 4.6 billion won in net losses last year as it reflected provisions for bad debts on global commercial sales bonds.

사실상 항공업계는 올 상반기에만 6조원대 매출 손실이 예상된다.
The aviation industry is expected to lose KRW 6 trillion in sales in the first half of this year alone.

우선 매출액 급감, 임대료, 인건비 등 고정비용 지출이 어려운 영세소상공인 1만개 기업을 지원한다.
First of all, it will support 10,000 small and medium-sized businesses that are difficult to spend on fixed expenses such as a sharp drop in sales, rent, and labor costs.

SDCWA와의 용수구매계약은 27년이 남았으며, 연간 최소수요량이 정해져 있어 안정적인 매출이 가능하다.
The water purchase contract with SDCWA has 27 years left, and the minimum annual demand is set, enabling stable sales.

회사 측은 "연결대상 자회사 매각으로 매출이 줄었다"며 "신규사업 진출에 따른 건물 임차비용이 증가했다"고 말했다.
The company said, "Sales have decreased due to the sale of a consolidated subsidiary," adding, "The cost of renting buildings has been increased due to the entry of new businesses."

한편 이 날 진에어는 지난해 9,102억원의 매출액을 기록해 전년 대비 9.9%가 감소했다고 밝혔다.
Meanwhile, Jin Air said it recorded sales of 910.2 billion won last year, down 9.9% from a year earlier.

지역별로는 창녕군과 산청군을 제외한 16개 시군의 매출액이 증가한 것으로 조사됐다.
By region, sales in 16 cities and counties, excluding Changnyeong-gun and Sancheong-gun, increased, the survey showed.

장세용 구미시장은 "구미사랑 상품권 할인 판매로 가계 소득 향상과 지역자금 유출을 방지해 소상공인 매출 증대 효과가 기대된다"며 "소상공인들도 가맹점으로 가입하고 시민들이 적극적으로 참여하면 구미 경제에도 도움이 될 것"이라고 말했다.
Gumi Mayor Jang Se-yong said, "The discount sale of Gumi Sarang gift certificates is expected to increase small business sales by improving household income and preventing the outflow of local funds," adding, "If small business owners sign up as merchants and citizens actively participate, it will also help the Gumi economy.".

소비자들의 발길이 줄면서 전국 지역 상권은 위축된 지 오래고 상인들은 매출감소로 인한 어려움을 호소하고 있다.
As the number of consumers decreases, local commercial districts across the country have long been shrunk, and merchants are complaining of difficulties due to reduced sales.

한국공항공사 역시 지난해 반기 기준 매출액이 4800억 원대, 당기순이익은 738억 원대였다.
Korea Airports Corporation also had sales of 480 billion won and a net profit of 73.8 billion won as of the first half of last year.

정부가 올해 말까지 연 매출이 8800만원을 넘지 않는 소규모 개인사업자에 대해 부가세를 연 평균 30만∼120만원 인하한다.
By the end of this year, the government will cut VAT by an average of 300,000 won to 1.2 million won per year for small private businesses with annual sales of less than 88 million won.

실적 측면에서 가장 큰 이유는 전통적 비수기에 해당되는 4분기와 1분기의 매출이 견조하기 때문이다.
The biggest reason in terms of performance is that sales in the fourth and first quarters, which are traditional off-seasons, are solid.

김수민 대신증권 연구원은 "매출 비중의 44%를 차지하는 비즈니스플랫폼 매출이 올해 전년 대비 15% 늘어난 2조8,000억원, 2020년에는 3조원으로 성장할 전망이다"라고 밝혔다.
Kim Soo-min, a researcher at Daishin Securities, said, "Business platform sales, which account for 44% of total sales, are expected to grow to 2.8 trillion won this year, up 15% from a year earlier, and 3 trillion won by 2020."

대출을 받으려면 올해 1∼3월 매출액이 지난해 같은 기간보다 10% 이상 줄었다는 걸 증명해야 하는데 쉽지 않았다.
In order to get a loan, it was not easy to prove that sales in the January-March period of this year fell more than 10% from the same period last year.

특히 올 2분기부터 BLU용 플립칩 주문량이 회복세를 보이고 있으며, 하반기에는 일본 살균시장을 통해 자외선(UVC) 제품의 매출이 본격화될 예정이다.
In particular, orders for flip chips for BLU have been recovered since the second quarter of this year, and sales of ultraviolet light (UVC) products will begin in earnest through the Japanese sterilization market in the second half of this year.

반면 중식 전문점은 눈, 비가 오는 공휴일 매출이 4% 증가했다.
On the other hand, Chinese restaurants have a 4% increase in sales on snowy and rainy holidays.

우선 연금보험을 비롯한 장기 저축성 보험은 2022년부터 도입 예정인 새로운 국제회계기준(IFRS 17)에서 매출이 아닌 부채로 잡히게 된다.
First of all, long-term deposit-type insurance, including pension insurance, will be held as debt, not sales, in the new International Financial Reporting Standard (IFRS 17), which is scheduled to be introduced from 2022.

현재 카드수수료 지원사업은 도내 소상공인들이 가장 큰 경영부담 요인으로 뽑고 있는 카드수수료를 지원, 경영비용에 대한 부담을 완화하기 위해 전년도 매출액 1억2000만 원 이하의 소상공인을 대상으로 추진되고 있다.
Currently, the card fee support project is being carried out for small business owners with sales of less than 120 million won in the previous year to support card fees, which small business owners in the province have picked as the biggest management burden factor, to ease the burden on management costs.

