영어학습사전 Home
   

뜻 깊은

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


phatic 〔f´ætik〕 말 따위가 깊은 이 없는 의례적인, 일상적인

pregnant 임신한, 가득 찬, 풍부한, 깊은, 함축성 있는

revealing 〔riv´i:liŋ〕 계발적인, 깊은, (숨겨진 부분이)나타나 있는, 노출된, ~ly

significative 〔sign´if∂k`eitiv〕 표시하는, 의미 심장한, 의미()있는, 깊은

meaningful 의미 있는, 깊은

profound 깊은, 심원한, 깊은, 난해한

James Baldwin's Just Above My Head is a revealing book portraying
all the lyricism, violence, and tenderness that contribute to
human interaction.
James Baldwin 의 Just Above My Head 라는 작품은 인간의 상호작용에
기여하는 모든 감정표현, 폭력, 부드러움 등을 묘사하는 하나의 깊은 책이다.

[比較] disaster, calamity, catastrophe, cataclysm
disaster는 별의 불길한 배치(a bad configuration of the stars), 즉 불행과 불운(bad luck)이 어원적인 이다. 또한 부주의·태만·그릇된 판단, 또는 태풍·홍수 같은 자연력으로 불시에 일어나는 불행한 발생사를 말하기도 한다.
a railway disaster/ Such a war would be final and supreme disaster to the world./ The failure of the bank was a disaster to the farmers.
calamity는 한 개인이나 일반 대중에게 깊은 고통(distress)·비애(sorrow)를 가져오는 큰 불행을 가리킨다.
the calamity of losing a dear child/ The attack on Pearl Harbor was a calamity.
다음처럼 disaster와 calamity를 구별하기도 한다.
The rout at Bull Run was a disaster for the North; the assassination of President Lincoln, a calamity.(불런<미 남북전쟁 때의 싸움터>에서의 패전은 북부에게는 재난이었으나, 링컨 대통령의 암살은 참사였다.)
catastrophe는 원래는 종국(denouement)을 의미하지만, 비참한 결말(disastrous conclusion)이란 이 덧붙는다. 종말(finality)의 을 강조하고 파괴와 돌이킬 수 없는 손실을 의미한다.
A modern war is a catastrophe.
cataclysm은 어원적 은 대홍수(deluge)이고 지질학의 지각의 격변의 으로 쓰이고 있다. 비유적으로 사용되어, 옛 질서의 전복, 또는 격렬한 사회적·정치적 변동을 가져오는 사태나 사건에 대해서 쓰인다.
World War Ⅱ was a cataclysm for all of Europe.

[比較] sorrow, grief, heartache, anguish, woe, distress, misery, sadness
sorrow는 가장 일반적인 말로 소중한 사람·물건을 잃거나, 나쁜 일·그릇된 일을 경험하거나 범하거나 해서 느끼는 마음의 고통을 의미한다.
her secret, life-long sorrow/ The dope addict became a criminal and brought great sorrow to his mother.
grief는 어떤 특별한 불행·재난 따위로, 대개 비교적 단기간 계속되는 심한 고통·고민·후회를 암시한다. 다른 것으로 바꿀 수 없는 상실에서 오는 개인적인 깊은 슬픔을 말한다.
Her grief when he died was unbearable.
heartache는 특별히 희망·연애 따위에서 실망에서 오는 슬픔으로 겉으로는 대개 나타나지 않는 것, 손에 넣을 수 없는 것을 갈망하는 을 품은 불행의 상태를 가리킨다.
the heartaches of a would-be author
anguish는 고문하는 듯한 몹시 괴롭히는 비통(grief), 또는 두려움(dread)을 말한다.
I had that terrible pain before playing-that anguish which is not to be described.
woe는 깊고, 위로할 수 없는 비통(grief), 또는 고통(misery)을 말한다.
Sickness and poverty are common woes.
distress는 고생거리(trouble) 또는 역경(adversity)에서 생겨나는 고민(anguish), 근심(anxiety), 극심한 고통(acute suffering)을 암시한다.
War causes widespread distress.
misery는 정신을 분쇄할 만큼 크나큰 끊임없는 고통(pain), 또는 육체적·정신적 비참(wretchedness)을 가리킨다.
the misery of poverty
sadness는 특별한 원인에서나 일반적인 우울감·절망감에서 오는 의기소침·서글픔 말한다.

