영어학습사전 Home
   

따라잡

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


come up with --을 따라잡다, 제공하다, 제안하다, 생각해 내다

나는 그를 따라잡기 위해서 더 열심히 공부할 것이다.
I will study harder in order to catch up with him.

catch up with (=overtake, come up with) : ∼을 따라가다
I ran as fast as possible to catch up with them.
(나는 그들을 따라잡으려고 가능한 한 빨리 뛰었다.)

Families Catch Up on 55 Lost Years
이산가족, 잃어버린 55년의 세월 따라잡

Stringent legal punishment alone falls short of grappling with the
problem of misguided student activists. As a fundamental solution to the
question, President Kim Young-sam has come up with a call for a
strengthening in ideological education to show young people the
superiority of free democracy to obsolete socialism or communism.
무거운 처벌만으로는 삐뚤어진 운동권 학생 문제를 해결할 수가 없다. 이
문제의 근본적인 해결 방안으로, 김영삼대통령은 젊은이들에게 자유민주주
의가 낡은 사회주의나 공산주의보다 우월하다는 것을 보여줄 수 있는 이념
교육을 강화하라고 당부하였다.
stringent : 절박한, 자금이 핍박한, 엄중한, 설득력 있는
grapple : 붙잡다, 쥐다, 파악하다, 맞붙어 싸우다; 붙잡기, 격투, 고심
come up with : 따라잡다, 제안하다, 생각해 내다
superiority : 우세, 우월, 우수
obsolete : 쓸모 없이 된, 폐물이 된, 진부한, 구식의

Messula was in the lead, but Ben-Hur suddenly caught up with him and crossed the finish line first.
메술라가 선두였으나, 벤허가 바로 그를 따라잡더니 1등으로 결승선을 통과했다.

Japanese officials have tracked down a pair of bottlenose beauties who skipped class and went on a road trip, or perhaps sea trip hundreds of kilometers from home.
일본 당국은 수업을 빼먹고, 보금자리에서 무려 수백 킬로미터 떨어진 곳으로 도로, 아니 아마도 바다 여행을 떠났던 귀여운 청백돌고래 한 쌍을 추적해 찾았습니다.
* track down ...의 뒤를 밟아 찾아내다, ...을 바짝 쫓다; [범인 등을] 따라잡다; 철저하게 조사하다
* bottlenose 청백돌고래(bottle-nosed dolphin): 남성과 여성의 생식기를 모두 갖고 있는 북대서양산 돌고래로 병 모양의 큰 코가 있음
* skip class 수업을 빼먹다, 수업에 빠지다

We first caught up with the 23-year-old professional gamer in his makeshift training center at a small hotel.
우리는 스물세 살의 이 프로 게이머를 어느 작은 호텔에 마련한 그의 임시 트레이닝 센터에서 처음 만났습니다.
* catch up with (사람, 차, 나라 따위)를 따라잡
* makeshift 임시 변통의; 일시적 방편의

We caught up with Lee in the southern resort island of Cheju,
한국 남단의 휴양지 제주도에서 이재웅 대표를 만나봤습니다.
where again contrary to industry practice he's considering moving the corporate headquarters.
이 곳은 또 다시 업계 관행을 깨고 이 대표가 본사 이전을 생각하고 있는 장소입니다.
For Lee Jae-woong, the move to Cheju is not just about tax breaks
이재웅 대표의 본사 이전 목표는 단순히 감세 혜택을 바라거나
or providing his employees with a clean and beautiful environment to live and work.
직원들에게 쾌적하고 아름다운 생활 및 업무 환경을 제공하겠다는 것만이 아닙니다.
It's about where Daum is headed in the future.
바로 다음 커뮤니케이션의 미래와도 밀접하게 관련되어 있습니다.
* catch up with ...을 따라잡다, 만나다
* industry practice 업계 관행

Catching up with Sir Richard Branson is no easy task.
리처드 브랜슨 경을 따라잡기란 결코 만만한 일이 아닙니다.
The founder and chairman of the multi-billion-dollar Virgin group could be performing a high-profile publicity stunt in Europe,
자산 규모가 수십억 달러에 이르는 버진 그룹의 창업주이자 회장인 그는 유럽에서 세간의 주목을 끄는 쇼를 펼치고 있었을 지도 모릅니다.
attempting a daredevil record across the Pacificor working from his private island in the Caribbean,
태평양 횡단 기록을 깨기 위한 무모한 모험에 도전하거나, 카리브 해에 있는 개인 섬에서 일을 하고 있었을 겁니다.
just to name a few possibilities.
몇 가지 가능성을 점쳐본다면 말입니다.
* high-profile 관심을 끄는, 눈에 띄는; 고자세의
* publicity stunt 관심을 끌기 위한 행동[쇼], (특정 상품, 인물 등을) 세상에 알리기 위한 행위
* daredevil 대담무쌍한, 물불을 가리지 않는; 무모한 모험가, 위험한 것을 즐기는 사람
* just to name a few 예를 몇 가지만 들자면