그리고 자영업자 분들은 매출이 줄면 경기가 안 좋은가보다 생각하고, 또 매출이 좋아지면 경기가 좋은가 이렇게 생각하는데 그게 꼭 경기 탓인지 아니면 여러 가지 다른 변화에 의한 것인지 알기는 어렵거든요.
And self-employed people think that if sales decrease, the economy is bad, and if sales improve, the economy is good, but it's hard to tell whether it's because of the economy or because of various other changes.

지원대상은 지난해 3월이나 4월대비 올해 3월이나 4월 매출액이 20% 이상 감소하고, 지난해 연매출액이 2억원 이하인 사업장으로, 40만원이 지급된다.
The target for the support is businesses with sales falling more than 20% in March or April this year compared to March or April last year, and annual sales of less than 200 million won last year, and 400,000 won will be paid.

과거에는 탈세 수법이 단순한 매출누락 등 1차적 자본거래에 머물렀으나, 최근에는 파상생품 거래 등 복잡하고 다양한 거래구조를 설계해 갈수록 교묘해지고 있다고 국세청은 설명했다.
The National Tax Service explained that in the past, tax evasion methods stayed in primary capital transactions, such as simple sales omission, but recently, they have become increasingly sophisticated by designing complex and diverse transaction structures such as derivatives transactions.

신종 코로나바이러스감염증 여파로 경제 성장률 전망치가 하향 조정된데다 코로나19 사태에 따른 중국 내 생산차질 및 수요부진으로 애플의 올 1분기 매출이 목표치에 이르지 못할 것이라는 소식에 영향을 받은 것으로 풀이된다.
It's interpreted that it has been affected by the news that Apple's 1st quarter's sales won't meet the target owing to the production delay and stagnating demand in China as well as the downward revision of economic growth rate in the aftermath of COVID-19.

특히 대면영업 축소로 신계약이 위축되면서 보험사 매출에 해당하는 수입보험료 역시 줄었다.
In particular, as new contracts contracted due to reduced face-to-face operations, import insurance premiums equivalent to insurance company sales also decreased.

다만 삼성전자는 D램 종류 중에서도 수익성이 높은 모바일 D램의 매출 비중이 상대적으로 높아 수익성 악화 폭이 적고, 화웨이 제재에 따른 수혜 기대로 업종 내 선호주가 될 것이라고 봤다.
However, Samsung Electronics believes that among the types of D-RAM, mobile D-RAM, which is highly profitable, has a relatively high proportion of sales, so profitability deterioration is small, and that it will be a preferred stock in the industry due to expectations of benefits from Huawei sanctions.

진행률 과대산정 등의 의혹이 자주 발생하는 장기계약공사에 대해서는 매출액 대비 매출채권·계약자산 비율, 계약자산 변동성 및 영업 흐름과의 관계 등을 살펴볼 예정이다.
As for long-term contract construction, which often causes suspicions such as overestimation of progress rates, we are planning to examine the ratio of sales bonds and contract assets to sales, the volatility of contract assets, relationship with operating flows, etc.

신종 코로나바이러스 감염증 장기화로 인한 매출 급감으로 유동성 확보가 절실해져서다.
It is urgent to secure liquidity due to a sharp drop in sales due to the prolonged COVID-19.

코로나19에 따른 매출 감소분의 세금 신고는 내년에 이뤄진다는 점과 정부의 세수 부족 문제가 고려된 것으로 보인다.
It seems to have considered the fact that the tax return for the decrease in sales due to COVID-19 will be executed next year, on top of the government's lack of tax revenue.

경북도는 '코로나19' 사태가 장기화하면서 지역 소상공인의 급격한 매출 하락과 경영 악화가 심해짐에 따라 위기에 직면한 전체 피해 소상공인에게 경영안정비용을 지원한다고 12일 밝혔다.
North Gyeongsang Province said on the 12th that it will provide management stabilization costs to all affected small business owners facing a crisis as the prolonged "COVID-19" crisis has reduced sales of local small business owners and worsened management.

눈이나 비가 내린 공휴일 대형 할인점과 편의점 매출은 맑은 날보다 각각 15%, 10% 감소했다.
Sales at large discount stores and convenience stores on snowy or rainy holidays fell 15% and 10%, respectively, from sunny days.

MBK파트너스는 정부 측에 해당 기술은 매출의 비중이 3%에 불과하다는 의견을 피력하고 있는 것으로 알려진다.
MBK Partners is said to be expressing its opinion to the government that the technology accounts for only 3% of its sales.

신종 코로나바이러스감염증 사태로 개학이 미뤄지면서 학교에 납품하는 우유 매출이 급감한 탓으로 분석된다.
The analysis shows that it is attributable to the sharp decrease in sales of milk distributed to schools since the beginning of schools has been continuously postponed due to coronavirus disease situations.

매년 매출액 성장률 10% 이상, 순이익 성장률 10% 이상 종목 중 4차산업 변화의 시대 흐름을 읽고 거기에 맞는 종목에 선제적으로 투자하는 것이 특징이다.
Among stocks with annual sales growth of more than 10% and net profit growth of more than 10%, it is characterized by reading the trend of changes in the 4th industry and preemptively investing in the appropriate stocks.

국내의 경우 같은 기간 44.0%, 중국법인은 85.4% 각각 매출이 감소했다.
In Korea, sales fell 44.0% and Chinese subsidiaries 85.4%, respectively, during the same period.

