영어학습사전 Home
   

동기

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


class 〔klæs〕 (공통적 성질을 가진)종류, 부류, 종, 유, (학교의)클래스, 학급, 반, (클래스의)학습 시간, 수업, (편물.요리 등의)강습, 클래스의 학생들, 동기 졸업생(학급), (군대의)동기병, (사회적)계급, 계급제(제도), 상류(중류, 하층, 노동)계급, 상류계급, 상류사회, (품질.정도에 의한)등급, 우수, 탁월, (옷.행위 등의)우아함, 품위, 고급, 우등시험의 합격 등급, (동식물 분류상의)강, 계급의, 계급적인, 학급의, 반의, 우수한, 일류의, 품위있는, 멋진, 분류하다, 등급(품등)을 정하다, (학생을)조로 나누다, (학새을)...의 반에 두다, (어느 class에)속하다, 분류되다

egoistic hedonism (윤)개인적 쾌락설(행위 결정의 동기는 주관적 쾌락이라는 설)

ground 지면, 토지, 땅, 흙, 지역, 운동장, 마당, 정원, 물밑, 바다밑, 앙금찌끼, 기초, 근거, (그림의)바탕(칠하기), (피륙의)바탕빛, 어스, 접지, 이유, 동기, 입장, 지반, 의견

heartsearching 〔h´a:rts`∂:rt∫iŋ〕 사상(욕망 동기)의 내성, 자성, 자기비판-자신의 마음속을 살펴보는, 내성(자성)하는

impulsion 〔imp´∧l∫∂n〕 충동, 충격, 자극, 원동력, 추진, 순간적인 동기(기분)

inducement 〔indj´u:sm∂nt,-dj´u:s-〕 유인, 유도, 유인(유도)하는것, 유인, 자극, 동기, (법)예비진술

influential 〔`influ´en∫∂l〕 영향력이 있는, 동기가 되는, 세력있는, 유력한(powerful)

mainspring 〔meinspriŋ〕 (시계 등의) 큰 태엽, 주요 동기

motivate 〔m´out∂v´eit〕 동기를 주다, 자극하다, 꼬드기다

motivational research 〔m´out∂v´ei∫∂n∂l〕 동기 조사

motivation 〔´v´ei∫∂n〕 동기를 줌

motiveless 동기 없는

motive 운동을 일으키는, 동기가 되는, 동기, 동인, =Motivate(motive less 동기없는, 이유 없는)

moving 움직이는, 감동시키는, 동기가 되는, 원동력의

persuasive 〔p∂rsw´eisiv〕 설득력 있는, 동기, 유인

reason 이성, 사고력, 판단력, 분별, 양식, 도리, 이치, 이유, 까닭, 동기, 제정신, 사려, 분별있는 행위, 논거, 전제(premise), 소전제, 이성, 추리(추론)하다, 논리적으로 생각하다, 판단을 내리다, 이치를 따지다(밝히다), 설득(설명)하다, 논하다, 이론적으로 생각해 내다

self-questioning 〔s´elfkw´est∫∂niŋ〕 (행동, 동기에 대한)자기 성찰, 자문, 반성

synchro unit 동기동기의 일종

synchronizer 〔s´iŋkr∂n`aiz∂r〕 동기 장치, 동시 발광 장치, 싱크로 장치

synchronous 동시에 일어나는(움직이는), 동일 주파수의, 동기의, (위성이)정지의

synchroscope 〔s´iŋkr∂sk´oup〕 동기 검정기

contemporary 동시대의, 같은 시대의, 현대의, 당대의; 동기

motif (F) 주제, 작의, 특색, 동기, 자극

motivate --하게된 동기를 주다, 유발하다, 일으키다

politically-motivated 전치적인 동기로 된

synchronous 동시에 발생하는, 동기

angle 각도; (불순한) 의도, 동기; 관점, 견지

contemporary 1. 동기생, 동시대 사람 2. 현대의

incentive 유인, (무엇을 하는) 동기, 자극; (증산을 위한) 보상, 보상금, 장려금

motivate ~의 동기가 되다, 동기를 부여하다; ~에게 의욕을 북돋우다.

I feel motivated to achieve my goals. (나는 목표를 달성하기 위해 동기부여를 받아요.)

The teacher keeps the students motivated. (선생님은 학생들의 동기부여를 유지합니다.)

They keep the team spirit alive. (그들은 팀의 동기를 유지합니다.)

It's difficult to understand his motives for such actions. (그런 행동의 동기를 이해하기는 어려워.)

우리는 동기동창이다.
We went to the same school.

We read to say that we have read.
-C. Lamb
읽어 봤다고 말하기 위해서 우리는 읽는다.
유명한 수필가인 Charles Lamb (1775-1834)의 말이다.
"베스트 셀러로 화제가 되고 있는 책이니,나도 한번,
또는 남의 축에 빠지면 안되니까 " 와 같은 동기로 책을
읽어서는 안된다는 말이다. 독서란 인격의 장식품이 아니다.
지적인 욕구에서 진지하게 읽는 책이야 말로 읽는 가치가 있다.

우리는 동기동창입니다.
We went to school together.

There is little to motivate these kids to work hard at school. 이 아이들이 학교에서 열심히 공부하도록 동기를 부여하는 것이 거의 없다.

The stronger the motivation, the more quickly a person will learn a foreign language. 동기 부여가 강할수록 더 빨리 외국어를 배울 것이다.

Jealousy was the motive for the murder. 질투가 그 살인의 동기였다.

motive for stealing 훔친 동기 crimes committed without motives 동기 없이 저질러지는 범죄

After a crime, suspicion naturally falls on the person who have a motive for it. 범죄가 일어난 후엔, 그 짓을 할 동기를 가진 사람에게로 자연스럽게 혐의가 돌아간다.

I'm very suspicious about her motives. 나는 그녀의 동기가 매우 의심스럽다.

[比較] stop, cease, pause, quit, discontinue, desist
stop는 일상어로 운동·활동·진행의 중단 또는 종결을 암시한다.
My watch stopped./ Oh! do stop talking that way!
cease는 문어로 딱딱한 말, 상당한 기간 계속되고 있던 것, 존재상태가 정지 또는 종결되는 뜻을 품는다.
The war had ceased./ All life has ceased.
따라서 A train stops라고는 해도 ceases라고는 하지 않는다. 기차에서 나는 소음은 동작으로도 상태로도 취해지므로, 둘 다 쓰일 수 있어, The noise stops(or ceases)처럼 할 수 있다. One stops a car에서 cease를 쓰려면, One ceases driving a car처럼 한다. 또한 stop는 갑작스런 정지, cease는 점차적인 정지를 암시한다. 이를테면 음악회에 나온 연주가에 대해서 He ceased playing이라고 하면 악곡을 끝맺어 「연주를 그치다」의 뜻이 되고, He stopped playing이라고 하면 돌연 무슨 방해가 있어 중단하게 되는 「연주를 그만두다」의 뜻이 된다.
pause는 운동·활동이 일시 정지된 후에 다시 계속될 것을 암시한다.
He paused to tie his shoe.
quit는 stop, cease의 뜻으로 미국에서 아주 흔히 쓰이는 표준어지만, 영국에서는 쓰이지 않고 대신 leave off가 쓰인다. 단, 스코틀랜드·아일랜드의 영어에서는 아직도 이 말이 남아 있다. 본래 이 말은 「놓아주다, 방면하다」(set free, release)의 뜻으로 그 stop란 의미에서도 「방면, 해제」의 뜻이 가끔 암시된다.
He quit his job for a better position.
quit에는 stop의 뜻과 cease의 뜻이 있어, He quit working이라고 하면, stopped working(<그 날 하루의 일 따위> 일을 그만두었다)의 뜻도, ceased working(일을 아주 그만 두었다, 은퇴했다)의 뜻도 된다.
discontinue는 오랫동안 습관적으로 하던 일, 직업 따위의 활동을 중지하는 것을 말한다.
discontinue a business (or a friendship, or a correspondence, or a subscription to a journal, or drinking intoxication liquors)/ He has discontinued the practice of law.
desist는 현대 관용에서는 자동사로 쓰인다. 그만두는 동기로 자제심을 강조하지만, 그 노력이 헛된 것임을 암시하며, 귀찮고, 해롭고, 헛된 행위를 그만 두는 것을 말한다.
desist from further questioning/ He had made two attempts to shave but his hand had been so unsteady that he had been obliged to desist.

