영어학습사전 Home
   

돼지

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Berkshire 〔b´∂:rk∫i∂r〕 잉글랜드남부의주, 버크셔종의 돼지

boarish 〔b´o:ri∫〕 돼지같은, 잔인한, 음욕이성한

chowder 〔t∫´aud∂r〕 잡탕요리(생선 혹은 조개에 절인 돼지고기, 양파 등을 섞어 끓인 것)

Circe 〔s´∂:rsi〕 키르케(마술로 Odysseus의 부하들을 돼지로 둔갑시켰다는 마녀), 요부(형 미인)

city chicken 돼지(송아지)고기를 꼬챙이에 끼어 밀가루를 묻혀 기름에 튀긴 요리

collar 〔k´al∂r〕 칼라, 깃, (목에 거는)훈장, (장식용)목걸이, (개 등의)목걸이, 말의 어깨에 맨줄, (동물의 목 둘레의)변색부, 경령(뿌리와 줄기의 경계부), 고리, 속박, 체포, 롤 말이로 만든 돼지고기나 생선(요리), 태클, 깃(목걸이)을 달다, (사람)의 목덜미를 잡다, 체포하다, (난폭하게)붙잡다, (럭비)태클하다

crackling 〔kr´ækliŋ〕 우지직우지직(딱딱)소리를 냄, (과자등이 말라서)파삭파삭함, (구운 돼지의)오득오득한 가죽살, (라드(lard)를 짜낸)찌끼, 매력적인 여성들

cracknel 〔kr´ækn∂l〕 살짝 구운 비스킷, 바삭바삭하게 튀긴 돼지 비계살

cuchifrito 〔k`u:t∫ifr´i:tou〕 쿠치프리토(모나게 썬 돼지고기 튀김)

DurocJersey 〔dj´u∂rakdз´∂:rzi〕 미국산 듀록 저지종의 돼지(성장이 빠르고 강건함)

farrow 〔f´ærou〕 한배의 돼지새끼, (돼지가)새끼를 낳다

fatback 〔f´ætb`æk〕 돼지의 구리 위족의 비계살

flitch 소금에 절여 훈제한 돼지의 구리살, 저미다

forehock 〔f´o∂rh`ak〕 돼지의 다리 위쪽의 고기

garget 〔g´a∂rgit〕 (소, 돼지, 가금 등의)인후 종양, (소, 양의)유방염)

griskin 〔gr´iskin〕 돼지 옆구리살

grunter 〔gr´∧nt∂r〕 툴툴(꿀꿀)거리는 사람(동물), 돼지;벤자리과의 물고기

gruntling 〔gr´∧ntliŋ〕 새끼 돼지

Hampshire 〔h´æmp∫i∂r〕 햄프셔(영국)남해안의 주 이름, 햄프셔(hampshire에서 나는 돼지, 양 등)

ham 햄(소금에 절여 훈제한 돼지의 허벅다리 고기), 오금(허벅다리와 궁둥이), (몸짓을 과장하는)서투른 배우, 과장된 연기, 햄(아마추어 무선 통신자)

headcheese 〔h´edt∫`i:z〕 돼지 머리나 족을 잘게 썰어 삶은 치즈 모양의 식품, 돼지족편

herdbook 〔h´∂:rdb`uk〕 (소, 말, 돼지의 혈통 기록)

hog cholera 돼지 콜레라

hog flu 돼지의 유행성 감기

hogfish 〔h´o:gf`i∫〕 놀래기(서인도 제도와 플로리다 근해산의 식용어), 돼지 모양의 물고기(pigfish등)

hoggery 〔h´o:g∂ri〕 양돈장, 돼지 우리, 돼지떼, 돼지 같은 행동

hoggish 돼지같은, 주접스러운

hogpen 〔h´o:gp`en〕 돼지 우리

hogwash 〔h´agw`a∫〕 돼지먹이(부엌 찌꺼기), 너절한 것

hog 돼지, 욕심쟁이, 더러운 사람, go the whole ~ 철저히 하다, 탐내어 제몫 이상으로 갖다

jowl 〔dзaul〕 턱뼈(jawbone), 턱(jaw), 아래턱, 뺨(cheek), (소, 돼지, 새의)목의 놀어진 살, 육수, 물고기의 대가리

knuckle 〔n´∧k∂l〕 손가락관절(특히 손가락 뿌리의), (소, 돼지 따위의) 무고기, 주먹, near the ~ 아슬아슬한(농담 따위)

Lacombe 〔l∂k´oum〕 라콤종(의 돼지)(캐나다 Alberta주 Lacombe시험장에서 만들어 낸 흰 돼지)

lardoon 〔la∂rd´u:n〕 돼지고기나 베이컨의 가느다란 조각(살코기 사이에 끼우는)

lard 돼지기름, 돼지기름을 바르다

lard 돼지기름, 돼지기름을바르다

littermate 〔l´it∂rm`eit〕 한배 새끼(개, 돼지등의)

minipig 〔min∂p`ig〕 미니 돼지(실험용)

pannage 〔p´ænidз〕 돼지의 방목권, 돼지의 방목료, 양돈용 과실

parainfluenza virus 파라인플루엔자 바이러스(사람, 마소, 돼지 등에 호흡 질환을 일으킴)

pettitoes 〔p´∂tit´ouz〕 돼지족(발)

piggery 〔p´ig∂ri〕 돼지우리, 불결한 곳

piggish 〔p´igi∫〕 돼지새끼, 욕심 많은

piggy bank 돼지 저금통

piggy 돼지새끼, 욕심 많은

pigpen 〔p´igp´en〕 돼지우리

pigskin 〔p´igsk´in〕 돼지의 생가죽(무두질한 가죽), 축구공

pigsty 〔p´igst´ai〕 돼지우리

pigtail 〔p´igt´eil〕 돼지꼬리, 변발, 꼰 담배

pig 〔pig〕 돼지, 새끼 돼지, 돼지고기, 추접스러운, 게걸스러운, 도는 욕심 많은 돼지 같은 사람, 무쇠덩이(gring one's pigs to a pretty market 오산하다)

porcine 〔p´o:rsain〕 돼지

pork belly 저장 처리를 하지 않은 돼지의구리살

porkburger 〔p´o∂rk`∂:rg∂r〕 저민 돼지고기, 포크버거

porkchop 〔p´o∂rkt∫`ap〕 돼지 갈비살

porker 〔p´o∂rk∂r〕 식용돼지, 돼지의, 돼지 같은

porketling 〔p´o∂rk∂liŋ〕 돼지새끼

porket 〔p´o∂rk∂t〕 돼지새끼

porky 〔p´o∂rki〕 돼지(고기)같은, 뚱뚱한, 건방진, 얌치 없는

pork 돼지고기, (정부의 정략적)보조금

scrapple 〔skr´æp∂l〕 잘게 썬 돼지고기

shoat 〔∫out〕 새끼 돼지

silk 비단, 견직물, 비단옷, 왕실 변호사(의 제복), You cannot make a ~ purse out of a sow's ear, 돼지귀로 비단 염낭은 만들 수 없다(콩심은데 콩나고 팥 나고 심은데 팔 난다), take (the) ~ 왕실 변호사가 되다

souse 〔saus〕 물에 담그다, 흠뻑 적시다, 식초에 담그다, 취하게 하다, 물에 담기다, 취하다, 물에 담그기, (절임용)소금물, 돼지 대가리(귀, 다리)의 소금절임, 주정뱅이, 모주꾼

sowbelly 〔s´aub`eli〕 간한 돼지고기(베이컨)

sparerib 〔sp´ε∂rr`ib〕 돼지갈비

sty 〔stai〕 돼지우리, 더러운 집(장소)

sucker 〔s´∧k∂r〕 빠는 사람(것), 흡수자, 젖먹이, 돼지(고래)의 젖먹이, 속기 쉬운 사람, 어리석은(마음약한)사람, (...에)열중하는 사람, 흡반을 가진 어류, 유반류

swineherd 〔sw´ainh´∂:rd〕 돼지 치는 사람

swinery 〔sw´ain∂ri〕 양돈장, 돼지우리, 돼지, 불결(한 상태, 행위)

swinish 〔sw´aini∫〕 돼지 같은, 더러운, 욕심 많은

tantony 〔t´ænt∂ni〕 (한배 중)가장 작은 돼지새끼

tenderloin 〔tend∂rl´oin〕 (소, 돼지의)연한등심, (뉴욕에 있던 악덕으로 이름난)환락가, 부패한거리

trotter 〔tr´at∂r〕 걸음이 빠른 사람(말), 수레 경마용으로 훈련을 받은 말, 이리저리 뛰어다니는 사람, 활동가, (양, 돼지 등의)족, (아들이나 젊은 여자의)발

umbles 〔´∧mblz〕 (사슴, 돼지 등의)내장(식용)

undercut 〔´∧nd∂rk´∧t〕 소 돼지의 허리살

vermiform 〔v´∂:rm∂f´o:rm〕 연충모양의, 돼지벌레 모양의(wormlike)

warthog 〔w´o∂rth`o:g〕 흑멧 돼지(아프리카산)

weaner 〔w´i:n∂r〕 이유시키는 사람;이유기, 젖을 갓 뗀 어린 새끼(송아지, 새끼 돼지)

wild boar 야생의 돼지, 멧돼지

lard 라드, 돼지기름, 지방

pig 돼지

piggy 새끼 돼지(=piglet)

tenderloin 텐더로인 *소, 돼지의 허리 부분의 연한 고기

brawn 근육,완력,소금에 절인 돼지고기

비계가 없는 찌개용 돼지 고기 반근을 샀다.
I bought half a pound of pork without the fat for a stew.