실제로 금융위가 1995∼2009년 사이 PEF 투자가 진행된 미국 중소·중견기업 3,784곳을 분석한 결과 매출과 고용이 1년 전과 비교해 각각 190만달러, 6.8명씩 증가했다.
In fact, the Financial Services Commission analyzed 3,784 small and medium-sized American companies that were invested through PEFs between 1995 and 2009, and it was found that sales and employment increased by $1.9 million and 6.8, respectively, compared to a year ago.

구 관계자는 "상품권 사용 주민은 연말정산 때 30%의 소득공제 혜택을 받고, 제로페이 가맹점은 수수료가 없다"며 "강서사랑상품권이 관내 소상공인 매출 증대에 기여할 것"이라고 말했다.
A district official said, "Residents who use gift certificates will receive 30% income tax deductions during the year-end tax adjustment, and Zero Pay franchises will have no fees," adding, Gangseo Love Gift Certificates will contribute to the increase in sales of small business owners in the jurisdiction."

신규 점포와의 간격이 200m나 떨어져 있음에도 매출감소율이 10% 이상 나타나는 경우도 있었다.
In some cases, the sales reduction rate was more than 10% even though the distance with the new store was 200m away.

이어 "여기에 기존 제품 3개가 역대 최대 매출을 올릴 것으로 전망되는 등 매출이 지속해서 성장할 것"이라고 자신했다.
She was confident that "also, sales will continue to grow, with three existing products expected to generate the highest sales ever."

하지만 중국과 베트남 등 주요 매출 지역인 동남아에서 돼지열병이 발생한 점이 매수에 발목을 잡았다.
However, the outbreak of swine fever in Southeast Asia, a major sales region such as China and Vietnam, has hampered buying.

영세한 형태로 운영 되는 경우가 많은 소상공인들의 경우, 매출 규모가 작고 담보와 신용도가 부족해 제도권 금융사를 통한 자금조달에 어려움을 겪고 있다.
In the case of small business owners who often operate in a small form, they are having difficulty raising funds through institutional financial firms due to the small scale of their sales and lack of collateral and creditworthiness.

국가별로는 한국이 신규아이템 확장으로 매출이 10% 신장했고 영업이익도 84% 늘었다.
By country, Korea's sales rose 10% and operating profit increased 84% due to the expansion of new items.

특히 코로나19 사태가 절정이었던 지난 3월 백화점 매출이 30%가량 급감했던 것과 달리 이달 들어 10% 안쪽으로 감소폭이 줄어들고 있어 소비 심리 회복에 대한 기대감도 커지고 있다.
In particular, unlike the 30% drop in department store sales in March, when the COVID-19 crisis was at its peak, the decline has been decreasing to within 10% this month, raising expectations for a recovery in consumer sentiment.

또한, 전년동기 대비 매출액이 10% 이상 감소한 소상공인은 소상공인시장진흥공단에서 최대 7000만원을 연 1.5% 금리로 제공받을 수 있다.
In addition, small business owners, who saw their sales decreased by more than 10% compared to the same period last year, can receive up to 70 million won at an annual interest rate of 1.5% from the Small Business Market Promotion Foundation.

신종 코로나바이러스 감염증 여파로 매출이 급감하면서 당장 운영자금이 필요해져서다.
This is because as sales plummeted in the wake of the coronavirus infection, operating funds are needed immediately.

매장 오픈에 앞서 만난 오 사장은 "요즘 손님들이 많이 찾아주셔서 매출이 크게 늘었다"고 말했다.
Before the store's opening, CEO Oh said, "Sales have increased significantly because many customers have visited us these days."

이 연구원은 "특히 드라마 판매 시 자회사 연결 효과 뿐 아니라 판매단가의 약 15%를 유통수수료 매출로 별도 인식까지 가능하다는 점에 주목할 필요가 있다"고 덧붙였다.
Researcher Lee added, "In particular, it is worth noting that about 15% of the unit price can be recognized as distribution commission sales as well as the effect of connecting subsidiaries when selling dramas."

자산유동화증권은 부동산, 매출채권, 유가증권, 주택저당채권 및 기타 재산권 등과 같은 기업이나 은행이 보유한 유·무형의 유동화자산을 기초로 발행된 증권을 말한다.
Asset-backed securities refer to securities issued based on tangible and intangible floating assets held by companies or banks, such as real estate, sales bonds, securities, mortgage bonds, and other property rights.

대상 중견기업의 범위도 이전까진 모든 중견기업에서 공제에 가입할 수 있었지만 올해부턴 중견기업 중 3년 평균 매출액이 3,000억원 미만인 중견기업에서만 가능하다.
In terms of the scope of targetted mid-sized companies, any mid-sized company had been able to subscribe to deductions in the past, but from this year, it is only eligible for mid-sized companies with average sales of below 300 billion won for three years.

병원 내 감염 우려로 환자가 줄어들며 전문의약품 매출이 13.3% 감소했고, 주요 제품의 약가 인하도 겹쳤다.
As the number of patients decreased due to concerns about infections in hospitals, sales of prescription drugs decreased by 13.3%, and price cuts of major drugs products also made an effect.

소상공인시장진흥공단은 규제 완화로 연간 328억원 정도 매출이 증가할 것이라고 내다봤다.
The Small Business Market Promotion Corporation predicted that annual sales would increase by KRW 32.8 billion due to deregulation.

국내에서 병상 수와 매출 규모가 커 '빅4' 병원으로 불리는 서울대병원, 서울아산병원, 신촌세브란스병원, 삼성서울병원이 나란히 브랜드 신뢰도가 가장 높은 종합병원으로 꼽혔다.
Seoul National University Hospital, Seoul Asan Hospital, Shinchon Severance Hospital, and Samsung Seoul Hospital, which are called "Big 4" Hospitals, were selected as general hospitals with the highest brand trust.

