영어학습사전 Home
   

마약

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


antidrug 〔`æntidr∧g〕 마약 사용을 반대하는, 반 마약의, 마약 방지의

blocked 〔blakt〕 막힌, 폐색된, 봉쇄된, 마약에 취한

bombed 〔bomd〕 술이나 마약에 취한

candy man 마약 밀매인

canned 통조림한, 녹음된, (연설등)미리 준비된, 판에 박힌, (신문기사등)동일내용의, 술취한, 마약을 복용한

charged 〔t∫´a:rdзd〕 실효전하를 가진, 대전(帶電)한, 긴장된, 일촉즉발의, 논쟁이 일어날 것 같은, 마약에 취한

clean 〔kli:n〕 (선창이) 빈, 무일푼의, 무기(흉기)를 갖고 있지 않은, 마약을 상용하지 않는(소지하지 않은), (모세의 율법에 비추어)부정하지 않은, (새.짐승 등이)더렵혀지지 않은, 먹을 수 있는, 전혀, 아주, 완전히, 깨끗이, 바로, 정통으로, 멋지게, 정정당당하게, 청결(깨끗)하게 하다, 청소하다, 손질하다, 닦다, 세탁하다, (이를)닦다, (상처를)소독하다, 씻어 처치하다, (...을)씻어 (더러움 등을)없애댜, 지우다, (먹어서 접시를)비우다, (생선.닭 등에서)창자를 들어내다, 청소하다, 깨끗해지다, 청결하게 함, 손질, 소제, 청소, 클린(바벨을 어깨 높이까지 올리기)

cold turkey 솔직한 이야기, 노골적인 이야기, (마약 환자에게)갑자기 마약 사용을 중지시킴, 냉담한 사람

cold-turkey 〔k´ouldt´∂:rki〕 (흡연이나 마약등을)즉각 끊다

cotics 〔k´atiks〕 마약

cotton freak 마약 중독자

dope fiend 마약상용자

dope nik 마약상용자

doper 〔d´oup∂r〕 마약 상용자

dopey 〔d´oupi〕 멍한, 얼간이의, 마약에 마취된것 같은

dope 〔doup〕 도프도료, 미취약, 흥분제, 경마정보, 도프를 바르다, ~에 마약을 먹이다

driedout 〔dr´aid´aut〕 마약을 완전히 끊은

drug addict 마약 중독자

druggy 〔dr´∧gi〕 마약의, 상용의

drugpusher 〔dr´∧gp`u∫∂r〕 마약 밀매자

drugster 〔dr´∧gst∂r〕 마약 중독자

drug 약, 약제, 약품, 마약, ~에 약을넣다, 마취시키다, 물리게하다

fixer 〔f´iks∂r〕 설치(설비)하는 사람(물건), 정착제, 염료 고정제, 중개인, 매수자, 조정자, 마약 밀매인

fixup 〔f´iks`∧p〕 마약 1회분의 양

freakout 〔fr´i:k`aut〕 마약 사용에 의한 황홀상태, 히피화

freaky 〔fr´i:ki〕 =FREAKISH, 마약으로 어찔어찔한, 히피의, 환각제 상용자. freakily ad. freakiness n.

freebasing 〔fri:b`eisiŋ〕 마약을 순화하기

garbage drug 역효과를 초래하기 쉬운 마약(접착제나 시너 등)

gear 톱니바퀴(장치), 기어, 전동 장치, (자동차의)변속 기어, (작업용)장치, 도구, 용구, 도르래, 활차, (말등이)끄는 기구, 삭구, 장구, 장비, 가구, 가재도구, 물품, (집합적)의복, 복색, 장신구, 매력적인 것, 고급(품), 도난품, 마약(기구), 기어를 넣다, 전동 장치로 연결하다, (기계를)연동시키다, (장치등을)설치하다, (말등에)마구를 달다, (계획, 요구등에)맞게 하다, 조정하다, 연결되다, (톱니바퀴가)맞물리다, (기계가)걸리다, 태세를 갖추다, 준비하다, 근사한, 매력있는 멋진

geezer 〔g´i:z∂r〕 괴짜, 괴상한 늙은이, 늙다리, 할아범, 할멈, 놈, 녀석, 독한 술, 마약주사

God's medicine 마약

Golden Crescent 이란, 아프가니스탄, 북부 파키스탄에 걸친 마약 생산, 거래지대

habitue 〔h∂b´it∫u`ei〕 늘오는(다니는)손님, 단골 손님, 마약 상습자

happy dust 분말 마약(코카인, 헤로인 등)

hard drug 습관성 마약

head shop 마약 복용에 관계 있는 물건을 파는 가게

hellbroth 〔h´elbr`o:θ〕 마술용 마약

hooked 갈고리 모양의, 훅이 달린, 마약 중독의

hophead 〔h´aph`ed〕 마약중독자

hoppedup 〔h´ap∂r〕 흥분한;흥분시키는, (자동차 등이)마력을 높인, 마약을 사용한

hoppy 〔h´api〕 홉(hop)맛이 나는;흡이 풍부한, 마약중독자

hop 뛰다, 춤추다, 이륙하다, 앙감질, 도약, 홉, 마약, 아편, 홉 열매를 따다

hydromorphine 〔h`aidroum´o∂rfi:n〕 히드로모르핀(강력 진통 작용이 있는 마약의 일종)

hype 〔haip〕 마약중독, 마약중독자, 사기, 과대광고, 흥분시키다, 자극하다, 속이다

ice cream 아이스크림, 결정꼴의 마약, 아편

isobutyl nitrate 〔´aisoubj´u:til-〕 (화)질산, 이소부틸(마약 상용자의 마약 대용품)

jive 〔dзaiv〕 스윙곡(을 연주하다), (재즈계, 마약 상용자등의) 은어, 변말

joypop 〔dз´oip`ap〕 (중독이 안 될 정도로)이따금 마약을 사용하다

juiced 〔dзu:sd〕 ...의 즙(액체)을 함유한, 취한, 마약이 효과가 나타난

Junker 〔dз´∧ŋk∂r〕 마약중독자

junkie 〔dз´∧ŋki〕 아편쟁이, 마약 중독자, ...광

junk 쓰레기, 고철, 헌신문, 낡은밧줄, 소금에 절인 고기, 허튼말, 넌센스, 마약, 쓰레기(폐물)로 버리다

kef 〔keif〕 황홀한 도취, 몽환경, 흡연용 마약(대마초 등)

kf 〔keif〕 (마약에 의한)몽환경, (대마에서 낸)흡연용 마약

main line (철도, 도로 등의) 간선, 본선, 정맥 , 마약의 정맥주사, 돈(집합적)부자, 저명 인사, (교도소의 식당)

mainliner 〔-l`ain∂r〕 간선 운행 교통 수단, 마약을 정맥에 주사하는 사람, 엘리트

mainline 〔-l`ain〕 마약을 정맥에 주사하다, 간선의, 주요한

mandrake 〔m´ændreik〕 흰 독말풀(그 뿌리는 마약제)

marihuana 〔m`ær∂hw´a:n∂〕 삼(인도산), 마리화나 (그 잎과 꽃에서 뽑은 마약, 담배로 피움)

methadone maintenance 메타돈 유치법(헤로인 중독 등의 치료 중에 대용 마약으로 메타돈을 줌)

naloxone 〔n´æl∂ks´oun〕 날록손(모르핀 등의 마약에 대한 길항제)

narcobuck 〔n´a∂rkoub´∧k,n´a:-〕 마약 거래자금, 마약 거래로 번돈

narcosis 〔na:k´ousis〕 (의)마취약, 마약에의한 혼수상태

narcotic 〔na:rk´atik〕 마취약의, 마취성의, 최면성의, (책이야기등이)잠이 오는 , 졸리는, 마약마약사용의 , 마약상용자의, 최면약, 마취약(마약)(중독자)

narcotist 마약중독자(상용자)

narc 〔na∂rk,na:k〕 마약단속관(수사관)

needle candy (미속)주사해서 쓰는 마약

nonaddict 〔n´an´ædikt,n´on-〕 (중독이 안되어 있는 마약사용자)