[比較] stick, adhere, cohere, cling, cleave
stick은 단순하고, 구어적이고, 가장 일반적인 말로, 처음에는 꽂아 넣거나 묻어 넣어서 고착하는 것을 의미했지만, 지금은 풀 따위로 어떤 방법으로든지 한데 붙여서 고착시키는 을 품고 있고 비유적으로도 쓰인다.
stick a stamp on a letter/ Flies stick to flypaper./ He stuck to his work./ His friends stuck to him in all his troubles.
adhere는 때로 stick에 대한 격식 있는 말에 쓰이기도 한다.
The mud adhered to their shoes.
사람에게 쓰이는 경우, 사상·주의·교리·학설·지도자 따위에 대한 자발적인 충성 또는 신봉을 암시한다.
He adhered to the traditional scientific views.
cohere는 하나의 덩어리 또는 통합된 전체를 형성하도록, 각 부분이 달라붙는 것(stick together)을 의미하며 정확한 용법에서 이 동사는 단수형의 집합 명사 또는 복수형의 명사를 주어로 취한다.
The dry ingredients of a cake cohere only when liquid is added./ Glue made the particles of sawdust cohere.
cling은 팔·뿌리·덩굴손 따위로 껴안거나, 감거나 붙잡거나 해서 달라붙는 것을 가리킨다.
cling to a capsized boat/ Wet clothes cling to the body.
비유적 용법에서는 의지 또는 원조의 필요를 암시하기도 하고, 때로는 가지고 있던 것·믿던 것·쓰던 것 따위를 그대로 간직하려는 고집을 암시하기도 한다.
She clung to her father and mother even after her marriage./ We cling to the beliefs of our fathers.
cleave는 시적이고 고상한 말로 바짝 굳게 부착하는 것을 암시하고 사람에 쓰이는 경우에는 깊은 정성과 애착심을 나타낸다.
His tongue clove to the roof of his mouth.

How many times should I tell you? If I've told you once,
I've told you a hundred times!
- 몇 번이나 말해야 되니? 한번 말하면 알아들어야지.
몇 번이나 말해야 알아듣겠니?
* 미국 영화의 최고 걸작이라는 Gone With The Wind에서 가장
인상깊은 장면 중의 하나로 꼽히는 장면에서도
I don't give a damn이란 말이 나오는데 여주인공 Vivien Leigh가
자기 곁을 떠나는 남자 주인공 Clark Gable에게 What should I do?
'난 어쩌지요?'라고 말하니까 Gable이 Frankly, my dear, I don't
give a damn이라 말하고 뚜벅뚜벅 걸어나가는데 여기서 말한
I don't give a damn이란 말은 '난 조금도 상관하지 않는다.
내가 알 바가 아니다'란 말이다. damn이라는 말은 '빌어먹을'이란
의 욕설 비슷한 말이므로 될 수 있으면 함부로 쓰지 말고
누가 이런 말을 쓸 때 알아듣기만 하면 된다.

☞ 졸업식 ☜
졸업식을 영어로 graduation 이라고 하는데,어원인 gradus 는 라틴
어로 [단계],즉 step 을 한다. gradually 는 [점점 더]라는
되고 ,degree(학문의 단계,즉 학위),progress(앞 단게로 가다,즉
진보하다) 등은 여기에서 나온 말이다.
미국에서는 졸업식을 graduation 이라 하지 않고,보통 commenceme-
nt 라고 말한다. 이것은 [개시,시작]이라는 인데,오랜 학업을 끝
내고 한 사람 몫을 할 수 있는 인간으로서 인생을 시작한다는 깊은
뉘앙스가 있는 말이다. 우리나라와는 달리 6월에 졸업식을 하는데,
그날은 검은 cap and gown 으로 정장한 senior(4학년생)들이,학위
와 각 학부 고유의 colorful 한 gown 모습을 한 교수진을 선두로
신록이 눈부신 교정을 parade 하고 대강당으로 향한다.
우선 national anthem (국가) 제창을 하고,목사에 의한 invocation
(기도), 그리고 president's address(학장 축사)를 한 다음 졸업생
들은 한 사람씩 단상으로 올라가서 학장으로부터 직접 diploma(졸
업장)을 받는다. 우리나라 대학의 졸업식보다 훨씬 무게가 있다.
입학하기는 어렵지 않지만 졸업하기는 힘든 미국대학이어서 졸업식
이 그렇게 성대한지도 모른다.