병원 방문이 줄어든 만큼 전문의약품의 매출은 감소한 반면, 유행과 관계없이 주기적으로 복용해야 하는 만성질환약을 주력으로 하던 제약사는 코로나19로 인한 매출 감소를 피했다.
Sales of prescription drugs decreased as the result of a decrease in the number of visits to the hospital, while pharmaceutical companies whose main products were drugs for remedy of chronic diseases which are to be taken regularly regardless of the outbreak avoided a decrease in sales due to COVID-19.

강남언니 앱을 통해 견적을 받은 뒤 제휴 병원에 전화하면 해당 병원으로부터 액션당 과금(CPA) 형태로 힐링페이퍼 매출이 발생한다.
If you call affiliated hospitals after receiving a quote through the Gangnam Unni app, healing paper sales will be generated in the form of a charge per action (CPA) from the hospital.

대구에서 음식점 여러 곳을 운영 중인 30대 김모씨는 코로나19 확진자가 무더기로 나오자 매출이 급락했고, 가게를 임시휴업했다.
A Kim in his 30s, who operates several restaurants in Daegu, suffered a sharp drop in sales as the COVID-19 confirmed patients came out in droves, and temporarily closed the store.

대상은 2020년 2월과 3월 매출액이 지난해 같은 기간 또는 지난 달보다 감소한 의료기관이다.
Targets are medical institutions whose sales declined in February and March 2020 from the same period last year or last month.

한국릴리는 매년 총 매출의 20% 이상을 지속적으로 연구개발(R&D)에 투자하는 R&D 중심의 제약회사 일라이 릴리의 한국 법인으로 환자들에게 보다 나은 삶을 제공하기 위해 노력하고 있습니다.
Lily Korea is a Korean subsidiary of Eli Lily, an R&D-focused pharmaceutical company that continuously invests more than 20% of total sales in R&D every year.

대표적으로 내세운 것이 매출 390억원과 230명의 고용 창출 등 '경제효과'이다.
Representatively, what is put forward is "economic effect" such as sales of KRW 39 billion and the creation of 230 jobs.

씨젠은 현재까지 60여개국에 2,000만회 검사가 가능한 코로나19 진단키트 물량을 수출하는 등 올해 1·4분기 만에 지난해 매출액의 70%를 달성했고 영업이익과 순이익은 이미 지난해 실적을 초과했다.
Seegene has achieved 70% of last year's sales in the first quarter of that year, including exports of COVID-19 diagnostic kits capable of 20 million tests to more than 60 countries so far, and operating and net profits have already exceeded last year's performance.

의료 사업은 세계적으로 올림푸스의 매출과 이익을 견인하고 있고 성장 잠재력도 가장 큰 부문이라고 올림푸스한국은 설명했다.
Olympus Korea explained that the medical business is driving Olympus' sales and profits worldwide and has the greatest growth potential.

지난 14년 간 판매된 SK케미칼 '주사용 후탄'은 모두 1257만병으로 2010년 이후 10년 연속 국내 매출 100억을 기록하며 회사의 대표 품목으로 자리 잡았다.
A total of 12.57 million bottles of SK Chemicals have been sold over the past 14 years, marking 10 billion KRW in domestic sales for the 10th consecutive year since 2010, becoming the company's representative item.

온키오스크 설치시 간단한 재고관리와 매출관리 등이 가능한 POS 프로그램도 무료로 지원한다.
It will also provide free POS programs that allow simple inventory management and sales management when installing Onkiosk.

실제 이날 이마트는 지난 1주일 덴탈마스크 매출이 지난달 같은 기간보다 290.9% 늘었다고 밝혔다.
In fact, E-Mart announced on that day that the sales of dental masks for the past week increased by 290.9% from the same period last month.

코로나19 여파로 병원을 찾는 환자가 줄면서 원외처방이 감소하고, 결국 의약품 생산과 매출이 줄어들 수 있다는 분석이다.
Analysts say that the number of patients visiting hospitals in the aftermath of Covid-19 could decrease outside prescriptions and eventually reduce drug production and sales.

전문가들은 이 약이 출시될 경우 2023년까지 117억달러의 매출을 올릴 수 있을 것으로 봤습니다.
Experts say the drug could generate $11.7 billion in sales by 2023.

원외처방이란 병원을 방문한 환자에게 전문의약품을 처방하는 것으로, 대개 의약품 매출을 파악하기 위한 기초 자료로 쓰인다.
Outdoor prescription is the prescription of medical supplies to patients who visit hospitals, which is usually used as basic data to identify sales of medicines.

에누리 가격비교는 질병관리본부가 마스크 착용과 손 씻기 등 개인위생을 강조하면서 폭발적인 매출상승으로 이어진 것으로 분석했다.
The price comparison of Enuri was attributed to the Korea Centers for Disease Control and Prevention's emphasis on personal hygiene, including wearing masks and washing hands, leading to an explosive rise in sales.

변리사 명의를 빌려 상표 출원업무를 대리해 32억의 매출을 올린 30대 남성이 구속됐다.
A man in his 30s who made a sales of 3.2 billion won on behalf of a trademark application under the name of a patent attorney was arrested.