OD 〔`oud´i〕 마약의 과용

ohdee 〔´oud´i:〕 마약 과용(으로 죽다)

overprescribe 〔`ouv∂rpriskr´aib〕 (의약, 마약을)과잉 처방하다

polydrug 〔p`alidr´∧g〕 여러 종류의 마약의, 다종의 마약 상용에 관한

pop party 마약 주사 파티

preaddict 〔p`i:ædikt〕 마약 상용 경험자

sniffer 〔sn´if∂r〕 마약을 코로 마시는 사람, 신나(도료, 구두약 등)의 냄새를 맡는 사람, (냄새)탐지기, 손수건, 코

snorter 〔sn´o∂rt∂r〕 콧김이 거센 사람(동물), 콧숨을 내뿜는 말(돼지), 질풍, 돌풍, 굉장한 것(재주, 기술, 인물), 거대(곤란, 위험)한 것, 망나니, 억척꾸러기, 쭉 들이켜기, 그 술, 마약을 코로 맡는 사람

soft drug 약한 마약(마리화나 따위)

spacedout 〔sp´eist`aut〕 마약을 써서 멍해진

stoned 〔stound〕 핵(씨)을 발라낸 (살구 등), (술, 마약 등에)취한

strungout 〔str´∧ŋ´aut〕 마약 중독의, 마약이 떨어져 괴로워하는

swacked 〔swækt〕 (술, 마약에)취한

swingman 〔sw´iŋm`æn〕 이동중인 소를 감시하는 카우보이, 스윙음악가, 다른 포지션도 할 수 있는 선수, 공수 양면에 강한 농구 선수, 결정표를 던지는 사람, 마약 판매자

Synanon 〔s´in∂n∂n,-an〕 마약 상습자에 대한 갱생지도하는 사설 단체

turnedoff 〔t´∂:rnd´o:f〕 마약 기운이 떨어진, 마음 내키지 않는, 지겨운

wasted 〔w´eistid〕 황폐한, 쇠약한;소용이 없는, 헛된(노력):병으로 쇠약한 아이, (미)살해된;(정신적.육체적으로)지친;마약(알코올)에 취한, 마약 중독의;(미)무일푼의

cold turkey (약물치료없이) 갑자기 마약 끊기

narcotic 마약의, 마취성의; 마약, 최면약, 마약중독자

opium 아편, 마약

dealer 상인, 딜러, 취급업자, 도매업자; 마약 밀매인; 증인

dope 마취약, 흥분제; 마약 중독 환자

drug 약, 약품; 마약, 마취약

drug-abuse 마약 상습, 마약 중독(자)

go straight (복역 후) 갱생하다, 성실해지다; 마약에서 손을 끊다.

hard drug 습관성 약물, 중독성 마약

high 높은; (술, 마약 등에) 취한, 고양된; 오지의

high on (술이나 마약 등으로) 정신이 몽롱한, 취해

hype 사기, 속임수; 과대 광고, 과대 선전; 마약 주사

narcotic 1. 마약 중독자 2. 마약의, 마취의

pusher 후원자, 마약 밀매인

score 1. 득점, 점수; 다수; 마약의 입수; 이유, 근거 2. ~을 득점하다.

soft drug (습관성이 아닌) 약한 마약

Hot shot!: 잘난 놈!
→ 특별히 타고난 재능이 있거나 확실히 성공한 사람 cf. You got a hot shot!(너는 치명적인 마약주사를 맞았어!)

She has a monkey on her back.: 그녀는 마약을 복용하고 있다.
→ monkey가 중독 또는 마약의 상습적인 복용을 뜻하며, monkey on her back는 '귀찮은 짐이나 존재'를 뜻하기도 함.

charles: 마약 가운데 cocaine의 별칭.

Aging : 노인문제위원회
Agriculture, Nutrition and Forestry : 농업·영양·임업위원회
Appropriations : 세출위원회
Armed Services : 군사위원회
Banking, Housing and Urban Affairs : 은행·주택·도시문제위원회
Budget : 예산위원회
Children, Youth and Families : 어린이·청소년·가정문제위원회
Commerce, Science and Transportation : 상업·과학·운수위원회
Education and Labor : 교육·노동위원회
Energy and Commerce : 에너지·상업위원회
Energy and Natural Resources : 에너지·천연자원위원회
Environment and Public Works : 환경공공사업위원회
Finance : 재정위원회
Foreign Relations : 외교위원회
Governmental Affairs : 정부활동위원회
House Administration : 하원관리위원회
Hunger : 기아문제위원회
Intelligence : 정보위원회
Interior and Insular Affairs : 내무위원회
Joint Committee on Economics : 합동경제위원회
Joint Committee on Printing : 합동인쇄위원회
Joint Committee on Taxation : 합동세제위원회
Joint Committee on the Library : 합동도서위원회
Judiciary : 사법위원회
Labor and Human Resources : 노동위원회
Merchant Marine and Fisheries : 해운어업위원회
Narcotics Abuse and Control : 마약남용규제위원회
Permanent Select Committee on Intelligence : 정보특별위원회
Post Office and Civil Service : 우정공무위원회
Public Works and Transportation : 공공사업운수위원회
Rules and Administration : 의사운영위원회
Rules : 의사운영위원회
Science and Technology : 과학기술위원회
Small Business : 중소기업위원회
Standards Official Conduct : 윤리위원회
Veterans' Affairs : 재향군인위원회
Ways and Means : 세입위원회
standing committee : 상임위원회

cold turkey: (약물 치료 없이) 갑자기 마약 끊기

cold turkey: (약물 치료 없이) 갑자기 마약 끊기

cold turkey: 특히 마약 따위를 단호하게 끊는 것을 가리키는 말(= all at once).

He got hooked on gambling 그는 노름에 중독이 되었다.
* 노름이란 마약과 같아서 한번 코가 꿰이면 헤어나기 어려운 것이다.
무엇에 '코가 꿰인다'는 우리말과 비슷한 표현이 영어에도 있는데
get hooked on (something)이다. 이것은 '∼에 걸려서 꼼짝달싹 못한다'
다시 말하면 '∼에 미쳐있다'는 뜻이다.

She got hooked on drugs '그녀는 마약에 중독이 되었다' 이 말을
좀 다르게 해보면 get addicted to∼이다.
He got addicted to coke '그는 코카인에 중독되었다' 그러나 이 말은
꼭 반드시 나쁜 뜻으로만 쓰이는 것은 아니고 무엇에 열중하는 것,
I got hooked on billiard라 하면 '난 당구의 재미에 빠졌다'는
뜻이 된다. 이것은 I am a billiard nut과 같은 말이다.
nut은 무엇에 미친 사람을 가리킨다.

