영어학습사전 Home
   

많이

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


aplenty 〔∂pl´enti〕 많이

batten 〔b´ætn〕 살찌게하다, 많이 먹다, 작은 절빤지, 마루청을 깔다

best seller 베스트셀러(일정 기간에 가장 많이 팔린 책, 레코드), 그 저자

boozy 〔b´u:zi〕 술 취한, 술을 많이 마시는

broody 〔br´u:di〕 알을 품고 싶어하는, 새끼를 많이 낳는, (여성이)아이를 많이 낳고 싶어하는, 생각에 잠기는, 수심에 잠기는, 시무룩한

buttony 〔b´∧tni〕 단추같은, 단추가 많이 달린

cannel (coal) 〔k´ænlkoul〕 촉탄(기름.가스를 많이 함유한 석탄)

Cherokee 〔t∫´er∂ki:〕 체로키 족(Oklahoma주에 많이 사는 북미 인디언), 체로키족의 사람, 체로키말

cliche(')d cliche가 많이 들어간, 낡은 투의

codbank 〔k´adb`æŋk〕 (바다 밑의)대구들이 많이 모이는 천퇴

cormorant 〔k´o∂rm∂r∂nt〕 가마우지, 욕심쟁이, 대식가, 많이 먹는, 욕심많은

costly 〔k´o:stli〕 값비싼, 비용이 많이 드는, 호사스러운, 희생(손실)이 큰, -liness 고가

Cuban sandwich 쿠바식 샌드위치(햄.소시지.치즈 등을 많이 넣음)

daylight saving 일광 절약(이용)(여름에 시계를 1시간 앞당겨 낮을 많이 이용하는 제도)

duck hook (골프)덕훅(코스에서 많이 벗어나는 훅), 덕훅으로 치다

enough 〔in´∧f〕 충분한, 족한, 충분히, 많이 참으로, 친절하게도 ...하다, 아무리 ...하여도 부족하다

fat cat 정치 자금을 많이 바치는 부자, 세력가, 유명인, 돈 많은 특권인

fecundate 〔f´ek∂nd`eit〕 많이 낳게(맺게)하다, 비옥하게 하다, 수태(수정)하다

flow 머리칼이 늘어지다, (바람에)쓸리다, (조수가)밀다, 많이있다, 흐르게하다, 범람시키다, 흐름, 유출량, 밀물, 흐르다

folly 〔f´ali〕 어리석음, 어리석은 짓, 우론, 어리석게 돈만 많이 들인 물건(사업, 건물)

frowstly 〔fr´austi〕 (사람이 많이 모여) 후끈한, 퀴퀴한

frowst 〔fraust〕 (사람이 많이 모인 방의) 후끈함, 후텁지근함, 탁한 공기, 악취, 훈김으로 숨막히는 곳에 있다

fuelguzzling 〔fj´u:∂lg´∧zliŋ〕 연료를 많이 먹는

gaseater 〔g´æs`i:t∂r〕 연료를 많이 소비하는 자동차

gasguzzling 〔g´æsg`oz∂liŋ〕 (자동차 엔진 등이)연료를 많이 소비하는

gesticulative 〔dзest´ikj∂l`eitiv〕 몸짓(손짓)으로 하는 말하는, 몸짓(손짓)을 많이 하는

gluttonous 많이 먹는

gormandize 〔g´o:rm∂nda´z〕 많이 먹다, 폭식하다

gormand 〔g´o:rm∂nd〕 많이(게걸스레) 먹다

Harley Street 할리가(런던의 일류 의사들이 많이 사는 거리)

heap 〔hi:p〕 더미, 쌩a 올린 것, 많이, 퍽, at of a ~ 깜짝 놀라, 느닷없이, all of a ~ 압도되다, 기가 푹 꺽이다

hollow leg 먹어도 살이 찌지 않는 체질, 술 많이 마시는 사람

hundred 백(사람, 개)의, 많은, 백, 백사람, 다수, 백달러, a ~ and one 많은 , by ~s 몇 백이고, 많이, a great (long) ~ 백 이십, ~s and thousands 몃 십만, 무수, 굵은 설탕, like a ~ of brkcks 대단한 무게로

indulge 〔ind´∧ldз〕 (욕망, 환락 등에)빠지다, 탐닉하다, 마음대로 하게하다, (아이를)버릇없이 가르다(spoil), 기쁘게(즐겁게)하다, (상)지불유예를 주다, (천주교)대사를 베풀다, (욕망, 환락에)빠지다, 탐닉하다, 마음대로 하다, (구)술을 많이 마시다

inexpensive 〔`iniksp´ensiv〕 비용이 많이 들지 않는, (별로)비싸지 않은, 헐한, cheap처럼 싸구려의 느낌이 없음

jetabout 〔dз´et∂b`aut〕 제트기 여행자, 제트기를 많이 이용하는

Kilroy 〔k´ilroi〕 정체불명의 인물, 여행을 많이 하는 사람

Latin Quarter (파리의) 라틴구(학생, 예술가가 많이 삶)

latten 〔l´ætn〕 (교회용 기구로 많이 쓰던)황동 합금판, 함석판(일반적으로)엷은 금속판

Left Bank (파리의 센 강의) 좌안(화가가 많이 삶), 자유 분방한 사람들이 사는 고장

liquor 〔l´ik∂r〕 술을 많이 먹이다(마시다)

little 조금, 잠깐, for a ~ 잠깐, ~ by ~ 조금씩, in ~ 소규모로, make ~ of 얕보다, not a ~ 적지 않게, 크게, quite a ~ 다량, 많이

many 〔m´eni〕 (more, most) (수)많은, a good ~ 꽤(가) 많이(많은), a great ~ 많은, as ~ 같은 수, how ~ ? 얼마 ?, 몇개 ? ~ times or ~ a time 몇번이고

Mermaid Tavern 인어정(엘리자베스 여왕 시대에 문인들이 많이 모이던 옛 London의 요리집)

milkwort 〔-w`ud〕 (소 젖을 많이 나게 한다고 믿었던 데서)영신초, 애기풀

most 가장 큰, 대부분의, 가장 많은 것, 대개의 것(for the most part 주로, 보통 make the most of...을 충분히 이용하다), 주로, 보통, 가장, 많이

outdraw 〔`autdr´o:〕 (권총 등을)더 빨리 뽑아 들다, (인기, 청중등을)더 많이 끌다

outhit 〔`auth´it〕 (상대팀보다)안타를 더 많이 치다

outpoint 〔`autp´oint〕 ... 보다 많이 득점하다

outscore 〔`autak´o∂r〕 보다 많이 득점하다

outsell 〔`auts´el〕 ...보다 많이(비싸게)팔다

outspend 〔`autsp´end〕 ...보다 많이쓰다

overbook 〔`ouv∂rb´uk〕 (비행기, 호텔 등의)예약을 정원 이상으로 받다, 예약을 너무 많이 받다

overbuy 〔`ouv∂rb´ai〕 (자력 이상으로)너무 많이 사다

overcrowd 〔ouv∂rkr´aud〕 사람을 너무 많이 들여놓다, ~ed a. 초만원의

overfreight 〔`ouv∂rfr´eit〕 화물을 너무 많이 싣다, 과도한 짐(overload)

overmatter 〔´ouv∂rm`æt∂r〕 너무 많이 짠 활자, 다음 호로 넘어 갈 과잉 원고(기사)(잡지등에서)

overpay 〔ouv∂rp´ei〕 더 많이 지불하다, ~ment

oversold 〔`ouv∂rs´ould〕 OVERSELL의 과거, 과거분사, 너무 많이 판(주, 시장)

oversteer 〔`ouv∂rst´i∂r〕 (자동차 등이)오버스티어하다(운전자의 의도 이상으로 많이 꺾이는 경향, 오버스티어

overtalk 〔´ouv∂rt`o:k〕 지나친 수다, 다변, 요설, 말을 너무 많이 하다

overwrite 〔`ouv∂rr´ait〕 (다른 문자, 종이)위에 쓰다, 온통 쓰다, (...에 대해)너무 많이 쓰다, 기교를 너무 부리고 쓰다, 과장하여 쓰다, 너무 많이 쓰다, 과작하다

parenthetical 〔p`ær∂nθ´etik∂l〕 삽입구의, 삽입구적인, 삽입구를 많이

parenthetic 〔p`ær∂nθ´etik〕 삽입구의, 삽입구적인, 삽입구를 많이

pastrami 〔p∂str´a:mi〕 양념을 많이 한 훈제 쇠고기

people 국민, 민족 모두, 인민, 가족, 친척, 많이 살게 하다

pour 쏟다, 퍼붓다, 많이 베풀다, 도도히 말하다, 흘러 나오다, 억수같이 퍼붓다, 유출, 호우

powerfully 〔p´au∂rf∂li〕 강력하게, 유력하게, 많이, 매우, 심히

press tour PR 순회 흥행(홍보 대상물을 뉴스 매체에서 가급적 많이 다루게 하기 위한)

prolific 〔pr∂l´ifik〕 아이를 많이 낳는, 다산의, 비옥한, 풍부한. prolificacy n. prolifically ad.