Like many fairy stories, the tale of Rapunzel has a deeper meaning to it.
It is a story about self-image.
Rapunzel is a young lady who lives locked up in a castle imprisoned by an old witch who continually tells her how ugly she is.
One day, a handsome prince passes by the tower and tells Rapunzel of her loveliness.
She lets down her golden locks so he may climb her hair to rescue her.
It is neither the castle nor the witch that has kept her a prisoner, but the belief in her own ugliness.
When she recognizes her beauty, she sees that she can be set free.
We all need to be aware of the witches inside ourselves that are stopping us from breaking free.
많은 동화들과 마찬가지로 Rapunzel 이야기는 깊은 을 담고 있다.
이 이야기는 자아상에 대한 이야기이다.
Rapunzel은 그녀가 정말로 못생겼다고 끊임없이 말하는 늙은 마녀에게 붙잡혀서 성에 갇혀 살고 있는 젊은 여인이다.
어느 날 잘생긴 왕자가 Rapunzel이 갇혀 있는 탑을 지나다가 Rapunzel에게 그녀가 아름답다고 말한다.
그녀는 금발의 긴 머리채를 늘어뜨려 그가 그 머리를 타고 올라와 그녀를 구하도록 한다.
그녀를 가둔 것은 성도, 마녀도 아니고 자신이 추하다고 믿는 그녀의 마음이다.
자신의 아름다움을 인식할 때, 그녀는 감금에서 풀려날 수 있음을 알게 된다.
우리 모두는 우리의 내면에 우리의 자유를 구속하는 마녀가 있다는 것을 깨달아야 하겠다.
* locks: 머리채

Far into the forest stood a little pine tree.
Since it had plenty of fresh air and sunshine, it grew well.
When Christmas came, many young trees were cut.
“Where are they going?” the pine tree asked.
“They are going to the town,” twittered the sparrows.
“There they are dressed in gold and silver and placed in the middle of warm rooms and the children worship them.”
“How I wish that would happen to me!” sighed the tree.
“My sweet, you already have real blessings!” said the sun, but the tree did not understand.
The pine tree was restless and impatient and always wanted to get away.
깊은 숲 속에 어린 소나무가 자라고 있었다.
신선한 공기를 실컷 마시고 햇볕을 잘 쬐어서 소나무는 무럭무럭 자랐다.
크리스마스가 되자 많은 작은 소나무들이 베어졌다.
“그들은 어디로 가는 거지?” 소나무가 물었다.
“그들은 도시로 가는 거야.” 참새들이 지저귀었다.
“그곳에서 그들은 금과 은으로 치장이 되어 따한 방 한가운데 놓여지고 아이들이 우러러보지.”
“나에게도 그런 일이 일어나면 얼마나 좋을까!” 소나무가 탄식했다.
“아가야, 너는 진정한 축복을 받았단다.” 태양이 말해주었지만 소나무는 이해하지 못했다.
소나무는 들떠서 조급해 하며 항상 떠나게 되기를 바랐다.