A bird in the hand is worth two in the bush.
손안의 한 마리가 숲속의 두마리 보다 낫다.
남의 집 금송아지보다 제 집 돼지 새끼가 낫다.

Casting pearls before swine. 돼지 앞에 眞珠

Casting pearls before swine.
⇒ Don't cast pearls before swine.
돼지에게 진주.
개발에 편자.

고맙지만 저한텐 안 어울려요.
Thanks,but I'm a hog in a armour.
해설 갑옷입은 돼지가 촌스럽고 풍채가 없는
사람. 옷을 입어도 안 어울리는 사람을 말함.

나는 식욕이 왕성해서 돼지같이 잘 먹어요.
I have a great appetite. I eat like a pig.

I made a pig out of myself.
나는 돼지처럼 먹었어요.

The boy saves his money in his piggy bank.
그 소년은 돼지저금통에 저금을 한다.

A grass-eating, river-dwelling mammal, the hippopotamus is related to
the pig.
초식성이고 강에 거주하는 하나의 포유동물인 하마는 돼지와 친척이다.

baloney!: 쓸데없는 소리!
→ 쇠고기와 돼지고기를 섞어서 훈제한 소시지로 유명한 도시 볼로냐(Bologna)에서 유래. 따로 먹을 때보다 맛이 덜해서 상대방이 말도 안 되는 소리를 할 때나 특히 선거전에서 상대방의 발언을 깎아 내릴 때 자주 사용되는 표현.
ex) His speech about the importance of helping the poor is baloney. He wouldn't even give his best friend a dime.

buy a pig in a poke: 잘 살펴보지 않고 물건을 사다
→ 영국 농부들이 새끼돼지를 팔 때 자루 속의 돼지가 뛰쳐 나갈까봐 자루풀기를 거부했고, 사는 사람들은 직접 확인하려고 해서 때론 다리만 내 놓고 확인하기도 하였으나 새끼 고양이로 밝혀지기도 한데서 유래.

Guinea pig: 실험 재료
→ 이는 돼지가 아니고 생쥐나 집쥐를 닮았는데 과학자들이 실험에 사용했기에~.

live high on the hog: 풍요롭고 부유한 삶을 살다
→ hog는 질 좋은 고기를 얻을 목적으로 거세한 돼지를 말하며 그 돼지의 옆구리 위쪽(high) 부분은 먹기에 좋지만 비싸기에~.

caviare to the general: 보통 사람은 그 가치를 모르는 일품, 돼지에 진주
→ caviare(철갑상어 알젖)는 식도락가에게는 일품이지만 일반인에게는 역하기에.

high on the hog: 부유하고 풍요로운 삶을 살다
→ live high on the hog이라고 하는데 hog는 질 좋은 고기를 얻을 목적으로 거세한 돼지를 말함.

hog on ice: 거만한 사람, 어울리지 않는 광경
→ '빙판 위의 돼지‘(직역). 스코틀랜드의 컬링이라는 얼음 위에서 하는 스포츠에서 목표지점에 못 가 멈추는 돌을 돼지에 비유.

gammon and spinach: 베이컨에 시금치를 곁들인 요리, 허튼소리
→ 원래 gammon은 돼지의 넓적다리나 베이컨의 옆구리 고기의 밑쪽이나 훈제햄을 말했는데, ‘talk gammon'하면 엉터리, 허튼소리, 사기의 뜻이 있음.

pork barrel: 정치적 선심 공세
→ 나무통(barrel)에서 절인 돼지고기(salt pork)를 노예들에게 나눠주던 남북전쟁 전의 모습에서 유래.

당신의 띠는 무엇입니까?
What year are you?
What Chinese year are you?
What's your Chinese year?
What Chinese year were you born?
ans) 예 저는 쥐띠입니다.
I'm a year of rat.
I was born in the year of rat.
I am a rat.
cf) 띠: Chinese Zodiac, Chinese Astrology
(쥐 - rat, 소 - ox, bull, 호랑이 - tiger, 토끼 - rabbit, 용 - dragon, 뱀 - snake, 말 - horse, 양 - sheep, goat, 잔나비 - monkey, 닭 - rooster, 개 - dog, 돼지 - pig, boar)

In February 1968, Kim, then, was drinking in a bar when two
Japanese Yakuza members derogatorily addressed him as a ``Korean
pig.'' Kim forcibly took on the two, stabbing them to death.
68년 2월, 술집에서 술을 마시고 있는 김희로에게 두명의 일본 야쿠
자가 나타나 "조센진, 더러운 돼지새끼"라고 욕을 했고,그는 충동적으
로 그들 둘을 살해했다.

* Don't hog the phone이왜 "용건만 간단히 하라"라는 뜻인가?
=> hog는 명사로는 '돼지'인데 어의가 확대 욕심꾸러기,불결한
사람을 뜻하죠.동사로는 '돼지처럼 먹다;탐욕스럽다;혼자 독
차지하다'라는 뜻이있다. 여기서 혼자서 돼지처럼 전화기를
붙들고 있지말라는데서 그런 뜻이 된다고 함.
hoggish adj. 탐욕스러운(greedy), 불결한(filthy)

-개밥,돼지밥,새 모이,여물등을 영어로 어떻게 표현하나요?
-개밥:dog food 돼지밥:slops 닭모이:chikin feed
새모이:bird seed 여물:provender 등으로 표현됩니다.

- A - 내일은 해가 서쪽에서 뜨겠네!
'내일은 해가 서쪽에서 뜨겠네' 를 영어로 직역하면 " The sun
will rise west tomorrow.'가 되겠지요?
그러나 이렇게 말하면 영어권 사람들은 무슨 뜻인지 몰라 어리둥
절할 것입니다.
이럴 때는 '별일 다 보겠네' 란 뜻으로 "I've seen everything."
이라고 합니다.
예를 들어 통 공부를 않던 'Tom'이 오늘은 공부를 하고 있는 보고
"아니, 'Tom'이 공부를 다 하다니 내일은 해가 서쪽에서 뜨겠네."
라고 하려면 "Tom is studying today.Now I've seen everything!"
이라고 합니다.
또 좀처럼 가능성이 없는 일을 표현할 때는 "If monkeys fly." 또
는 "If pigs fly."라는 말을 씁니다.
예를 들어 " 'Tom'이 공부를 한다고? 결코 그런 일은 없을거야."
라고 말하려면 "If monkeys(pigs) fly, Tom will study." 라고 하면
됩니다.
원숭이나 돼지가 날으는 일은 없을테니까 이런 표현을 하는 것이지요.

>> Q> 'Buy a pig in a poke'는 직역을 하면 '주머니 속의 돼지
산다'이나 실제로는 '물건을 살때 제대로 확인을 하지 않는다'
라고 합니다. 유래가 궁금하군요.
A> 옛날 영국의 농부들은 태어난 지 3-4개월된 돼지를 팔때
자루에 넣어서 시장에 내 놓았는데 사람들은 자루 속의 돼지
를 보고 싶었으나 자루를 열면 돼지들이 도망가 다시 잡아들
이기가 힘들었기 때문에, 자루 밖으로 새끼돼지의 다리를 내
밀어 그것을 보고 거래가 이루어 졌다고 합니다.
그러나 집에 가서 자루를 풀어 보면 새끼 고양이가 들어 있는
경우가 종종 있었다고요...그래서 이 말의 뜻은
'잘 살펴 보지 않고 물건을 사다'입니다.

Will stock prices continue to fall?
주가가 계속 떨어지게 될까요?
Experts say the price of pork will continue to fall.
전문가들은 돼지고기값이 계속 떨어지게 될 거라고 말해요.