We went to school together. 우리는 동기 동창입니다.
We went to the same school. 우리는 같은 학교 나온 동문입니다.
* class reunion 동기 동창회.

What made you decide on this type of job?
이 계통의 직업을 선택하게 된 동기는?

So far, nothing concrete has surfaced about the identity of
Choi's murderer or the motives behind the killing, he said.
서대변인은 "현재까지 최영사를 살해한 사람의 신분이나 살해의 동기
와 관련해 확실히 밝혀진 것은 없다"고 말했다.

Kim's election as the UNYA president has immediately become a
hot political issue as opposition parties raised suspicions about
his motives.
현철씨의 UNYA회장 취임 동기에 대해 야당이 즉각적으로 의문을 제
기하고 나섬으로써 정치쟁점으로 비화되고 있다.

His motives are neither love nor sensuality so much as a wish to test his nerve,
그의 동기는 애정이나 욕정이 아니고 자신의 배짱을 시험하고 싶은 것이다
to prove to himself that he can get what he wants,
and to strike a blow at his employer.
원하는 것은 무엇이나 얻을 수 있다는 것을 자신에게 증명하고 그의 주인에게 일격을
가하려는 것이다.

In view of its inconsistent policy, the Kim administration provided
Chun and Roh an excuse to counter the judiciary action, and their
representatives argued its motivation was political retaliation. Rightly
or not, the ex-presidents and their defense attorneys declined to
cooperate with the court, contending that the bench had presumed the
defendants guilty before hearing the case.
정부의 정책의 일관성의 결여로 혼선을 빚었던 점으로 인해, 김영삼정부
는 전씨와 노씨 측에 대한 사법 처리에 그들이 반발할 수 있는 빌미를 제공
했으며, 그들의 변호인들은 그 동기가 정치 보복이라고 주장하였다. 옳던 그
르던, 두 전직 대통령과 변호인단은 재판부에 협조하기를 거부하면서, 재판
부가 사건의 심리도 마치기 전에 피고들의 유죄를 예단하고 있다고 주장하
였다.
inconsistent : 일치하지 않는, 일관성이 없는
judicial action : 사법 처리
retaliation : 보복, 복수
presume : 추정하다, 추측하다

^^Though the students have pure motives in their seeking of national
unification, their advocation of violence, if this is what they are doing,
subjects them to legal action. This is a basic principle that all states
which are ruled by law uphold. Notwithstanding, the radical students
appear to have been deluded into believing that they can rise above the
law and ignore it.
비록 학생들이 통일을 바라는 순수한 동기를 갖고 있다 해도, 실행 과정
에서 폭력이 불가피하다고 주장한다면, 그들은 사법 처리의 대상이 될 뿐이
다. 이것은 법에 의해 다스려지고 있는 모든 나라가 지켜야 할 원칙이다. 그
럼에도 불구하고, 운동권 학생들은 법을 무시하고 법을 초월하여 자신들의
목적을 달성할 수 있다고 믿도록 미혹 당하고 있는 것으로 보인다.
advocation : 옹호, 주창
notwithstanding : ..에도 불구하고; 그럼에도 불구하고
delude : 미혹시키다, 속이다

^^Indisputably, violent demonstrations and firebomb throwing, however
justifiable the cause, must be treated as illegal acts subject to the
control of the law enforcement authorities. The existing law prohibits the
production, transportation and use of firebombs. But the number of
firebombs used this year has increased to seven times the figure
reported in the first half of last year, showing the extent of the problem.
명백한 사실은, 폭력 시위와 화염병 투척은, 동기가 비록 정당하다 하더라도,
사법 당국에 의해 불법으로 처리되어야 한다는 것이다. 현행법에 의하면,
화염병의 제조, 운반, 사용이 금지되어 있다. 그러나 올해 사용된 화염병의
수가 작년 1/4분기에 비해 7배나 증가했다는 사실은 문제의 심각성을 보여준다.

There is no reason for the ruling New Korea Party to defend the
government failure to nip the radical student activities in the bud. On
the other hand, it is a mistake for the main opposition National Congress
for New Politics to still regard the motives of the student movement as
righteous, even if it disagrees with its methods.
신한국당은 운동권학생들을 초기 단계부터 해결하지 못한 정부를 옹호해
야 할 이유가 없다. 또한, 국민회의 역시 학생운동이 그 방법에는 동의할 수
없지만 그 동기는 옳았다는 생각은 잘못이다.
nip : 물다, 꼬집다, 잘라 내다; 꼬집기, 잘라 내기

Nonetheless, the nation has learned a precious lesson from the recent
actions of the student movement espousing Pyongyang's political and
unification policy line and ideology. The incident has given the people an
opportunity to correctly assess the true color of the present student
movement_ its motives, goals and background.
그럼에도 불구하고, 우리는 북한의 정치와 통일노선및 공산 이념을 신봉
하는 최근의 학생운동에서 귀중한 교훈을 얻었다. 이번 사건으로 국민들은
현 학생운동의 정체 즉 그 동기, 목표 및 배후를 정확하게 평가할 수 있는
기회를 갖게 된 것이다.
espouse : 아내로 삼다, 장가들다, 신봉하다, 추종하다
assess : 평가하다, 분석하다

Also to be noted is the warning by the U.S. Food and Drug
Administration (FDA) that nicotine is now classified as a drug.
Although tobacco interests in the United States criticize the Clinton
action as politically motivated, the U.S. administration's official
branding of tobacco as harmful is of great significance.
또한 니코친을 마약으로 분류한 미 식품의약국의 경고를 유의할 필요가
있다. 미국의 담배 이권단체들은 클린턴대통령의 조치를 정치적 목적을 위
한 것이라고 비난하고 있지만, 미정부당국자가 공식적으로 내린 담배의 유
해판정은 중요한 의미를 지니고 있다.
FDA : Food and Drug Administration : 미 식품의약국
criticize : 비판하다, 질책하다, 비평하다, 비난하다
motivate : --하게 된 동기를 주다, 유발하다, 일으키다
significance : 의의, 의미, 취지, 중대성

우리는 동기 동창입니다.
We went to school together.
= We were in the same class.
우리는 동창입니다.
We went to the same school.
= We attended the same school.
그 사람은 제 2년 선배입니다.
He is two years my senior.
그 사람은 제 2년 후배입니다.
He is two years my junior.
어느 학교를 다니셨습니까?
Where did you go to school?

avenge
자기 자신보다는 다른사람의 상황을 정당화 시켜주기 위해서 혹은 정
의를 실현하기 위한 목적에서 실행하는 처벌이나 보복을 의미하고요.
revenge
자기 자신의 개인적인 동기를 가지고 정의보다는 자기 만족을 위한것
으로 상대방에 대해서 악의나 원한을 가지고 복수하고자 하는 의미에
서 처벌, 보복하는 것이죠.

He feared she would misapprehend his motive.
그녀가 그의 동기를 오해할까 두려웠다.

His ulterior motive was not clear even to himself.
그의 배후의 동기는 그 자신에게도 분명하지 않았다.

I am certain that your action was prompted by mercenary motives.
나는 당신 행동의 동기가 보수에 목적을 둔 것이라고 확신한다.

I can ascribe no motive for her acts.
나는 그녀의 행동의 동기를 탓할 수 없었다.

I fail to understand the reasons for your outlandish behavior; your motives are inscrutable.
나는 당신의 이상한 행동을 이해할 수가 없다. 당신의 동기들 역시 헤아릴 수가 없다.

In order to pay for our class gift to the school, each member of the senior class will be assessed at the sum of 2 dollars.
우리 동기생이 학교에 기증하는 선물 값을 지불하기 위해 졸업반의 각 학생이 2달러씩 할당받을 것이다.

It is not for me to impugn his motives, but how could anyone except an overambitious scoundrel have misted his friends in that way?
내가 그의 동기를 비난할 일은 아니지만 지나친 야심을 가진 악당이 아니라면 누가 그런 식으로 친구들을 오도할 수 있었겠는가?

Only afterwards did we find out the rectitude of his motives.
그의 동기가 정직하다는 것을 우리는 후에 가서야 알았다.

Students who dislike school must be given an incentive to learn.
학교 가기를 싫어하는 학생에게는 학습 동기를 심어주어야 한다.

The misanthropic man automatically ascribed to them the worst motive.
그 염세적인 사람은 최악의 동기를 반드시 그들의 탓으로 돌렸다.