When Amelia, one of my dearest friends, was ninety-nine, I, not knowing if she would live to be one hundred,
decided to ask the “big” question that is usually reserved for people who reach the age of one hundred.
I asked, “To what do you attribute your longevity?”
The usual answers we hear to that question are, “I didn't drink,” “I minded my own business,” and the like.
I had no idea what this healthy little ninety-nine-year-old would say.
What she said was profound.
It caused me to sit up and take notice: I have learned how not to be afraid.
Wow! What a statement! I realized―yes, this woman is fearless!
She didn't hide away at home and kept on moving out into the world despite the risks.
나의 가장 소중한 친구 중 한 명인 Amelia가 아흔 아홉 살이 되었을 때, 그녀가 백 살까지 살 수 있을지 여부를 알 수 없어서,
백 살이 되는 사람들에게 대개 하게 되는 “중대한” 질문을 하기로 했다.
“장수의 비결이 뭐죠?”라고 나는 물었다.
그러한 질문에 대한 대답은 대개, “술을 마시지 않았습니다.” “제 일에만 신경을 썼습니다.” 등이다.
체구가 작지만 건강한 구십 구세의 이 노인이 무슨 말을 할지 몰랐다.
그녀의 말에는 깊은 이 있었다.
그녀의 말에 나는 자세를 바르게 하고 경청하였다.
나는 두려워하지 않는 법을 배웠지.
오! 얼마나 깊은 이 담긴 말인가! 나는 깨달았다.
맞아. 이 여인은 겁이 없는 사람이다!
그녀는 집에만 있지 않고 위험에도 불구하고 계속해서 세상 속으로 나갔던 것이다.

Some writers who do not think clearly are inclined to suppose that their
thoughts have a significance greater than at first appears. It is
flattering to believe that they are too profound to be expressed so
clearly that all who run may read, and very naturally it does not
occur to such writers that the fault is with their own minds, which
have not the faculty of precise reflection. It is very easy to persuade
oneself that a phrase that one does not quite understand may mean a
great deal more than one realizes. Fools can always be found to discover
a hidden sense in them.
명확하게 생각하지 않는 작가들은 그들의 사상이 언 보기보다 깊은 의미를
가졌다고 생각하는 경향이 있다. 그들의 생각이 너무 심오해서 아무나 이해할
수 있을 만큼 명료하게 표현할 수 없다고 믿는 것은 과찬이며 당연히 그러한
작가들은 정확한 사고 능력을 갖지 못한 그들 자신의 정신력에 문제가 있다는
생각을 하지 못한다. 잘 이해가 되지 않는 구절이 생각보다 큰 의미를
갖는다고 합리화하기는 쉽다. 이들의 글 속에서 감추어진 의미를 찾아내려는
바보들은 언제나 있다.

귀국의 정부가 후원한 흥미깊은 회의에서 당신과 같은 분을 만난것은 정말
밖의 기쁨이었습니다.
It was indeed an unforeseen pleasure to be able to meet someone
like you at the interesting meeting sponsored by your government.
an unforeseen pleasure [밖의 기쁨]
someone like you [당신같은 (훌륭한)사람]

Unfortunately, my schedule in December will not allow me to attend
this happy affair. Urgent matters that cannot be rescheduled make it
necessary for me to be in Seoul at that time. I certainly hope you will
understand the reasons preventing my attendance.
공교롭게도 이미 12월의 일정이 꽉 차 있어서 이 깊은 모임에 참석할 수 없
을 것 같습니다. 급한 문제로 인해 그때는 서울을 떠날 수가 없습니다. 참석할
수 없는 이러한 사정을 이해해 주시기 바랍니다.
-
거절할 경우에는 my schedule will not allow me나
urgent matters make it necessary for me와 같이 I를 주어로 하지
않고 일정이나 일을 주어로 하여 거절한다.

은 처사에 대해 꼭 감사의 을 전해야
겠다고 생각했습니다.
in this way [이처럼]
readily understand readily로 상대의 어려운 상황을 잘 이해하고 있음을 강조한다.
I, nevertheless, feel the urge to~ [그럼에도 불구하고 ~하고 싶은 기분을
억제할 수 없다] 콤마를 사용해서 nevertheless를 강조하고, 동시에 I도 강조
하고 있다.
kind and considerate [친절하고 사려깊은]
over the years [ 오랫동안]