조만간에 모든 돼지는 먹히게 됩니다.
Sooner or later every pig gets eaten.

이것은 우리의 돼지에게 쓸모 있을 지도 모릅니다.
This might be a use to our pig.

그에게 양치기 돼지가 되는 방법에 대해 몇 가지 조언을 해주세요.
Give him a few tips on how to be a sheep pig.

돼지갈비 있습니까?
Do you have porkchops?

The problems of the nation's cities―pollution, crime, riots, a lack of planning, transportation―are bad, but they were worse in the so-called "good old days," according to Dr. Charles Adrian.
도시의 문제점―오염, 범죄, 폭동, 입안의 부족, 운송―이 심각하다.
그러나 Charles Adrian 박사에 따르면 그것은 소위 옛날에는 더 나빴다.
He gives pollution from automobiles as one example.
그는 한 예로써 자동차 공해를 든다.
He agrees that it may be bad now, but he states that there was a lot of pollution from horses and other animals in American cities in the 19th century.
그는 그것이 현재 나쁘다는 것에 동의하지만, 19세기 미국의 도시에서 말과 다른 동물들로부터 더 많은 오염이 있었다고 주장한다.
"Most cities had their own slaughterhouses where cows and pigs were killed a century ago.
They were careless about throwing out the remains of the animals and that sort of thing," he said.
"1세기 전 대부분의 도시에는 소와 돼지를 잡는 도살장이 있었다.
그들은 동물의 잔유물과 그런 류의 것들을 버리는 것에 주의를 기울이지 않았다."고 그가 말했다.
"And the sewer system for waste disposal was almost nonexistent."
"그리고 오물 처리를 위한 하수처리장은 거의 존재하지 않았다."

Millions of live cows, pigs, sheep, goats and horses are transported across long distances within the European Community each year.
수백만의 살아 있는 소, 돼지, 양, 염소 그리고 말들이 매년 유럽사회에서 먼 거리를 통해 수송된다.
In many cases the animals are so densely packed into trucks that some are trampled to death or suffocated, or sometimes they are so loosely loaded that they are painfully thrown about.
많은 경우에 동물들은 너무 빽빽하게 차로 밀어 넣어져서 어떤 것들은 밟혀서 죽거나 질식사한다.
또는 느슨하게 줄이 매어져서 이리저리 튕겨다닌다.
Often they must endure trips of more than 24 hours before being fed and watered.
종종 그 동물들은 먹이를 먹거나 물을 마시기 전에 24시간 이상을 가야하는 것을 견뎌야한다.
Such conditions horrify many Britons, who are among the world's most vigorous defenders of animal welfare.
그러한 환경들은 세상에서 가장 활발하게 동물 보호 운동을 하는 영국인들에게 충격을 준다.

Each year, thousands of Americans die from fires. In too many of the
cases, death occurs because so much skin is burned away that vital body
functions are disrupted. Essential fluids ooze out, and natural defenses are too
weakened to fight off bacterial infection. To prevent these complications,
doctors try to cover burn sites with skin grafts from undamaged portions of the
patient's body, but often there is too little skin left and they have to resort
to using skin from pigs or cadavers. Being foreign tissue, these grafts are
usually rejected in three to 25 days. The ideal solution would be artificial
skin, a goal that has eluded scientists. But last week a team of Boston
researchers announced they had a successful skin substitute made from a
startling mixture of ingredients: cowhide, shark cartilage and plastic.
해마다, 수천 명의(또는 수많은) 미국인들이 화재로 사망한다. 이
가운데서 너무나도 많은 경우에, 불에 탄 사람이 사망하는 것은 너무도 많은
피부가 타버려서 필요불가결한 신체 기능들이 붕괴되기 때문이다. 필수적인
체액이 흘러나오고, 신체의 타고난 방어장치들이 너무나 약해져서 박테리아에
의한 감염을 싸워서 물리칠 수 없게 된다. 이러한 화상으로 말미암은 신체
기능의 악화를 막기 위해, 의사들은 피부가 타버린 곳에 환자의 신체 중에서
손상을 입지 않은 부분으로부터 피부를 이식하려고 하지만, 흔히 남아 있는
피부가 너무 적어서 의사들은 할 수 없이 돼지나 죽은 사람의 신체의 피부를
이용하게 된다. 이질적인 조직이기 때문에, 이러한 이식된 피부는 대개 3일
내지 25일이 지나면 신체가 거부한다(거부반응을 보이게 된다). 이상적인
해결책은 인조피부가 되겠지만, 이러한 목표를 과학자들은 지금까지 달성하지
못했다. 그러나 지난 주에 보스톤의 한 연구 팀의 발표에 의하면, 성공적인
대체(인조) 피부를 놀랍게도 쇠가죽, 상어 연골과 플라스틱이라는 재료를
배합해서 만들어냈었다고 한다.

*serve 음식을 차려주다 place (food, etc.) on the table for a meal:
구운 돼지고기는 흔히 애플 소스와 함께 나온다.
Roast pork is often served with apple sauce.

In a meeting of animal Space Scientists, the chimpanzee proudly
announced, "We sent a rocket to the moon. It stayed there for a whole
month before making the long trip back to Earth." "That's nothing," said
the fox. " We already sent our spaceship to straight to the sun." The
chimpanzee and the fox laughed loudly and said, "Don't be silly. The
rocket will melt before it gets there." "No, it won't," said the pig.
"We're sending it up at night."
동물 우주 과학자들의 모임에서 침팬지가"우리가 달에 로켓을 보냈어. 그
로켓이 귀환하기 전에 한 달 내내 거기 머물었지." 라고 자랑스럽게
말했다."그것은 아무 것도 아니야."라고 여우가 말했다. "우리는 이미
태양으로 곧바로 우주선을 보냈어." "우리는 너희 둘 모두를 물리칠 수
있어."라고 돼지가 말했다. "우리는 태양으로 직접 로켓을 보낼 예정이야."
침팬지와 여우가 큰 소리로 웃으면서 말하기를 "어리석은 소리하지 마라. 그
로켓은 거기에 도착하기도 전에 녹아버릴거야.""아니야, 그렇지 않을 거야.
우리는 그 로켓을 밤에 올려 보낼 거니까."라고 돼지가 말했다.

Money is merely a convenient medium of exchange - nothing more and
nothing less. Before its invention, mankind used the barter system of
trading objects for other objects or services. One pig might have been
worth five chickens in trade ; a week's labor might have yielded one
goat, and so on. Can you imagine the problems of carrying around enough
livestock or grain to do one's weekly shopping? The barter system worked
well until people started to move about more and to greater distances.
돈은 단지 편리한 교환매체이지 그 이상도 그 이하도 아니다. 돈의
발명이전에, 인류는 어떤 물건을 다른 물건이나 용역과 교환하는 물물교환을
사용하였다. 교환에 있어 돼지 한 마리는 닭 5마리의 가치가 있었을 테고,
일주일의 노동은 염소 한 마리를 낳았을 것이다. 기타등등. 매주 쇼핑을 위해
가축이나 곡식을 가지고 다니는 문제를 상상할 수 있겠는가? 물물교환제도는
사람들이 더 많이, 더 멀리 돌아다니기 시작할 때까지는 효과가 있었다.

[위키] 붉은 돼지 Porco Rosso

[위키] 아기 돼지 삼 형제 The Three Little Pigs

[百] 붉은 돼지 The Crimson Pig

[百d] 뚱딴지 [ Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus), 돼지감자 ]

[百d] 미역취 [ Solidago virgaurea var. asiatica, 돼지나물 ]

porker 식용 돼지

porket 새끼 돼지

porkling 새끼 돼지

Pygmy hogs are no bigger than rabbits.
피그미 돼지는 토끼보다도 작습니다
They're the tiniest and rarest of all wild pigs.
야생돼지들 중에서도 가장 작고 희귀한 종이죠
The female is busy collecting grass but not for eating.
암컷이 바삐 풀을 모으고 있지만 먹으려는 것은 아닙니다
She's building a nest.
둥지를 짓고 있는 것이죠
Each piglet may be small enough to fit in the palm of a hand
새끼돼지는 손바닥안에 들어갈 만큼 작습니다
but she does have ten.
하지만 열마리나 되네요

No, wait, oh, what are we sorry about?
잠깐! 우리가 왜 미안해하는거지?
I don't know...right, he's the pig!
몰라. 맞아, 그 놈이 나쁜 놈이야
Oh, God, he's such a pig,
- 나쁜 놈!
Oh he's like a...
- 그 놈은 아주 역겨운...
He's like a big disgusting... / ...like a... / ...pig...pig man!
- 그래, 아주 역겨운... - 돼지야!
Yes, good! Ok...
- 그래, 맞아!
Oh, but he was my pig man...how did I not see this?
그래, 하지만 내 귀여운 돼지였어
그런데 왜 그걸 몰랐을까?