prosciutto 〔prou∫´u:tou〕 프로슈토(향신료가 많이 든 이탈리아 햄)

rainy 비가오는, 비의, 비 섞인, 비가 올 듯한, 비가 많이 오는, 비에 젖은(거리)

read 〔ri:d〕 읽다, 음독하다, 낭독하다, 읽어서 들려주다, (외국어 등을)이해하다, 읽어서 알다, (기호.부호.눈금 등을)해독하다, (관찰에 의해)깨닫다, 이해하다, 해석하다, (온도계 등이)나타내다, 공부(연구)하다, 전공하다, 읽어서 ...하게 하다, ...의 뜻으로 해석하다, 독회에 회부하다, (무선 교신.전화 등에서)상대방의 말(목소리)을 알아 듣다, (펀치카드.자기 테이프등에서)정보를 얻다, (컴퓨터에 정보를)넣다, (컴퓨터에서 정보를)회수하다, 읽다, 독서하다, 음독하다, 낭독하다, 강독하다, 읽어서 알다, 연구(공부)하다, 많이 읽어 두다, 악보를 읽다(보고 노래하다), 읽어서 ...하다, ...하게 읽히다, ...이라고 씌어 있다, 해석 되다, 읽을 만하다, 감명(감동)을 주다, 느끼게 하다, 데이터를 읽다(판독하다), 나타나다(appear), (1회의)독서(시간), 읽을 거리, 판독

red chicken 생헤로인(불순물이 많이 든)

redware 〔r´edw`ε∂r〕 산화철을 많이 함유한 질그릇

salivate 침을 흘리다, (수은을 써서)침이 많이 나오게 하다

santonica 〔sænt´anik∂〕 쑥속의 다년초(산토닉을 많이 함유)

saveloy 〔s´æv∂l`oi〕 (영)양념을 많이한 건조 소시지

starstudded 〔st´a∂rst`∂did〕 별빛이 찬란한, 인기 배우(유명인)들이 많이 출연(참석)한

tall copy 상하의 여백을 보통 책보다 많이 두고 재단한 책

tall poppy (오스구) 봉급을 많이 받는 사람, 걸출한 인물

teem 〔ti:m〕 충만하다, 많이 있다(abound) (with)

thickly 〔θ´ikli〕 두껍게;진하게;빽빽하게;울창하게, 많이;빈번하게, 잔뜩, (말 등을)불명료하게, 탁한 목소리로

tope 〔toup〕 술을 많이 (습관적으로)마시다

trippery 〔tr´ip∂ri〕 (단기간의)여행자가 많이 찾아오는

tushery 〔t´∧∫∂ri〕 고어를 많이 써서 멋부린 문체

unread 〔∧nr´ed〕 (책 등이)읽히지 않는, 책을 많이 읽지 않은, 무식한

veinule 〔v´einju:l〕 정맥이 많은(있는), 힘줄이 많이 돋은(얼굴, 손)

vidkid 〔v´idk`id〕 비디오 게임에 빠진 아이, 텔레비전을 너무 많이 보는 아이

winebibbing 〔wainb`ibiŋ〕 술을 많이 마시는 (일)

Yinglish YIDDISH의 단어가 많이 섞인 영어

much-touted 끈덕지게 권해지는, 자주 선전된, 많이 화제에 오른

abound with ~가 많이 있다, 풍부하다.

costly 비용이 많이 드는; 손해가 많은

decimate ~을 많이 죽이다.

fruitful 열매를 많이 맺는; 유리한

more 더 많이, 더 크게

more and more 점점 더, 점차로, 점점 많이

outsell ~보다 더 많이 팔다; ~보다 더 빨리 팔다.

overload ~에 짐을 너무 많이 싣다.

sulphuric 유황의, 유황을 많이 함유한

thick 1. 가장 밀집한(우거진) 곳; 사람이 가장 많이 모이는 곳 2. 두꺼운, 굵은; 진한, 걸쭉한

aplenty a/ad/n 풍부한/많은,충분한, 많이/풍부하게, 풍부

It was raining heavily. (비가 많이 왔어요.)

He knows a lot about history. (그는 역사에 대해 많이 안다.)

You should eat more vegetables.
많이 채소를 먹어야 해요.

He talks too much and doesn't listen. (그는 너무 말을 많이 하고 듣지 않습니다.)

gluttonous 많이 먹는,식도락의,골똘한,-을 탐하는

그 동안 당신과 정이 많이 들었습니다.
I have grown quite attached to you.

너 참 많이 변했다.
You have really changed a lot.

당신 어디서 많이 본 사람 같아요.
You look familiar.
I think I've seen you somewhere before.

당신 한국말 참 많이 늘었군요.
Your Korean is much better now.

당신이 그곳에서 좋은 친구 많이 사귀었으면 좋겠어요.
I hope you make a lot of nice friends out there.

보기보다 훨씬 나이를 많이 먹었네요.
You are much older than you look.

새해 복 많이 받으세요.
Happy new year!
Holiday greetings to you and yours!

얘기 많이 들었습니다.
I've heard a lot about you.

어제보다 많이 좋아졌어요.
I feel much better than yesterday.

저는 요즘 스트레스를 많이 받고 있어요.
I have been under a lot of stress lately.

한국의 좋은 추억을 많이 갖고 떠나길 바랍니다.
I hope you'll leave with good memories of Korea.

저는 겨울을 유난히 많이 타요.
Winter affects me a lot.

그건 손이 많이 가는 음식이에요.
That dish is hard to make.

난 중국어를 말은 잘 하지만 읽기와 쓰기에 관해서는 아직도 할 게 많이 남아 있다.
I can speak Chinese but when it comes to reading and writing I still have a lot of work left to do.

Korea has come a long way.
한국이 많이 발전했다.

당신이 그곳에서 좋은 친구 많이 사귀었으면 좋겠어요.
I hope you make a lot of nice friends out there.

그 동안 당신과 정이 많이 들었습니다.
I have grown quite attached to you.

얘기 많이 들었습니다.
I've heard a lot about you.

보기보다 훨씬 나이를 많이 먹었네요.
You are much older than you look.

저는 요즘 스트레스를 많이 받고 있어요.
I have been under a lot of stress lately.

당신 한국말 참 많이 늘었군요.
Your Korean is much better now.

어제보다 많이 좋아졌어요.
I feel much better than yesterday.

일이 많이 밀려 있어요.
We've quite a backlog.

너무 많이 먹어 배탈이 났다.
I ate to the point that I got sick.

비가 너무 많이 내려 강물이 넘쳤다.
The heavy rain caused the river to overflow.

옷을 많이 껴 입었다.
I bundled up.

오늘 아침은 온도가 많이 내려갔다
The temperature dropped very low this morning.

사람은 많이 배울수록, 더 겸손해져야 한다.
The more learned a man is, the more modest he should be.

불편한 상황에서는 많이 부끄러워 한다.
I am so shy in uneasy situations.

비가 너무 많이 내려, 강물이 넘쳤다.
Because of the heavy rain, the river overflowed.

나는 커피를 많이 마시면 손이 떨린다.
My hands tremble when I drink much coffee.

나는 TV를 너무 많이 본다고 아빠에게 종종 꾸지람을 듣는다.
I'm often scolded by my father, because I watch TV too much.

그가 너무 많이 변해서 거의 알아 보지 못할 뻔 했다.
He had changed so much that I could hardly recognize him.

할머니는 가난한 사람들을 위해 봉사를 많이 하셨다.
My grandmother volunteered much for the poor.

나는 아빠보다 엄마를 많이 닮았다.
I look more of my mom than my dad.

나는 정말 엄마를 많이 닮았다.
I really look like my mom.

헹구는 데 시간이 많이 걸렸다.
I took too much time to rinse the clothes away.

키에 비해 몸무게가 많이 나간다.
I'm overweight for my height.

고기를 덜 먹고 채소를 더 많이 먹어야겠다.
I try to eat less meat and more vegetables.

체중이 많이 빠졌다.
I lost a lot of weight.

공부 때문에 스트레스를 많이 받았다.
I got stressed a lot because of the study.

시험이 내가 예상했던 것과는 많이 달랐다.
The exam was much different from what I expected.

단어를 많이 알기 위해서, 매일 새로운 단어를 암기한다.
To improve my vocabulary, I memorize new words every day.

선생님께서 숙제를 많이 내 주셨다.
The teacher gave me a lot of homework.

잡음이 많이 났다.
My phone made a lot of noise.

전화 요금이 많이 나왔다.
I got a big phone bill.
The phone bill is too high.

이번 방학엔 여러 운동을 많이 하여 몸을 튼튼히 해야겠다.
I will exercise to keep healthy during this vacation.

엄마를 위해 심부름을 많이 해드렸다.
I did many errands for my mom.

엄마가 사 교육비가 너무 많이 든다고 하신다.
My mom says it costs a lot to educate privately.

비용이 많이 들 것이라고 예상했다.
I expected to cost a lot of money.

그 강의 시간엔 가능 한 한 필기를 많이 했다.
I took notes as much as possible in the class.

보고서로 스트레스를 많이 받았다.
The paper stressed me out.

나는 성적에 신경을 많이 썼다.
I kept an eye on my grades.

이번에는 성적이 많이 향상되었다.
My marks improved much this time.

그가 너무 많이 변해서 알아 볼 수가 없었다.
He had changed so much that I couldn't recognize him.

나는 그에게 신세를 많이 졌다.
I owed him a big one.

그는 어디서 많이 본 사람 같았다.
He looks kind of familiar.

처음으로 그렇게 많이 받아서 매우 좋았다.
I was very happy to have such a large sum of money for the first time.

건강한 음식, 특히 과일과 채소를 많이 먹어야 한다.
We should eat healthy food, especially much fruits and vegetables.

건강에 걱정이 많이 된다.
I am very worried about my health.

의사는 나에게 생선과 야채를 더 많이 먹으라고 하셨다.
The doctor advised me to eat more fish and vegetables.

열이 많이 났다.
I had a high temperature.

삔 발목이 많이 부어 올랐다.
The sprained ankle swelled so big.

나의 이 메일 친구는 그 나라의 음식 문화에 대한 이야기를 많이 쓴다.
My key pal writes a lot about the food culture of his country.

나는 우리 학교에서 가장 책을 많이 읽는다.
I am the greatest reader in my school.

더 많은 문화 경험을 많이 하고 싶다.
I want to experience more culture.

조리법을 많이 알고 있다.
I know a lot of recipes.

먹을 수 있는 만큼 많이 먹었다.
I ate as full as I could hold.

그 영화는 특수효과를 많이 이용하여 만들어졌다.
The movie was made using the a lot of special effects.

그 영화는 나에게 인생에 대해서 생각을 많이 하게 했다.
The film made me think about a lot of things in life.

가게 주인이 많이 주셨다.
The storekeeper gave me good measure.

공원에는 사람들이 많이 있었다.
There were a lot of people.

택시 요금이 너무 많이 나온 것 같았다.
I thought the taxi fare was too high.
I thought I was overchaged.

원하는 만큼 많이 먹으려면 뷔페가 좋은 것 같다.
I think the buffet is good to eat as much as what I want.

식당에서 음식을 많이 주었다.
The restaurant was generous.

너무 많이 먹었다.
I've had too much.
I've had enough.

그는 올해 인기를 많이 얻었다.
He gained popularity this year.

후회가 많이 된다.
I have so many regrets.

그 일로 많이 곤란해졌다.
It caused a lot of trouble.

어려움을 극복할 수 있도록 그가 많이 도와 주었다.
He helped me get over the difficulty.