The possibility of getting an summer job in an air-conditioned office is all the incentive I need to improve my typing.
냉방장치가 된 사무실에서 여름방학 일자리를 구할 수 있다는 가능성이 타자기술을 늘이기 위해 내가 필요로 하는 동기의 전부이다.

This plan is inspired by ignoble motives and I must, therefore, oppose it.
이 계획은 천박한 동기에 의해 고무된 것이라서 나는 그것에 반대하고자 한다.

You must have an ulterior motive for your behavior, since there is no obvious reason for it.
당신은 당신 행동에 대한 숨은 동기가 있음에 틀림없다. 왜냐하면 그것에 대한 분명한 이유가 없기 때문이다.

At one time, homeschooling was used for students who could not attend school because of learning difficulties.
Today, however, more parents are taking on the responsibility of educating their children at home due to dissatisfaction with the educational system.
Many parents are unhappy about class size.
In many schools, one teacher is responsible for thirty or forty students.
The result is often that children are deprived of the attention they need.
Increasing classroom violence has also motivated some parents to remove their children from school.
한 때, 재택 교육은 학습의 어려움 때문에 학교에 다닐 수 없었던 학생들을 위해 사용되었다.
하지만, 오늘날에는 보다 많은 부모들이 교육 제도에 대한 불만 때문에 집에서 자기 자녀의 교육을 맡고 있다.
많은 부모들은 학급의 규모에 대해 불만이 있다.
많은 학교에서는 교사 한 명이 30명 내지 40명의 학생들을 담당하고 있다.
그 결과, 학생들은 종종 필요로 하는 보살핌을 받지 못하고 있다.
증가하고 있는 교실 폭력 또한 일부 부모들이 자신의 자녀를 학교에 다니지 않게 하는 동기가 된다.
* take on : ~을 떠맡다

You have probably heard about firms whose policy is to “promote from within.”
It means that whenever a position needs to be filled, the firm makes a genuine effort to promote someone from a lower level in the firm.
Promotion from within has two advantages.
First, the person promoted from within is already familiar with how the organization operates.
Second, promotion from within tends to increase employee motivation.
If employees know that good work can lead to a promotion, they are more likely to work harder and better.
They are also more likely to stay with the company rather than seek advancement elsewhere.
아마도 당신은 ‘사내 승진(promote from within)'이라는 정책을 갖고 있는 회사에 대해 들었을 것이다.
이는 회사에서 자리가 생길 때마다, 회사가 낮은 지위의 직원을 승진시키는데 성실히 노력한다는 것을 의미한다.
사내 승진은 두 가지 이점을 지니고 있다.
첫째, 사내 승진자는 이미 그 조직의 운영에 익숙해져 있다는 것이다.
둘째, 사내 승진은 직원들의 동기유발을 높일 수 있다는 것이다.
만일 직원들이 훌륭한 과업수행으로 승진할 수 있다는 것을 안다면, 그들은 더욱 열심히 훌륭하게 일을 하려 할 것이다.
또한, 그들은 다른 곳에서 승진기회를 찾기보다는 그 회사에 더 있고자 할 것이다.

Several factors can interfere with having a good memory.
One such factor is a lack of motivation.
Without a real desire to learn or remember something, you probably won’t.
Another cause is a lack of practice.
To stay sharp, memory skills, like any other skill, must be used on a regular basis.
A third factor that can hurt memory is self-doubt.
If you’re convinced you won’t remember something, you probably won’t.
A person with a positive attitude will do much better on a test than someone who is sure he or she won’t remember the material.
Lastly, distraction can interfere with memory.
If you are being distracted by the sound of a television or a conversation nearby,
try to find a quiet environment before you attempt to commit something to memory.
기억력을 저해하는 여러 가지 요인이 있다.
그 중의 하나가 동기 결여이다.
어떤 것을 배우거나 기억하고자 하는 진정한 욕망이 없으면, 당신은 아마도 배우거나 기억할 수가 없을 것이다.
또 다른 원인은 연습의 부족이다.
예리한 기억력을 유지하기 위해서는, 다른 기술처럼 기억술도 규칙적으로 사용되어야 한다.
기억력을 해칠 수 있는 세 번째 요인은 자기의심이다.
만일 당신이 무언가를 기억하지 못할 것이라고 믿으면, 당신은 아마도 기억하지 못할 것이다.
적극적인 태도를 가진 사람은 시험에서 그 내용을 잘 기억하지 못할 것이라고 굳게 믿는 사람보다 훨씬 더 잘할 것이다.
마지막으로, 주의산만이 기억을 방해할 수 있다.
만일 당신이 TV소리나 근처의 대화로 주의가 산만해 진다면,
당신이 무엇을 기억하려고 하기 전에 조용한 환경을 찾으려고 노력하라.

For a long time psychoanalysis was the only psychotherapy practiced in Western society, and it is based on the theories of Sigmund Freud.
According to Freud's views, psychological disturbances are due to anxiety about hidden conflicts in the unconscious parts of one's personality.
One job of the Psychoanalysts, therefore, is to help make the patients aware of the unconscious impulses and desires that are causing the anxiety.
Psychoanalysts believe that understanding these unconscious motives is very important.
If patients can have that kind of understanding, called insight, they have taken the first step toward gaining control over their behavior and freeing themselves of their problems.
정신분석학은 오랫동안 서구사회에서 시행된 유일한 심리치료였으며 Sigmund Freud의 이론에 근거하고 있다.
Freud의 견해에 의하면 심리적 장애는 개인 성격의 무의식적인 부분들에 숨어있는 갈등에 대한 불안에서 생겨난다.
그렇기에 정신분석학자가 하는 한 가지 일은 그러한 불안을 야기하는 무의식적인 충동과 욕망을 환자들이 인식할 수 있도록 도와주는 것이다.
정신 분석가들은 이러한 무의식적인 동기들을 이해하는 것이 매우 중요하다고 믿는다.
통찰이라고 불리는 그러한 이해를 할 수 있으면 환자들은 자신들의 행위에 대한 통제와 자신들의 문제를 해결하는 방향으로 첫걸음을 내딛게 된 것이다.

College is totally different from high school because you are on your own.
I cannot stress too much about the idea of learning independence.
You discover so much about yourself in college.
There is no one to walk you to class.
You need to motivate yourself because there is no one to make you do your schoolwork, set your schedule, or get to class on time.
You gain a better sense of self and find yourself maturing when you are away from home.
대학은 자신의 힘으로 해내야 하기 때문에 고등학교와는 완전히 다르다.
독립심을 익힌다는 생각은 내가 아무리 강조해도 지나침이 없다.
당신은 대학에서 자신에 대해 너무나 많은 것을 발견하게 된다.
당신을 교실로 안내해 줄 사람은 아무도 없다.
당신에게 숙제를 하게 만들거나, 계획을 짜게 만들거나, 또는 제 시간에 수업에 도착하게 강요할 사람이 아무도 없기 때문에, 당신은 자기 스스로에게 동기를 부여할 필요가 있다.
당신이 집에서 멀리 떨어져 있을 때, 보다 나은 자아개념이 생기고 자신이 성숙해지는 것을 발견하게 된다.

A catalog seller of kitchen equipment offered an automatic bread maker for $279.
Some time later, the catalog began to offer a larger capacity, deluxe version for $429.
They didn't sell too many of these expensive bread makers, but sales of the less expensive one almost doubled!
With the expensive bread maker serving as an anchor, the $279 machine had become a bargain.
Department stores seem to have some of their merchandise on sale most of the time, to give the impression that customers are getting a bargain.
The original tag price becomes an anchor against which the sale price is compared.
주방용품을 취급하는 통신 판매 회사가 자동 제빵기를 279달러에 내놓았다.
얼마 후에, 그 회사의 카탈로그에는 더 큰 용량의 고급형이 429달러에 나오기 시작했다.
이 값비싼 제빵기를 그다지 많이 팔지는 못했지만 덜 비싼 것의 판매량은 거의 두 배가 되었다.
값비싼 제빵기가 동기 유발 요인으로 작용하였으므로 279달러짜리 기계는 값 싼 물건이 되었던 것이다.
백화점은, 고객들이 싼 물건을 구입하고 있다는 인상을 주기 위하여, 거의 항상 일부 상품을 할인 판매하는 것 같다.
정찰 가격이 동기 유발 요인으로 작용하고, 사람들은 할인 가격을 그것과 비교하게 되는 것이다.
* anchor : 어떤 행동을 일으키는 동기가 되는 행동이나 물건

Under pressure, many of us become depressed, lose our motive and excitement about life.
압박감 하에서 많은 사람들은 기분이 우울해지고 삶에 대한 동기와 자극을 잃게 되고,

Shuster is part of a growing number of Americans staying single longer.
Shuster는 미국의 증가하는 독신자 중의 일부이다.
According to Census Bureau figures, the number of men and women ages 30 to 44 who have never married more than doubled during the last 20 years.
인구조사국(Census Bureau)의 자료에 따르면 결혼하지 않은 30세부터 40세까지의 남녀가 지난 20년간 두 배 이상 증가했다고 한다.
Sociologists attribute the increase to the rise in financial independence of women, the growing acceptance of alternative lifestyle choices and the downfall of the economy ― which provides less incentive to get married.
사회학자들은 이런 증가를 여성의 경제적 자립능력의 향상, 다른 인생스타일 선택의 점진적 수용, 그리고 결혼에 대한 동기를 줄이는 경기침체 탓으로 돌리고 있다.