Tobacco Branded as Harmful Drug : 마약으로 분류된 담배
U.S. President Bill Clinton has declared tobacco is a narcotic drug,
announcing strict rules to control tobacco sales and advertising. He
officially warned that cigarette smoking is the most significant public
health problem facing the American people today.
빌클린턴 미국대통령은 담배는 마약이라고 선언하면서, 담배판매와 광고
를 엄격하게 규제하겠다고 발표했다. 클린턴대통령은 담배흡연이 오늘날 미
국민들의 건강을 가장 크게 해치고 있다고 공식적으로 경고하였다.
narcotic : 마약의, 마취성의; 마약, 최면약, 마약중독자
significant : 긴요한, 결정적인, 두드러진, 획기적인, 현저한

Also to be noted is the warning by the U.S. Food and Drug
Administration (FDA) that nicotine is now classified as a drug.
Although tobacco interests in the United States criticize the Clinton
action as politically motivated, the U.S. administration's official
branding of tobacco as harmful is of great significance.
또한 니코친을 마약으로 분류한 미 식품의약국의 경고를 유의할 필요가
있다. 미국의 담배 이권단체들은 클린턴대통령의 조치를 정치적 목적을 위
한 것이라고 비난하고 있지만, 미정부당국자가 공식적으로 내린 담배의 유
해판정은 중요한 의미를 지니고 있다.
FDA : Food and Drug Administration : 미 식품의약국
criticize : 비판하다, 질책하다, 비평하다, 비난하다
motivate : --하게 된 동기를 주다, 유발하다, 일으키다
significance : 의의, 의미, 취지, 중대성

. Mr.Whiskers ( = the old man with the whiskers )
이는 Uncle Whiskers 라고도 하며 미국의 "구레나룻을한 엉클샘"
에서 나온 말로 미국 정부의 일을 수행하는 사람을 말한다.
( 즉, 마약 단속반, FBI 수사관......)

≫ " tea party "가 다과(茶菓)회 말고 "소동, 분쟁"의 의미로도 쓰인다
는데....어째서죠 ? -- 미국의 역사와 관련이 있습니다.
→ 1773年 당시 영국의 식민지 였던 미국은 무거운 세금을 내야만 했
고 이에 반항하는 미국인이 영국에 대한 항거 표시로 Boston항에
쌓여 있던 차(茶)를 모두 바닷속으로 빠뜨렸다고 합니다.- 이사건
을 " Boston Tea Party "라고 하며 여기서 유래한 것입니다.
- 마약 사용자들 끼리는 "tea party"의 의미가 " 마약 파티 "로도 통
한다고 합니다.

》 " DRUG "
① marijuana : 대마초 - 인도 대마의 잎이나 열매로 만들어진 담배처럼
피우는 것이 보편화 되어 있으나 마시거나 빵
속에 넣어 구워 먹기도 합니다.
② cocain : 코카인 - 남미 안데스산맥의 인디언들이 감기나 피로회복
에 복용하는 코카나무의 주성분.
값이 싸서 청소년들이 구입을 많이 합니다.
③ hiroppon : 우리에겐 "히로뽕"으로 알려져 있죠. 원래는 "퓔로폰"입
니다. 무색 무취의 결정성 분말로 물이나 알콜에 잘 녹고
일본에서 흥분제 상표이름인 "퓔로폰"에서 유래 되었죠.
④ heroin : 양귀비(楊貴妃)에서 추출한 가루 입니다.
양귀의 수액을 말린것을 "아편"이라고 하며 그 중간 파생
물은 "모르핀"이라 합니다.
양귀비에서 추출되는 감기약 성분으로 흔히 이용되는
"코데인(codeine:아편의 알칼로이드의 일종인 마약)" 이라
는 것도 있습니다.

> No turkey allowed.: '이상한 손님은 받지 않습니다.'의 뜻
* turkey : 여기서는 '멍청한 사람'으로 쓰였습니다.(= fool)
cf> fool around : 빈둥거리다.
* turkey : (美俗) (연극,영화의) 실패작, 틀린 사람[것]
무용지인, 바보, 겁쟁이, 약한 마약,
[ 볼링; 터키( 스트라이크가 연속 3개 ) ]
. 이처럼 turkey는 속어로는 좋지 않은 의미가 많습니다.

Q : an Expert on the ice 가 얼음위의 전문가 ?
A : an Expert on.. 하면 ..에 관한 전문가인데.. 여기서 Ice 가 '투명
한 결정체로 된 환각제' 라고도 하므로 " He's an expert on ice."
하면 '그는 마약의 전문가이다'이다.

sleeping sickness
뇌염. 트리파노소마병. 주로 아프리카 중부 감비아강 주변에
서 발생하는 뇌염의 일종으로 이지역에사는 피빨아먹는 체체
파리에 의해 전염이 된다. 이병에 걸리면 림프관이 부어오르
고 일시 적인 부좀이 생기고 처음에는 주의력을 상실하게되
고 갈수록 심한 정신질환이 일어난다. 처음엔 공격성을 보이
마약을 복용한것 처럼 도취감에 빠지게 되고 점점 정신이
몽롱해지고 무감각해져서 결국 졸음이 쏟아지며 나중엔 제대
로 서있거나 앉아있기조차 불가능해진다.
morning sickness 입덧. 입덧을 주로 새벽에 하기때문
motion sickness 차멀미. 자동차가 흔들리면 속이 메스꺼워지기 때문

그 사람은 술버릇이 나빠요.
He is a bad drunk.
= He is a terrble person when he drinks.
= He is pretty bad when he is wasted.
* wasted가 사람에게 쓰면 술이나 마약등으로 취한상태를 가리킨다.
그사람은 술이 셉니다
he is a heavy drunker.
저는 술 한방울도 입에 대지 않았습니다.
I haven't touched a drop of alcohol.
그사람 많이 취했습니다.
He's really drunk.

1) D.U.I (Driving Under the Influence)
술을 마시거나 마약을 해서 그로 인해서 영향이 나타나는 상태에서의
운전을 이야기 합니다. 이것을 달리 'drinking driving'이라고 이야기
하고 이런 운전자를 'drinking driver' 라고 말합니다.
2) D.W.I (Driving While Intoxicated)
만취한 상태에서의 운전을 말합니다. 이런것을 'drunk driving' 또는
'drunk an alcohol'이라고 합니다. 이런 운전자를 'drunk driver'라고
이야기 하지요.

Q : 음주운전과 관련이 있다고 하는 DUI, DWI에 대해서 알 수 있을까
요?
A : 음주운전은 세계 어느나라에서건 불법이죠. 적발시에는 과중한 처
벌이 주어지구요! 미국의 경우 음주운전을 DUI, DWI 둘로 나누는
데 그 차이는 취한 정도에 따라서 구분하고 있죠.
DUI 는 Driving under the influence 의 약자로서 술을 마시거나
마약을 해서 그로인한 영향이 나타나는 상태에서의 운전을 말하고
요, 이것을 달리 Drink Driving라고 하기도 하고 이런 운전자를
Drink driver라고 말하죠.
DWI 는 Driving while intoxicated 의 약자로서 만취한 상태에서
의 운전을 말합니다. 이런것을 drunk driving 또는 drunk on
alcohol 이라고 얘기하고 이런 운전자는 Drunk driver 라고 하죠.

이것은 마약을 사용한 결과라고 할 수 있어요.
This can be the result of drug use.

그는 마약 검사를 받았습니다.
He's been tested for drugs.
= He's been examined for drugs.
= He has head a tetox test.