Of the fuels propelling this rocket in recent weeks, none has been more
potent than the semiconductor sector. Shares of companies that make
chips for the world's computers and other electronic gear have surged
on rising sales and higher chip prices.
최근의 상승세를 이끌고 있는 여러 요인 중 특히 반도체 부문의 영향이 가장
큰 것으로 알려지고 있다. 컴퓨터와 전자제품에 사용되는 반도체를 생산하는
회사의 주가는 매출 증가와 반도체 가격의 상승에 힘입어 최근 급등했다.

Hot does not begin to describe these stocks.
이들 주식의 상승은 열기라고 표현하기에도 부족하다.
Applied Materials, a semiconductor equipment maker, had sales in
the past 12 months of roughly $4 billion.
반도체장비 제조업체인 어플라이드 머티리얼즈사는 지난 12개월 동안
40억 달러에 달하는 매출을 기록했다.
Its market value is 10 times that figure.
이 회사의 시장 가치는 현재 매출의 10배에 달한다.
The Altera Corp., a maker of integrated circuits, is trading at
approximately 16 times its $772 million in sales over the past 12
months.
집적회로(IC) 제조업체인 앨터라(Altera)사는 지난 12개월 동안 매출
7억7천2백만 달러의 16배 수준에서 거래되고 있다.
To put this run-up in perspective, during other booms for
semiconductor makers, the stocks rarely traded higher than two times
their sales.
최근주가상승의 열기는 지금까지 반도체 붐이 일었던 때에도 주가가 매출
2배 이상 수준에서 거래된 적이 거의 없었다는 사실에서도 여실히 증명된다.

Those who study the semiconductor industry -- a very cyclical business
-- say recent sales increases at many of these companies are a result
of an extraordinary inventory buildup by computer makers in recent
months.
반도체산업 전문가들은 반도체회사의 최근 매출급증현상을 컴퓨터 제조업체들
의 재고 늘리기의 결과로 분석한다.

If computer demand does not soak up this inventory in the current
quarter -- and IBM's warning of a slow fourth quarter lends credibility
to that fear -- the world will be awash in chips. Prices will fall again
and so will the stocks.
컴퓨터수요가 만약 4/4분기 중에 이같은 누적 재고를 소화할 정도로 늘어나지
않는다면 -- IBM의 4/4분기 매출 둔화 전망은 이같은 우려가 근거있음을
보여준다 -- 전세계는 반도체 공급과잉에 빠지게 되고 당연히 반도체 가격과
반도체 주가의 동반하락을 불러올 것으로 보인다.

``The addition of Gamesville to the Lycos Network adds to our revenues,
grows our average daily usage minutes by nearly 20 percent and adds
depth to our direct marketing efforts,'' Bob Davis, Lycos president and
CEO, said in a statement.
밥 데이비스 (Bob Davis) 라이코스 CEO 겸 사장은 이 날 자료에서 "게임즈빌
이 라이코스 네트워크에 들어옴으로써 매출 신장은 물론 평균 이용시간이 20
% 가량 늘어나고 라이코스의 직접 마케팅에도 큰 도움이 될 것"이라고
기대했다.
The site actively uses ``permission marketing'' tools to custom target
promotional offers to games players visiting on the site. Gamesville
also targets television-like advertising at regular intervals to its
members, in another example of its power as an advertising vehicle.
게임즈빌은 실제로 사이트에 방문한 게임이용자들에게 광고를 적절하게
보내기 위해 "퍼미션마케팅"(사용자로부터 승낙을 미리 받고 하는 마케팅) 방
식을 이용하고 있다. 게임즈빌은 또 텔레비젼처럼 회원들에게 일정한
시간간격을 두고 광고를 이용자별로 내보내고 있는데, 이것은
광고수단으로서의 또다른 강점으로 평가 받고 있다.

Trimble Navigation, based in Sunnyvale, shows how the loss of defense
contracts can be a blessing in disguise for Silicon Valley. The company
learned the hard way not to depend on the military.
서니베일의 트림블 내비게이션사(Trimble Navigation Ltd.)는 방산부문의
어려움 때문에 오히려 전화위복의 기회를 얻은 기업이다. Until 1990, the
company consciously focused on the commercial market for its navigation
instruments and systems, keeping its military business to a mere fifth
of overall sales.
90년까지만 해도 이 회사는 주로 상업용 내비게이션 계측기와 시스템 판매에
주력해 군수부문이 총 사업의 5분의 1에 불과했었다.
But when the Persian Gulf War broke out in 1991, the company won an
exclusive contract to produce hand-held receivers for the military.
그러나 91년 걸프전이 이 회사는 터지자 이 회사는 군사용 소형무전기의 독
점생산권을 따냈다.
What followed was nothing short of ``cultural shock,'' explained Charlie
Arminger, vice president of sales. When he arrived in 1989, the company
had $19 million in sales. By 1991, at the height of Desert Storm, the
company's sales had increased more than sevenfold, to $150 million.
뒤이어 벌어진 현상은 말 그대로 '문화적 충격'이었다고 이 회사의 영업담당
부사장인 찰리 아밍거(Charlie Arminger)는 회고한다. 그가 트림블사에 올
당시인 89년만 해도 천구백만 달러에 불과하던 매출이 91년 '사막의 폭풍'
작전이 한참 절정에 달한 91년에는 7배가 늘어난 1억5천만 달러에 달했다.
When the war ended, the government refused to accept any more shipments
of the receivers, even though Trimble had reorganized its production
line around them. ``For us, it was as though the war lasted for a
nanosecond,'' Arminger said. ``We were suddenly left with a ton of
inventory sitting around. We went into a funk.''
그러나 전쟁이 끝나고 정부의 구매가 끝나자 어려움이 닥쳤다. 아망거는 ``전
쟁이 아주 짧은 시간만 지속된 것처럼 느껴졌다''면서 ``엄청난 재고만
남게되고 우리는 깊은 불황의 그늘로 접어들었다''고 밝혔다.
Trimble was forced to slash jobs, and sales plunged. The company has
since recovered, but only because it moved aggressively into commercial
production. It has since doubled the amount of its sales to $300
million, and only about 10 percent of its business remains tied to
military contracts.
트림블사는 대폭적인 인원감축을 단행했고 매출은 급강하했다. 그후 이
회사는 회복세를 보이고 있는데 이것은 순수 민간 부문을 개척한 결과였다.
매출이 배 이상 늘어나 3억달러에 달했고 지금은 방산분야가 차지하는 비율이
10%에 불과하다.