In the ad agency, the account manager is in charge of creating an ad.
광고 대행사에서 (위탁받은) 광고 업무 책임자가 광고 창출의 책임을 맡고 있다.
There are several steps in making an ad.
These steps include research, planning, and production.
광고를 만드는데는 조사, 기획, 제작의 몇 가지 단계가 있다.
Before the account manager can begin to plan an ad, many kinds of research must be done.
광고 업무 책임자가 광고를 기획하기에 앞서 여러 종류의 조사가 이뤄져야만 한다.
Marketing researchers study sales patterns.
시장 조사원은 판매 경향을 조사한다.
They try to answer the question "Who will buy this product?"
이들은 "누가 이 제품을 살 것인가?"라는 문제에 답하려 한다.
Product researchers try to answer the question "Does the customer like this product?"
제품 조사원은 "소비자가 이 제품을 좋아하는가?"라는 문제에 답하려 한다.
Motivational researchers try to answer the question "Why do the customers buy this product?"
This is a difficult question to answer because people sometimes don't tell the real reason why they buy something.
구매 동기 조사원은 "왜 소비자가 이 제품을 사는가?"라는 문제에 답하려 하는데, 사람들은 때때로 어떤 물건을 사는 진짜 이유를 털어놓지 않기 때문에 이것은 답하기가 까다로운 문제다.
Sometimes they don't even know why they bought it.
때로는 사람들은 왜 그것을 샀는지 조차도 모른다.
Media researchers look for the answer to the question "Who is watching TV now?"
매체 조사원은 "지금 누가 TV를 보고 있는가?"라는 문제에 대한 답을 찾는다.
When the account manager can answer all these questions, he is ready for the next step.
광고 업무 책임자가 이런 모든 문제에 답할 수 있을 때 그는 다음 단계로 넘어갈 준비가 된다.

He who marvels at the beauty of the world in summer will find equal cause for wonder and admiration in winter.
여름에 세상의 아름다움에 경탄하는 사람은 겨울에도 똑같은 동기로 놀라움과 감탄을 발견할 것이다.

Some people think that the best time to begin studying a foreign language is in childhood, and that the younger you are, the easier it is to learn another language.
어떤 사람들은 외국어를 배우는 최적기가 유년기이고, 어리면 어릴수록 다른 언어를 배우기가 더 쉽다고 생각한다.
There is little evidence, however, that children in language classrooms learn foreign languages any better than adults (people over age 15) in similar classroom situations.
그러나 언어교실에서 외국어를 배우는 아이들이 유사한 학급 환경에서 공부하는 (15세 이상의) 성인들 보다 조금이라도 낫다는 증거는 거의 없다.
In fact, adults have many advantages over children: better memories, more efficient ways of organizing information, better study habits, and greater ability to handle complex mental tasks.
사실, 성인들은 어린이 보다 더 많은 이점을 가지고 있다: 더 좋은 기억력, 정보를 체계화하는 효율적인 방법, 더 나은 공부 습관, 복잡한 정신적 과업을 처리하는 더 큰 능력.
In addition, adults are often better motivated than children: they see learning a foreign language as necessary for education or career.
게다가, 어른들은 종종 어린이들 보다 동기유발이 더 잘 된다.
그들은 외국어를 배우는 것이 교육 또는 직업을 위한 필수요소를 본다.

If character development is a foundation of democratic societies, consider some of the ways emotional intelligence buttresses this foundation.
인성의 도야가 민주 사회의 기본이라고 가정할 때, 감성지능을 통해 이 기초를 보강할 수 있는 방안은 어떤 것일까를 생각해 보자.
The bedrock of character is self-discipline; the virtuous life, as philosophers since Aristotle have observed, is based on self-control.
인성의 바탕은 자기 수양이다.
아리스토텔레스 이후의 철학자들이 주장해 온 도덕적 삶은 모두 자제심[극기]에 근거한다.
A related keystone of character is being able to motivate and guide oneself, whether in doing homework, finishing a job, or getting up in the morning.
그에 관련된 성품의 요체도 숙제를 하는 것이든, 일을 끝마치는 것이든, 아침에 일찍 일어나는 것이든, 결국에는 자기 자신에게 동기를 부여하고 자신을 통제하는 것이 요구된다.
And the ability to defer gratification and to control and channel one's urges to act is a basic emotional skill, one that in a former day was called will.
그리고 (눈앞의) 만족을 뒤로 미루고 성급한 행동을 자제하는 능력 역시 기본적 감성 능력으로서 한때는 '의지'라고도 불렸다.
"We need to be in control of ourselves―our appetites, our passions―to do right by others," notes Thomas Lickona, writing about character education.
"It takes will to keep emotion under the control of reason."
"다른 사람들을 올바르게 평가하기 위해서는 우리 자신의 욕망, 격정 등을 통제할 필요가 있으며, 감성을 이성의 통제하에 두기 위해서는 의지가 필요하다."고 토머스 리코나 박사는 인성 교육에 관한 자신의 저서에서 주장하고 있다.

The consensus in my field is that this whole matter is now emerging into public consciousness.
우리 분야에서는 지금 아주 많은 사람들이 이 문제를 인식하기 시작했다는 일치된 결론을 내렸습니다.
We humans are realizing how much we manipulate each other and consequently we're reevaluating our motivations.
인간은 지금 서로 상대편을 조작한다는 사실을 인식하고 있습니다.
그 결과 인간은 자신의 여러 가지 동기를 다시 검토하고 있습니다.
We're looking for another way to interact.
그러면서 동시에 다른 방식의 상호 관계를 모색하고 있습니다.
I think this reevaluation will be part of the new world view.
나는 이같은 재검토가 고문서가 예언한 새로운 세계관의 일부가 될 거라 생각합니다.

But the most noble motivation for giving is not prompted by a sense of duty.
그러나 주는 데 대한 가장 숭고한 동기는 의무감이 가져오는게 아니다.
It flows freely from unselfish love.
그것은 자신을 모르는 사랑에서 저절로 우러나온다.

The English Reformation was prompted less by religious than by economic
motives - that is, by concern less for truth than for money.
영국의 종교개혁을 재촉한 것은 종교적인 동기보다는 경제적인 동기였다 -다시
말해서, 진리에 대한 관심보다는 돈에 대한 관심이었다.

Very early in my boyhood I had acquired the habit of going about alone
to amuse myself in my own way.
My mother would miss me when looking out to see what the children were
doing, and I would be called and searched for, to be found hidden away
somewhere in the wood.
This distressed her very much; then to her relief and joy she discovered
that I was there with a motive which she could understand: that I was
watching some living things.
And as she loved all living things herself, she was quite satisfied that
I was not going queer in my head, for that was what she had been fearing.
아주 어렸을 때 나는 혼자 여기저기 돌아다니며 즐기는 버릇이 있었다.
아이들이 무엇을 하고 있는지 보러 나왔다가 내가 없는 것을 알게 된 어머니는
나를 부르며 찾아다니다 내가 숲 속 어느 곳에 혼자 있는 것을 발견하시곤 했다.
이것 때문에 어머니는 무척 걱정하셨다. 그러나 내가 숲 속에 가는 것은 그녀가
이해할 수 있는 동기 즉 내가 생물들을 보려는 것임을 알게 되자 어머니는
안심하고 기뻐하셨다.
어머니도 생물들을 좋아하셨기 때문에 걱정했던 것처럼 내가 미친 것이 아니라는
것을 알고 매우 만족하셨다.