In his stupor, the addict was unaware of the events taking place around him.
무감각한 상태에 빠진 마약중독자는 자기 주위에서 일어나는 일들을 알지 못했다.

The more we studied the drug problem, the more we became aware of its pernicious influence on the American people today.
마약문제를 연구하면 할수록 오늘날 미국인들에게 끼치는 마약의 나쁜 영향을 더 많이 알게 되었다.

There is a drug-abuse epidemic in this country, and no one is safe from it―not you, not me, and certainly not our children.
우리[이] 나라에는 마약 남용이 만연해 있어서, 어느 누구도 안전하지 않다―당신도, 나도, 그리고 분명 우리의 자녀들도.

Drugs are tearing at our lives and destroying our sons and daughters.
마약은 우리의 삶을 쥐어뜯으며 우리의 아들딸들을 망칩니다.

Drugs steal so much.
마약은 너무 많은 것을 앗아간다.

Every time a drug goes into a child, something else is forced out―like love and hope and trust and confidence.
마약이 아이들 속으로 들어가면 언제나 사랑, 희망, 신용, 자신감 같은 뭔가 다른 것이 빠져 나오게 마련이다.

Drugs take away the dream from every child's heart and replace it with a nightmare.
마약은 모든 아이들의 마음속에서 꿈을 앗아가고 대신에 악몽으로 그곳을 메운다.

Guns aren't the only problem.
총들만이 문제가 아니다.
We also have gangs, knives, drugs and other nightmares.
총, 칼, 마약 다른 악몽들도 있다.

A cigarette is a roll of paper, tobacco and drugs, with a small fire at one end and a large fool at the other.
담배는 종이, 담뱃가루, 그리고 마약을 말아 놓은 것이며, 한쪽 끝엔 작은 불이 그리고 다른 한쪽엔 커다란 바보가 있다.
Some of its chief benefits are cancer of the lips and stomach, softening of the brain, funeral processions and families shrouded in gloom and grief.
담배의 주요한 이익 몇 가지는 입술 암과 위암, 뇌연화증, 장례행렬, 그리고 우울과 비탄에 싸인[빠진] 가족들이다.
Although a great many people know this, they still smoke in order to appear to be sophisticated.
비록 수많은 사람들이 이 사실을 알지만, 그들은 세련되게 보이기 위해 여전히 담배를 핀다.

News of Williams's sudden death at the age of fifty-nine immediately gave rise to speculation that he had been murdered or that he had taken an overdose of drugs.
59세의 Williams의 갑작스런 죽음에 관한 뉴스는 즉시 그가 살해되었다거나 마약남용을 했다는 등의 추측을 야기했다.
But the coroner announced that there had been no indication of foul play or drug abuse and that Williams appeared to have died of natural causes, most likely a heart attack.
그러나 검시관은 살인이나 약물남용 같은 흔적은 전혀 없었고, Williams는 자연적 원인, 가장 유력하게는 심장마비로 인해 죽은 것으로 보인다고 밝혔다.
After an autopsy, the coroner was more specific: Williams had died of pneumonia.
부검 후에 검시관은 더욱 구체적으로 그는 폐렴으로 죽었다고 말했다.
This started another rumor―that he might have died of AIDS.
이것으로 또 다른 소문이 나돌기 시작했다.
그는 에이즈로 죽었을 것이란 것이다.
But Williams had shown no signs of being ill; in fact, only a few hours before dying he had attended a party where he had been in good spirits and in apparent good health.
그러나 Williams는 전혀 아픈 기색을 보이지 않았다; 사실 죽기 바로 몇 시간 전에 그는 파티에 참석했었는데, 기분이 썩 좋았고 건강도 분명히 양호한 상태였다.

Feeling depressed and guilty, Garcia turned to drugs.
기분이 침울하고 죄의식이 들어서, 가셔는 마약을 복용하게 되었다.

He checked into a psychiatric hospital in Arizona but stayed only six weeks
before returning to Californa - and to drugs.
그는 애리조너에 있는 어느 정신과 병원에 들어갔으나, 6주일만 머물러
있다가 캘리포니어로 돌아와서-다시 마약을 복용했다.

At 42, totally strung out on narcotics and with his career in ruins,
Garcia checked into a motel and deliberately overdosed on heroin.
42세에, 마약복용 때문에 완전히 쇠진해 있고 의사로서의 생애가 무너지자,
가셔는 어느 모텔에 들어가서 고의로 헤로인을 지나치게 많이 복용했다.

With detente, the heroic role faded. The outpost turned inward, and today
the city is a harsh reflection of another kind of reality : the social
crosscurrents that are churning through West Germany. It is in West Berlin
that political protest is the shrillest, that the drug problem is the worst,
the squatter movement the most militant.
동서간의 긴장완화로 이 도시의 영웅적인 역할은 퇴색했다. 이 변경지는
내면으로 관심을 돌리게 되었고 오늘날 이 도시는 또 하나의 다른 종류의 현실,
즉 서독을 통해서 거세게 흐르는 사회적인 교류들을 가차없이 반영해 주고 있다.
바로 서베를린에서 정치적인 항의의 소리가 가장 높고, 마약 문제가 최악의
상태에 놓여있으며, 무단입주운동이 가장극성스럽다.

[위키] 멕시코 마약 전쟁 Mexican Drug War

*** Turn The Beat Around -- Gloria Estefan
-
flute player, play your flute
플룻 연주자여, 당신의 플룻을 불어보세요
cause I know you want to get your thing off
당신은 즐거움을 만끽 하고 싶어하는 것을 나는 잘 알고 있습니다
(** get off:즐거움을 느끼다, 즐기다.또는 마약에 취해있다)
ex)1.I don't get off on music anymore.
저는 이제 더 이상 음악에 흥미를 못 느낍니다.
2.I listen but I just on get off.
듣고는 있는데 재미가 없어요.
3.We got off last night at the comedy club.
어제밤에 우리는 코메디 클럽에서 재미있게 보냈습니다.
-
but you see I've made up my mind about it
하지만요 나는 마음을 정했습니다.
(** make up one's mind:마음을 정하다, 결심하다)
ex) Once he made up his mind he never changes it.
그 사람이 한번 마음의 결정을 내린것은 바꾸지 않습니다.
-
It's got to be the rhythm no doubt about it
바로 리듬이 있어야 합니다. 의심할 여지가 없잖아요
(** no doubt about it:의심할 여지가 없다)
-
with the syncopated rhythm
리듬에 맞춰서
(** syncopated:박자에 변화를 주다, 당김음을 주다)
-
with the scratch, scratch, scratch..
지극지극~~ 긁는 소리는 내면
makes me wanna move my body yeah,yeah,yeah
나는 몸을 흔드고 싶어집니다 그래요, 그래요, 그래요
and when the drumer starts beating that beat
드럼 주자가 그런 리듬을 두르리기 시작하면은
he nails that beat with the syncopated rhythm
그는 변화를 준 리듬을 드럼위에 내리꽂습니다
(** nail:못을 박다, 못을 쳐서 고정하다, 후려갈기다)
-
with the tat,tat,tat,tat,...
tat,tat,tat이라는 리듬을
on the drums, hey
드럼위에다 말이죠
turn the beat around
그 리듬을 타십시요(즉, 몸을 리듬에 맞추세요)
love to hear percussion
진동하는 음을 듣고 싶습니다.
turn it upside down
아래 위로 뒤집기도 하고
love to hear percussion
진동하는 음을 듣고 싶습니다
love to hear
정말로 듣고 싶습니다