I've wrapped Porky here, pretty tight.
여기 돼지를 매우 단단히 묶었습니다
Lemme ask ya this, you killed a pig just for this?
궁금한 게 있는데, 겨우 그것 때문에 돼지를 잡은 건가?
This poor ham was already on his way to someone's Christmas dinner table.
이 불쌍한 햄은 이미 누군가의 성탄절 만찬에 쓰일 운명이었어요
I mean wouldn't a rabbit've been easier?
내 말은 토끼 같은 게 더 쉽지 않은가 해서
Gotta be a pig's.
돼지여야만 해요
Interestingly they are the most like humans.
흥미롭게도 돼지가 가장 인간과 유사하거든요
Yeah, I been saying that since I was a rookie.
맞아, 내가 신참이었을 때부터 그런 말을 하곤 했지
You're on your own pal.
알아서 잘 해보게나
Thanks.
고마워요

So, the pig's insects...
그래서 돼지로 실험해 보니…
matured at a rate consistent with a five-day-old corpse.
곤충이 시체에서처럼 5일 만에 성장했다는 얘기로군
Once I took the blanket into account.
담요를 계산에 넣은 후에는요
Your initial computations were wrong.
초기 계산이 틀렸다…
You went back, adjusted conditions,
그래서 되돌아가서 조건을 첨가한 후
and proved actual time of death.
실제 사망시각을 밝혀냈다…
Five days, not three.
5일입니다 3일이 아니라

Bone of a pig.
돼지 뼈예요
They're the most like humans as you know.
반장님도 알다시피 돼지가 인간과 가장 흡사하죠
And this saw matches the one that Brass found in Mrs. Bennett's garage?
브래스 경감님이 부인의 차고에서 가져온 톱과 같은 종류인가요?
Exact model.
네, 정확히 같은 모델이죠
No doubt about it:
의심할 여지가 없어요
The marks on this bones are consistent with the marks on Mel Bennett's bones.
이 뼈의 자국은 멜 베네트의 뼈에 남겨진 것들과 일치해요
Exact same electric saw. Same leg.
똑같은 톱으로 잘렸어요
Can you tell us anything about the operator?
이걸 자른 사람에 대해서도 얘기해 줄래요?
You mean Mrs. Bennett?
베네트 부인이요?
Oh, right. "Reserve judgment."
맞아요, 아직 판단은 이르죠

Interesting voice mail you left me.
재미있는 음성 메일을 남겼던데
What's that?
그게 뭐야?
Meet me behind CSI and bring a cotton nightgown
"연구실 뒷마당에서 만나! 면 잠옷 하나만 구해 와"
I'd wear it for you, but I prefer pajamas.
널 위해 입어 주지 파자마가 더 좋긴 하지만
Oh really, it's actually for my girlfriend here. Ms. Piggy.
그래? 실은 내 여자친구를 위한 거야 돼지 아가씨 말이지
We're experimenting on a pig again?
돼지로 실험하는 건가?
Yeah.
그래
You know I, I haven't eaten meat
내가 고기를 안 먹는 걸 알 텐데
since Grissom used one to estimate postmortem insect growth.
반장님이 사후 곤충성장 실험에 돼지를 사용한 후부터 말이야

I just got back to the lab saw the smoke,
연구실에 막 왔더니 연기가 나더군
what's up?
무슨 일인가?
We're working our case.
사건을 조사하는 중이죠
We're disproving spontaneous human combustion.
인간발화를 반증하려고요
We dressed the pig up in a cotton dress and torched it with a cigarette.
면 잠옷을 돼지에게 입히고 담배로 불을 붙였어요
And what happened?
그랬더니?
The pig's been reduced to ash.
돼지가 재로 되어버렸죠
The fat acted like candle wax. Burned hot, slow and intense.
지방이 촛농 역할을 해서 뜨겁게 타올랐어요. 느리지만 강하게요
Nothing spontaneous about it.
자연발화 같지는 않아요

You'd rather I serve pork and beans?
내가 차라리 돼지고기와 콩 통조림을 내 놓으면 더 좋겠니?
Apologize now. I am begging.
당장 어머니께 사과해, 제발
I'm saying, do you always have to serve cuisine?
내 말은, 엄만 항상 정찬만 차리냐고요?
Can't we ever just have food?
그냥 평범한 음식 좀 먹으면 안돼요?

I hope you have a new crossword, Taylor.
새 낱말맞추기 게임을 갖고 왔기를 바래, 테일러
We're gonna be here awhile.
- 꽤 오래 있을 거야
Never go without.
- 없으면 안 돼지

Your daughter needs a valve replacement.
따님에겐 판막 교체가 필요합니다
Tests are indicative of von willebrand's disease,
검사 결과가 본 빌레브란트 병으로 나타났습니다
which explains the excessive bleeding after the root canal.
그래서 근관치료시술 이후에 과도한 출혈이 일어난 거죠
And that means?
무슨 뜻이죠?
Devo can't take the blood thinners necessary to maintain a mechanical heart valve.
인공 심장 판막을 지탱하는데 필수적인 항응고제를 감당하지 못합니다
We're suggesting a porcine valve instead.
돼지의 장기 이식을 제안해 드립니다
Porcine?
돼지요?
As in pig?
꿀꿀 돼지 말이죠?
It's the standard of care for someone in this situation.
이런 상황에 처한 환자에게 주어지는 기본 사항이죠
Pig, huh?
돼지
It's the other white meat.
돼지 고기 있잖아요
I don't care what you do. Save my daughter's life.
뭘 하시던 상관 없어요 제 딸만 살려주세요

You're letting them put a pig -- a freaking nonkosher, traif mammal --
유대교 율법에도 위반되고 꿀꿀 돼지를 제 가슴 안으로..
into my chest -- into my heart --
제 심장에 넣겠다는 거잖아요
the very essence of my being!
내 존재 그 자체와도 같은 거예요
It's a porcine valve, actually.
사실 돼지 판막일뿐이란다
I don't care what the hell it is.
뭐라고 하든 신경 안 써요
If you give me a pig part, I might as well be dead.
돼지의 장기를 주면 전 죽은 거나 다름 없어요

I've found a transplant option.
이식의 다른 방법을 찾았어
At first I thought maybe a cadaver, but they're really hard to find.
사실 해부용 시체를 생각해 봤지만 찾기가 힘들 거든요
And then I realized Dr. Burke can transplant a bovine mitral valve instead of the pig.
닥터 버크가 돼지 대신 소의 승모판막을 이식할 수 있다는 걸 알았죠
She can get a cow valve?
소의 판막을 이식 받을 수 있나요?

Dr. Burke, why wasn't this mentioned before?
왜 전에 말씀 안 하셨죠?
The bovine valve has only been an option the last few years.
- 닥터 카레프, 잠시.. - 소 판막은 지난 몇 년간만 사용되었고..
And it's a much more complicated procedure.
훨씬 더 복잡한 수술이죠
But the best part is it's superior to the pig.
중요한 건 돼지보다 낫다는 거죠
It lasts longer.
효과가 오래 가요

Oh, yeah, if this were a hell dimension.
그래 여기가 지옥이구나
(cristina) Run away, pig boy.
저리가, 돼지

Richard. I thought you’d never get here.
리차드, 당신이 안 올 줄 알았어
Look, the OR’s empty. I have a little time before my surgery.
수술실은 비었고 수술 전까지 시간이 좀 있어
I don’t think I’m supposed to be here.
나 여기 있으면 안 될 것 같아
No. you’re not. Come on.
돼지, 이리 와
I’ll take you back to your room.
당신 방으로 데려다 줄게

I actually said "pick me." Right?
내가 '절 골라요'라고 했단 말이야 그렇지?
I did? "Pick me"?
그랬죠? '절 골라요'?
I think it's romantic.
로맨틴한걸요
It's not romantic, joe. It's horrifying. Horror movie horrifying.
로맨틱이 아니죠, 조 공포 영화같이 끔찍해요
Carrie at the prom with the pig's blood horrifying.
학교 파티에서 돼지 피를 뒤집어 쓴 캐리같은 끔찍함이요
Okay, fine, it's horrifying.
좋아요 끔찍해요
But carrie took out an entire senior class as revenge. I gotta say, I like that in a girl.
하지만 캐리는 모두에게 복수를 했죠 전 그런 여심이 좋더라고요
I said "pick me."
'절 골라요'라고 했다니까요