즐거운 크리스마스를 맞으시고, 새해 복 많이 받으십시오
I wish you a Merry Christmas and Happy New Year!

Old photocopiers are inexpensive to buy, but the cost of upkeep can be tremendous.
중고 복사기는 싸지만, 유지비가 매우 많이 들 수 있다.

이 통 속에는 포도주가 많이 있다.
There is a good deal of wine in this cask.

그 지방에는 눈이 많이 옵니까?
Do they have much snow in that district?

올 여름은 비가 많이 왔다.
We have had much rain this summer.

낙동강에는 아직 연어가 많이 있다.
A lot of salmon are still found in the Nakdong.

기막힌 것들이 많이 들어 있는 이 상자는 그의 것이다.
This box containing a lot of wonderful things belongs to him.

실수한 거 없나 생각중이었어.
Collecting errant thought. (구어체에서는앞에 I'm 생략해서도 많이 쓰더라구요)

시간 많이 안뺏을께요
I won't take up much of your time

He knows most who speaks least.
말수가 적은 사람이 많이 아는 사람이다.

Fling dirt enough and some will stick.
진흙을 많이 던지면 달라붙는 수도 있다.
(악담을 퍼 부으면 믿는 사람도 있다).

The greatest talkers are always the least doers.
가장 많이 말하는 자가 가장 적게 행동한다.

너무 많이 시작하는 사람은 성취하는 것이 별로 없다.
Who begins too much accomplishes little.

on the other hand (=in the other respect) : 또 한편
He is clever, but on the other hand he makes many mistakes.
(그는 영리한 반면에 실수를 많이 저지른다.)

Mr.Brown smokes like a chimney.
김 선생님은 담배를 많이 피운다.
우리말에도 '완전히 굴뚝이다'하는
표현이 있지요?

땀을 많이 흘리시는군요.
You are sweating like a dog.

우리 사이 많이 발전했죠?
We've come a long way.

그만해, 전화요금 많이 나와.
It's costing a lot.

감기 걸려서 재채기가 많이 나와요.
I sneeze a lot due to my cold.
코피난다.
I have a nosebleed.
콧속이 간질간질해요.
The inside of my nose feels itchy.
코 막혔어요.
My nose is stopped up/clogged up.
입이 깔깔하다.
My mouth feels dry and rough.

저는 아침에 가래가 많이 나와요.
I raise/bring up a lot of phlegm
every morning.
3개의 충치가 있어요.
I have 3 decayed teeth.
I have 3 cavities.
체했어요.
I have an upset stomach.
열이 있어요.
I have a temperature

목소리가 쉬어요.
My voice gets hoarse.
뭐 먹을 때 목구멍이 아파요.
My throat hurts when I swollow something.
기침할 때 피 섞인 가래가 많이 나와요.
I cough up a lot of bloody phlegm.
생선가시가 목에 걸렸어요.
A fish bone is stuck in my throat.

It is highly unsatisfactory as it is very regular in finish,
and when run on the machine, it fluffs to such an extent
that we are compelled to stop and clean up at frequent
intervals.
동상품은 끝손질이 매우 고르지 못해 지극히 불만이며, 기계에
얹히면 사용도중 빈번히 중단시켜 소제를 해야 할 정도로
부스러기가 많이 일어납니다.

Also, since the account is long overdue, we would very much
appreciate expeditious processing of payment procedures on
your side.
지불기한이 많이 경과했으므로 지불절차를 신속히 취해주시면
대단히 감사하겠습니다.

그녀는 여러가지 많은 역할을 할 것이다.
She will wear many hats.
-
나는 감투를 많이 쓰고 있어.
I wear many hats.

내 키에 비해 체중이 좀 많이 나가요.
I'm overweight for my height.

돈을 많이 버십니까?
Is the money good?
Do you make good money?

어디서 많이 듣던 이름인데.
Sounds familiar.

I stick to my diet and exercise a lot.
다이어트를 계속하고 운동을 많이 해요.

전 신입생때 놀기만한 하고 나중에 후회한 사람을 많이 봤어요.
I have seen many people goof off in their freshman year and regret it later.

인터넷에 접속하는데 시간이 많이 걸려요.
Getting on internet takes forever.

그동안 정이 많이 들었다.
You've grown on me. I really hate to say good bye now...

요즘 스트레스를 아주 많이 받아요.
I'm so stressed out these days.

주말에는 사람이 많이 몰립니다.
The big crowd turn up on weekends.

No thank you. I've had enough.
괜찮습니다. 많이 먹었읍니다.

Don't force yourself. You eat too much.
너무 무리하지 마세요. 너무 많이 먹고 있어요.

I got more than my share.
제 몫보다 더 많이 먹었어요.

She eats like a horse.
그녀는 엄청나게 많이 먹어요.(돼지처럼 먹는다)

I prefer that you don't eat so much.
너무 많이 먹지 않았으면 해요.

Don't overfeed children.
아이들에게 너무 많이 먹이지 마십시오.

The wise have long ears and a short tongue.
현명한 자는 남의 말은 많이 듣고 자기 말은 적게 한다.

We learn wisdom from failure much more than success.
지혜는 성공했을 때보다 실패했을 때 더 많이 얻게 된다.

I'm sorry to have taken so much of your time.
시간을 너무 많이 빼앗아 죄송합니다.

I anticipate a lot of snow this winter. 올 겨울에는 눈이 많이 오길 기대한다.

In anticipation of bad weather, we took plenty of warm clothes. 날씨가 좋지 않을 것을 예상하고 우리는 따뜻한 옷을 많이 가져갔다.

She has received many commissions to design public buildings. 그녀는 공공 건물을 디자인해 달라는 위탁을 많이 받아 왔다.

The car consumes a lot of fuel. 그 차는 연료를 많이 먹는다.

Our current methods of production are too expensive. 우리가 현재 사용하고 있는 생산 방법은 너무 비용이 많이 든다.

She was discouraged by losing so many of her tennis matches. 그녀는 테니스 시합에서 그처럼 많이 져서 실망했다.

an economical little car that doesn't use much fuel 연료를 많이 쓰지 않는 절약형 소형차

The firm employs more women than men. 그 회사는 남자보다 여자를 더 많이 채용한다.

a hard drinker 술을 많이 마시는 사람

There was grass in abundance. 풀이 많이 있었다.

He's lost a lot of weight : he's three kilos lighter than he used to be. 그는 체중이 많이 줄었다. 그래서 예전보다 3kg 더 가벼워졌다.

He knew a lot of my father's situation. 그는 우리 아버지의 사정에 대해 많이 알고 있었다.

The government's attitude on this question has softened recently. 이 문제에 대한 정부의 태도가 최근에 많이 누그러졌다.

a valuable painting 값이 많이 나가는 그림
* 처음 만났을 때
How do you do, Mr. Baker?
베이커 씨, 처음 뵙겠습니다.
I'm glad (or pleased) to meet you.
만나서 반갑습니다.
I've heard a lot about you.
당신에 대해 말씀 많이 들었습니다.
I'm honored to meet you.
만나 뵙게 되어 영광입니다.
Hello, nice to meet you.
아, 만나서 반갑다.
I've been wanting to meet you for along time.
오래 전부터 당신을 만나고 싶었습니다.

(*) Would you mind--?에 대한 대답은 "No, not at all." "Certainly not."이다.
그러나 구어에서는 문법적으로 틀리지만 "Sure." "Surely."를 많이 쓴다.

* 시간을 낭비하다
I'm taken too long.
너무 오래 시간이 걸렸습니다.
I've taken up a lot of time.
시간이 너무 많이 걸렸어요.
It was a time-comsuming discussion for nothing.
무익하게 시간만 낭비한 토의였습니다.

* 화제를 바꾸다
May I change the subject?
화제를 바꾸어 볼까요?
Let's change the topic (or subject).
화제(주제)를 바꿉시다.
Let's change the subject to a more pleasant one.
좀 더 재미있는 화제로 바꾸죠.
Let's go on a new topic (or subject).
새로운 화제로 넘어갑시다.
Let's move on to the subject of travel.
여행에 관한 얘기로 옮깁시다.
I'm afraid I've spoken too much about my family and you must be tired of it.
(*) be tired of: --에 싫증나다
죄송하게도 제 가족에 대해 너무 많이 얘기해서 지루하셨지요.

* 교통 혼잡에 대하여
Today, there was a traffic jam.
오늘, 교통이 대단히 혼잡했다.
(*) traffic jam: 교통의 마비, 혼잡
The traffic is kind of heavy.
교통이 퍽 혼잡하군요. 이 부근은 언제나 혼잡합니다.
We were able to move pretty smoothly today.
오늘은 상당히 순조롭게 차가 통행할 수 있었습니다.
Because of the increasing number of cars, the roads are chronically jammed in Seoul.
날로 증가하는 자동차 때문에 서울의 도로는 만성적으로 밀립니다.
(*) chronically: ad. 상습적으로, 만성적으로 a. chronic: 만성적인, 고질적인
Cars are bumper-to-bumper on any road on weekdays.
평일에는 차가 어느 도로에든 빽빽하게 밀려 있지요.
(*) bumper-to-bumper: 자동차가 꽉 들어찬
There was a lot of traffic.
차가 많이 밀려 있었습니다.

* 음악에 대하여
Do you like music?
음악을 좋아합니까?
What kind of music do you like best?
어떤 종류의 음악을 가장 좋아하세요?
Which do you like better, popular music or classical music?
대중 음악과 클래식 중 어느 것을 더 좋아하세요?
Do you have a lot of disk?
레코드를 많이 갖고 계세요?