Please accept our heartfelt condolences and convey our deepest
sympathy to his family and associates.
진심으로 애석하게 여기며, 가족분들과 동료분들에게도 저희의 깊은 애도의
을 전해 주십시오.
heartfelt condolence [ 마음으로부터의 위로, 애석함]
convey our deepest sympathy to [~에게 깊은 애도의 을 전하다]
associates [동료]

There are no words to adequately describe the sadness we felt upon
hearing of the loss of your beloved mother. We know how much she meant
to you. Please extend our profoundest sympathy to everyone in your
family. We pray you can somehow find the strength to endure this tragic
burden.
사랑하시는 자당의 부음에 접한 저희들의 슬픔을 어떻게 말로 표현하면 좋을지
모르겠습니다. 그분이 귀하에게 있어 얼마나 중요한 분이었는지 잘 알고 있습니다.
아무쪼록 저희의 깊은 애도의 을 가족 여러분에게 전해 주십시오.
귀하가 이 쓰라린 슬픔을 어떻게든 이겨나가시도록 기도하겠습니다.
There are no words to adequately describe [말로 표현할 수가 없다] 애도를
알리는 상투적 문구.
upon hearing of~ [~를 듣고]
the loss [죽음] death나 die와 같은 직접적인 표현은 피한다. 그 외에
passing도 사용할 수 있다.
your beloved mother [가장 사랑하는 어머니]
please extend our profoundest sympathy to~ [~에게 애도의 을 전해 주십시오]
we pray [기도하고 있다] 일상의 편지에서는 과장된 느낌을 주지만 상대가 어
려운 상황에 처해 있을 경우에는 잘 사용하는 표현.
somehow find the strength [어떻게든 기운을 차리다] somehow는 이쪽의 간절
한 마음을 나타냄.
endure this tragic burden [이 큰 슬픔을 이겨내다]

MUSIC
F.R.David
**
Music, you're making me blue
While I'm alone without you
Fill my heart and fill my soul
with tenderness
Music fill my loneliness
-
Music is still all around
'Couse time for changing all the sounds
I know that your inspiration it'll never end
Seasons all at your command
-
***
When spring is near the end
I hear green leaves of summer
Autumn brings rhythm of the rain
Then it's hazy shade of winter
-
Music I love you so true
I'm just crazy about you
Without you I'd feel so sad
And full of pain
Music please come back again
-
*** repeat
** repeat
-
Fill my heart and fill my soul with tenderness
Music, fill my loneliness
-
**
음악이여, 그댄 나를 우울하게 만듭니다.
하지만 그대가 없으면 나는 외로워요.
그대의 부드러움으로
나의 가슴과 영혼을 가득 채워 주어요.
음악이여, 내 외로움을 채워 주어요.
-
음악은 아직도 내 주위를 감돌고 있어요.
모든 음률을 바꾸어야 할 시간이 다가온 거지요.
그대의 감흥은 끊임없이 넘쳐 흐르기에
계절은 그대의 으로 모습을 바꿉니다.
-
***
봄이 다할 무렵이면
여름의 싱그러운 풀잎 소리가 들려요
가을은 비의 운율을 몰아오고
그러다 희뿌연 겨울의 그림자를 드리우지요
-
음악이여, 진심으로 그대를 사랑합니다
그대 때문에 미칠 것만 같아요
그대 없이는 깊은 슬픔에 빠지고
아픔만이 가득할 뿐이랍니다.
음악이여, 다시 돌아와 주어요.
-
*** 반복
** 반복
-
그대의 부드러움으로
나의 가슴과 영혼을 가득 채워 주어요.
음악이여, 내 외로움을 채워 주어요.