The deforestation rate in Brazil's Amazon, the world's largest jungle, has jumped 40 percent,
sparking alarm among environmentalists to launch emergency measures.
Most of the desforestation takes place due to burning and logging to create farms,
but the jump in 2002 suggests soy farming is growing rapidly in the area.
Brazil is expected to overtake U.S.
soy production in a few years, making it the world's No.
1 producer of a crop that offers large profits for farmers and gives a sizable boost to Brazil's trade accounts.
세계의 가장 커다란 정글인 브라질 아마존에서의 삼림벌채 비율이 40% 높아졌고,
그래서 환경주의자들 사이에 경종을 울려 비상조치를 취하게 하고 있다.
대부분의 삼림벌채는 농장을 건설하기 위한 방화와 벌목 때문에 생긴다.
그러나 2002년의 상승은 간장 농장이 그 지역에서 급격하게 증가하고 있음을 암시한다.
브라질은 몇 년 이내로 미국의 간장 생산을 따라잡을 것으로 예상되어진다.
그래서 농부들에게 커다란 이윤을 제공해 주고 브라질의 무역계정에 상당한 활력을 주는 농작물의 세계 제 1의 생산국이 되게 할 것이다.

What is popular today may be out of date tomorrow.
Cars of today are different from those of the nineties.
Our parents wore suits with wide trousers and dresses with padded shoulders; our trousers today are different.
Style changes so quickly that one never knows if a particular dress is stylish or unfashionable.
So if you like the clothes you're wearing, and the fashion changes―don’t worry about it!
You probably couldn't catch up anyway.
오늘 유행하는 것이 내일은 구식이 될 수 있다.
요즘 차들은 90년대의 차들과는 다르다.
우리 부모님들은 바지통이 넓은 양복과 어깨에 패드가 들어간 드레스를 입었다.
하지만 오늘날 우리가 입는 바지는 다르다.
유행은 너무도 빠르게 변하기 때문에 어떤 특정한 옷이 유행에 맞는지 혹은 유행에 맞지 않는지를 알 수는 없다.
그러므로 유행은 바뀌어도 당신이 입고 있는 옷이 마음에 들기만 하다면 걱정하지 마라!
(유행은 너무 빠르게 변해서) 어쨌든 당신은 따라잡을 수 없을 것이다.

생활 수준에 있어서는,그 공화국이 서구의 국가들을 따라잡았다.
As for the standard of living,the republic has caught up with the West.

What the figure suggests is that people are thinking differently and some parents no longer consider it their duty to raise their own children.
이 수치는 사람들의 사고 방식이 변하고 있고, 자식을 키우는 것이 더 이상 자신의 의무라고 여기지 않는다는 것을 나타낸다.
But laws and the system have not caught up with this change to provide better child welfare.
하지만 법과 제도가 아동 복지를 위해서 이러한 변화를 따라잡지 못하고 있다.
The court can seize alimony payments, but the civil court process is lengthy and by the time it is complete, the parent may have no money left after paying legal fees.
양육비를 안 낼 경우 법적 절차를 거쳐 가압류할 수 있지만 허울뿐이다.
민사재판 과정이 길고 양육비는 계속 들어 결과적으로 양육권자가 빚더미에 올라앉기 때문이다.

Lynette, that's not my expecta--
르넷, 그런 걸 바라는게...
and when you work on a pitch or you bring the partners over,
당신이 열심히 일하거나 같이 일하는 사람들을 데려오면
I am reminded of a world I left behind where I was the winner
난 내가 잘나가던 시절을 떠올리게 돼
and people tried to keep up with me.
그 땐 사람들이 날 따라잡으려고 했었다고
I can't go back. I can't win where I am.
난 돌아갈 수 없어 지금도 형편없다고
I am stuck in the middle, and it is really starting to get to me.
난 완전히 오도가도 못하게 됐다고 이젠 미쳐버릴 것 같아

여기에 금융사들이 '치고 나갈 수 있게' 규제 혁신을 제때만 해준다면 국내 금융산업 경쟁력도 선진국을 따라잡을 수 있는 기반을 마련할 수 있을 것이라는 기대감마저 나온다.
On top of that, some expect that the competitiveness of the domestic financial industry will also lay the groundwork for "catching up" with advanced countries if financial firms make regulatory innovations in time.

현재 3자 연합 측이 확보한 지분은 42.13%로 조 회장 측의 42.39%를 바짝 따라잡고 있다.
Currently, the stake secured by the 3-party alliance is 42.13%, closely catching up with Chairman Cho's 42.39%.