Kiss from a rose -- Seal
There used to be a greying tower alone on the sea
바다위에 회색의 탑이 외로이 서 있었던 적이 있습니다.
You became the light on the dark side of me
그대는 그 어두운 구석을 비춰주는 불빛이 되었습니다.
Love remains a drug that's the high not the pill
사랑은 마음을 달래주지만 마약은 아닌 약처럼 내곁에 남았습니다.
But did you know that
하지만 당신은 그것을 알고 있었나요
When it snows me eyes become large and the light that you shine
can't be seen
눈이 오면 내눈은 동그랗게 커져도 당신이 내뿜는 광채는 볼수없다는
것을 말입니다. (당신은 멀어져 갔다는 말입니다.)

cold turkey: (약물 치료 없이) 갑자기 마약 끊기

cold turkey: (약물 치료 없이) 갑자기 마약 끊기

When Judy Jacob had two children attending Rogers Middle School, she was among the organizers of the effort to have students wear uniforms at school.
Judy Jacob은 자신의 두 자녀가 로저 중학교(Rogers Middle School)에 다니고 있을 때, 학생들에게 교복을 입도록 하기 위한 모임에 가입하고 있었다.
She now has a child in a district elementary school and has remained enthusiastic about uniforms.
그녀는 현재 초등학교에 다니는 아이가 있으며, 여전히 교복 착용에 대해 긍정적이다.
"There are so few boundaries for kids these days, with the drug use and violence, so if we can give them some limits, that's good," she said.
“요즘에는 마약이나 폭력으로부터 아이를 보호할 수 있는 울타리가 거의 없는 것 같아요.
그래서 아이들에게 약간의 제한을 둘 수 있다면 좋을 것 같아요” 그녀는 말한다.
The uniformity tends to keep students safe because it makes it easier to spot people who may not belong on campus, school leaders say.
학교장들은 교복착용으로 인해 학교에 다니지 않는 사람들과 보다 더 쉽게 구분되기 때문에 학생들을 보호하는 경향이 있다고 말한다.

A new problem has arisen on American college campuses since the 1990s, and it is called "binge drinking".
1990년대 이후로 새로운 문제가 미국 대학캠퍼스에서 생겨났다.
"binge drinking(폭음)"이라고 불리 우는 것이 그것이다.
Binge drinking is defined for men as having 5 or more alcoholic drinks in a row and for women, 4 or more drinks.
폭음은 남자는 5잔 이상, 여자는 4잔 이상의 술을 연거푸 마시는 것으로 정의된다.
The main purpose of binge drinking is to get drunk quickly.
이렇게 음주를 하는 주된 이유는 빨리 취하고자 하는 것이다.
Drinkers use alcohol as a mind-altering substitute for illegal drugs.
음주하는 사람들은 불법적인 마약대신 기분을 바꿔주는 대체물로 술을 사용하고 있다.

Peter Russo.
피터 루소
Pennsylvania's first district. He's gonna run for Governor,
펜실베이니아의 1선거구 의원이지 주지사로 출마할 거야
fill Matthews' seat. It's an exclusive profile.
매튜스의 자리를 채우는 거지 특종이야
With someone no one's ever heard of.
처음 듣는 이름인데요
What's the angle?
뭐가 특별하죠?
Alcohol, drugs.
알코올, 마약
He's a kid from the streets.
길거리 출신이야
I want the profile to come out as soon as he announces,
피터가 공표하자마자 기사를 내
and I'd like it to be kind.
좋은 쪽으로
I don't write puff pieces.
난 띄워주는 기사는 안 써요
Then get someone else to write it.
그럼 다른 사람한테 쓰라고 해

Your ex-wife. Anything uncouth?
- 전부인은 이상한 거 없나?
How do you mean?
- 무슨 뜻이죠?
Bondage, orgies, water sports?
- 결박, 혼음, 소변 애호가?
No. Definitely not.
- 아뇨, 전혀요
Narcotics?
- 마약은?
She wasn't into that.
- 그런 거 안 했어요
Not even a little ganga?
대마초도 약간 안 했어?
Okay, once in a blue moon.
아주 가끔요

That's not enough time.
- 시간이 충분하지 않아요
What do you see in him?
- 그의 장점이 뭐요?
I was wondering the same thing. There's not that much to see.
저도 똑같은 생각을 하고 있었어요 장점이 딱히 없는 것 같아요
What I see is a recovering alcoholic with a history of drug abuse.
장점은 마약 중독 경험이 있는 알코올 중독 회복자라는 겁니다

All of our polling indicates this is gonna work.
여론 조사도 그걸 뒷받침하고 있어요
You want us to endorse someone with a history of substance abuse?
지금 우리보고 마약 중독자였던 사람을 지지하라는 거예요?
Let us get his story out there and watch it connect with the voters.
이제 사실을 알리고 반응을 지켜보죠

When did you first start using drugs?
마약은 언제부터 했고요?
I won't go into too many specifics
자세히 얘기하고 싶진 않아요
other than to say I had a few minor brushes
그저 사고를 좀 쳤죠
with marijuana and cocaine in the past but not recently,
대마초와 코카인을 과거에 하긴 했지만, 지금은 아니라는 거예요
and only a handful of times.
그리고 몇 번에 그쳤어요
No other drugs besides marijuana and cocaine?
대마초랑 코카인 말고는 다른 마약은 안 한 거죠?
No.


Under what circumstances?
어떤 때 마약을 했죠?
Occasional social gatherings. That's the most I'll say.
사람들이랑 만날 때요 대부분 그랬어요
Ever while you were in public office?
공직에 있을 때 하셨나요?
No. Never. My chief problem was alcohol.
아뇨, 제 문제는 주로 술이었어요
And you've been sober how long now?
술을 끊은 지 얼마나 됐죠?
A little over a year.
1년 좀 넘었어요

Death threats. When I exposed a drug ring in DC.
살해 협박
워싱턴에서 마약 조직을 폭로했을 때
No, I read the articles. That's small-time.
나도 신문 봐서 아는데 그건 어림도 없어
I almost had to go into protection.
경찰 보호를 받을 뻔했어
This is the FBI. It's not a few street cops.
이번 상대는 FBI야 경찰관 몇 명이 아니라고
You think you're badass because you're on some vigilante anarchy kick?
무정부주의자 노릇 좀 한다고
네가 무슨 대단한 위험인물인 줄 알아?
At least I have the balls to put my name on the work I do.
난 적어도 내 이름을 걸고 일할 용기는 있거든

Remember Phillipe Darcet?
필립다르세 기억나?
Heroin dealer, Barcelona?
바르셀로나의 마약상요?
Yeah. Mason was a point man on his bust last August.
지난 8월 체포 작전 때 메이슨이 지휘했지
When they rolled up Darcet's assets, $200,000 was missing.
다르세의 재산이 압수됐는데 20만불이 사라졌어
I always thought it fell into Mason's pockets. Now I need proof.
메이슨이 가로챘을 거라 생각했었지 이제 증거만 있으면 돼

It's OK.
괜찮아
- What did you give her? - Nothing she didn't want.
- 뭘 먹인 거야? - 본인이 원한거야
Look, my dad is a government agent.
우리 아빠는 정부요원이야
I thought you said your dad was dead.
돌아가셨다고 했잖아
Well, he's not. And if I'm not home in the next half hour, he's going to be all over this.
아니, 30분 내로 집에 안 가면 아빠가 날 찾아 나설 거야
- I told you you should've given her a roofie. - I'm serious. You two are toast.
- 걔 한테도 마약을 먹여야 했어 - 정말이야, 둘 다 혼날 거야
- She's giving me a headache, dude. - Just chill, OK?
- 쟤 땜에 골치가 아파지는군 - 진정해
You chill.
너나 진정해

My arm... My arm...
팔이 아파
Dan, please. She needs to see a doctor.
댄, 의사한테 데려 가야 해
- At least give her something, man. - I'm not wasting my stash on her.
- 진통제라도 줘야지 - 내 마약을 쟤한테 낭비하긴 싫어
So, what, is Dan the boss and you do everything he says?
댄이 대장이고 넌 시키는 대로 다 하는 거니?
Don't press me, man.
날 압박하지 마
I should never have used you.
널 끼워주는 게 아니었어
You're gonna give her that?
그걸 자넷한테 주사하려고?
Want me to take away the pain or not?
고통을 없애줄까, 말까?