I blacked out. ( 술을 많이 마셔 전날 상황을 기억하지 못하는 경우 “필름이 끊겼다.” )
= I passed out.
I blacked out last night. Could you tell me what happened?
( 어젯밤 필름이 끊겼어. 무슨 일이 있었는지 얘기해 주겠니? )
You were completely drunk last night. ( 어젯밤 너 완전히 취했더군. )

I'm a heavy drinker. ( 나는 술을 많이 마신다. )

I'm a little tipsy. ( 술이 기분 좋을 정도로 취했을 경우 “적당히 취했다.” )
= I'm a bit drunk.
= I'm slightly drunk.
I'm very drunk. ( 많이 취했다. )

You've changed beyond all recognition.
( 얼굴이 많이 변한 친구를 오랜만에 만났을 때 “몰라보게 변했구나.” )
=> You've changed completely.
Did you get plastic surgery? ( 성형수술 했니? )
You haven't changed a bit. ( 하나도 안 변했구나. )
You've aged gracefully. ( 곱게 늙었구나. )

I drank too much last night and threw up. ( 어젯밤 너무 많이 마셔 토해버렸다. )

You have plenty of time. ( 시간이 많이 남아 있다. )

Best wishes for a happy new year. ( 새해 복 많이 받으십시오. )

She loves her cat very much. ( 그녀는 자기의 고양이를 매우 많이 사랑한다. )

We don't have many foreign friends.
( 우리는 외국인 친구들을 많이 갖고 있지 않다. )

Please note that the list enclosed includes a number of the models that are scheduled to undergo a minor change from July production.
동봉한 가격표에는 7월 생산분부터 약간의 변경이 있을 예정인 모델들이 많이 포함되어 있으므로 주지하시기 바랍니다.

당사의 제품은 주로 아시아 지역에 많이 수출되었으며 유럽 수출은 처음입니다.
Our products are mostly exported to Asia. It is the first time to export to Europe.
귀하와 함께 해외시장을 확대해서 기쁘게 생각합니다.
We are pleased to expand overseas markets with you.

Alaska found the first years of its statehood costly because
it had to take over the expense of services previously provided
by the federal government.
알래스카는 주가 되어서(주로 승격되어서) 처음 몇 년 동안이 돈이 많이
든다는 것을 알게되었다. 왜냐하면 그 주는 전에 연방정부에 의해서
제공받던 서비스의 비용을 자신이 떠맡아야 했기 때문이다.

Even with vast research, there is still a great deal that is not known about
the workings of the human brain.
광범위한 연구가 있음에도 불구하고 인간두뇌의 작용에 관해서 아직 알려지지 않은
것이 많이 있다.

Although flies live longest in cool temperatures, they breed
prolifically when temperatures are warm, food is abundant, and
humidity is moderate.
파리는 시원한 날씨에서 가장 오래 살지만, 그들은 날씨가 따뜻하고,
음식이 풍부하고 습도가 적당할 때 많이 번식한다.

Even though he wrote copiously on such diverse topics as education, politics,
and religion, Lewis Mumford remained active in city and regional planning.
그는 교육, 정치, 종교와 같은 그런 다양한 주제들에 관해 글을 많이 썼지만, Lewis
Mumford 는 도시와 지역의 계획에 있어서도 활동적이었다.

Grub Street hack: 삼류 작가
→ Grub Street는 영국 런던의 Milton Street의 옛 이름이며 이 거리에 가난한 삼류 작가들이 많이 살았었다. hack은 삯말이나 임대마차의 뜻을 지닌 hackney에서 유래.

kiss의 유래
→ 그리스에서 일을 끝내고 돌아온 남편이 집이 있는 아내가 술을 얼마나 많이 마셨나 알아보기 위해서 한 행동에서 유래.

vent one's spleen: 화를 벌컥 내다
→ 중세 사람들은 비장(spleen)이 인간의 희로애락을 조절하는 능력을 가졌다고 생각해서 사람이 화를 내는 것은 비장에 자극을 주어 점액이 많이 분비되기 때문이라고 생각.

hat에 관한 표현모음
- hang up one's hat: 편히 쉬다, 오래 머물다
- pass[send] round the hat: 기부금을 걷다
- under one's hat: 은밀히, 비밀스럽게
- talk through the hat: 허풍치다, 터무니없는 말을 하다
- throw[toss] one's hat in the ring: 경쟁에 뛰어들다
- wear many hats: 감투를 많이 쓰다

I'm pretty buzzed.: 나는 술이 많이 취했어요.
→ buzz란 비행기가 빠른 속도로 급강하하며 저공 비행하는 것을 의미하는 말로 술을 마시거나 약물을 복용했을 때의 스릴이나 쾌감에 비유.

You made my day.: 너야말로 내 기분을 알아주는군!
→ make는 success를 의미하기도 하는데 미국 대통령 선거운동 때에도 많이 쓰임.

last ditch defense(effort): 최후의 보루, 생명을 내건 마지막 시도
→ 원래는 군사용어였으나 18C까지는 비유적으로 많이 쓰임.

bushed: 녹초가 된, 지친
→ slang에서 많이 사용된 말로 bush(관목) 숲을 베다보면 인부가 기진 맥진해지는 것에 비유.

(1) 한국에서 한국어로 한국인에게 한국인이 적어도 40년이나 가르친 영문학은 영국이나 미국의 학문이 아니라 한국의 학문임에 틀림없다. 한국에서 가르쳐지고 있는 전기공학이나 정치학이나 도서관학과 마찬가지로 영문학도 한국의 학문이므로, 한국인이 한국인을 상대로 한국어로 그에 관하여 글을 쓰는 것이 마땅하다고 나는 믿고 있다. 원문에 대한 해설과 주석이 많이 붙지 않은 변역은 원문보다 더 까다로워지기 일쑤이므로, 차라리 원문을 읽는 것이 나을 때가 있다. 그러니까 번역은 소용이 적어진다는 말이 된다. 서양 사람들이 서양 독자를 상대로 서양말로 쓴 글은 언어만 바꾸어 놓는다고 해서 우리 것이 되지 않는다. ('97 2차 공통영역 번역 3급 문제)
English literature of Korea must be regarded as of Korean Sciences because it has been taught to Korean Language at least for forty years. As it is a completely koreanized science like electro engineering politics and library science, I believe it is quite natural for korean scholars to write about it in korean language for the easy understanding of Korean people. Translation without interpretation of footnotes on it is likely to be hard to understand. So it is sometimes rather convenient to read the source language text in itself. As a result translation seems less useful. We cannot make the foreign words ours just by changing them into Korean.

(2) 여러 언어, 그 가운데서도 특히 영어에 능숙한 사람이 필요합니다. 특히 지난 10~20년 동안에 현대의 여러 발명품들은 우리가 사는 세계를 점점 더 작아 보이게 만들었습니다. 세계 각 국에서 온 사업가, 학자, 운동가, 관광객 기타 여러 사람들이 그 전보다 더 많이 서로 만나고 이야기를 나누고 있습니다. 다른 언어도 중요하기는 하지만, 오늘날 여러 다른 나라에서 온 사람들이 만날 때 그들이 가장 많이 사용하는 언어는 영어입니다.
→ …가 특히 필요하다: there is a special need for~
→ 여러 언어, 특히 영어에 능숙한 사람: people fluent in language, particularly in English
→ 지난 10~20년 동안에: in the last ten to twenty years(last 앞에 정관사가 붙는 점에 유의할 것)
→ 점점 더 작아 보이게 만들다: make~seem smaller and smaller
→ 그 전보다 더 많이 만나고 이야기를 나누다: meet together and talk with each other more than ever before

(1) 한국의 봄은 3월 하순이나 4월초에 남쪽에서 제비가 날아오고 진달래와 벚꽃이 피면서 시작된다. 한국의 여름은 덥고 비가 많이 온다. 여름철은 보통 6월에 시작된다. 한국 대부분의 지역에서 기온이 섭씨 20도(화씨 68도) 이상 올라가며, 특히 7월에는 비가 오는 날이 많다. 가을은 짧은 편으로 9월 중순에서 11월까지 약 두 달 정도이다. 가을은 일년 중 가장 상쾌한 계절이다. 날이 맑고 햇볕이 많기 때문이다. 한국의 겨울은 대부분의 지방에서 눈이 오지만 춥고 건조한 것이 특징이라고 할 수 있다.
→ 제비가 날아오고 진달래와 벚꽃이 피면서 시작된다: …come/begin with the arrival of the swallow and with the blooming of…
→ 진달래: azaleas(s) cf. 개나리: forsythia
→ 9월 중순에서 11월까지 약 두 달 정도이다: rather short 다음에 (,)를 찍고 rather short를 부연 설명하는 일종의 동격형식으로 나타낼 수 있다.
→ characterize as~는 「…라고 그 특징을 기술하다」는 뜻으로 다음에는 흔히 형용사가 온다. 또한 characterize는 「특징을 이루다」는 뜻도 있어 be characterize by~ 다음에는 명사구가 따른다.
ANS) In Korea spring comes with the arrival of the swallows from the south and with the blooming of azaleas and cherry blossoms in late March of early April. Summer in Korea is hot and rainy. The summer usually begins in June. The temperature rises above 20℃(68℉) in most areas of Korea, and especially in July there are many rainy days. Fall is rather short, about two months from the middle of September to November. It is the most pleasant season of the year, because the days are clear and sunny. Winter in Korea can be characterized as cold and dry, though it snows frequently in most parts of the country.

(8) 지난 30년을 돌이켜 볼 때 서울의 외곽지대의 변화가 심한 것에 놀라지 않을 수가 없다.
→ 놀라지 않을 수 없다: cannot help being surprised
→ 교외의 변화가 심한 것: 이것은 '외곽이 얼마나 많이 변했는지'로 보고 how much the suburbs of Seoul have changed.
→ 대 유행이다: be very common
(ANS 1) Looking back over thirty years. I cannot help being astonished to see how much the suburbs of Seoul have changed.
→또 look back on을 사용하지 않는다면
(ANS 2) When I compare Seoul of thirty years ago with that of today, I am really surprised to find how greatly its suburbs have changed.

4. 열차가 떠나기까지는 시간이 많이 있었기 때문에, 나는 역 안의 커피숍에서 시간을 보내기로 했다.
→ 「열차가 떠나기까지→ 열차의 출발점에」로 before the departure of the train; before the train started (또는 departed)
→ 「시간이 많이 있었다」 there was a lot of time, 「역 안의 커피숍」 the coffee shop in the station, 「시간을 보내다」 kill time, 「~하기로 했다」 decided to~;made up one's mind to~.
(ANS) I decided to kill time in a coffee shop in the station because there was a lot of time before the departure of the train.