profound 심오한,해박한,충성심의,깊은

At last, the sea floor.
드디어 해저에 도착했습니다
Over two miles down, the pressure here is three hundred times that at the surface.
여기는 수심 3km 정도로 수압이 수면의 3천배나 됩니다
It takes several months for marine snow to drift down as far as this.
바다눈이 여기까지 내려오려면 몇 달 정도가 소요되죠
As you travel away from the rocky margins of the continents
암석으로 이루어진 대륙 경계를 넘어가면
an immense plain stretches ahead.
거대한 평원이 펼쳐집니다
It extends for thousands of miles
수천 km에 이르는 이 평원은
gradually sinking downwards.
천천히 깊어집니다
There are faint trails in the ooze, signs that even here there is life.
바닥 펄 속에 희미한 흔적이 있군요 여기에도 생명이 산다는 입니다
These are what made some of them
이 녀석들도 그런 흔적을 만듭니다
sea urchins sifting the accumulating drifts.
성게가 퇴적물을 거르고 있군요
Shrimps standing on elegant tiptoe
새우가 우아한 발끝으로 서서
fastidiously select the particles that appeal to them
마음에 맞는 조각을 까다롭게 선별하고 있습니다
but, in the deep sea, as everywhere else if there are grazers, there are hunters.
하지만 깊은 바다에도 초식동물이 있으면 사냥꾼도 있기 마련입니다

You got a hot dog?
핫도그 있으세요?
This one of your jokes, Greg?
이건 또 무슨 농담이야, 그렉?
I got the ketchup.
전 케첩이 있거든요
I'm sure this is meaningful.
무슨 깊은 이 있구먼
I went back and looked at the ejaculate from the last two murders.
지난번 두 건의 살인에서 찾아낸 정액도 다 조사해봤죠
The same thing. "Indeterminate red stuff."
다 똑같았어요 "미지의 빨간 물질"
It's c12, h22 and o11, nacl, h2o
C12H22O11, NaCl, H2O
and tomato paste.
그리고 토마토 페이스트예요
Sugar, water, salt and tomato paste.
설탕, 물, 소금, 토마토 페이스트라면
Ketchup?
케첩이라고?
Ketchup. / Well, does he add it after or is it organic?
케첩이죠 / 그럼 나중에 섞은 거야? 생리적인 거야?
Don't ask me why,
왜인지는 저도 모르겠지만
but, uh ...
어쨌든 ...
he adds it.
범인이 섞은 거예요

Excuse me. Kahlid's gone.
칼리드가 사라졌어요
The satellite service says his phone isn't giving a signal,
위성서비스 업체에서 전화기 신호가 안잡힌데
which means it's either destroyed or very deep underground.
망가졌거나 깊은 땅속에 있단 소리죠
We sent him to get evidence of the army burning documents. He's been taken.
군대에서 증거를 없애는걸 잡으라고 했는데, 잡혀간것 같아요
We have a local security contractor in Cairo. I'll start with them.
카이로에 사설 보안업체가 있는데 그쪽에 연락해볼께
Will, you call your highest contact at the State Department.
윌, 넌 국무부 고위층에 연락 좀 해봐
And then call her husband if you have to.
필요하다면 그녀 남편에게도 전화해
Don, you've got contacts at the Egyptian embassy.
돈, 이집트 대사관에 연락처 있지 않아?
- I used to. - What do you mean?
- 그랬었지 - 무슨 이야?
Their government was just dissolved.
그쪽 정부가 방금 와해되었잖아

특히 응급 환자 구조에 힘을 보탠 상가 주민들과 함께 깊은 시간을 보낼 수 있도록 치킨도 함께 전달했다.
In particular, chickens were also delivered so that they could spend a meaningful time with the residents of the shopping district who helped rescue emergency patients.

◆ kind, good, thoughtful, obliging
kind는 친절한, 상냥한의 으로 가장 일반적인 말입니다.
Being kind is one of her great virtues : 친절한 것은 그녀가 지닌 훌륭한 미덕 중 하나이다.
good는 비슷한 이나, 구어체에서 종종 쓰입니다.
How good of you! : 정말 친절하시군요!
thoughtful은 다른 사람의 기분이나 입장에 대해 잘 이해하고 있다는 의미를 가집니다.
Thank you in advance for your thoughtful consideration.
이에 관한 귀사의 사려깊은 배려에 미리 감사드립니다.
obliging는 호의를 가지고 잘 돌보아 준다는 입니다.
She is very obliging and offered to do anything in her power.
그녀는 아주 친절하며 자기 힘으로 할 수 있는 일이면 어떤 일이든지 하겠다고 했다.


검색결과는 28 건이고 총 360 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)