Of course, one-time spots during top-rated TV shows are no guarantee of
success. Just ask athletic shoe company Just For Feet, which just filed
for Chapter 11 bankruptcy protection, or vegetarian food maker
Gardenburger .
최고 시청율의 TV 스팟광고가 반드시 기업의 성공을 보장해주지 못함은 두말할
필요가 없다. 좋은 예가 운동화판매업체 저스트포피트와 채식주의자 식품 전
문기업 가든버거다.
Just For Feet sued its advertising agency over an ad during the last
Super Bowl featuring white men drugging a black long-distance runner and
taking off with his Nike sneakers. The spot was roundly criticized and
dubbed ``Just for Racists.''
저스트포피트는 지난해 수퍼볼 중계에서 백인들이 흑인 장거리육상선수에게
약을 먹이고 그의 나이키운동화를 뺏어가는 광고물을 제작한 광고회사를
상대로 제소했다. 이 광고물은 저스트포피트가 아니라
저스트포레이시스트(인종차별주의자)라는 혹독한 비난을 받았다.
And Gardenburger Inc.'s financial fortunes have slipped after the company
forked out $1.5 million for a TV ad during the final ``Seinfeld'' show on
NBC last year.
The spot was a short-term success, making Gardenburger the top-selling
veggie patty in the United States, but recent sales figures indicate the
novelty may have worn off.
가든버거는 지난해 NBC의 사인펠드쇼에 1백50만달러 광고를 방영했는데 광고방
영직후 매출이 증가했으나 최근에는 다시 시들해지고 있다.

Major media companies are taking the prospects for wireless Internet
seriously. Bertelsmann, the $16-billion-revenue German company that is
the European partner of America Online, plans to distribute music and
books over AOL wireless Internet within three years.
저명한 미디어 관련기업들은 무선인터넷이 미칠 파장을 심각하게 고려하고
있다. 매출규모 1백60억달러의 독일기업으로 미국 AOL의 유럽 파트너이기도 한
베르텔스만은 앞으로 3년이내에 AOL의 무선 인터넷망을 이용해 음악과 서적을
배급할 계획이다.

For the year ended July 1999, VA Linux had revenues of $17.7 million with
a net loss of $14.5 million. Among its investors are Intel Corp., Sequoia
Capital, SGI and others.
이 회사는 올해 7월 결산기까지의 99년 회계연도 매출은 1억7천7백만 달러,
순손실이 1천4백50만 달러를 기록했다. 투자사로는 인텔, SGI 등이 포함되어
있다.

Andover.Net's revenues were $1.3 million in 1998, with a loss of
$474,000. It has over two million users and over 40 million page
impressions a month. Its IPO is expected early in the week.
엔도우버의 매출은 98년에 1백30만달러, 손실 47만4천만 달러를 기록했다. 이
회사는 한달에 2백만명 이상의 사용자, 4천만 페이지뷰이상을 기록하고 있다.

수요 매출 관리 Demand and Revenue Management, DRM

◆ complete, entire, perfect
complete : 완전한 상태에서 필요한 모든 부분을 다 갖추 고 있는.
We trust the notalized documentation enclosed will complete things.
동봉한 공증서로써 필요한 서류가 모두 구비되리라 생각합니다.
Hopefully this will complete things.
이것으로 마무리가 되었으면 합니다.
entire : 통일체를 이룬 것의 전체가 빠진 데 없이 하 나로 뭉쳐진.
The entire scheme was your idea.
모든 일은 당신이 꾸몄잖아요.
U.S. firms stand to lose millions of dollars in new business, and diminished U.S.
sales not only harm individual firms but also adversely affect the entire U.S. economy.
미국 회사들은 개척 사업[시장]에서 수백만 달러를 놓칠 처지고 줄어든 미국의 매출
개별 기업에 큰 손해를 끼칠 뿐만 아니라 또한 미국 경제 전반에 역효과를 미친다.
perfect : 완전한 동시에 빼어난 특징을 가진.
The two races have lived in perfect harmony.
그 두 부족은 완전한 융화를 이루며 살아왔다.
They sang in perfect harmony.
그들은 완벽한 화음을 이루며 노래를 했다.