When you tell someone i'll meet you later at a bar tonight, how long exactly does that mean you're supposed to wait?
오늘 밤 술집에서 만나자고 하면 그게 대충 몇 시라는 소리야?
Do you think he's really not coming?
진짜 올까?
It is getting a little hard to watch.
보고 있기 안타깝다
It was hard to watch an hour ago. Now it's just pathetic.
한 시간 전부터 그랬지 이젠 처량하기까지 해
Who's pathetic?
누가 처량해?
What? You who pretend to be my friends
- 뭐? - 내 친구라는 네가
are calling me pathetic behind my back in front of my face.
내 등 뒤에서, 내 면전에서 날 처량하다고 부르는 거야?
Why don't you just dump the pig's blood on me now and get it over with?
나한테 돼지피나 뒤집어 씌우고 끝내버리지 그러니?
He's really not coming.
진짜 안 오네

He is really pig-headed.
(그는 쓸데없이 고집이 세.)
pig-headed : 돼지머리의, 돼지머리를 가진.
우리 나라 속담에 소귀에 경 읽기란 말이 있다. 이는 말이 잘 통하지 않거나
지나치게 고집이 센 사람을 가리킬 때 쓰는 말이다. 이와 유사하게 영어에서
돼지를 고집불통이거나 욕심이 지나친 사람을 가리킬 때 흔히 쓴다.

Let me tell you something. I don't appreciate being called fat.
(내 한마디 하지. 날 돼지라고 부르는 거 마음에 안 들어.)
Let me tell you something.는 상대방에게 반론이나 비판을 할 때 꺼내는 말
로 '지금까지 말 안하고 참아왔는데...'의 뉘앙스를 담고 있는 표현으로 you를
강하게 발음하면 이런 느낌을 더 잘 살릴 수 있다.

HS0103
살아 있는 돼지
Live swine.

HS0209
살코기가 없는 돼지 비계와 가금(家禽)의 비계(기름을 빼지 않은 것이나 그 밖의 방법으로 추출하지 않은 것으로서 신선한 것ㆍ냉장하거나 냉동한 것ㆍ염장하거나 염수장한 것ㆍ건조하거나 훈제한 것으로 한정한다)
Pig fat, free of lean meat, and poultry fat, not rendered or otherwise extracted, fresh, chilled, frozen, salted, in brine, dried or smoked.

HS1501200000
그 밖의 돼지의 지방
Other pig fat

육류및가금 Minimally processed meat and poultry products
신선한 쇠고기 Beef, minimally processed without additions
신선한 돼지고기 Pork, minimally processed without additions
신선한 닭고기 Chicken, minimally processed without additions
최소가공 가미 쇠고기 Beef, minimally processed with additions
최소가공 무가미 송아지고기 Veal, minimally processed without additions
최소가공 가미 송아지고기 Veal, minimally processed with additions
최소가공 가미 돼지고기 Pork, minimally processed with additions

가공육류 및 조리육류 Processed meat and poultry products
가공된 무가미 쇠고기 Beef, processed without additions
가공된 가미 쇠고기 Beef, processed with additions
가공된 무가미 송아지고기 Veal, processed without additions
가공된 가미 송아지고기 Veal, processed with additions
가공된 무가미 돼지고기 Pork, processed without additions
가공된 가미 돼지고기 Pork, processed with additions

중국 농림축산부는 아프리카돼지열병 때문에 100만마리가 넘는 돼지가 도살돼 7월 기준 중국의 살아있는 돼지 재고량이 작년 이맘 때보다 32.3%나 감소했다고 밝혔다.
China's Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs said more than 1 million pigs were slaughtered due to African swine fever and China's live pig inventory decreased by 32.3% from this time of last year as of July.

아프리카돼지열병 사태로 인해 28일 돼지고기 도매가격은 ㎏당 5657원으로 전국일시이동중지 조치가 내려지기 전 직전 거래일인 26일보다 31.9% 뛰었다.
Due to the African swine fever crisis, wholesale prices of pork stood at 5,657 won per kilogram on the 28th, up 31.9 percent from the previous trading day of the 26th before the nationwide temporary suspension of movement was imposed.

하지만 중국과 베트남 등 주요 매출 지역인 동남아에서 돼지열병이 발생한 점이 매수에 발목을 잡았다.
However, the outbreak of swine fever in Southeast Asia, a major sales region such as China and Vietnam, has hampered buying.

아프리카돼지열병(ASF)에 따른 돼지고기 가격 폭등 등 식료품 가격이 가파르게 오른 까닭이다.
This is why food prices have risen sharply, including soaring pork prices due to the African swine fever (ASF).

아프리카돼지열병(ASF) 확산으로 중국에서 돼지고기 가격이 치솟은 가운데 12월 돼지고기 가격은 작년 같은 달보다 97.0% 오른 것으로 조사됐다.
Pork prices rose 97.0% in December from the same month last year amid soaring pork prices in China due to the spread of the African swine fever (ASF), a survey showed.

통계국은 돼지고깃값 상승만으로도 10월 CPI가 2.43% 상승하는 효과가 나타났다고 설명했다.
The National Statistical Office explained that the rise in meat prices alone resulted in a 2.43 percent increase in CPI in October.

그동안 중국은 살처분 돼지가 재고로 쌓여 있어 고깃값 급등을 억제할 수 있었지만 재고가 소진되면 공급 절벽에 부닥쳐 돼지고기 가격이 급등할 것으로 예상된다.
Until now, China has been able to curb the surge in meat prices due to the accumulation of disposed of pigs in stock, but if inventory is exhausted, pork prices are expected to soar due to supply cliffs.

소고기, 돼지고기 등의 붉은 육류 섭취는 대장암과 직장암 발생위험과 관련이 있으니 과도한 섭취를 줄이는 것이 좋고, 가급적이면 채소를 함께 섭취하는 것이 좋다.
Eating red meat such as beef and pork is related to the risk of colorectal and rectal cancer, so it is better to reduce excessive consumption and, preferably, eat vegetables together.

그런데 아프리카돼지열병은 돼지에게만 감염이 되는 바이러스로 사람에게는 감염 되지 않으므로 돼지고기를 먹는다고 사람에게 해가 되는 일은 절대로 없다.
However, African swine fever is a virus that only infects pigs and does not infect humans, so eating pork does not harm people.

무료 접종 대상이 아니어도 논이나 돼지 축사 인근 지역에 살거나 일본뇌염 유행국가를 여행할 경우 백신을 맞는 것이 좋다.
Even if you are not eligible for free vaccination, it is advisable to get the vaccine if you live in rice fields or near pig farms, or travel to countries where Japanese encephalitis is prevalent.

가축피해도 잇따라 닭과 돼지 등 11만6천300여 마리가 폐사했다.
Even if they avoided livestock, 116,000, including chickens and pigs, died one after another.

농식품부에 따르면 살처분 돼지 가운데 일부는 의식이 돌아온 상태에서 매몰지로 옮겨지기도 했다.
According to the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, some of the slaughtered pigs were moved to burial sites after their consciousness returned.

우리 주위에서 자주 먹는 음식 중 면역력을 강화할 수 있는 대표적인 식품은 돼지고기다.
Among the foods that we often eat around us, pork is the representative food that can strengthen our immune system.

그간 말을 아꼈던 정부는 결국 돼지열병이 장기간 지속될 수 있다는 전망도 내놨다.
The government, which has been reluctant to talk about it, also predicted that swine fever could last for a long time.

질병관리본부는 멕시코, 미국에서 돼지인플루엔자(A/H1N1)의 사람간 감염 사례가 지속해서 보고됨에 따라, 4월 27일 돼지인플루엔자 인체감염증 예방을 위해 '돼지인플루엔자 인체감염증 예방 및 관리지침'을 제작 및 배포 했다고 밝혔다.
The KDCA said on April 27 that it has produced and distributed Guidelines for the Prevention and Management of Swine Flu Human Infections to prevent swine flue from spreading to humans as cases of human-to-human infection of swine flu (A/H1N1) continue to be reported in Mexico and the United States.

유럽을 강타한 겨울 태풍 시애라로 최소 7명이 사망하는 등 유럽 전역에서 피해가 속출하는 가운데, 강력한 태풍 바람을 타고 '날아온' 것으로 추정되는 새끼 돼지의 사연이 알려졌다.
Amid a series of damage across Europe, including the death of at least seven people from the winter typhoon Ciara that hit Europe, the story of a piglet believed to have been "flew in" with the strong typhoon wind has been revealed.

