영어학습사전 Home
   

등나무

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


canebrake 〔k´einbr`eik〕 등나무

canework 〔k´einw`∂:rk〕 등나무 세공

cane 〔kein〕 (등나무로 만든)지팡이, 가볍고 가는 지팡이, 막대기, 회초리(학생처벌용), 줄기(등나무.대나무.종려.사탕수수 등의), 등나무 무리(용재로설의), 매질하다, 등나무로 만들다

cany 〔c´eini〕 등나무의, 등나무가 많은, 등나무로 만든

Malacca cane 등나무 지팡이

pergola 〔p´∂:rg∂l∂〕 퍼골라, 등나무 시렁

wisteria 〔wist´i∂ri∂〕 등나무

My wife and I are now planning a small cocktail and dinner party at
our home from 4:00 to around 9:00 P.M. on May 6. Our idea is to share
the beauty of our wisteria tree, which we expect to be in full bloom at
that time, with a few of our closest friends.
We wonder if you and your dear wife could find the time to join us.
저희 부부는 5월 6일 오후 4시부터 9시경까지 자택에서 간단한 칵테일 디너파
티를 열 계획입니다. 마침 그때쯤이면 한창 만개할 정원의 등나무꽃을 몇몇 가
까운 친구들과 함께 감상하려고 합니다. 바쁘시더라도 부부 동반하셔서 참석해
주시기 바랍니다.
-
We are now planning~[~를 계획중이다]plan이라는 말을 씀으로써 강요하는 듯
한 느낌이 들지 않게 한다.
a small cocktail and dinner party 파티가 informal하다는 것을 알 수 있으며
복장도 결정할 수 있다.
Our idea is to~[~할 생각이다]파티의 목적. 여기서는 등나무꽃 감상이라는 멋
진 취지로 이어진다.
share the beauty of ~[~의 아름다움을 함께 나누다]
with a few of our closest friends[몇몇 친한 친구들과 함께]
We wonder if[와주실 수 있는지]
could find the time to join[참석할 시간을 낼 수 있다]완곡한 초대의 표현

I was laid to rest on a monday.
저는 월요일에 묻히게 되었죠
After the funeral, all the residents of Wisteria Lane came to pay their respects.
장례식 후, 등나무로에 사는 모든 사람들이 애도를 표하기 위해 왔습니다

Yes, Bree's many talents were known throughout the neighborhood,
그래요, 브리의 많은 재능은 인근에 소문이 자자하죠
and everyone on Wisteria Lane thought of Bree as the perfect wife and mother.
그리고 등나무로의 모든 사람들은 브리를 완벽한 아내이자 엄마라고 생각했죠
Everyone, that is, except her own family.
모든 사람이 그랬죠 오직 그녀의 가족만 빼고 말이죠

Susan.
수잔
Hi, Mike.
안녕하세요, 마이크
I brought you a little housewarming gift.
작지만 집들이 선물을 하나 가져왔어요
I probably should have brought something by earlier, but...
좀 더 일찍 가져왔어야 했는데...
actually, you're the first in the neighborhood to stop by.
사실, 당신이 처음으로 방문한 이웃인걸요
Really?
정말이요?
Susan knews he was lucky.
수잔은 이번에 운이 좋았다는 걸 알아챘죠
An eligible bachelor had moved onto Wisteria Lane,
이상적인 미혼남이 등나무로에 이사 왔고
and she was the first to find out,
바로 그녀가 처음 발견 했다는 걸
but she also knew that good news...
그러나 그녀는 좋은 소식은...
Hello, there.
안녕하세요
Travels quickly.
빨리 퍼진다는 것도 알았죠

The peaceful facade of Wisteria Lane had recently been shattered,
최근 고요하고 평화롭던 등나무로의 정적이 깨지기 시작했죠
first by my suicide...
제 자살이 그 첫 번째 이유였고
and then by the discovery of a note
또 그 자살의 숨은 이유로 의심받은
among my belongings that suggested a suspicious reason for my desperate act.
바로 제 유품 속에서 우연히 발견된 한 장의 편지 때문이기도 했죠
My friends gathered to discuss its implications.
제 친구들은 그것의 연관성을 의논하려고 모였죠

News that an intruder had breached the security of Wisteria Lane spread like wildfire.
안전했던 등나무로에 침입자가 있었다는 소식은 빠르게 번져갔답니다
At a neighborhood watch meeting the next night,
다음날 마을 방범대 회의가 있었고
residents voiced their concerns over the increasing dangers their community faced.
주민들은 위험한 일들이 늘어가고 있다고 우려의 목소리를 높였죠

The next day, as residents began to patrol Wisteria Lane in the hopes of foiling potential burglars,
다음날 주민들이 더 이상 침입이 없길 바라면서 등나무로를 순찰하고 있는 동안
Gabrielle was about to experience a home invasion of her own.
가브리엘은 내부의 적에게서 침입을 당할 처지에 놓였답니다

When I was alive,
살아있는 동안
my friends and I came together once a month for a meeting of the Wisteria Lane book club.
저와 친구들은 한 달에 한번씩 등나무로 독서모임에 참여했답니다
We found the problems of literary characters so absorbing --
저희는 책 속의 인물들에게 푹 빠져 들었죠
the way they dealt with adversity,
그들이 어려움을 헤쳐가는 방법과
conducted illicit affairs,
부적절한 일들을 해결하고
endured domestic dramas,
집안 문제를 견뎌내어
and planned romantic conquests.
로맨틱한 결과를 만들어내는 데 말이죠
But since my death, my friends had lost their interest in fiction.
그러나 제가 죽은후로 친구들은 지어낸 얘기에는 관심을 잃었네요

Sorry about the misunderstanding.
오해하게 해서 미안해요
Me too.
저도 미안하죠
So how long have you two been seeing each other?
두사람 안지 얼마나 됐죠?
Well, you sort of interrupted our first date,
당신이 와서 첫 데이트를 방해한거고
but up until then, smoking hot tension.
그전까진 그냥 묘한 기류만 흘렀죠
Sounds pathetic, I know.
유치한 얘기죠, 알아요
No, I think it's good to take it slow.
아뇨, 천천히 하는 게 좋다고 생각해요
You'd be smart to be careful.
조심하는 게 좋을 거예요
Any particular reason?
왜 그래야 되죠?
Look, Mike's a wonderful guy, really,
마이크는 정말 멋진 남자예요
but you should ask him why he moved to Wisteria Lane.
하지만 왜 등나무로로 오게 됐는지 물어보는게 좋을걸요
It's one hell of a story.
중요한 부분이니까요

HS1401
편조물(編組物)에 주로 사용되는 식물성 재료[예: 대나무, 등나무, 갈대, 골풀, 버드나무 가지(osier), 라피아(raffia), 청정ㆍ표백ㆍ염색한 곡물의 짚과 라임나무(lime) 껍질]
Vegetable materials of a kind used primarily for plaiting (for example, bamboos, rattans, reeds, rushes, osier, raffia, cleaned, bleached or dyed cereal straw, and lime bark).


검색결과는 17 건이고 총 124 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)