Most of the actions of other people which give us annoyance spring from
causes that have nothing to do with the motives we assign to them.
Othello smothers Desdemona through a misunderstanding about a handkerchief
that five minutes' quiet talk would have cleared up, with disastrous
results to the villain, Iago. It is an excellent rule to distrust our
reading of facts, still more our reading of other people's motives in
relation to them. It is wrong in nine cases out of ten.
I can hardly recall a case in which my first conclusion as to why
So-and-So did this or that has not, on fuller knowledge, turned out
to be absurdly wide of the mark. How can it be otherwise?
우리를 화나게 하는 다른 사람들의 행동 중 대부분은 우리가 생각하는 동기
무관하다.
오셀로는 손수건에 관한 오해 때문에 데스디모나를 목조라 죽였는데 5분만
차분히 이야기했더라면 오해는 깨끗이 풀렸고 악당 이야고가 치명타를
입었을 것이다. 우리가 판단한 사실들을 의심해보는 것은 좋은 버릇이고
그 사실들에 관련된 다른 사람들의 동기에 대해 의심을 해보는 것은 더욱
좋은 일이다.
어떤 사람이 이런저런 일을 한 이유에 대한 나의 첫 판단이 좀더 자세히
알았을 때 터무니없이 빗나가지 않았던 경우는 거의 없다.
어찌 안 그렇겠는가?

Because man is a social being he cares for the judgment of his fellows.
He is gratified by praise and hurt by blame. To possess a good reputation
with family, neighbors, friends, to avoid social condemnation is
undoubtedly a motive for good conduct.
Pliny stated the case with substantial truth, though perhaps with some
exaggeration, when he said, "How few there are who preserve the same
delicacy of conduct in secret as when exposed to the view of the world!"
The truth is, the generality of mankind stand in awe of public opinion,
while conscience is feared only by the few. A saying of the Arabs puts
the point with cynical brevity: "In a town where you know no one do
whatever you like."
사람은 사회적 존재이므로 동료들의 평판에 신경을 쓴다. 칭찬을 받으면
좋아하고 비난을 받으면 마음이 상한다. 가족, 이웃, 친구들로부터 좋은 평판을
얻고, 사회적 비난을 피하려는 것이 선행을 하는 동기임에 틀림없다.
플리니는 약간 과장되기는 했지만 일리 있는 말을 했다. "세상 사람들 앞에
있을 때처럼 혼자 있을 때 점잖은 행동을 하는 사람은 거의 없다." 여론
앞에서는 떨지만 양심을 무서워하는 사람은 적은 것이 사실이다. 아랍의
한 격언이 이 점을 신랄하게 요약해주고 있다. "아는 사람이 없는 동네에
가서 멋대로 행동해라."

Today's customers are hard to reach and even harder to motivate.
오늘날에는 소비자들에게 접근하기가 어려울 뿐만 아니라 구매 동기를 부여하는
것은 더욱 힘듭니다.

The basis of our success is the high motivation and outstanding qualification of our co-workers.
우리 성공의 기반은 동료들의 높은 동기부여와 뛰어난 자질에 있다.

요즈음에는 결혼의 동기가 꼭 순순하지만은 않다. 제니퍼의 예를 보라.
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.

How many times have you heard it said, "Just believe you can do it and
you can!" It's the act of believing that is the starting force or
generating action that leads great men and women to accomplishment. "Come
on, men, we can beat them," shouts someone in command. Whether in a game,
or on a battlefield, that sudden voicing of belief reverses the tide. "I
can do it.... I can do it.... I can do it!"
"할 수 있다고 믿기만 하면 할 수 있다."라는 말을 얼마나 자주 들었는가.
이를 믿는 행위가 바로 위대한 사람들을 성취로 이끄는 동기 유발 행위거나
원동력이다. "이보게, 친구들, 우리 그들을 쳐부술 수 있어."라고 지휘자
입장인 누군가가 소리친다. 게임에서건 전쟁터에서건, 그런 신념에 찬
갑작스런 목소리가 흐름을 역전시킨다. "난 할 수 있다... 할 수 있다... 할
수 있다."
starting force 원동력/ generating action 동기유발하는 행위/ lead A to
B A를 B로 이끌고 가다/ in command 지휘권을 가지고 있는, 명령권을 가지고
있는/ voice -을 말로 표현하다/ reverse the tide (전세 등을)역전시키다,
흐름을 역전시키다/ self-suggestion 자기암시

[百] 투기적 동기 (投機的動機) speculative motive

[百] 예비적 동기 (豫備的動機) precautionary motive

by-end 이기적인 동기

incentive 자극, 유인, 동기, 자극적인

leitmotif 시도 동기

leitmotiv 시도 동기

에듀테인먼트(edutainment): 교육(Education)과 놀이(Entertainment)의
합성어. 놀이를 통해 지식을 습득하게 한다는 개념. 컴퓨터 등을 이용한
멀티미디어 학습 환경이 대표적인 예다. 그러나 에듀테인먼트방식은 아동의
학습 동기를 유발하지만 그 자체로 학습 효과를 향상시키지는 않는다고
학자들은 말한다. 놀이와 학습은 엄연히 다른 활동이기 때문이다.
일반적으로 학습에 놀이요소가 필요한 것은 학습활동에 참가하기 위한
동기를 길러주기 위해서다. 그러나 아이들이 공부를 해야겠다는 동기를 갖게
되면 놀면서 학습하는 것은 오히려 시간낭비일 수 있다는 것.

I hope all highly educated Korean people who are studying at or are affiliated with a Korean university or college will enjoy directly all of their energy into their studies and research through various incentives through an increase in employment opportunities in both the educational and business sectors,
so that Korea will survive and rise above in the current stark international competitiveness.
한국대학에서 공부하고 있거나 제휴된 모든 고학력 한국인들이, 교육과 기업 양측면에서 고용의 기회증가를 통하여, 다양한 동기를 통해 그들의 학업과 연구에 그들의 모든 에너지를 직접 즐길 수 있기를 바란다.
그리하여 한국이 현재의 경직된 국제경쟁력에서 살아남아 우뚝 솟아오르기를 바란다.

In the first conception, truth takes shape in the mind of the observer: it is his imaginative grasp of what might be true that provides the incentive for finding out, so far as he can, what is true.
첫 번째 인식에서 진리는 관찰자의 마음 속에 형성된다는 것이다.
즉 자신의 능력 안에서 진리를 탐구하고자 하는 동기를 부여하는 것은 (그 것이 아마도) 진리일 것이라고 상상하는 것이고 자신에게는 바로 진리인 것이다.
This viewpoint is supported by other scholars of science.
For instance, Greenwald, et al. (1986) argue that: "One's preliminary hypotheses have a decided advantage in the judgement process."
이러한 견해는 다른 과학자들에게 지지를 받는데 Greenwald 등은 예비 가설이 판단 과정에서 결정적 이점을 지닌다고 한다.
According to the second conception, truth resides in nature and is to be got at only through the evidence of the senses: apprehension leads by a direct pathway to comprehension, and the scientist's task is essentially one of discernment, (Medawar, 1991).
두 번째 인식에 따르면 진리는 (객관적)자연 속에 존재하며 감각의 증거를 통해서만 얻어진다고 한다.
즉 감각적 인식이 (진리를) 곧바로 이해하게 하고 과학자의 업무는 본질적으로 통찰하는 것이다.

Adolescents benefit when their mothers work. Employed women (or those
with significant interests or activities outside the home) usually are
happier, more satisfied, and more likely to encourage their children to
be independent. Sons tend to demonstrate better social and personal
adjustments at school, and daughters tend to be more outgoing,
independent, motivated, and better ad- justed to their environment.
Children of working mothers also are less likely to have stereotyped
perceptions of life roles on the basis of male or female.
청소년들은 어머니가 일을 할 때 득을 본다. 직장 여성들은 (혹은
집밖에서 중요한 관심을 갖고 있거나 활동을 하는 사람들) 대개 더 행복하고,
더 만족하고 있으며, 그리고 자녀들이 독립적이 되도록 더 장려할 것이다.
아들들은 학교에서 사교적이고 개인적인 적응을 더 잘하는 경향이 있고
딸들은 더 사교적이고, 독립적이며, 동기를 부여받고, 그리고 환경에 더 잘
적응한다. 일하는 어머니의 자녀들은 남녀에 근거한 생활이라는 판에 박힌
인식을 덜 가질 것같다.