What are you looking for? You wanna score some dope?
뭘 찾고 있는 거지? 마약이라도 사려는 거야?
We need to get rid of those guys. Is there any way you can help us get to a phone?
저 놈들을 따돌려야 해 전화 좀 걸게 해줄 수 있어?
You want me to help you?
너희를 도와달란 거야?
What are your little designer jeans worth? 500 bills?
이 브랜드 청바지는 얼마지? 오백 달러?
And those kicks, like another, what, 25?
이 운동화는 얼마야? 25달러 추가?
You wanna trade places with me for a while?
잠시동안 나하고 처지를 바꿔 생활해볼까?
Wanna turn some tricks while I go snuggle with your daddy in the Hollywood foothills?
난 좋은 집에서 편히 지낼 테니 너흰 몸을 팔면서 살아볼래?
Go away.
꺼져

We restore peace of mind. And, when you're a victim, that's everything.
우리는 마음의 평화를 가져다 줘 네가 희생자일 때, 그게 가장 중요한 거잖아
Stick with it out.
참아봐
At least until you solve your first.
최소한, 첫번째 사건을 해결할 때까지 말이야
And if after that, you don't feel like King Kong on cocaine.
그러고도 네 자신이 마약에 취한 킹콩처럼 느껴지지 않으면
Then you can quit.
그때 그만둬

Shady friends? No.
의심스러운 친구요? 전혀요
Laura surrounds herself with quality people. People of real substance.
로라 주변에는 상류층 사람들밖에 없었어요. 다들 재산가들이었죠
Has her behavior changed recently?
최근에 행동거지가 바뀐 게 있었나요?
- Drug use? Alcohol? - No. Nothing like that.
- 마약이나 술은요? - 아니요, 전혀 그런 건 없었어요
She's a health nut, we both are.
내 아내는 건전했어요, 우리 둘 다
Look, I'm a rich man.
이봐요, 난 부자라고요
How do I let this guy know I will pay?
인질범한테 내가 돈을 지불할 거라는 걸 어떻게 알려주죠?
We don't want to go there yet.
아직은 그럴 단계가 아닙니다

I thought Brass said they weren't doing drugs.
브래스 경감님이 쟤네들은 마약을 안 했다고 말씀하셨는데요
Yeah.
그렇겠군요

Kate Armstrong is lying.
케이트 암스트롱은 거짓말을 하고 있어
Fruit juice, half ice.
과일 주스야 얼음을 조금 넣었어
Thanks, Warrick.
고마워, 워릭
The guy said it was natural. That it wasn't a drug.
그 사람은 그게 가공한 게 아니라고 했어요 마약이 아니라고 했단 말이에요
I mean, jimson weed is a plant.
그러니까, 흰독말풀은 그냥 풀이라는 거예요
Most drugs derive from plants. That doesn't make them safe.
대부분의 마약은 식물로부터 얻는단다 그렇다고 그게 안전하지는 않아
Or legal, for that matter.
또 그런 이유로 법적 허가를 받아야 하지
Yeah, but he said it was safe. That's why we bought it.
알아요, 하지만 그 사람은 안전하다고 했어요. 그래서 그걸 샀고요
Did you take the drug, too?
너도 그걸 먹었니?
Yeah,

we both did.
우리 둘 다요
You drink it. It's a tea.
우린 그걸 마셨어요. 차였거든요

Jimson reduced his gastric motility-- which kept this in his system.
흰독말풀이 위의 운동성을 떨어뜨려서 그게 계속 몸 속에 남아 있던 거예요
Now we just tie that to the dealer...
이제 이걸 마약상이 가진 것과 맞춰보기만 하면 되는군요
Well, we see if it ties to the dealer.
그럼 같은 건지 확인해보자고
That's not what you were saying out at the rave
그날 밤 파티장에서 그 자식 면전에 대고 하신
all up in that guy's face.
말씀과 다르잖아요

The chemical compositions break down exactly the same.
화학 구성물의 분석 결과가 정확하게 일치해요
Yeah, but that doesn't necessarily prove that the seeds from the dead kid's gut
네, 하지만 이건 죽은 아이의 몸에서 나온 씨가 마약상의 차에서
came from the same place as the seeds from the dealer's car.
발견한 씨와 같은 장소에서 나왔다는 걸 증명할 뿐이에요
We'd need the pods to do a DNA match. And we don't have them.
DNA가 일치하는지 확인하기 위해서는 꼬투리가 필요한데 그건 없어
The truth is, it wouldn't matter. I ran the seeds Eric ingested.
사실 말이죠, 그건 별 상관이 없어요 에릭이 소화한 씨를 분석해 봤는데요
Toxic levels are low. Too low to have killed him.
독성이 낮아요 죽을 만큼 독성이 강하지 않았어요
Square one.
다시 원점이군요

So,

what do you think?
어때?
I don't know. But this sure must've looked scary at 30,000 feet.
잘 모르겠지만 3만 피트 상공에서 이런 일이 벌어졌으니 아주 무서웠겠네요
All this damage by one guy. Had to be on drugs.
한 사람이 이렇게 난장판을 치다니… 마약했을 거예요
Too much damage for one guy.
한 사람으론 벅찼을 거 같은데요
So more than one guy.
한 명 이상이겠군

How much time did you spend with him?
얼마나 대화를 했죠?
Two minutes.
2분 정도
In that time did you notice anything that would explain his behavior?
그때 그의 행동에서 뭔가 알아챌 만한 게 있었나요?
Was he drunk maybe or on drugs?
술 취했다든가 아님 마약을 했다든가
Not as far as I could tell. A little agitated.
그렇다고 할 정도는 아니었어요 약간 흥분한 정도
It's not like I haven't seen this kind of behavior before.
종종 있는 일입니다
Flying just makes people react in funny ways.
비행이 사람을 이상하게 하죠

What about Portia Richmond?
포셔 리치몬드 이야기는 없어요?
Well, according to her friends, uh,
글쎄, 그 사람 친구들은 포셔가
she's been romancing some young stallion for over a month.
아주 ‘싱싱한’ 젊은 남자와 한 달 정도 사귀고 있다더군
She's in love. She's cruising the Mediterranean on some yacht. Eating cheese cubes.
사랑에 빠져 지중해 상 어떤 요트 위에서 마약에 절어 있겠지
Got a couple watching the house.
그 커플에게 집을 맡겨두고 말이야
Apparently, she often takes in strays.
종종 집을 비우는 것 같아