4. 오랜만에 유럽에서 돌아와 한국을 다시 보고, 나는 아직도 서양에서 배울게 많이 있다는 것을 절실히 느끼지 않을 수가 없다.
→ 「오랜만에」는 after a long time(or interval; absence)등으로 표현한다.
→ 「~에서 돌아와 보고」는「~에서 돌아와 볼 때」라고 생각하면 표현하기 쉬워진다.「~에서 돌아와서」를 on returning from~ 이라고도 할 수 있다.「~을 보고」는「~을 다시 보고」로 생각하고 look at ~ again라고 표현한다.
→ 「배울게 많다」는「배워야 할 많은 것이 있다」 로 하고「~하지 않을 수 없다」는 cannot help ~ ing; cannot but + 원형동사 구문을 사용한다.
→ 「절실히 느끼다」-realize keenly가 좋다.
→ 「서양」은 the West,「동양」은 the East로 하되, 첫 글자가 대문자로 된다.
(ANS 1) When I return from Europe after a long time and look at Korea again. I cannot help realizing keenly that Korea still has much to learn from the West.
(ANS 2) When I look at Korea again on returning from Europe after a long absence, I cannot but feel keenly that there are still many things for Korea to learn from West.

6. 처음 런던에 가신다면, 누군가의 안내를 받는 것이 좋을 겁니다. 그러는 편이 시간과 노력을 많이 덜게 될테니까요.
→ 「누군가의 안내를 받다」는「누군가에게 안내하도록 부탁하다」로 보고 have+사람+ 원형동사 구문으로 한다.
→ 「그러는 것이 ~을 덜게된다」는 그 앞의 내용을 it로 받아서 Then it will save~의 구문이 자연스럽다.「처음」은 for the first time.
→ 「누군가의 안내를 받다」는 have someone show you around 혹은 ask somebody to take you around.「시간과 노력」을 고지식하게 옮기면 time and energy이지만, time and trouble도 있다.
→ 「내 대신 가게에 가 줄래? 그러면 내가 안가도 되는데」 Will you go to the shop for me? It'll save me a trip.
(ANS 1) If you are going to London for the first time, you'd better have someone show you around the city. It'll save you a lot of time and trouble.
(ANS 2) If this is your first time to go to London, you'd better ask somebody to show you around the city. You can save a lot of time and energy that way.
(ANS 3) If this is your first visit to London you'd better get someone to guide you around the city. Then you can save yourself a lot of time and trouble.

1. 대학에 근무하는 편이 지금보다는 훨씬 자유로운 시간을 가질 수 있을 것이다.
→ Give/ spare/ allow 와 같은 동사도 무생물 주어를 취하는 경우가 흔히 있다.
→ Have free time much more than now로 하지 말 것. Have (a) free time으로도 하지 않는다. 이 경우 time은 不可算名詞. 그러나 have (a) good (time)의 time은 可算名詞.
→ 비교급을 강조할 때는 a lot/ a great deal/ far/ much 등을 비교급 앞에 둔다.
→「一般 사람」을 말하는 경우에는 people, one, you 등이 있는데, you가 가장 일반적으로 많이 쓴다. 이 예문의 경우에는 한 사람인 「당신」을 가리키는 경우이므로 일반 사람을 나타내는 경우와는 의미가 다르다.
(ANS) A university job would give you a lot more free time.

9. 점심밥을 싸주는 업을 시작해 보아도 소용없어요. 이미 많이 있으니까요.
→ 「흔히 있다」는 「많이 있다/ 어디에도 있다」라는 뜻임으로 plenty (of ~)/ quite a few (~)/ be found everywhere를 사용해서 나타내면 된다.
→ 「점심밥을 파는 사람」 a packed-lunch business/ a shop selling take-away lunches
(ANS) There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty.

[比較] after, behind
「뒤에」를 의미하는 전치사·형용사·부사로서 동의어를 이루지만 서로 바꿔 쓰일 수는 없다. 장소·위치에 관해서 말할 때 after는 움직이는 것의 전후·순서를 나타내는 데에 운동을 표시하는 동사·명사와 함께 쓰인다.
The faculty marched in pairs, one after another.
이렇게 쓰이는 경우 어느 것이 앞서고 뒤서는지를 전혀 나타내지 않는다. run after a person은 그 사람 앞에 서려는 노력을 나타낼 뿐이다. 정지 상태의 동사와 함께 쓰이는 경우에도 운동의 전후·순서가 문맥에 의해 나타날 뿐이다. One stays after the others는 after the others who have left를, One calls after a person은 after a person who is walking ahead를, One looks after the children of a friend는 after the children of a friend who is away, ill, or engaged(집을 비웠거나 병을 앓는, 혹은 볼일이 있는 친구의 아이들의 뒤를)를 암시한다.
behind는 젧거나, 남이 떠나간 후에 남아 있는 것을 가리킨다. 시간에 관해서 말할 때, after는 behind보다 훨씬 많이 쓰이는 말로 순서의 전후를 가리키는 데에 반드시 요구되는 말이다.
Who ruled after James Ⅰ?/ After one o'clock no one may leave the room.
behind는 이런 경우, 예정·진보에서 뒤늦은 것, 뒤떨어지는 것을 암시한다.
You are two hours behind schedule./ She is behind her age.

[比較] business, commerce, trade, industry
business는 제조업자·농업자 같은 생산자의 활동과 대조되는, 상인·은행가·재정가 따위의 활동을 가리킨다. 그러나 넓은 뜻에서는, 상인·은행가만이 아니고, 생산자·상품의 운송업자의 활동도 포함된다. 그들의 궁극 목적이 상품을 공급하는 데에 있고 자기의 부를 증가하는 데에 있기 때문이다.
There should be no conflict between government and business.
Business is greatly depressed throughout the world.
commerce와 trade는 상품의 교환, 특히 대규모의 거래와 상품의 운송이 포함되는 교환에 종사하는 사람의 활동에 적용된다. 일반적으로는 나라와 나라 사이, 주와 주 사이에서, 수송이 해로에 의해서 행해지며 거래가 상품만 아니라 금전·어음의 교환으로도 행해지는 경우에는 commerce가 많이 쓰이고, 같은 나라 안의 서로 다른 기업체 사이에서 행해지는 상품의 거래에는 trade가 많이 쓰인다.
laws regulating interstate commerce/ ships engaged in commerce with the West Indies/ A slump in the sale of automobiles has adversely affected the trade between the manufacturers and the steel companies.
industry는 주로 생산에 종사하는 사람들, 특히 천연물의 가공·인공적 생산물의 제조·건물의 건축 따위, 노동과 자본의 문제가 일어날 만한 대규모의 일에 종사하는 사람들의 활동을 말한다.
Automation is rapidly revolutionizing industry.
또한 좁은 뜻으로는 제조품에 따라 결정되는 산업의 분야에 관해서 쓰일 수 있다.
the steel industry/ the automobile industry

[比較] swing, sway, oscillate, vibrate, fluctuate, undulate, rock
swing은 위에 달려서 늘어진, 돌쩌귀로 고정된 축을 가진 물건, 즉 한 끝이나 두 끝이 다른 것에 고착되어, 그 고착된 점에서 자유로 돌 수 있도록 되어 있는 물건이 전후·좌우로 비교적 규칙적으로 움직이는 것을 나타낸다.
The lantern hanging overhead swung in the wind.
문맥에 따라서는 흔들흔들 움직이는 것이 다른 힘에 의해서 일어나는 것인지 또는 자동적인 것인지, 가끔 일어나는 것인지 또는 계속적인 것인지, 율동적이며 규칙적인 것인지 또는 단속적이고 불규칙한 것인지, 명확하게 나타내지 않는 경우가 있다.
The tavern sign swings from a hook above the door./ He walked down the street swinging his arms.
sway는 조용히 swing하는 것 또는 흔들리기 쉬운 물건이나 안정성이 없는 물건이 받쳐주는 것이 없어서 또는 압력·무게에 눌려서 흔들리는 것을 말한다.
The branches sway in the breeze.
oscillate는 시계의 추처럼 늘어져 달린 물건이 일정한 두 점 사이를 자동적이고도 규칙적으로 번갈아 왔다갔다하는 운동을 가리킨다.
A pendulum oscillates.
비유적으로는 상태·태도·입장 따위가 극단에서 극단으로 바뀐다는 뜻을 품는다.
He oscillates regularly between elation and despair.
vibrate는 현악기의 현 따위, 팽팽한 줄을 잡아뜯을 때 생기는 것과 같은 급격하고 규칙적인 전후 운동을 암시한다. 물리학에서는 탄성체 따위의 분자의 이런 운동에 적용된다.
You know that if your strike a note of music, all the octave notes will vibrate./ A tuning fork vibrates when struck.
fluctuate는 어원적으로 ‘흐름, 물결’의 뜻으로 바다 물결 또는 그런 물결 위에 떠있는 물건이 쉴 사이 없이 오르락내리락하는 것을 나타낸다. 그러나 글자 그대로의 뜻으로 쓰이는 일은 지금은 드물고, 주로 강한 바람에 밀리는 파도의 운동을 암시하는, 아주 불규칙하게 교대되는 운동을 가리킨다.
stock prices that fluctuate from day to day
undulate는 물결 같은 운동을 암시하는 데에는 fluctuate보다 이 말이 훨씬 많이 쓰인다. 또한 비유적으로는 급격한 변화를 암시하지 않고, 꾸준히 흐르는 물의 물결을 연상시켜서, 계속적으로 출렁거리는 잔물결을 암시하는 경우에 흔히 쓰인다.
undulating land/ The flag undulates in the breeze.
rock은 요람(cradle)처럼, 어떤 물건의 밑바닥이 곡선형으로 되어 있어 느릿느릿 규칙적으로 또는 전후 좌우로 흔들리는 것을 나타낸다.
A cradle rocks.
그러나 대개는 몹시 뒤흔들림을 당한 물건이 사납게 swing하는 것을 암시한다.
The house rocked in the storm.

[比較] tell, relate, recount, narrate, report
tell은 단순한 일반적인 말, 어떤 상황이나 사건의 사실 또는 진상을 전하는 것을 말하며, tale과 어원이 같다.
Tell me what happened.
relate는 사람이 몸소 겪은 또는 본 것을 조리 있게 이야기하는 것을 암시한다.
relate the story of one's life/ relate an experience/ Relate your dream to us.
recount는 상세한 사항을 하나하나 열거하거나 언급하거나 언급하는 뜻을 많이 품고 있어서 이 동사는 보통 복수의 목적어를 취한다.
recount one's adventures/ recount the events of the day/ He recounted all the happenings of the day.
narrate는 한 사건의 상세한 사항을 그것이 일어난 순서대로 이야기하는 것을 말한다. 이야기의 구성(plot)을 발전시키고, 차차 서스펜스를 높이고, 클라이맥스로 옮겨가는 소설의 기교를 사용하는 것을 암시한다.
narrate the story of one's life/ He narrated the history of the Forty-Niners.(그는 1849년의 금 탐광자들의 역사를 이야기했다.)
report는 남에게 알리기 위해서 자기가 조사한 것 또는 목도한 것을 recount하는 것을 말한다.
report the progress on defense projects to the cabinet/ He was assigned to report the murder trial.