Direct vs. Indirect Expenses
-
In calculating and adjusting normal value, the Department treats selling expenses differently
depending on whether they are direct expenses or indirect expenses. For instance,
circumstances-of-sale adjustments normally involve only direct expenses (and assumptions of
expenses on behalf of the buyer, see below) while the constructed export price offset involves
indirect expenses.
-
Direct expenses generally must be (1) variable and (2) traceable in a company's financial records
to sales of the merchandise under investigation.
-
1. Variable vs. fixed expenses: Direct expenses are typically variable expenses that are incurred
as a direct and unavoidable consequence of the sale (i.e., in the absence of the sale these
expenses would not be incurred). Indirect expenses are fixed expenses that are incurred
whether or not a sale is made.
-
The same expense may be classified as fixed or variable depending on how the expense is
incurred. For example, if an exporter pays an unaffiliated contractor to perform a service,
this fee would normally be considered variable and treated as a direct expense (provided that
condition 2, below, is also satisfied). However, if the exporter provides the service through a
salaried employee, the fixed salary expense will be treated as an indirect expense.
-
2. Tying of the expense to sales of the merchandise under investigation: Selling expenses must
be reasonably traceable to sales of the merchandise under investigation to qualify as direct
selling expenses. However, a fixed expense remains indirect even if allocable to the
merchandise under investigation
-
Common examples of direct selling expenses include credit expenses, commissions, and the
variable portions of guarantees, warranty, technical assistance, and servicing expenses. Common
examples of indirect selling expenses include inventory carrying costs, salesmen's salaries, and
product liability insurance. The Department also classifies the fixed portion of expenses, such as
salaries for employees who perform technical services or warranty repairs, as indirect expenses.
-
The Department treats assumptions of a customer's expenses as if they were direct expenses,
provided they are attributable to a later sale of the merchandise by the customer. For example,
the Department considers expenses incurred for advertising aimed at retailers to be assumptions
when the exporter is selling to wholesalers. (Section 351.404(d) of the regulations).
-
직접비와 간접비(Direct vs. Indirect Expense)
-
정상가격을 산정함에 있어서 상무부는 판매비가 직접비냐 간접비냐에
따라 조정방법을 달리 하고 있다. 예를 들면 판매환경차이 조정은 대개
직접비(또는 구매자를 대신하여 부담하는 비용)만을 대상으로 하고 구성
수출가격 상계는 간접비만을 대상으로 한다.
직접비는 일반적으로 ①조사대상물품의 매출액과 관련하여 변동비적
성격을 가지면서, ②회사의 회계기록상 추적 가능한 것이어야 한다.
-
1. 변동비와 고정비 : 직접비는 제품매출에 필수적이며 직접적인 관련
을 가지는(즉, 매출이 없으면 발생하지 않는) 전형적인 변동비이다. 간접
비는 매출과 무관하게 발생하는 고정비이다. 같은 성격의 비용도 그
비용이 발생하는 형태에 따라 고정비가 될 수도 있고 변동비가 될 수도
있다. 예를 들면 수출자가 서비스를 제공하는 특수관계가 없는 계약자에
게 지불하는 비용은 변동비로 분류되어 직접비로 취급된다(아래의 조건
2도 충족하는 경우). 그러나 수출자가 그 서비스를 종업원으로부터 받고
있는 경우에는 지급하는 급여는 간접비로 취급된다.
-
2. 비용과 조사대상물품의 판매와의 연계성 : 판매비는 조사대상물품의
판매와 합리적으로 연계성을 가져야 직접판매비가 될 수 있다. 그러나
고정비는 조사대상물품에 배분될 수 있는 성격을 가지고 있다고 하더라
도 간접비로 본다.
-
직접판매비로는 신용비용, 판매수수료, 품질보증비, 기술지원비 및 서비
스비용의 변동비 부분을 들 수 있다. 간접판매비로는 재고유지비용,
판매사원에 대한 급여 및 제품책임보험료 등을 들 수 있다. 상무부는
또한 기술지원과 품질보증수리를 담당하는 종업원에 대한 급여와 같은
고정비도 간접비로 분류한다.
-
상무부는 거래처의 장래의 판매에 기여하는 비용을 대신 부담하는
부분도 직접판매비로 취급한다. 예를 들면 상무부는 수출자가 도매상을
상대로 판매를 하는 경우 소매상을 대상으로 하는 광고비는 거래처를
대신하여 부담하는 비용으로 본다. (규칙(19 CFR) 351.404(d) 참조)

단일원천자료(sing-source data)
제품/상표, 쿠폰사용량 및 TV광고 노출정도에 따른 매출액에 대한 자료가
포함된 데이터베이스.

매출액 비율법(percentage-of-sales method)
실제적 또는 추정된 매출액의 구체적인 비율을 중심으로 광고예산을 설정하는
방법

손익분기점(break-even point; BEP)
총수익이 총비용과 같아지는 매출액수준.

촉진공제(promotional discount)
제품광고 등과 같은 재판매업자가 수행한 특정 촉진활동에 대한 대가로서
제공되는 가격할인.
-
촉진할인(promotional discount)
추가적으로 매출을 촉진시키거나 구매자들이 제품을 시용 하도록 하는 단기적인
할인.

쿠폰(coupon)
소비자들이 할인가격으로 구매할 수 있도록 함으로써 신제품의 사용을 자극하
거나, 단기간에 매출을 급속히 늘리기 위해, 또는 반복구매를 유도할 목적으로
사용하는 판매촉진수단.

계절 상품(seasonal item)
계절적인 수여에 따라 구매되는 상품으로서 매출은 계절에 따라 변동이 크다.

상품 회전율(merchandise turnover)
상품회전율이란 일정기간의 매출액 (보통 1년간)을 일정기간의 평균재고액으로
나눈 것.

주력상품( 主力商品 : staple product)
메이커와 판매업자가 자기의 경영상 매출액. 이익 등을 고려하여 가장역점을
두는 주축상품을 주력상품이라고 한다.