Probably the most famous film commenting on 20th century technology is
Modern Times, made in 1936. Charlie Chaplin was motivated to make the
film by a reporter who, while interviewing him, happened to describe
working conditions in industrial Detroit. Chaplin was told that healthy
young farm boys were lured to the city to work on automotive assembly
lines. Within 4 or 5 years, these young men's health was destroyed by
the stress of work in the factories. The film opens with a shot of a
mass of sheep making their way
down a crowded ramp. Abruptly the scene shifts to a scene of factory
workers jostling one another on their way to a factory. However, the
rather bitter note of criticism in the implied comparison is not
sustained. It is replaced by a gentler note of satire.
아마도 20세기 기술(문명)에 대해 비평한 가장 유명한 영화는 1936년에
만들어진 Modern Times일 것이다. Charlie Chaplin은 인터뷰하는 동안 우연히
산업이 발달한 Detroit에서의 노동 조건을 묘사한 기자에 의해 이 영화를
만들 동기를 부여받았다. Chaplin은 건강하고 젊은 농장의 젊은이들이 도시로
이끌려와서 자동 조립 라인에서 일하게 되는 이야기를 들었다. 4, 5년만에
공장에서의 스트레스로 인해 이 젊은이는 건강을 망쳤다. 이 영화는 많은
양들이 비탈길을 떼지어 내려가는 장면으로 시작된다. 갑자기 이 장면은
공장으로 가는 도중에 서로를 난폭하게 떠미는 공장 노동자들의 장면으로
바뀐다. 그러나 이렇게 암시된 비유 속에서 다소 씁쓸해 보이는 비평적인
논조는 오래 지속되지 않는다. 그것은 부드러운 풍자의 논조로 대치된다.

I mean, there were characters, plot lines, themes, a motif
at one point there were villagers.
인물, 구성, 주제, 동기에다 중간에 동네사람들까지 나와!

Phone taps, video surveillance,
도청, 카메라 감시
premeditation, sustained intent. They've got you cold.
고의성, 지속되어 온 동기 제대로 걸렸어요
If I plead out, that's it. No one hears the truth.
합의하면 그걸로 끝이에요 진실이 감춰지겠죠
You don't plead, no one will hear you, period.
합의하지 않으면 아무도 당신 말을 듣지 않을 거예요

Maureen Kingsley decided to hold off on the story for some reason.
머린이 무슨 이유인지 보도를 연기했소
- Thank God, David. - You have any idea why she'd do that?
- 다행이네요 - 당신은 짐작 가는 거 없어?
No. Maybe her sources weren't as solid as she said they were.
아뇨, 정보통이 별로 믿을 만하지 않았나 보죠
What? Aren't you relieved?
왜요? 다행 아닌가요?
- I wanna talk to her. - After she gets off the air, we'll call her.
- 얘길 해 봐야겠어 - 방송 끝나면 연결하죠
Don't you think it's smarter to let things be?
그냥 두는 게 낫지 않아요?
- It's smarter to know everybody's motives. - Come on, let's go.
- 동기를 알아내야 돼 - 어서 가시죠

What have you got on him?
그 자에 대한 정보는?
He was born in Philadelphia, went to Colgate,
MBA from UCLA in '88, worked in investment banking,
started his own firm about five years ago.
His net worth is in excess of 35 million.
필리델피아 태생 콜게이트 대학 졸업,
UCLA에서 88년 MBA를 땄고 투자은행에서 일하다
5년 전 자기 사업을 시작했고 자산이 3천 5백만불이 넘어요
- OK. Good. Patch me through to his office.
좋아, 그자의 사무실로 연결해 줘
- Cofell Enterprises.
코플 엔터프라이즈입니다
- Hi. Is Ted there?
- 테드 있습니까?
He's in a meeting. May I take a message?
- 회의 중인데, 메모를 남기실래요?
I'm a friend from business school. I'm in town. I hoped we could get together.
경영대학원 동기인데 온김에 만날까 해서요
As soon as he's out of the meeting he's going out of town.
회의 끝나자마자 출장을 가실 겁니다
That's too bad. How much longer will he be in his office?
유감이네요, 사무실엔 언제까지 계시죠?
He plans to leave by ten. Would you like to leave your name?
10시에 떠나십니다 성함을 남기시겠어요?

Can I go now?
이제 가도 되나요?
Yes, ma'am.
예. 그러세요
Her story checks out.
그녀의 이야기는 확인되었어
She doesn't have any financial motive. She was his girlfriend, not his wife.
그녀는 금전적인 동기도 없어 여자 친구지 부인이 아니니까
Any money won by the deceased goes directly to the family estate.
사망자가 딴 돈은 모두 가족에게 갈 거야

How am I doing so far, Nicky?
여태까지 내 얘기 어때, 니키?
Yeah, I'm into it.
예, 동의해요
According to your statement, you felt slighted
당신의 진술에 따르면 당신은 무시당했다고 느꼈어요
'cause Ted had just won $40 million and dumped you
테드가 막 4천만 달러를 땄고 당신을 버렸기 때문에요
within half an hour giving you motive enough to kill him
30분 내에, 당신에게 그를 살해할 충분한 동기를 주었죠
and you exercised that motive.
그리고 당신은 그 동기를 실행에 옮겼어요

I think she was paying him off for something.
아마 우즈 교장에게 어떤 것의 대가로 지불한 게 아닐까요?
Did Julia say anything?
줄리아가 무슨 말을 했나요?
Like what?
어떤 거 말입니까?
The real reason you killed Woods?
당신이 우즈 교장을 죽인 진짜 이유 말인가요?
This is where Grissom and I differ.
이게 반장님과 내가 다른 점이야
Forensics is about more than science.
범죄학은 과학 그 이상에 관한 거야
Human behavior.
인간의 행동을 다뤄
The inconsistencies of human behavior.
항상 같을 수 없는 인간의 행동을 말야
Yes, 'How' is crutially important,
그래, 범행의 수법도 매우 중요해
but so is 'why.'
하지만 그건 범행 동기도 마찬가지야
Okay.
좋아요

Well, the sick bastard's on the up and up.
저 썩을 녀석 진술은 다 진실이라는군
Except your last question. "why."
마지막 질문인 살해동기에 대한 것만 빼고
That they killed the family so they could be together?
사귀지 못하게 해서 가족을 죽였다는 거요?
Operator says his respiratory reactions were inconsistent.
기사 말이 녀석의 호흡 반응이 불안정했대
- He's lying. - We got 'em both of,
- 거짓말한 거야 - 범인은 둘 다 잡았잖아요
- I don't much care why they did it. - I'm with you there.
- 동기는 별로 관심없어요 - 나도 동감이야
I care.
난 관심 있어
I don't like the holes.
불완전한 건 싫어

Well,
이거 참
we know he did it.
그가 했다는 건 알겠는데
We can't prove it... But we've got a motive.
증명할 수가 없어 동기도 있는데 말야
He needed the money.
돈이 필요한 거였겠지
Okay. Let's say killing his brother would get it for him.
맞아. 아마 형을 죽여야 돈이 생겼을 거야

I called that whistle-blower's line at the Local Treasry office.
지방 재무 담당기관의 내부고발센터에 전화해봤어
You know the one that handles Social Security fraud. They were happy to help.
사회보장 제도로 사기치는 사람을 잡아내는 곳인데 우릴 도와주겠다고 하더군
Well, Mrs. Bennett, can you afford the burial now?
베네트 부인, 이젠 장사를 치를 여유가 있으세요?
What're you talking about?
무슨 말씀이세요?
It's her husband's social security checks for the last two years.
이건 지난 2년간 남편에게 지급된 연금 보험 수표입니다
The signature's the same till seven months ago. Q.D. matched the lady's writing.
사인이 7달 전까지는 같은데 나머지는 부인의 필체와 일치합니다
Mrs. Bennett, you've been cashing your dearly departed's checks, haven't you?
베네트 부인, 그동안 소중한 남편의 수표를 지급받으셨군요, 그렇지 않나요?
And that's fraud.
그건 사기입니다
It's also a motive.
그게 동기였군요

Evidence is like a fine wine, Brian. You can't just open the bottle and drink it.
증거는 좋은 와인과 같죠, 서장님 마개를 따서 바로 마셔버릴 수는 없죠
You've got to let it breathe.
그 향을 충분히 음미해야겠죠
Look, I'm gonna lay this on the line for you, right here and now.
내 여기서 분명히 말해두지
You find me Portia Richmond or you find me a motive for her murder.
포셔 리치몬드를 찾아내거나 그녀 살인의 동기를 찾아내게
Because I'm in your kitchen 'til it's solved.
해결될 때까지 예의 주시하겠네
Make yourself at home.
편하게 지내세요