[比較] trace, vestige, track
trace는 동물, 수레 따위가 지나간 후에 남는 한 줄로 난 발자국, 바퀴 자국을 말한다.
follow the traces of deer through the snow/ the clear trace of a sleigh
흔히 확대된 의미로 전에 있었던 것, 일어났던 것이 보이는 흔적을 가리킨다.
The child carefully removed the traces of jam from his mouth.
또는 무엇이거나 희미한 자취, ‘작은 양, 기미’를 뜻한다.
There was barely a trace of sugar in the tea.
vestige는 어원적 의미는 ‘발자국’이지만, 지금은 이 뜻으로는 쓰이지 않는다. 과거에 존재했던 것의 증명, 증거가 되는 것으로서 사소하나마 실제로 지금도 잔존해 있는 것을 가리키며 과거에 있었던 일을 구체적으로 상기시키는 어떤 깨진 조각, 부스러기, 나머지 따위에 대해서 trace보다 더 많이 쓰인다.
A few columns were the last vestiges of a Greek temple.(몇몇 기둥만이 그리스 사원의 마지막 흔적이었다.)
track은 원래의 뜻에서는 trace와 마찬가지로 얼마간의 거리로 그 뒤를 밟아갈 수 있는 계속적으로 나 자국을 암시한다. 특히 사냥에서는 한 줄로 남겨져 알아볼 수 있는 자국, 사냥개가 뒤쫓는 냄새 그리고 지질학에서 화석으로 되어버린 한 줄의 발자국을 가리키는 데에 흔히 쓰인다.
automobile tracks in the sand/ The hounds are on the track of the fox.

[比較] top, summit, peak, climax, acme, apex, pinnacle, zenith
top은 가장 많이 쓰이는 일상어이다.
the top of the house/ Please loosen the top of this jar.(이 병마개 좀 늦추어 다오.)
비유적 용법으로 ‘가장 높은 자리, 수석’을 뜻하기도 한다.
He is at the top of his class.
summit은 어원(summus, highest)이 보여주듯이, 언덕, 산, 고개 따위의 제일 높은 곳을 가리킨다.
Two members of the expedition reached the summit of Mt. Everest.
비유적으로 쓰일 때는 노력해서 도달할 수 있는 최고 수준, ‘절정, 극치’를 뜻한다.
talks at the summit, a summit conference/ At last he attained the summit of his ambition.
peak는 산맥에서와 같이 여러 높은 지점 중에서 제일 높은 지점과 평면(level)이라기 보다는 점(point)을 암시한다. 산의 뾰족한 꼭대기, 정상이 뾰족한 산을 뜻한다.
The peaks were bathed in a rosy light.(산봉우리들은 장밋빛으로 물들어 있었다.)
비유적 용법으로 도표(graph)로 표시될 수 있는 것의 또는 일정한 시간 내에 도달하는 ‘최고점’을 의미한다.
Security prices reached new peaks this year./ Peak traffic on the Drive was from 8:30 to 9:00 in the morning and 5:00 to 5:30 in the afternoon.
climax는 점차로 가치가 상승하는 것을 암시하고 박력, 흥미, 감명도 따위가 차츰 올라가서 이르는 최고점을 말한다.
Reserve your strongest argument for the climax of your speech.
acme은 어떤 사물의 발전, 진보에 있어서 도달하는 완성의 최고점을 가리킨다.
Dr. John was the acme of courtesy.(존박사는 신사도의 극치였다.)
apex는 점(a point)이 원래의 뜻, 즉 원추 따위의 기하학적 도형의 가장 높은 점을 말한다. 비유적으로 생애, 사상, 문화 발전 등에 있어서, 모든 것이 그리로 향해 올라가서, 거기에 모든 것이 집중되어 있는 최고점을 가리킨다.
the apex of a triangle/ His election to the presidency was the apex of his career.
또한 복수형은 apexes이다.
pinnacle은 비유적 용법에서 summit, peak와 같지만, 어지럽고 안정성이 없는 높이를 암시한다.
at the pinnacle of his fame/ The word theater means different things to different groups. To some its very pinnacle is South Pacific, which is despised by he aesthetes.('극‘이란 말은 사람들에 따라 그 의미하는 바가 다르다. 일부 인사들에게는 ’남태평양‘이 바로 극의 극치지만, 심미가들에게는 경멸을 받고 있다.)
zenith는 글자대로의 뜻은 ‘천정’, 비유적으로는 눈부신 출세로 도달한 명성이나 성공을 암시한다.
At the zenith of its power, Rome ruled all of civilized Europe.

[比較] warrant, warranty, guarantee, guaranty
warrant와 guarantee는 같은 어원에서 온 이중어(doublet)로, 무엇이 안전한가 진짜인가를 가리키는 경우 흔히 바뀌어 쓰인다. warrant는 ‘어떤 물건이 겉으로 보기에는 똑같다, 주장대로 진짜다라는 보증을 하다’를 의미한다.
warranted silverware/ I warrant he's telling the truth
guarantee는 ‘어떤 물건이 주장하는 바와 같지 않은 경우에는 그것을 새로 바꾸어 준다, 또는 그 값을 물어준다고 서약함으로써 그것을 보증하다’란 뜻이다.
The watch is guaranteed for a year.
그러나 이 말은 광고문에 함부로 사용되어, 극히 조심해서 읽지 않으면 무엇이 보증되어 있는지 알 수 없다. warrant에는 또한 guarantee에는 없는 ‘정당화하다’(justify'의 뜻이 있다.
This does not warrant such expenditures.
warrant와 guarantee는 명사로도 쓰이나 ‘구속영장, 체포장’의 뜻으로는 warrant만이 쓰인다. 이 뜻으로 흔히 사용되는 불쾌한 연상에서 ‘보증’ 따위의 다른 뜻으로는 이 말을 피하고, guarantee가 흔히 쓰이는 경향이 있다.
warranty는 명사로만, guaranty는 명사와 동사로 특별한 의미에 사용된다. warranty는 주로 법률 용어로, ‘매매 따위의 계약에 관련해서, 어떤 특별한 사항을 보증하는 약속’ 또는 ‘토지 증서에서 양도받는 사람이 상위의 권리를 가지고 소유권을 주장하는 제 삼자의 방해를 받지 않고 부동산을 자유로 향유할 수 있다는 것을, 양도하는 사람이 보증하는 서면 계약’을 의미한다. a warranty deed는 이런 계약이 명시된 증서, ‘하자 담보 증서’로 a quitclaim deed(권리 양도증서)와 구별된다. 보험용어로, warranty는 보험 계약의 무효로 되는 ‘보험 가입자가 행하는 진술, 계약서’를 말한다. 또한 영장(warrant, writ)같은 ‘사법문서’(judicial document)를 의미하기도 한다.
guaranty는 ‘보증’(warrant), '보증계약‘, ’담보(물)‘를 의미한다. 동사로는 ’보증하다‘(guarantee)의 뜻이다. 영국에서는 미국에서 guarantee를 사용할 문맥에서 guaranty를 많이 사용하고, 미국에서는 이 두 말이 가진 모든 용법에서 guarantee를 주로 쓰고 있다.

26. 사장에게 호된 꾸중을 들었다.
(X) I was scolded by the boss.
(O) I was bawled out by the boss.
→ 주로 어린이의 잘못을 꾸짖는 경우에 많이 쓰이는 것이 scold이고 '호통이 떨어지다'라는 의미에 가장 가까운 것은 구어적인 bawl out이다. reproach, reprimand등은 가벼운 표현이다.

come on in, the water's fine
굳어진 표현인데요. 원래 수영하는 데 아무 이상 없으니까 물 속으로 들어오라고 재촉하는 말입니다. 목욕탕에 안 들어가려는 아이를 생각해보면 되겠지요. 그런데 실제로는 "어서 와서 즐기세요"라는 의미로 많이 쓰입니다. 환영하는 문구지요.

We're here to discuss current trends to send elderly home ``sicker and quicker'' after hospitalization. 우리는 입원 후에 노인들을 집에 sicker and quicker 하게 보내는 현 추세를 토론하러 여기에 모였다.
병이 오래 갈 수 있는 노인들은 특히 이런 대접을 많이 받았다고 합니다.
send elderly home ``sicker and quicker''- ‘더 악화된 상태로 예정보다 빨리 퇴원시키는 것’정도로 이해하면 된다.

show-stopper, showstopper
극히 훌륭한 것(박수를 너무 많이 받아서 공연이 잠시 중단되는,
모든 사람이 행동을 멈추고 주목을 하는)
(a performance or part of a performance that is extremely good )
Her conference speech was a real show-stopper.
-
show-stopping: 입을 다물지 못하게 하는, 장관의(항상 명사 앞에서만 쓰임)
She gave a show-stopping performance in La Traviata.

GHB(gamma hydroxybutyric acid): 보디빌딩이나 레크리에이션용으로 사용되는 합법적인 약이지만 성폭행 등을 위해 불법으로 많이 쓰임

말씀 많이 들었습니다.
I've heard so much(a lot) about you.

▷ 앞으로도 이런 기쁜 날이 많이 돌아오기를(RETURNS) 바란다는 생일을 축하하는 말
흔히 Happy birthday and many many more.
Ex) A : It's Mrs. Robinson's birthday today.
B : I know, Don't forget to wish her MANY HAPPY RETURNS.

내가 많이 양보하려고 했기 때문에, 우리는 잘 지낼 수 있었다.
I tried to compromise so we could get along.
~ so we could be on good terms.