한국 제약기업의 연구개발성과 분석 : 품목허가건수, 특허출원건수, 매출액 중심으로
Research and Development Performance of the Korean Pharmaceutical Firms

전자유통 업체의 입지특성이 매출액에 미치는 영향에 관한 연구
A Study on effects of electronics distributor's conditions of location on sales

로또복권의 종류 증가시 국내 복권산업의 총 매출액 변화 예측
A Forecast of Total Lottery Sales Amount Variation in Korea When Kind of Lotto Increased

operating profits 영업이익
ex) Four chaebol, including Samsung, only managed to generate relative ly higher profits than those of other companies in terms of the rat io of operating profits to sales amounts.
삼성을 포함하는 4대 재벌은 매출액대비 영업이익율 면에서는 다른 기업들보다도 비교적 높은 수익을 용케 내었다.

The No.2 auto maker earned $896 million,turning around a loss of $1.1 billion a year earlier. Ford earned 45 cents a share in the period,beating analysts' average forecast of 22 cents a share and the Ford's vice chairman and chief financialofficer,Allan Gilmour,said he is concerned about the wobbly U.S. economyand warned the industry's sales may edge lower this year than anticipated at the start of the year.
지난해 1분기 11억 달러의 손실을 냈던 세계 2위 자동차 메이커인 포드는 올 1분기에는 8억9천6백만 달러의 이익을 냈다.
주당 45센트를 벌어들인 셈이다.
이는 애널리스트들의 전망치였던 주당 22센트를 넘어서는 실적이다.
포드의 부회장이자 최고재무책임자인 앨런 길모어는 미국 경기가 좋지 않아 우려스럽다고 말했다.
또 자동차업계의 매출도 연초의 기대치에 약간 못미칠수 있다고 경고했다.

Window-dressing :
분식회계란 기업이 회사의 실적을 좋게 보이기 위해 고의로 자산이나 이 익 등을 크게 부풀려 회계장부를 조작하는 것을 말한다.
허위 매출을 기록한다든지 비용을 적게 계상하거나 누락시키는 등 기업 경영자가 결산 재무제표상의 수치를 고의로 왜곡시키는 것으로 분식결산 이라고도 말한다.
실현하지 않은 매출의 계상, 자산의 과대 평가, 비용과 부채의 과소계상 등의 방법을 쓴다.
분식결산은 불황기에 회사의 신용도를 높여 주가를 유지시키고 자금조달 을 용이하게 할 수 있다.
그러나 주주 하도급업체 채권자 등에 불이익을 줄 수 있다.

value driver (Business 用語) 어떠한 활동이나 현상의 핵심적인 요인, 혹은 가장 영향이 큰 요인; 보다 직접적으로는 경영에서 가치 (value)를 창출하는 활동을 주도적으로 끌고가는 요소/////
예) SK Telecom과 같은 Mobile Communication Service Provider의 사업성에 영향을 주는 Value Driver에는 내부적인 것으로 가입고객수, 고객당 매출, 고객당 수익율의 세가지가 있고 외부적인 것으로는 단말기 보조금과 같은 규제에 의한 시장환경의 변화가 있다.
예) 현재 Internet을 통해 일어나고 있는 Supply Chain 상의 변화를 주도하고 있는 Key Value Driver는 거리에 구애받지 않고 실시간으로 자료를 공유할 수 있는 Protocol의 존재와 그 폭발적인 보급이다.

account (=a/c, acc, acct): 계정, 계좌, 계산서
account analysis: 계정분석
account book paper: 회계부 용지
account books: 상업장부, 회계장부
account bought: 매수 명세서
account chart: 계정과목 일람표
account closing procedures: 결산절차
account code: 계정과목 코드(기호)
account current: 당좌계정, 단기대차계정
account form balance sheet: 계정식 대차대조표
account form income statement: 계정식 손익계산서
account form profit and loss statement: 계정식 손익계산서
account form: 계정식(cf. 보고서)
account headings: 계정과목
account in arrears: 잔금계정
account in foreign currency: 외환계정, 외화계정
account in Korean currency: 원화계정
account in transit: (본지점)미달계정
account method: 계속기록계산법
account number plan: 계정과목 번호 표시법
account number: 구좌번호, 계좌번호, 계정과목번호
account of business: 영업보고서
account of credit sales: 외상매출금 계정
account of purchase:매입계정서
account paid: 지불완료계정
account payable ledger: 외상매입장, 외상매입처 원장
account payable not trade: 미지급금
account payable trade: 외상매입금
account payable: 외상매입금
account receivable insurance: 외상매출금보험, 매출채권보험
account receivable ledger: 외상매출금원장
account receivable not trade: 미수금
account receivable trade: 외상매출
account rendered: 확정계정
account sales: 외상매출, 외상매출계산서
account settlement: 결산
account stated: 확정계정
account statement: 계산서
account symbol system: 계정기호 표시법
account system: 계정조직
account title: 계정과목
account transfers: 계정대체
account turnover: 예금 회전 수

advances by customers: 선수금
advances from controlled companies: 자회사선수금
advances from customers: 고객선수금, 매출선수금
advances made on contracts: 매수계약선급금, 원료매입선급금
advances made to salesman: 판매원 전도금
advances on accounts of sellers: 매입전 선급금
advances on consignment-in: 판매수탁 가수금
advances on construction: 건설공사 전도금
advances on subscription: 신청증거금
advances paid: 선급금
advances received on consignment-out: 적송품 선수금
advances received on indents: 매입수탁 선수금
advances received: 선수금
advances to employees: 종업원 가불금
advances to subcontractors: 하도급업자 전도금
advances to subsidiary and affiliated companies: 종속 회사,관계회사 전도금


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 233 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)