Who picked this place?
누가 여기로 정했나요?
Me. I thought it'd be nice.
내가, 여기 어때서 …
Okay, you can pick up the tab.
좋아, 자네가 내면 되겠군
Let's, Let us keep talking about motive.
그럼 살인 동기에 대해 이야기 해보자고
Lets.
그러죠
I don't think a forged signature is a slam dunk for murder.
전 위조된 서명이 살인에 대한 결정적 증거라고는 생각지 않아요

Good morning, Annie.
좋은 아침이에요, 애니
How are you? This is Dr. Bailey, and these are my fellow interns.
어때요? 이 쪽은 닥터 베일리고 여긴 제 동기 인턴들이에요
Dr. Karev, we refer to patients as "mister" --
닥터 카레프, 우린 환자들을 '씨' 라고 부르..
I told him to call me "Annie."
제가 이름을 부르라고 했어요
"Ms. Connors" makes me feel old and fat,
'코너 씨'라고 부르면 뚱뚱하고 나이든 것만 같거든요
which I am, but why feel that way?
사실 그렇긴 하지만 꼭 그럴 필요는 없잖아요

Can't see much from back here, O'Malley.
여기서는 잘 안 보일 텐데, 오말리
I know, I'm trying to find a loop hole to help Joe.
알아요 조를 도와 줄 방법을 찾느라요
You know Joe? Oh, yeah.
- 조 아시죠? - 알지
I was the only female intern in my year.
동기들 중 유일한 여자였어
I didn't know anybody and nobody knew me except Joe.
난 아무도 몰랐고 조를 제외하곤 아무도 날 몰랐지
He knew me. Oh.
날 잘 알았어

Will: And radio host Rush Limbaugh
라디오 호스트 러쉬림바흐씨는
has repeatedly warned to his listeners
오바마 대통령이 총기를 금지하기 전에
to go out and buy guns before President Obama outlaws them all.
빨리 총기를 사라고 청취자에게 경고의 메시지를 보냈습니다
The result? In November 2008,
결과는요? 2008년 11월
the month Mr. Obama was elected,
오바마 대통령이 당선되던 순간
there was a 42% spike in gun background checks
전년도에 동기간에 비해
as compared to the same month the year before.
총기 이력검사가 42%나 늘었습니다

Honestly, I was just trying to motivate her.
솔직히, 그녀에게 동기부여를 하고 싶었지만
She's the last person who needs motivation,
사실 그녀는 동기부여가 필요한 사람은 아니었거든
- so it just ended up... - Scaring her.
- 덕분에 결국 그녀를 - 겁만 먹게 했군요
I hate that people are scared of me.
난 사람들이 날 무서워 하는게 싫어
- I absolutely hate it. - Why?
- 난 그게 정말 싫어 - 왜요?

I don't want to abolish government,
정부를 없앨 생각은 없습니다
I simply want to reduce it to the size where I can
다만 욕실로 끌고가 욕조에서 익사시킬 수 있을만큼
drag it into the bathroom and drown it in the bathtub."
작은 크기의 정부로 만들기를 원할 뿐입니다
And they believe that anyone who disagrees with the Tea Party
그들은 티파티와 의견을 달리하는 사람들은 모두
has sinister anti-American motives.
불온한 반국가적 동기를 지니고 있다고 생각합니다
The objective of the liberals is to destroy this country.
자유주의자의 목적은 이 나라를 파괴하는 겁니다
The objective of the liberals is to make America mediocre.
자유주의자의 목적은 미국을 평범하게 만드는 겁니다
Most of all, you must never,
무엇보다도 어떤 상황하에서도
under any circumstance,
절대로 상대방과 타협하거나
seek to reach a compromise with your opponent
민주당원들과 진정한 공화당원들이 말하는 소위 "통치"라는 것을
or do any of what Democrats and genuine Republicans both call "governing."
하려는 생각은 절대로 해선 안된다는 말인거죠
Senate Minority Leader Mitch McConnell.
상원 공화당 지도자 미치 맥코넬입니다

In fact, the IMF's original motivations for instituting the
high interest rates have since proven to be wrong and
misguided, in that the high interest policies have hardly
prompted a foreign capital inflow, as was predicted. The
nearly all-time low prices of stocks and bonds, despite some
hikes over the last few days, suggests that high interest
rates have had a marginal effect on the nation's ability to
lure foreign capital into the market. High interest rates
have also shown the negative effect of leading to the
*indiscriminate *liquidation of enormous numbers of our
firms, regardless of whether their business standing was bad.
To be sure, it was not our foreign capital investmen s but
rather our current account surplus, largely the result of
export earnings, that gave rise to the *phenomenal *swelling
of our foreign exchange reserves to a level of some 41.8
billion dollars as of July 15. The increased foreign exchange
holdings made it inevitable for authorities to conduct a
review of the IMF terms, including Thursday's move to bring
down interest rates.
▲ phenomenal: extraordinary or outstanding: 경이적인
사실 고금리를 지시한 IMF의 원래 동기는 고금리 정책이 예상과는
달리 외자유입을 촉진시키지 못했다는 점에서 잘못 세워졌다는
것이 입증되었다. 지난 몇 일간에 걸친 약간의 상승세에도
불구하고 거의 항상 저가였던 주식과 채권은 고금리 외자를
국내시장으로 유인하기 위한 국가의 능력에 한계가 있음을
시사해준다. 고금리는 또한 엄청난 수의 회사들을 이들의 사업
실적의 좋고 나쁨에 관계없이 무차별적인 파산으로 이끈 부정적이
영향을 보여주었다. 7월 15일 현재 418억 수준으로 외환보유고가
경이적으로 증가한 것은 분명히 외국인 자본투자가에 의한 것이
아니라 오히려 수출이익의 결과인 경상수지흑자로 인한 것이다.
외환 보유고의 증가로 목요일 이자율 감소 움직임을 비롯해
당국의 IMF조건 재고는 불가피했다.