일반적으로 단백질 식품의 가격이 비싼 편이지만, 돼지고기는 국내에서 가격 면에서도 다른 육류보다 상대적으로 저렴하기 때문에 훌륭한 단백질 공급원이 될 수 있다.
Generally, protein foods are expensive, but pork can be an excellent source of protein because it is also cheaper compared to other meats in terms of price in Korea.

현재 가축농가들의 피해를 예방하기 위해 가축재해보험 상품이 있지만 아쉽게도 돼지열병과 같은 법정감염병은 담보하지 않는다.
Currently, there are livestock accident insurance products to prevent damage to livestock farmers, but unfortunately, legal infectious diseases such as swine fever are not covered.

근감소증이 있다면 체중 ㎏당 하루 1.0∼1.2g 정도의 단백질 섭취를 권장하는데, 돼지고기는 단위 중량당 단백질 함유량이 많은 식품이라 특히 도움이 된다.
If you have sarcopenia, it is recommended to consume about 1.0 to 1.2 g of protein per kilogram of body weight a day, especially, pork is helpful because it is a food with a lot of protein per unit weight.

질병관리본부와 부산시에 따르면 부산 수영구의 한 돼지고깃집에서 조개젓을 먹은 손님 116명이 A형간염 확진 판정을 받은 것으로 집계됐다.
According to the Korea Centers for Disease Control and Prevention and the Busan Metropolitan Government, 116 customers who ate salted clams at a pork restaurant in Suyeong-gu, Busan were confirmed to have hepatitis A.

통상 구제역 등 전염병이 돌면 축사에서 돼지를 모두 빼고 소독 작업을 한다.
Usually, when there are infectious diseases such as foot-and-mouth disease, all pigs are removed from the cattle shed and disinfected.

제 목 : [생활영어]물건을 잘 보지 않고 사다
날 짜 : 98년 07월 10일
물건을 살 때는 두들겨보고 요리조리 살펴보고 고르는 것이 상례다. 흠이
없는지,쓸 용도는 맞는지 등을 알아보기 위해 살펴보는 것은 당연하다. 그
러나 'buy a pig in a poke'라는 표현이 있다. 「자루속에 있는 돼지를 그대
로 사다」라는 식의 이 표현은 「물건을 잘 보지도 않고 사다」는 의미를
가진 말이다.
A:I bought this model car at a garage sale.
B:I think it's a little too large for a model car.
A:I guess so, too.
B:Wait. It has an electrical wire. Is it operated by electricity?
A:Maybe.
B:Let's plug it in.
A:See. Something is turning inside.
B:Oh, it's a video tape rewinder. You bought a pig in a poke.
A:차고 세일에서 이 모형자동차를 샀어요.
B:모형자동차치고는 좀 너무 큰 것 같은데요.
A:저도 그런 생각이 듭니다.
B:잠깐만요. 전깃줄이 달려 있네요. 전기로 작동되나 보죠?
A:그런가 봐요.
B:전기에다 꽂아보죠.
A:보세요. 안에서 뭔가가 돌고 있는데요.
B:오,비디오테이프 리와인더구나. 물건을 보지도 않고 샀군요.
<어구풀이>
garage sale=차고세일.
electrical wire=전깃줄.
operated=작동되는.
electricity=전기.
plug=플러그에 꽂다.
rewinder=리와인더.

제 목 : [생활영어]감동을 받아 목이 메다
날 짜 : 98년 04월 13일
감동을 받아 가슴이 뭉클해지면 목이 메고 말이 막히게 된다. 마치 목에
뭉쳐진 덩어리(lump)가 북받쳐오르는 느낌이라고나 할까. 「목 안에 덩어리
가 있는 느낌」이라는 식의 feel a lump in my throat'라는 표현이 있다. 「
감동을 받아 목이 메다」라는 뜻을 가진 말이다.
A:I felt a lump in my throat yesterday.
B:You mean you had a choking feeling?
A:Yes. I was so happy and so proud of my son.
B:What happened? I'm curious.
A:You know, my son Shane often forgets to empty his pants pockets be
fore he puts his pants into the laundry basket.
B:You have the same problem as mine. So…?
A:So I told him that the coins I found in his pockets would go into
the piggy bank, and that when enough money was collected, he should ta
ke me out to dinner.
B:A good idea, uh?
A:Imagine! I saw him open his wallet and put some bills into the poc
ket.
A:어제 저는 감동을 받아서 목이 멜 것 같았어요.
B:목이 멜 정도로 감동을 받으셨다고요?
A:네. 너무 행복하고 아들아이가 자랑스러웠어요.
B:무슨 일이 있었나요? 궁금해요.
A:있잖아요,제 아들녀석 쉐인은 빨래바구니에 바지를 벗어놓을 때 주머니
를 잘 비우질 않아요.
B:제 아이들도 똑같은 걸요. 그래서요?
A:그래서 그 아이한테 앞으로 주머니에서 나오는 동전은 돼지저금통에 모
두 넣겠다고 말했죠. 그리고 돈이 차면 나를 데리고가서저녁을사야한다고도
말했죠.
B:좋은 생각이네요. 그렇죠?
A:세상에! 글쎄 내가 가만히 보니까 그 아이가 지갑을 열더니 지폐를 몇장
바지주머니에 넣는 게 아니겠어요.
<어구풀이> choking:목이 메게 하는,숨막히는.
laundry basket:빨래바구니.
wallet:지갑.
bill:지폐.

◆ burn, bake, roast, broil
먼저 burn 은 태우다 는 뜻의 가장 일반적인 단어로 불 또는 고열로 굽는다는 단어입니다.
She burned the toast. : 그녀는 토스트를 태웠다 .
bake 는 빵 등을 직접 불에 대지 않고, 오븐이나 뜨거운 금속판 위에서 구울 때 쓰는 말입니다.
bake bread [cake, meat, apple] in an oven : 빵 [과자, 고기, 사과]을 오븐에서 굽다
bake up a batch of cookies : 한 솥 분량의 쿠키를 (오븐에서) 구워내다
baked potato : 오븐에 넣어 구운 감자
roast 는 특히 고기를 직접 불 위나 오븐 속에서 넣어 굽는 것입니다.
roast meat on a spit : 고기를 꼬챙이에 꿰어서 굽다
roast beef : 쇠고기 구이, 로스트 비프
roast pig : 돼지 통구이
그리고 broil 은 불이나 석쇠 위에 놓고 그을려 굽는 것입니다. grill 과 같은 뜻입니다.
broil steak over a barbecue : 바비큐로 고기를 굽다.
I decided to grill the sausages rather than fry them.
쏘세지를 기름에 튀기지 않고 석쇠에 굽기로 했다.

trichinosis (선모충증) 트리키넬라. Trichinellidae의 1속으로 포유류의 장관내에 기생한다.
수컷의 길이는 1.5mm 암컷은 3~4mm이며, 쥐, 돼지, 사람의 근육속에 피낭을 만든다.

호박죽 Pumpkin soup powder
들깨죽 Perilla soup powder
쌀죽 Rice soup powder
현미죽 Brown rice soup powder
찹쌀죽 Sweet rice soup powder
율무죽 Job's tears soup powder
단팥죽 Red bean soup powder
-
국수 ** 라면 : noodle
** 메밀냉면 : vermicelli
즉석면(라면) Instant noodles
쑥국수 Mugwort noodles
칡국수 Arrowroot noodles
도토리국수 Acorn noodles
메밀국수 Buckwheat noodles
쌀국수 Rice noodles
감자국수 Potato noodles
메밀냉면 Buckwheat vermicelli
-
묵 ** 묵류 : curd
메밀묵 Buckwheat curd
도토리묵 Acorn(Shanja)
-
만두류 야채만두 Vegetable dumpling
쇠고기만두 Beef dumpling
돼지고기만두 Pork dumpling
꿩만두 Pheasant dumpling
김치만두 Kimchi dumpling
-
기타 감식초 Persimmon vinegar
죽염 Salt roasted in bamboo
물엿 Dextrose syrup
삼계탕 Chicken stew with ginseng
엿기름 Malt
누룽지 Nurungji (Roasted cookin grice)

piggyback은 아기 돼지를 가리키는 piggy와 등을 나타내는 back이라는
말이 합쳐서 이루어진 말입니다. 뜻은 '등에 짊어지고, 등에 업힌' 이
라는 말입니다. 그리고 이표현의 유래에 대해서는 여러가지 추측이 있
는데 먼저 piggyback은 본래 piggerback 또는 piggerpack의 형태로 쓰
여져 왔던 것으로 몇몇의 학자들은 이것을 등짐을 뜻하는 pack과 배낭
을 뜻하는 bagpack과 관련지어서 설명을 하고 있고요. 두번째 설은 어
린이 들이 piggerback의 어른들 발음을 흉내내려다가 안되어서 동화책
의 단골 손님이면서 발음도 유사한 piggy 를 발음하기 시작한 것이 정
착되었다는 그런 설도 있구요. 또 하나의 설은 '등에 업힌' 이라는 뜻
의 piggyback은 아이가 어른등에 업혔을 때 느껴지는 폭신폭신함이 마
돼지 등(piggyback)에 업힌 것 같다는 느낌에서 piggyback의 /p/자
리에 piggy라는 말이 대치되었다는 주장도 있습니다. 어찌되었든 우리
에게 익숙한 돼지 저금통을 가리키는 말 piggy bank 라는 말도 알아두
십시요. 그리고 또 한가지!! May I give you a piggyback? (내가 너를
업어줄까?) 라고 말합니다.