Would you mind giving us a DNA sample?
DNA 샘플을 주시겠어요?
No. My relationship with Lacey was purely sexual.
그럼요. 레이시와의 관계는 단지 성적인 관계였을 뿐이죠
It was good sex. Well, great sex.
멋진 섹스였죠 정말 황홀한 섹스 말이에요
Whenever we could steal a moment, we did.
틈만 나면 우린 했어요
Well, she was like an addiction.
그녀는 마약과 같았어요
Well, in addition to exchanging bodily fluids,
체액을 교환하는 거 말고도
did you exchange gifts?
선물도 교환했었나요?
Whatever do you mean?
무슨 말씀이죠?
Just answer the question.
질문에나 답하게
No.
아뇨
No, I never gave her anything
아무것도 선물한 것 없습니다

Gunshot wounds to the head and the abdomen.
머리와 복부에 총상이 있어
Any bullets recovered?
총알은 찾았나요?
Only one out of the head.
머리에서 하나밖에 못 찾았어
Nine millimeter or three-fifty-seven.
9mm짜리이거나 마약으로 만든 총알일 거야
I deal with the pin cushions. Ballistics deals with the pins.
난 총 맞은 시체를 다룰 뿐이고 총알은 탄도부서에서 처리하겠지
Shooter could have saved himself a lot of trouble if he'd waited a month or two.
범인이 한두 달 더 기다렸다면 굳이 이렇게 위험을 무릅쓸 필요가 없었을 걸
Why? / Invasive colon cancer
- 왜요? - 침윤성 결장암 환자였어
On his way out.
죽어가고 있었지
Guess he got off easy.
더 편하게 죽은 셈이군요

Field test for drugs. I'm sure you've done this before.
마약 현장 검사에 응해주시죠 전에도 해보셨을 것 같은데
You can't make me take a drug test.
마약 검사는 못할 텐데요
Oh, before you came to Nevada you should have looked up the law.
네바다에 오기 전에 법에 대해서 알고 왔어야죠
Mandatory drug testing wherever there's been an accident.
사건 현장에서는 강제 마약 검사를 할 수 있어요
Pee now, and don't tell me you're shy.
어서 빨리 해요! 쑥스럽다고 할 생각은 하지 말고
Stay on him.
지키고 서 있어요
Mandatory drug testing?
강제 마약검사를 해요?
Yeah, well, there should be.
그래 그런 게 있을 거야
And I don't have to wait for results to know that guy's coked out of his brain.
검사 결과를 안 봐도 머릿속까지 코카인이 가득 차 있을 것이 뻔해
Cocaine bugs.
마약 주사 자국이 보이던가요?
Oh ... crawling all under his skin.
으, 온몸에 퍼져 있을 테지

So you did the tox screen on my carny?
그 카니발 직원 말야 마약 검사했지?
Roger that.
물론이죠
You know, I have seen guys drink, like,
제가 예전에 봤던 어떤 사람은요
five gallons of water to try and dilute their urine.
소변을 희석시키려고 물을 5갤론(약 19리터)이나 마셔댔어요
It's the old straight flush.
말도 안되는 구식 방법이죠
But all bad boy Sanders has to do is just test their specific gravity
그래도 냉철한 이 그렉 님께서 소변 샘플의 비중만 측정해보면
and blammo! I can still catch their toxic butts.
다 드러나게 되어 있죠 마약 찌꺼기까지 다 잡아낼 수 있어요

Mm-hmm. So?
으흠, 그런데?
So your guy didn't do that.
그 직원은 마약을 한 적이 없어요
Great. What did he do? Try and mask it?
대단하군, 대체 어떻게 한 거야? 마약을 하고 나서 흔적을 감춘 거야?
No.
아뇨
Oh, come on. That creep tested clean?
그럼 뭐야 그 자식이 깨끗하단 말야?
Yeah. For someone who's on the pill.
예, 피임약은 먹었겠지만요
What? / He's got synthetic estrogen in his urine sample.
뭐? / 소변에서 합성 에스트로겐 성분이 나왔어요
Should modulate his mood swings.
기분 전환이 필요했나 보죠
Oldest trick in the book. Somebody else's urine.
교본에 나온 제일 흔한 수법이야 다른 사람의 것과 바꿔치기 했군
Probably keeps a stash in his trailer
트레일러 안에 숨겨두었나 본데
and that uniform was too green to look for it.
그걸 알아채기엔 그 경관이 너무 신참이긴 했어
Isn't that in the constitution somewhere?
이런 조항이 어딘가에 있지 않나요?
A man's inalienable right to pee in private?
혼자서 조용히 소변 보는 건 양도 불가능한 남자들의 권리라고요

You can dope your urine, change your name, compare yourself to Elvis himself,
당신이 소변 샘플을 바꿔치기 하거나 이름을 바꿔서 엘비스 프레슬리 흉내를 낼 순 있어도
but if you harmed Sandy Dantini, I'm going to get you.
샌디 단티니에게 못된 짓을 했다면 내가 바로 잡아들이겠어
You worried you tipped your hand in there?
아까 정보를 흘리신 것 같은데 걱정 안 되세요?
No. / Look, don't bite my head off,
- 전혀 - 저한테까지 퉁명스럽게 굴진 마시고요
but any chance you're going after this guy because you're a mother?
선배가 한 사람의 엄마이기 때문에 저 사람을 추궁하시는 것 아니에요?
Pickens is a drug addict and
피켄스는 마약 중독자에다가
sex offender operating a two-ton kid magnet.
어린애들을 잘 꼬여내는 성 범죄자이기도 하다고

Are you doing drugs?
마약하니?
What?
뭐라구요?
Change in behavior is one of the warning signs,
행동의 변화가 위험 신호중 하나지
and you have been as fresh as paint for the last six months.
그리고 너 지난 육개월간 아주 이상하게 생기가 넘쳐나더구나
That certainly would explain why you're always locked in the bathroom.
네가 왜 항상 욕실문을 잠구는지 이제야 설명이 되는것 같구나
Trust me, that is not what he is doing.
장담하건데, 절대로 그런일은 아니에요
Shut up.
조용히 해

God only knows what she's had to deal with in her life --
무슨일이 있었는지는 하나님만이 아시겠지
abject poverty, drugs, domestic violence, maybe even molestation.
가난, 마약, 가정내 폭력 아마 학대도 받았을거야

I had this gig once
이런 일이 있었죠
tracking down this PTA mom who was hell-bent on landing her daughter
한 학부형이 자기 딸을 축제 마차의 가운데에
a spot on the parade float.
태우는데 혈안이 되어서
Fed antifreeze to half the homecoming committee.
동창회 위원회 애들한테 마약을 줬어요
Did you catch her?
그 여잘 잡았나요?
Mr. Young...
선생님
the people who hired me didn't hire me to catch her.
절 고용하는 사람들은 잡으려고 고용하는게 아닙니다

That was amazing.
대단했어요
You practice on cadavers...
해부용 시체에서 연습하고..
you observe...
관찰하고..
and you think you know what you're gonna feel like, standing over that table, but...
저 테이블 앞에 서면 어떤 느낌일지 알 것 같다고 생각하지만
that was such a high.
비교될 수 없이 기분이 좋은 거 같아요
I don't know why anybody does drugs.
다른 사람들이 왜 마약을 하는지 모르겠네요
Yeah.
그래
Yeah.
맞아요