* savings[passbook] account 저축성 예금
checking account 당좌예금
Savings and checking accounts usually earn interest if
the customer maintains a minimum balance.
(보통 저축예금과 당좌예금은 고객이 구좌에 최소한의
금액만 예금해 놓으면 이자가 붙는다.)
cf. 미국에서는 사업체 뿐만 아니라 개인도 현금(cash)보다
가계수표(check)를 훨씬 많이 쓰기 때문에 모든 사람이
당좌예금 구좌를 필수적으로 갖고 있어야 한다.
cf. account number 구좌 번호
account book 회계 장부
accountant 회계사
accounting 회계, 경리

The oil-spill cleanup technology is far behind the
oil-drilling technology.
(유출된 원유를 수거하는 기술은 석유 채굴 기술에 비해 많이
뒤떨어졌다.)

* receive many crank (obscene) calls : "이상한 전화가 많이 걸려오다"
A : I'm upset. I've been receiving too many crank phone calls and wrong numbers.
B : Why don't you change your phone number?

The Labor Party has lost a lot of support among the working class.
노동당은 노동 계층의 지지를 많이 상실했다.

His object in life is to earn as much money as possible.
그의 인생목표는 가능한 한 돈을 많이 버는 것이다

She had spoilt the sup by putting too much salt in it.
그녀는 국에 소금을 너무 많이 넣어 망쳐 놓았다.

Such heavy items are expensive to transport by plane.
그렇게 무거운 물건들은 비행기로 운반하는 데 돈이 많이 든다.

The Japanese act stuck-up. 일본인들의 행동은 거만하다.
* stuck-up / snooty / haughty / snobbish / arrogant 건방지다. 거만하다.
cf) stock-up on(물건등을) 미리 많이 사 둔다.
How are things stocking up(going) for you these days ?

Thank you for the tip. 의 두가지 뜻.
◆ (식당에서) Thank you for the tip. - 팁 고맙습니다.
(LA 어느 식당에서 한 종업원이 한국인에게 무얼 물어보고 난 뒤)
- Thank you for the tip. 가르쳐 줘서 고맙습니다.
* waitresss 에게 돈을 주는 것도 tip이지만 비밀이나
요령을 귀띰해 주는 것도 tip 이라 한다.
cf) I gave the waitress tips on how to make more tips.
- 나는 웨이트리스에게 팁을 더 많이 버는 요령을 가르쳐 주었다.

* I mean의 여러 가지 뜻.
1. "내 말은 .....이다"
Man : I think I`ve been hit by Cupid`s arrow. 난 큐피트의 화살에 맞은 것 같아.
Woman : What do you mean by that ? 그게 무슨 뜻이야?
Man : I mean I love you. 내가 널 사랑한다는 말이야.
2. 말을 잘못 했을 때 `아니'란 뜻.
Reporter : When did it happen ? 언제 그 일이 일어났죠?
Policeman : It happened last Monday, I mean, last Tuesday.
지난 월요일, 아니, 지난 화요일에 일어났어요.
3. 말을 강조할 때.
- I am sick of doing this kind of thing. I mean sick!
난 이런 짓을 하는 데 진저리 친다. 진저리 난다구!
Mary : Are you going to marry Jane? 제인하고 결혼할 거냐?
Bill : No. I want to marry you. I mean you. 무슨 소리, 너하고 한다니깐. 너하고!
4. `진정으로 하는 말이다.'는 뜻.
Mary : Do you love me? 나 사랑해?
Bill : Yes, I love you very much. 그럼, 많이 사랑해.
Mary : You mean it? 진짜지?
Bill : Of course. I mean it. 그럼, 진짜구 말구.
* I mean it. 과 비슷한 뜻으로 I mean business.란 말도 즐겨 쓴다.

This is a cutting-edge telephone.
- 이건 최신 기술로 만든 전화기이다.
* cutting-edge 와 같은 뜻으로 state-of-the-art도 많이 쓰인다.

I eat like a bird. 난 소식을 한다.
* Eat like a bird, and exercise regularly
`소식을 하고 규칙적으로 운동을 해라' 는 미국 diet전문가들이
비만에 걸린 사람들에게 해 주는 이야기이다.
`운동한다.'는 work out 이라고 한다.
반대로 `돼지같이 먹는다.'는 말 그대로 eat like a pig 라고도 하고
pig out 이라고도 한다.무엇을 과식한다고 할 때 과식하는 음식은
on이라는 전치사 다음에 가져오면 된다.
즉, You pig out on pizza.라고 하면 `너는 피자를 너무 많이 먹는다.'는 뜻.
cf) What`s your secret? (날씬해진 사람을 보고) 비결이 뭐니?

Just a trim, please 끝만 약간씩 쳐주세요.
Medium cut, please. trim보다 좀더 많이 머리를 자르고 싶을 때.
Short cut, please. 좀 더 짧게 깎고 싶을 때
Crew cut, please. 군대식으로 짧게 깎고 싶을 때

Give me a break / Give me a chance 한번만 봐주소.
* Give me a break는 반드시 '봐달라'고 사정할 때만
쓰는 말이 아니라 상대방이 자기를 너무 다그치거나
닥달을 하거나 호되게 나무랄 때 "너무 그러지 말라"는
뜻으로도 많이 쓴다.
ex) I have only two hands. Give me a break!
"난 손이 둘밖에 없다구. 좀 봐줘!"
Have a heart도 '봐달라'는 뜻으로 쓸 수 있다.

That's an unlisted(/non-published) number.
그 전화번호는 전화 번호 책에 나와 있지 않는데요.
* 미국의 LA에서는 전체 전화 번호중 60%가 전화번호책에 나와
있지 않다. 자기 전화 번호를 공개하기 꺼리는 사람들이 많기
때문인데 crank call(장난전화)가 많이 걸려와서인지 하여튼
여러 가지 이유로 인해 전화 번호책에 자기 전화 번호를
공개하기 싫어 하는 사람이 많다.
이 때, I want my telephone number unlisted. 또는
I want my telephone number taken off the telephone directory.
라고 하면 '우리 전화 번호를 전화 번호책에서 빼 달라'는 뜻이 된다.

* 호칭과 경칭에 대해...
* Mr. 와 Miss. 그리고 Mrs.등의 호칭은 어느 정도 사회적으로
많이 통용되고 있고 많이 알고 있다. 또한 편지 쓸 때 dear로
시작하는 것도 누구나 아는 사실이다. 그러나 여자의 경우
기혼자인지 미혼자인지 확실하지 않을 때는 Ms.(미즈) Lee과
같이 쓰면 된다. Ms. 는 처녀나 아주머니나 할머니 모든 여성에게
다 통하는 경칭이다. Madam은 미혼,기혼에 관계없이 모든 연령의
여성에 다 통용되는 호칭이다. Madam의 복수는 Mesdames이다.
그런데 회사나 단체를 상대로 편지를 쓸 때는 상대방이 어떤
특정인물이 아닐 때가 많다. 이럴 때는 Gentlemen이라고 쓰면 된다.
Gentleman앞에는 절대로 Dear를 붙여 Dear를 붙여 Dear Gentlemen이라고
하지 않는다.

I'll sub for him. 그 사람 대신에 내가 일할게.
* sub는 substitute의 준말로써 sub for∼라 하면
'누구를 대신해서 일하다'란 뜻인데 fill in for∼도
같은 뜻으로 많이 쓰인다. 갑자기 일이 생겨 빨리 집에
갔다 와야 하는 직장 동료를 보고
I'll fill in for you while you're gone. 라고 말하면
'니가 없는 동안에 내가 대신 일해주지'란 뜻이 된다.
fill 대신 stand를 써서 stand in for∼ 라 하기도 한다.
야구 용어인 pinch-hit 도 '누구를 대신해서 일한다'는
뜻으로 쓰인다.
I'll pinch-hit for you.'내가 너 대신 해 줄게'

I haven't met Mr. Right yet.
- 아직 이상적인 남자를 찾지 못했어요.
* 한국에서는 봄과 가을에 결혼식을 많이 하지만 미국에서는
6월에 결혼식을 많이 올린다. 미국 처녀들의 꿈은 June bride
즉 '6월의 신부'가 되는 것이다. 결혼식은 wedding ceremony,
신부는 bride, 신랑은 bridegroom, 또는 groom이라 부른다.
주례는 officiator라 한다. 결혼식에서 신부의 아버지가 딸을
신랑에게 '인계'해주는 것을 give away라 한다.
그리고 미국에서는 결혼식을 몇 주일 앞두고 신부를 위한
파티를 열고 살림 도구 등을 선물로 주는 풍습이 있다.
이것은 bridal shower라 한다. 신부가 목욕하는 것으로 오해하면
안되겠죠. I haven't met Mr. Right yet. 라 하면 여태까지
이상적인 남성을 만나지 못했다는 뜻이고 Mr. 대신에 Miss를 쓰면
이상적인 여성을 만나지 못했다는 뜻이 된다.
또한 Prince Charming 은 동화에서 Cinderella와 결혼하는
왕자의 이름인데, 이상적인 결혼상대(남자)를 의미한다.

You had one too many. 너 취했어.
* 위의 말을 직역해 보면 '넌 하나를 너무 많이 가지고 있다.
하나가 더 많아 지나쳤다.'는 의미가 되는데
You had one too many drinks. 란 뜻이 된다.
따라서 You are drunk. '넌 취했어'란 말이 된다.
one too many는 마지막 하나 때문에 전체가 도를 지나치게
된다는 의미다. 예를 들면 10개의 문제 가운데 7개만 정답을
맞히면 합격인데 정답을 6개밖에 못 내고 4문제를 틀렸다고
하면 I failed to pass the test. I made one too many mistakes.
'난 시험에 떨어졌어. 틀린 답안이 하나만 적었어도 합격했을 텐데'란
의미가 된다.