임금피크제가 적용되는 직원이 대거 퇴직하면서 퇴직비용 등 1회성 요인이 1분기 실적에 대거 반영된 결과지만, 연초 격차가 벌어지면 후반부에 따라잡기가 만만치 않다.
As a large number of employees who are subject to the wage peak system retire, one-time factors such as retirement costs have been reflected in the first quarter's earnings, but if the gap widens at the beginning of the year, it will be difficult to catch up in the second half.

``The Sony partnership is a broadside against an already weakened
Windows CE,'' said Tom Rhinelander, a senior analyst with Forrester
Research in Cambridge, Mass. Rhinelander thinks there's now ``no
chance'' that Microsoft will be able to catch up to Palm in the market
for PDA operating systems.
시장조사회사인 포레스터 리서치의 톰 라인랜더 선임연구원은 "이번 소니와의
제휴는 이미 약세를 보이기 시작한 윈도 CE에 옆구리를 친 것과 같다"고 잘라
말했다. 그는 이제 MS가 PDA 운영체제시장에서 팜을 따라잡을 기회는 없을 것
이라고 주장했다.

Cost is a big factor behind the enthusiasm. A wireless system to deliver
video, data and voice traffic over the Internet theoretically can be set
up at less cost than proposed systems using television cables or more
powerful DSL (digital subscriber line) telephone wires.
무선인터넷에 대한 열기는 이것이 비용을 줄인다는 생각이 뒷받침되고 있다.
비디오나 데이터, 음성정보를 무선 전송하는 것이 이론적으로 TV케이블이나
이보다 강력한 DSL 전화선을 이용하는 것보다 비용이 덜 든다.
Timing is another factor.
무선 인터넷 개발이 새삼 중요하게 떠오르고 있는 또다른 이유는 그 시기와 관
계가 있다.
If wireless becomes a widely used Internet medium, Cisco and many
companies joining with it in a wireless alliance-Motorola, Nokia,
Ericsson, Japan's Toshiba, South Korea's Samsung and others-would grab a
lead on AT&T and the telephone companies that are investing heavily in
cable and DSL.
인터넷수단으로 무선이 보편적으로 사용되면 시스코와 이와 손잡고 '무선동맹
'을 이룰 기업들은 많다. 이들 대표적인 기업들은 모토롤러와 노키아, 에릭슨,
일본의 도시바, 한국의 삼성 등이다. 이들 기업들이 AT&T 등 케이블 및 DSL에
대규모 투자를 하고 있는 전화기업들을 따라잡을 수 있다는 기대감이
반영되고 있는 때라는 얘기다.

◆ fast, rapid, swift, quick, speedy
fast와 rapid는 바꿔 쓸 수 있습니다. 하지만 어감상으로는 미묘한 차이가
있는데 fast는 그 속도가 지속됨을 의미하며,
rapid는 '재빠른', '머뭇거리지 않는'이라는 의미가 들어있습니다.
Bad news travels fast : 나쁜 소문은 빨리 퍼진다.
The economy has recently shown a rapid growth trend : 최근 경제가 빠른 성장세를 보이고 있다.
swift 는 잽싸서 다른 사람이 따라잡을 수 없다는 어감을 가지고 있습니다.
Life is short and Time is swift : 인생은 짧고 시간은 빠르다.
quick는 민첩함과 즉석이라는 의미를 지니며, 속도가 지속됨을 나타내지는 않습니다.
She made a quick recovery from her illness : 그녀는 병에서 빠른 회복을 보였다.
speedy는 빠르다는 뜻이지만, 운동에 관해서 쓰이는 용도 외에도, 절차나 일처리가 신속함을 의미할 때가 많습니다.
They complained about the court's speedy proceedings : 그들은 재판이 빨리 진행된다며 불평했다.

◆ early, soon, fast
(1) early
어떤 정해진 시간보다 일찍 또는 어떤 기간의 초기라는 뜻입니다.
Do you serve food in this restaurant this early?
아침 이렇게 일찍 식사됩니까?
The teacher dismissed the class early.
선생님은 반 아이들을 일찍 집으로 보냈다.
Her novels dominate all other literature of the early part of this century.
그녀의 소설들은 금세기 초기의 모든 다른 문 학 작품보다 뛰어나다.
(2) soon
현재 또는 어떤 시점으로부터 ' 바로, 곧, 오래지 않아 '의 뜻입니다.
The dead are soon forgotten.
죽은 자는 곧 잊혀진다.
Iron not used soon rusts.
쇠는 쓰지 않으면 곧 녹이 쓴다.
Seldom seen, soon forgotten.
자주 만나지 않으면 곧 잊혀지고 만다.
(3) fast
속도가 빠르다는 뜻입니다.
Bad news travels fast.
나쁜 소문은 빨리 퍼진다.
I ran as fast as possible to catch up with them.
나는 그들을 따라잡으려고 가능한 한 빨리 뛰었다.
My watch is two minutes fast.
내 시계가 2분 빠릅니다.


검색결과는 22 건이고 총 176 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)