Is it drugs? It’s not drugs.
- 마약인가요? - 아니에요
Mr. Hubble. I promise. It’s not drugs.
- 허블 씨 - 진짜예요, 마약 아니에요
Okay. Well good. I’m glad it’s not drugs.
알았어요 마약이 아니라 다행이네요
It’s drugs.
마약이에요
Looks like there’s at least 10 balloons in his bowel.
장에 적어도 10 뭉치는 들어있는 것 같네요
My guess cocaine.
제 추측으로는 코카인이에요

Dr. Burke. Dr. Bailey needs an O.R .and they’re all booked.
닥터 버크, 닥터 베일리에게 수술실이 필요한데 전부 예약중이랍니다
For? A emergent bowel obstruction.
- 어떤 수술인데? - 응급 장폐쇄 수술이요
Drugs? 10 Judy doll heads.
- 마약이야? - 쥬디 인형 머리 10개요
Seriously? Yes.
- 정말? - 네
I can see their little faces. Help. Let me out.
작은 얼굴들이 보이네요 도와줘요, 날 꺼내줘요

Nice, huh? Addison...
- 멋있지? - 애디슨
Derek, I know it's a long shot.I know that.
데릭, 모험이란 건 알아
You told me that you had a newborn with an invasive mass.
침습성 조직을 가진 신생아를 맡았다고 했잖아
You failed to mention she's premature, underweight
산모가 조산에 저체중인데다 마약 중독이라는 사실을
and addicted to narcotics.
말하지 않았었어
There is no way that this child is gonna survive spinal surgery.
이 아이는 척추 수술을 견디지 못할 거야
You don't know that.
모르는 거야
Even if she does, she's a mess.
살아난다 해도 엉망이 될 거야

You're allergic to most narcotics and nsaids.
대부분의 마약과 엔사이드에 알러지가 있군요
I-I suppose, uh, we could try droperidol and diphenhydramine.
드로페리돌이나 다이펜하이드라민을 처방할 수 있겠네요
That put me into a coma last year.
작년에 날 혼수 상태로 몰아넣었던 놈들이에요
Well, um, i can get an anesthesiologist down here.
뭐.. 마취과 의사를 불러올 수도 있어요
Oh, no, but with your surgery tomorrow, I don't think he'll give you an epidural block.
하지만 내일 수술이 있으시니 경막외차단마취를 못하겠네요

They were about giving the finger to anyone over 30,
30살만 넘어도 욕지거리를 해댔고
generically hating the American establishment,
미국의 기본을 혐오하기 시작했고
- dropping out, and getting high. - And?
- 퇴학하고, 마약이나 했지 - 그래서?
That's how the progressive movement
앞으로 40년간 진보운동이
would be painted for the next 40 years.
그렇게 될거란 말일세
People passing out daisies to soldiers
군인들에게 꽃을 안겨주고
and trying to levitate the Pentagon.
국방부를 공중분해할거야

I'm saying, with all possible respect,
내말은, 최대한 존중하더라도
that I would have more respect for you if you were a heroin dealer.
당신이 마약팔이를 하는 편이 더 존경받을 거란 소리야
And I'm speaking professionally, not personally.
개인적인 감정이 아니라 직업적인 이야기야
Okay, Will.
알았어요, 윌
I'm speaking personally when I say fuck you.
이건 개인적으로 하는 소리에요 "좇까"
And you just passed up a sure thing.
지금 좋은 기회 놓친거야

They're not coming on to plug a movie. It's not Jimmy Kimmel.
영화나 홍보하려고 오는게 아니야 이게 지미카멜쇼도 아니잖아
You knowingly, passively, allow someone to lie on your air,
방송중에 조용히 알면서 거짓말을 하도록 둬선 안돼
and maybe you're not a drug dealer, but you're sure as hell
물론 네가 직접 마약을 파는건 아니지만
the guy who drives the dealer around in your car.
그 사람들을 자네 차에 태우고 돌아다니는건 하지 말라고
So maybe you'll get it, maybe you won't. Show me something.
어쩌면 잡아낼 수도 있고 실패할 수도 있지. 한번 해봐
- Got it. - Do you?
- 알았어요 - 진짜?
Yeah.

I just-- I don't know. I was in a bad mood.
그냥, 나도 기분이 좀 안좋았어

Charlie, with that bow tie,
챨리, 그 보타이 매고있으니
you look like a balloon salesman.
풍선장수 같잖아
No, I get in the car and get out a minute later,
내가 차에 타고 잠시후에 내리면
it looks like we're talking about a problem or making a drug deal.
무슨 마약거래하는 사람들 같잖아

What is it?
무슨 내용인데요?
The night of May 1st, the night we got bin Laden--
5월1일밤 우리가 빈 라덴을 잡은날
Was Will high on the air?
윌이 혹시 마약에 취한채로 방송했나요?
- Was he high-- - Was he high on the air?
- 마약에 취해-- - 마약에 취해서 방송했어요?
- Who the hell told you that? - My first source.
- 대체 누가 그런 소리를 해요? - 첫번째 제보자가요
- You got lied to. - I didn't.
- 그 사람 거짓말한거예요 - 아니요
Nina, you got lied to.
니나, 그 말 거짓말이에요
No. I promise, it's an unimpeachable source.
아니에요. 장담하지만 절대 의심할 수 없는 제보자에요

Obviously he didn't know he was gonna have to be on the air later that night.
그날 방송하게 될줄은 전혀 모르는 상태였어요
- He was high for bin Laden? - Yeah.
- 마약에 취해서 빈 라덴 방송을 한거야? - 네
- But he killed it that night. - I don't know what to tell you.
- 그런데 그날 정말 방송 잘했잖아? - 저도 뭐라 드릴 말씀이 없어요
- He's a savant. - Who else knew?
- 뉴스보도는 천부적이잖아요 - 다른 사람 또 누가 아나?
Neal, Neal's girlfriend Kaylee,
닐하고 닐 여자친구, 케일리
- maybe some of the others-- - There's no way they went to Nina.
- 그리고 몇명 더 알거예요 - 그 사람들이 니나한테 제보했을리는 없고
- I already spoke to them. - I don't even need to. There's no way.
- 이미 다 물어봤어요 - 난 물어보지도 않았을거야. 절대 그럴리 없어
This is it, right?
바로 이거죠?
This is what Reese and Leona will use to fire Will.
바로 이게 레오나와 리스가 윌을 해고하는데 필요한거죠?
Yeah.
그래

- There's just one thing. - What?
- 다만 문제가 하나 있어 - 뭔데?
Nina Howard has a source that knows you were high
니나 하워드한테 제보자가 한 명 있는데
during the bin Laden broadcast.
당신이 마약에 취한 상태에서 빈 라덴 방송한 걸 알고있어
She's waiting for a second source.
두번째 제보자가 나타나기만 기다리는 중이야
And when she has it, it'll be published.
그래서 나타나면 기사화할거래

And you have a body that refuses to quit.
아직도 몸매가 젊을때 그대로세요
If Playboy ever decided to do a "Women of NASDAQ" layout--
혹시라도 플레이보이 가 "나스닥 여성들" 특집 발간하면--
Reese tells me you were high on the air
리스가 그러는데 자네 마약한 상태로 방송했다며
while reporting on the death of Osama bin Laden.
오사마 빈 라덴 사살을 보도하던 날 말이야
It would be a tasteful layout.
그러면 정말 볼만할 거예요
Like, "Ooh, I dropped my quarterly stockholders report."
이런거죠, "이런 분기별 주주보고서를 떨어 트렸네!"
You were high on the air?
환각상태에서 방송한거야?

Now, how would you know that, Reese?
그러면, 리스 너는 그걸 어떻게 알았지?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 187 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)