장애물 코스를 장대같은 비 속에서 연습하는 아이들은 기록이 형편
없다. 그런 아이들에게 페인은 계속 자존심 상하는 말을 하며 몰아 붙
인다. 그런데, 페인의 옆에서 분대장인 돗슨이 한술 더 떤다....
Payne : Heathcoat! You get your fat body over that wall!
(히스코트! 자네의 그 뚱뚱한 몸을 벽 위로 넘겨!)
Doston: Take your fat porkchop body over that w---.
(네 뚱뚱한 폭찹 같은 몸을 벽 위로 넘- - )
* porkchop : 돼지고기를 토막낸 것. 서양요리에서 흔히 사용
하는 재료다.
Payne : (돗슨을 향해서) You -- You shut up!
(자네 - - 자네는 입닥쳐!)
Nobody's leaving here until the average for this squad is
one minute twenty seconds!
(이 분대의 평균 기록이 1분 20초가 될 때까지는 아무도 여길
떠나지 못한다!)
Alex : Come on, he can't do it! Leave him alone.
(이봐요, 걔는 그렇게 못해요! 내버려 두시라고요.)
I CAN BARELY DO IT. It's slippery out here!
(저도 간신히 하는 걸요. 여기는 미끄럽다고요!)
Payen : Slippery he say! (Do) You think Charlie care(s) anything
about slippery?
(미끄럽다고 말했겠다! 자네는 찰리가 미끄러운 것에 대해 상
관이라도 할 것 같은가?)
(The) Only thing he knows is (to) slit your throat!
(그는 오로지 자네의 목을 베는 것만 알 뿐이다!)
* slit : 면도칼 등의 예리한 물체로 한 번에 자르다.
What if THIS WAS A LIFE OR DEATH SITUATION?!
(이것이 만약 생사가 걸린 문제였다면 어쩔텐가?!)
Alex : But it's not a life or death situation.
(하지만 이건 생사가 걸린 문제가 아니예요.)

☞ 대형 돼지 사육장에서 태어난 베이브는 우연히 축제의 상품으로 뽑
혀가게 된다. 베이브는 이 축제에서 자신의 주인이 될 아서 호겟씨를
처음 만난다...
Valda : You're too modest, Esme Hoggett.
(당신은 너무 겸손해요, 에스미 호겟.)
Woman 1 : NINE OUT OF TEN FIRST PRIZES FOR JAMS and jellies
is more that a matter of luck.
(잼과 젤리 부문에서 열 개 중 아홉 개의 일등상은 행
운 이상의 문제예요.)
Mrs. Hoggett: Oh, well. LUCK STILL PLAYS ITS PART. Our berries
were wickedly good this year.
(아, 글쎄. 그래도 운은 자기 역할을 했어요. 우리 집
딸기들이 올해는 지독하게 맛있었거든요.)
And our water's very tasty, too. 'Course we don't
use the town water...
(그리고 우리집 물도 아주 맛이 좋아요. 물론 우린 도
시 물을 쓰지 않아요..)
* 'course = of course
Man 1 : Arthur Hoggett.
(아서 호겟.)
Hey! How's it going there, Arthur?
(이봐! 요즘 어떻게 지내는가, 아서?)
How're those sheep of yours?
(자네의 그 양떼는 어떻게 하고 있나 그래?)
Come on, try your luck.
(어서, 당신의 운을 시험해 보라고.)
Man 2 : How about taking a guess here, Arthur?
(한 번 알아맞춰 보는 것이 어떻겠오, 아서?)
All for a good cause.
(다 좋은 일을 하기 위한 겁니다.)

☞ 베이브의 무게를 알아 맞히면 상품으로 베이브를 데려가게 되어 있
는 게임을 마지못해 한 호겟씨가 베이브를 보는 순간 베이브는 울음을
그치고 둘은 눈을 마주치게 된다...
Narrato r: THE PIG AND THE FARMER REGARDED EACH OTHER.
(돼지와 농부는 서로를 주시했습니다.)
And, FOR A FLEETING MOMENT, SOMETHING PASSED BETWEEN
THEM. A faint sense of some commom destiny.
(그리고, 아주 잠깐동안, 그들 둘사이에 뭔가가 오갔습니
다. 어떤 공통된 운명에 대한 막연한 느낌이라고 할까요)
Man 1 : Strange. First time the little thing hasn't screamed
its head off.
(이상하군. 저 작은 것이 꽥꽥 소리를 질러대지 않은 건
처음이야.)
(호겟에게) Now you'll have to have a guess.
(자넨 이제 알아맞힐 수 밖에 없겠군.)
Hoggett : (베이브를 들고 무게를 가늠해 본다.)
Sixteen pounds, five -
(16 파운드, 5-)
(갑자기 베이브가 오줌을 싼다.)
Two ounces.
(2온스.)
Mrs.Hoggett: Hooey! Hoggett! Hooey! Hoggett!
(여- 보! 호-겟! 여-보! 호-겟!)
* Hooey : 사람이나 동물을 부를 때 사용하는 감탄사
Man 1 : Thanks, Arthur. We'll be weighting the little pig tomorrow.
(고맙네, 아서. 이 작은 돼지의 무게는 내일 달아 볼 거라네.)

☞ 베이브가 사람들이 오리를 잡아 먹는다는 말을 믿지않자 흥분한 페
르디난드는 베이브의 동정심에 호소를 하는 작전으로 바꾼다..
Babe : Oh! Dear me.
(오! 저런.)
Ferdinand : Oh! Dear you?!
(오! 저런이라고?!)
I SUPPOSE THE LIFE OF AN ANOREXIC DUCK DOESN'T AMOUNT
TO MUCH in the broad scheme of things.
(신경성 무식욕증에 걸린 오리의 목숨은 궁극적으로는 그
리 대단한 게 못되는 것인가 보다.)
* in the broad scheme of things = in the long run
= ultimately
But, pig... I'm all I've got.
(하지만, 돼지야.. 난 내가 가진 전부야.)
Babe : Why do you need me to do it?
(왜 그걸 하는데 제가 필요하죠?)
Ferdinand : I'm allergic to cats.
(난 고양이에 대한 알레르기가 있거든.)
Babe : Oh.
(예.)
Ferdinand : They make me sneeze.
(그들은 재채기를 하게 만들지.)
Babe : Don't worry --- I won't wake the cat.
(걱정 마세요 -- 고양이를 깨우지는 않을께요.)
Ferdinand : MY LIFE IS IN YOUR HANDS.
(내 목숨은 네 손에 달렸다.)
Oh, no.
(오, 이런.)

☞ 베이브와 페르디난드는 시계를 거의 다 훔쳤는데 낮잠을 자는 고양
이 앞을 지나가다가 오리가 재채기를 한다. 한바탕 소동이 벌어진 집
안을 엉망으로 해놓고 오리와 돼지는 발자국을 남기고 도망을 가 버린
다. 나중에 저녁 때 렉스는 외양간에서 동물들을 모아놓고 회의를 하
면서 베이브를 꾸짖는다....
Rex: (저녁에 동물들을 외양간에 모아놓고) It was my mistake.
(내 잘못이었어요.)
I WAS TRYING TO LOOSEN THINGS UP a little, but no.
(난 규칙을 좀 완화시키려고 했던 거지만, 안되겠습니다.)
Today proves that it doesn't work.
(오늘은 그것이 안된다는 걸 증명해준 셈입니다.)
FROM NOW ON, WE'LL ALL RESPECT THE RULES.
(지금부터는, 우리 모두가 규칙을 준수합니다.)
To each creature its own destiny and every animal in its pro
-per place.
(각 동물마다 제각기 다른 운명이 있듯이 모든 동물들은 자기 본
래의 위치로 돌아가야 합니다.)
(베이브를 보며) And a pig's proper place is under the old
cart, not in the barn.
(그리고 돼지의 본래 위치는 외양간 안이 아닌 낡은 짐수레 밑이다.)
And absolutely never in the house.
(그리고 결코 절대적으로 집 안은 아니다.)
Is that understood?
(알아 들었나?)