The jury is still out on that.
-그것에 대한 평가를 내리기는 아직 이르다.
* 세기적인 cause celebre 즉. 유명한 재판 사건이 되어 버린
Rodney King Beating Case도 2명의 guilty와 2명의 not guilty로 끝이
났는데 미국 사법 제도 하에서의 재판은 한국과 달라 대개 12명의
juror(배심원)가 피고인의 유무죄를 판정하는 jury trial (배심원
재판)이다. 이런 재판 제도 때문에 미국 사람들은
The jury is still out. 이란 표현을 일상 회화에서 많이 쓴다.
'어떤 문제나 일에 대한 평가나 판단을 내리기에는 아직 때가 이르다.'는
뜻으로 많이 쓰인다. cf) marshal 사법 경찰관 per diem 일당 verdict 평결

He is a has-been. 그는 한물 갔어.
* '한물 갔다' '전성기를 지났다.' 라고 표현하고 싶을 때 쓰이는
표현으로 He is over the hill.도 같은 의미로 쓰이는데,
Lee Mi-ja is over the hill, but she is not a has-been yet.이라
하면 '이미자가 한물 같지만 끝난건 아니다' 로 쓰일 수 있다.
has-been은 '끝나버린 사람'이란 뜻으로 쓰이는 말이다.
goner도 '가버린 사람' 즉 ' 끝난 사람'이란 뜻으로 많이 쓰인다.
washed-up 역시 '끝나버린' 즉 finished와 같은 뜻으로도 많이 쓰인다.

You are talking over my head.
너가 무슨 말을 하는지 모르겠다.
* 미국인들이 쓰는 회화에서 You've lost me.라는게 있는데
'너는 나를 잃어 버렸다.' 즉 '너와 나는 끝장이다.'는 뜻일거라고
생각할지도 모른다. 그러나 이와는 달리 '니가 무슨 말을 하는지
모르겠다'는 말이다. 그러니까 I don't understand. 또는
I don't know what you are talking about. 또는
I don't get(or dig) it. 또는 I don't follow you.등과 같은 말이다.
You are talking over my head.란 말은 글자 그대로 해석하면
'네 말은 너무 어려워서 못 알아듣겠다'는 말인데 여기서 head를
신체적 의미의 '머리'가 아니라 정신적인 의미의 '머리' 다시
말하면 '머리가 좋다'고 할 때의 '머리' 즉 '지능 수준'으로
생각하면 '너는 내 지능 수준 이상으로 말하고 있다.'가 되어
우리말 '네 말은 너무 어려워 못 알아듣겠다.'는 말이 된다.
이 말은 약간 빈정대는 뜻으로 흔히 쓰이는 말이므로
점잖은 상대에게 함부로 쓰면 않 된다. 예를 들어 비즈니스
얘기를 하는데 미국 사람이 어려운 단어를 많이 써서 알아듣기가
곤란하다. 이럴 때 I don't follow you very well. 또는
Would you mind using simpler words?
'좀 더 쉬운 말을 써 주실수 있겠습니까?' 라고 말하는
것이 좋다. 어떤 영화를 봤는데 무슨 뜻인지 잘 모르겠다.
이럴 때 This movie is over my head. '이 영화는 내 지능수준
위에 있다.' 즉 '이 영화는 어려워서 모르겠다.' 는 말이 된다.
It's beyond me도 I don't understand.와 같은 뜻으로 쓰인다.
I can't do it.과 같은 뜻으로 쓰이기도 한다.

I'm a fussy about foods. 나는 입이 까다로워요.
* '입이 짧다' 즉 '입이 까다롭다'는 fussy about foods라 한다.
fussy는 '까다롭다'는 뜻인데 choosy, picky, finicky, fastidious등도
같은 의미이다. 입이 까다롭지 않고 무엇이나 잘 먹고 또 많이 먹는
사람을 점잖은 말로 glutton이라 하고 속된 말로 pig 즉 '돼지'라 한다.
그리고 뭐든지 많이 잘 먹는 것을 eat like a pig 또는
eat like a horse라 표현한다. '식욕'은 appetite라 하는데
have a great appetite라 하면 '식욕이 왕성하다' 는 말이다.
It makes my mouth water 또는 My mouth is watering이라 하면
'군침이 도는군' 정도의 뜻이 된다.

Trying wouldn't hurt. 밑져야 본전이다.
* wouldn't hurt는 '해롭지 않을 것이다.' 즉 '해롭지 않을 것이다.'라는
뜻으로 아주 많이 쓰이는 말이다. 여기서 hurt대신 do any harm을 써도
뜻은 같다. 길에서 우연히 만난 친구에게
Do you have time for a cup of coffee? 라고 했을 때
친구가 A few minutes wouldn't hurt. 라고 대답했다면
'몇 분정도는 괜찮아'란 말이 된다.

I'd go for broke. 난 모든 것을 걸었다.
* go broke는 '파산하다' 즉 go bankrupt와 같은 뜻이지만
가운데 for를 갖다붙여 go for broke라고 하면 잘못해서
망하는 일이 있더라도 '모든 것을 걸고 최선을 다한다.'는
뜻으로 일상회화에서 많이 쓰는 말이다. 달리는 자동차 문
밖으로 목을 내밀면 위험하듯이 stick one's neck out은
'위험을 무릅쓰고 무슨 일을 추진한다'를 뜻한다.
risk one's neck도 같은 뜻이다. go out on a limb도
'모험을 하다' 또는 '위험을 무릅쓰다'는 뜻으로 많이
쓰이는 말인데, 글자 그대로는 '한발로 걸어나가다'는 뜻이다.
cf) keep my fingers crossed. 행운을 빌다.

You'll be tickled pink to hear this.
-넌 이 이야기를 들으면 아마 좋아 죽을거야.
* 어떤 미국 사업가가 한국에서
I'm tickled to death to be here this evening라고 말했는데
통역가가 이 말을 어떻게 통역해야 할 지 몰라서 그대로
'내가 오늘 저녁 여기 왔기 때문에 죽을 때 까지 난
가려워서 긁게 될 것입니다.'라고 통역을 했다.
정말 말도 안되지만 be tickled to death란 idiom(관용구)를
모르면 이렇게 밖에 해석을 할 수밖에 없을 것이다.
be tickled to death는 be very pleased 또는 be very happy와
같은 뜻이다. 글자 그대로 해석하면 '너무 간지러워서 죽는다'는
뜻인데 '매우 기쁘다'는 뜻이 된다. 정말 말도 안되는 말이지만
하여튼 미국에서 많이 쓰이는 표현이니깐 눈물을 머금고 알아둘
수밖에 없다. to death대신 pink를 써서 be tickled pink라고도
한다. 물론 I'm dying to see her라고 한국에서 쓰는 '죽겠다'란
표현도 쓴다. This heat wave is murder 또는
The recession is killing us 등등 '죽겠다' 란 표현도 많이 있다.

Beat it! 꺼져 버려!
* beat it 이라고 하면 많이 들어본 말이긴 하지만 알고 보면
생각했었던 거와 전혀 다른 의미를 지니고 있음을 알게 된다.
예를 들면 미국에 이민온 지 얼마 되지 않는 교포 청년이
아파트를 구하러 다니다가 어느 집 앞에서 고약한 개 한 마리와
마주쳤다. 개는 청년을 보고 마구 짖어 댔다. 청년이 개한테
겁을 주기 위해 개를 발길로 차는 시늉을 하니까 개는 뒤로
물러서면서 더 짖어 댔다. 이때 그 집에서 한 노파가 나오더니
'beat it'이라고 소리쳤다. 그런데 교포 청년은 그 말을
'때려라'고 하는 줄 알고 개를 한번 발길로 찼다. 그러나
노파는 미친 듯이 무어라고 소리를 질러 댔고 겁이 난 청년은
삼십육계 줄행랑을 쳤다. 이 교포 청년이 'beat it'을 알아들은
것은 제대로 알아들었다. 그러나 그 뜻을 '개를 때려라'라고
해석한 것은 잘못이었다. 왜냐하면 beat it은 우리말 '저리 가!'의
속된 표현인 '꺼져'에 해당하는 말이기 때문이다.
같은 뜻으로 get lost!, scram, split, buzz off, take a walk등
많이 있다. 그 노파가 'go away' 라고만 말했어도 '저리가!'라는
뜻으로 알았을 테지만 속어인 beat it!이라고 했으니 갓 이민온
그 청년이 알아들을 리 만무했다. beat의 원래 뜻은 '때리다'이지만
'선수를 친다'는 뜻으로도 많이 쓰인다.
You beat me to her.라고 한다면 '네가 그녀한테 나보다 선수를
쳤구나'라는 뜻이 된다. beat는 또 속어로서 tired, '피곤하다'는
뜻으로도 쓰인다. You look beat.는 '너 피곤해 보이는구나'란
말이다. 또 beat me는 I don't know.와 같다.
cf) Leave me alone, please. 나 혼자 좀 있게 해주세요.

for nothing의 3가지 뜻.
* 미국 사람들이 많이 쓰는 말 for nothing에는 대체로 3가지
다른 뜻이 있는데 하나는 '공짜'란 뜻이고 또 하나는 '보람없이'
그리고 나머지 하나는 '이유없이'란 뜻이다.
ex) 1. I got a concert ticket for nothing.
2. You did all that hard work for nothing?
3. They don't call you a skinflint for nothing. skinflint 구두쇠

Let's meet halfway. 우리 서로 조금씩 양보하자.
* 계약 당사자 간에 의견이 맞서 계약 체결이 잘 되지 않을 때
어느 한쪽에서 '우리 서로 조금씩 양보합시다' 라고 말하면
협상의 여지가 생기는데 같은 뜻으로 Let's go for a golden mean.
또는 Let's go for the happy medium.도 많이 쓰이는데
golden mean이나 happy medium은 모두 양 극단을 피하고
'중용'의 길을 택하는 것을 뜻한다. '한치도 양보하지 않는다'는
우리말과 똑같은 표현은 not yield an inch이다.
도로 표지판에 YIELD라고 써 놓은 것은 물론 '길을 양보하라'는
말이다. 그리고 '타협한다'는 말은 compromise, '양보한다'는
말은 make concessions라고도 한다.
ex) I'll not compromise or make any concessions.
난 타협도 양보도 않겠다.

Look good on one's something. 어울린다.
* 옷을 새로 사고 난 뒤 옆 사람에게 '나 때 잘 어울리냐?' 라고
할 때 영어로 하면 무엇이라고 하면 될까? '이 청바지 어때?'는
How do you like this jean?라고 하면 된다.
go with∼도 '어울린다'로 많이 쓰는 표현인데
match, becoming도 '∼에 어울리는'이란 형용사로 쓰인다.
'어울린다'는 '잘 사귄다' 또는 '친구가 된다'는 뜻도 된다.
이런 뜻의 영어는 get along with와 mix with가 있다.

What's that odor? 그거 무슨 냄새냐?
* order 와 odor은 발음이 거의 비슷하기 때문에 만약 어떤 주문을


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 327 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)