☞ 플라이의 새끼들이 어느 정도 자라서 부모의 곁을 떠나야 할 때가
왔다. 호겟씨는 농장 앞에 플라이와 렉스의 새끼들을 판다는 간판을
박아 놓았다. 새끼들과 헤어지게 된 플라이에게 베이브는 엄마가 되어
달라고 부탁을 하고 플라이는 베이브를 자식처럼 아껴주게 된다...
Narrator: The time comes for all creatures when childhood ends
and the doorway opens to life as an adult.
(모든 동물들에게는 어린 시절이 끝나고 어른으로서의 인생
에 문을 열리는 시기가 옵니다.)
And so it was with Fly's pups.
(플라이의 새끼들에게도 그것은 마찬가지였어요.)
Though THAT TIME WAS ALL TOO SOON FOR FLY.
(그래도 플라이에게는 그 시기가 너무나도 빨리 왔습니다.)
(플라이는 여러 사람들이 농장에 찾아와서 자신의 새끼들을
사가는 것을 슬프게 구경하고 있다.)
Woman : Puppy, puppy, puppy. Come on.
(멍멍아, 멍멍아, 멍멍아. 이리 와.)
(강아지들이 다 팔리자 플라이는 우울하게 외양간 바닥에
엎드려서 누워 있는다. 그런 플라이에게 베이브가 다가온다)
Babe : Fly?
(플라이 아줌마?)
MAY I CALL YOU MOM?
(제가 엄마라고 불러도 될까요?)
(플라이는 돼지의 얼굴을 핥는다.)
Narrator: And so it was that the pig found his place in the world
of the farm.
(그리하여 돼지는 농장이라는 세상에서 자신의 자리를 찾게
되었습니다.)
And he was happy. Even in his dreams.
(그리고 그는 행복했습니다. 그의 꿈속에서조차도 말입니다)

☞ 겨울이 되고 크리스마스가 다가왔다. 호겟씨네 딸 가족이 농장에
명절을 같이 지내러 왔다. 크리스마스 성찬을 돼지고기로 할 계획인
호겟부인은 베이브의 치수를 재어간다. 그런데 드디어 크리스마스 전
야가 된 것이다...
Narrator : And so, it was Christmas Eve.
(그리하여, 크리스마스 이브가 되었습니다.)
And TIME HAD RUN OUT FOR THE PIG.
(그리고 돼지에게는 더 이상 시간이 없었습니다.)
(호겟이 부엌의 한 쪽에서 도살용 칼을 간다.)
Mrs.Hoggett: Are you doing him tonight, then?
(그러면, 오늘 죽일 건가요?)
(호겟이 고개를 끄덕인다.)
Good. The blood will drain by morning.
(잘됐어요. 아침까지는 피가 빠질 거예요.)
Hoggett : Pity.
(애석하군.)
Mrs.Hoggett: What's that?
(무슨 뜻이죠?)
Hoggett : Nothing.
(아무것도 아니야.)
Mrs.Hoggett: What on earth are you babbling on about?
(도대체 뭘 그리 중얼거리는 거예요?)
* babble : 혼자말로 중얼중얼 거리다
Hoggett : SHAME TO MISS OUT ON THE BEST HAM PRIZE of next
years fair is all.
(내년 축제의 최고 햄 상의 기회를 놓치는 것이 유감
스럽다는 것일 뿐이야.)

☞ 크리스마스 성찬은 돼지고기가 아닌 오리구이로 결정이 되고 베이
브 대신에 오리 한 마리가 죽어서 상에 오른다. 베이브와 젖소가 밖에
서 식구들이 먹는 오리가 페르디난드인 줄 알고 구경하고 있는데 페르
디난드가 나타난다....
Babe : Ferdinand!
(페르디난드!)
Cow : If you're out here, who's that in there?
(네가 여기 밖에 있다면, 저 안에 있는 게 누구지?)
Ferdinand: Her name's Rosanna.
(그녀의 이름은 로잔나였어.)
(비참하게) Why Rosanna?
(왜 로잔나야?)
She had such a beautiful nature.
(그녀는 너무도 아름다운 본성을 가지고 있었는데.)
Babe : Oh, Ferdinand.
(오, 페르디난드.)
Ferdinand: I CAN'T TAKE IT ANYMORE!
(난 더 이상 이걸 견딜 수가 없어.)
Cow : (냉소적으로) Really!
(그러기도 하겠다!)
Ferdinand: The fear's too much for a duck.
(그 공포는 우리가 감당하기엔 너무 힘들어.)
IT EATS AWAY AT THE SOUL.
(그건 영혼을 먹어 들어가고 있어.)
There must be kinder dispositions in far-off gentler lands.
(아득히 먼, 더 친절한 지방에 분명히 더 인정있는 성향을
가진 사람들이 있을 거야.)

☞ 크리스마스 날 양 도둑들이 호겟씨의 양들을 훔쳐가는 광경을 목격
한 베이브는 이를 호겟씨에게 알려준다. 덕택에 양 떼의 반을 건진 호
겟씨는 이때부터 베이브에게 남다른 관심을 갖게 된다....
Son-in-law: THESE ACCOUNTS ARE A REAL WORRY, Arthur.
(이 수지 계산이 정말 걱정입니다, 아서.)
Every month your expenditure is greater than your income.
(매달 당신의 지출이 수입보다 많아요.)
It's eating up your reserves the whole time.
(계속 당신의 저축을 갉아먹고 있어요.)
YOU NEED TO MODERNIZE. Get some sort of cash flow going. I mean....
(현대화 할 필요가 있어요. 어떤 종류의 현금 유입을 만
들어야 해요. 제 말 뜻은...)
You're still using a horse and cart, for god sakes... Dad?
(세상에나, 아직도 말과 수례를 이용하고 있잖아요?.. 아버지?)
Hoggett : (창밖을 보며) Funny, that.
(저거, 이상하군.)
Son-in-law: What?
(뭐가요?)
Hoggett : Those chickens, that pig.
(저 닭들, 저 돼지.)
(베이브는 모이를 쪼아 먹고 있는 갈색 닭들과 흰 닭들을
끼리끼리 모아 놓았다.)
Son-in-law: What's the pig got to do with anything?
(돼지가 무슨 상관이 있어요?)
* what's = what has

☞ 양떼가 있는 목초지에 베이브를 데리고 간 호겟씨는 베이브에게 우
리에 있는 양을 밖으로 몰아내라고 한다. 베이브는 플라이와 렉스처럼
해보려고 하지만 양들은 베이브를 비웃기만 한다. 그런 베이브에게 조
언을 해주는 플라이...
Fly : We are their masters, Babe.
(우리는 그들의 주인이란다, 베이브.)
Let them doubt it for a second and THEY'LL WALK ALL OVER YOU!
(그들에게 그 사실을 의심할 틈을 잠시라도 주면 그들은 너에게
기어 오를 거다!)
Rex : Fly! Get that pig out of there!
(플라이! 그 돼지를 거기서 나오게 해!)
Fly : Make them feel inferior.
(그들에게 열등감을 심어 주도록 해.)
Abuse them. Insult them.
(그들에게 욕을 해. 모욕을 주라고.)
Rex : Fly!
(플라이!)
Babe: But, they'll laugh at me.
(하지만, 그들은 절 비웃을 거예요.)
Fly : Then bite them! Be ruthless.
(그럼 그들을 물어버려! 무자비해 지라고.)
Whatever it takes, BEND THEM TO YOUR WILL.
(어떻게 하든지간에 그들을 네 의지대로 다루도록 하거라.)
Rex : Enough!
(이젠 그만해!)
Fly : Go on! Go!
(어서 가! 가라고!)

☞ 고양이는 아직까지 사람들이 돼지고기를 먹는다는 사실을 모르는
베이브에게 호겟씨가 베이브를 먹기 위해서 키우고 있다는 말을 해준
다. 여기에 충격을 먹은 베이브는 양치기 개 대회날을 하루 앞두고 도
망을 가 버린다....
Cat : The fact is that animals that don't seem to have a purpose
.. really do have a purpose.
(사실인즉 용도가 없는 듯 보이는 동물들도..사실은 용도가 있
는거야.)


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 189 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)