A record drop in imports helped South Korea reap a 1.6
billion dollar trade surplus in January, boosting hopes for
an early end to its financial crisis, trade officials said
Monday. Customs-cleared exports were up 1.4 percent
year-on-year at 9.16 billion dollars in January, the trade
ministry said. Imports fell a record 39.6 percent
year-on-year to 7.56 billion dollars.
한국의 수입이 사상 초유의 수준으로 줄어듦으로 인해 1월
무역 수지가 16억 달러에 달했으며 이로 인해 금융 위기를 조속한
시일 내에 끝낼 수 있으리라는 희망을 더해 주고 있다고 정부의
한 관리가 (지난) 월요일에 발표했다. 정부(통상산업부)의 발표에
따르면 통관 기준으로 수출은 1월 한달 동안 전년 대비 1.4%
증가한 총 91억 6천만 달러에 달했다. 수입은 동기간에 비해
39.6% 줄어든 75억 6천만 달러에 그쳤다.
-
무역 수지나 경제 동향을 보도하는 기사는 대체적으로 몇 가지
수순을 밟는데 첫째는 현황, 두번 째는 과거 실적 대비, 그리고
뒤이어 그 원인 및 전망의 순서로 이어지게 되어 있습니다. 상기
예문은 그 중 첫번째에 해당하는 현황 설명의 부분으로서 이런
경우의 진행은 반드시 전년 대비 즉, 지난해의 동기간(the same
period)의 실적과 비교하는 것으로 이루어져 있습니다.
따라서 이와 같은 경우에는 따로 떼어서 외워 두어야 할 부분이
있는데 이는 바로 다음과 같은 것들입니다.
record drop in imports 기록적인 수입감소를 기록하다
record는 우리말의 "기록적인"에 해당하는 표현입니다.
reap a OOO dollar trade surplus
customs-cleared exports 통관기준의 수출액
수출입 금액은 통관을 했느냐 안 했느냐에 따라 달라지므로
반드시 이러한 기준을 명시해서 발표하고 있습니다.
customs-cleared exports (또는 imports)는 보도에서 반드시
접하게 되는 것이므로 주의 깊게 보아 두시기 바랍니다.
were up OOO% 또는 ~ were down OOO%
상기 예문에는 year-on-year와 같이 쓰였지만 compared to the
same period last year라고도 쓰는 경우도 많습니다.
imports fell OOO% to OOO dollars또는 import grew a OOO% to
OOO dollars
이러한 것들은 거의 기계적으로 단어만 몇 가지 바뀌어 나올 뿐
그 틀에서 거의 변함 없이 그대로 등장하는 것들입니다. 한번만
신경 써서 외워 두시면 되는 것들입니다.
이와 같이 현황 설명에 추가로 붙게 되는 것은 다음에서와 같이
이것이 첫번째냐 두번째냐와 같은 기록 경신에 대한 사항입니다.
예문을 보시기 바랍니다.
(예문) It was the third consecutive month that South Korea
posted a trade surplus, following a 200 million dollar
surplus in November and a 2.3 billion dollar surplus in
December.
(해석) 이는 한국이 지난 해 11월 2억 달러 및 12월에 23억
달러에 이어 3개월 연속적으로 기록한 무역수지 흑자이다 (또는
직역을 하자면 흑자를 기록한지 3개월 째 되는 달이다).
여기서 중요한 것은 the third consecutive month 로서
우리말에서 몇 개월 연속 또는 몇 년 연속 등과 같이 말을 할 때
해당되는 표현입니다. 주의를 드리고 싶은 부분은 첫째 정관사
the가 쓰이고 있다는 점과 두번째 서수인 second, third, fourth
등이 나오고 있으며 뒤에 나오는 month 또는 year는 반드시
단수(singular)라는 점입니다. 이와 같이 따로 주의를 주지
않으면 나중에 영작을 할 때 분명히 a third consecutive month
또는 the third consecutive months와 같은 실수를 범하게
됩니다. 반드시 정관사+서수+단수의 형태로 등장한다는 것을 다시
한 번 기억해 두시기 바랍니다.
이와 같이 기록에 대한 설명이 끝나게 되면 나타나는 것은 바로
왜? 무엇 때문에 그와 같은 기록이 나오게 되었는가에 대한
분석과 더불어 향후 전망에 대한 내용입니다. 예컨대 Exports
were led by semiconductors, petrochemicals, machinery and
automobiles (수출을 주도한 것은 반도체, 유화, 기계 및 자동차
부문이었다) 정도의 문장이 뒤를 잇게 됩니다. 따라서 이
부분에서는 각 산업의 부문 즉, 반도체, 유화, 기계, 자동차와
더불어 조선(ship building) 철강 (steel), 섬유 (textile)과
같은 것들을 다시 한번 점검해 두시면 되겠습니다.
마지막으로 나타나는 부분은 향후에 대한 전망입니다. 한 가지
예문을 들어 보면
(예문) Exports will grow steadily in the coming months,
despite underlying concern over Asia's currency problems, it
said.
(해석) 수출은 아시아의 통화 위기에 대한 기본적인 우려에도
불구하고 향후 수 개월간 지속적으로 성장할 것으로 보인다.
여기서는 grow steadily, in the coming months를 비롯하여
upturn (하강하다가 상승), downturn (상승하다가 하강),
maintain current growth rate (현재 성장률 유지) 등과 같은
식의 상황이 있을 수 있습니다. 이와 같은 추세 변화에 대한
설명은 몇 차례 말씀 드린 바 있어 생략하도록 하겠습니다.
아무튼 다른 표현도 많겠지만 오늘 소개한 부분만이라도 확실하게
알아 두고 계시면 많은 도움이 될 수 있으리라고 생각합니다.

synchronous motor : 동기동기

synchronous speed : 동기 속도

HS8517141000
코드분할다중접속을 사용하는 동기
Of synchronous code division multiple access type

HS8517144000
직교주파수분할다중접속을 사용하는 동기
Of synchronous orthogonal frequency division multiple access type

HS9106
시각을 기록하는 기기와 시계의 무브먼트(movement)나 동기(同期) 전동기를 갖춘 것으로서 시간을 측정ㆍ기록하거나 알리는 기기[예: 타임레지스터(time-register)ㆍ타임레코더(time-recorder)]
Time of day recording apparatus and apparatus for measuring, recording or otherwise indicating intervals of time, with clock or watch movement or with synchronous motor(for example, time-registers, time-recorders).

HS9107000000
타임스위치[시계의 무브먼트(movement)나 동기(同期) 전동기를 갖춘 것으로 한정한다]
Time switches with clock or watch movement or with synchronous motor.

교류 전동기 Electric alternating current AC motors
자동차용 교류 전동기 Automotive motor AC
교류 브레이크 모터 Brake motor AC
농업 용수 공급용 교류 전동기 Farm duty motor AC
냉난방 장치용 교류 전동기 Heating and cooling system motor AC
인버터용 교류 모터 Inverter motor AC
펌프용 교류 모터 Pump motor AC
압축기용 교류 모터 Compressor motor AC
교류 동기동기 Synchronous motor AC

네트워크 패킷 데이터 동기화 장치 Network packet data synchronization device
하드웨어 전화통신 어댑터 Hardware or telephony adapters
송수신기 및 미디어 컨버터 Transceivers and media converters
개인용 컴퓨터 TV 튜너 Personal computer television PC TV tuners
개인용 컴퓨터 라디오 튜너 PC radio tuners
SCSI 어댑터 Small computer system interconnect SCSI adapters
RAID 제어기 Redundant array of independent disks RAID controllers
섬유 채널 제어기 Fibre channel controller
시리얼 포트 카드 Serial port cards

동기조사
motivation research. 마케팅에서는 구매 행동의 동기부여가 되는 심리적
요인을 밝히는 조사. 정확하게는 구매 동 기 조사. 수법으로서는 집단 면접
법, 심층 면접법, 투영법 등이 있다.

심층 면접법
depth interview. 개인 면접에 의해 표면에 나타나지 않은 소비자 심리를
탐지하려고 하는 조사 방법. 동기 조 사 방법의 하나. 자유 연상법, 투영법
등의 방 법을 사용하는 것으로 숙련된 면접 기술과 분석력 이 요 구된다.

전년 동기 대비 영업이익이 개선된 주요 원인은 발전단가가 가장 싼 원전이용률이 높아졌기 때문이다.
The main reason for the improvement in operating profit compared to the same period last year is that the utilization rate of nuclear power plants which unit cost is the lowest has increased.

이자이익은 시장금리 하락추세에도 핵심예금 유치 노력의 성과로 조달비용이 감소하며 전년 동기대비 0.6% 증가했다.
Interest income rose by 0.6% on-year as procurement costs declined as a result of efforts to attract key deposits despite a fall in market interest rates.

반도체 부문 영업이익은 지난 9월 D램 가격이 전년 동기 대비 3분의 1 수준인 1개당 2.94달러로 폭락한 영향으로 3조500억원에 그쳤다.
Operating profit in the semiconductor sector stood at 3.5 trillion won in September due to a plunge in D RAM prices to 2.94 dollars per unit, one-third of the same period last year.

시장조사기관 SNE리서치에 따르면 궈쉬안은 지난해 8월 기준 글로벌 배터리 시장 점유율이 전년 동기 대비 0.4%포인트 성장한 2.1%를 기록한 유망 배터리 업체다.
According to market research firm SNE Research, Guo Xuan is a promising battery company with a global battery market share of 2.1% as of August last year, up 0.4% points from a year earlier.

대출 등으로 얻는 순이자 수익은 전년 동기보다 늘어났으나 순수수료 수익이 줄었다.
Net interest income from loans and others increased from the same period last year, but net commission income decreased.

영업적자는 1∼10월 1조400억원으로 작년 동기보다 그 규모가 7079억원 확대됐다.
The operating deficit reached 1.4 trillion won between January and October, up 707.9 billion won from the same period last year.

일평균거래대금이 증가하면서 1분기 수탁수수료수익은 122억원을 나타내 전분기 및 전년 동기 대비 각각 32.6%, 35.6% 늘었다.
As the daily average transaction amount increased, commission income in the first quarter stood at KRW 12.2 billion, up 32.6% and 35.6%, respectively, from the previous quarter and the same period last year.

금융감독원이 발표한 '1·4분기 보험사 경영실적'에 따르면 올해 1·4분기 국내 보험사의 당기 순이익은 1조4,662억원으로 전년 동기 대비 26.1% 감소한 것으로 집계됐다.
According to the "Management Performance of Insurance Companies in the one-fourth Quarter" released by the Financial Supervisory Service, the net profit of Korean insurers in the one-fourth quarter of this year was KRW 1.4662 trillion, down 26.1% from a year earlier.

생명보험 업종은 저금리에 실적 경쟁이 겹치면서 올 상반기 순이익이 전년 동기 대비 32.4%나 하락했다.
The life insurance sector saw its net profit fall 32.4% in the first half of this year from a year earlier because low interest rates and performance competition occurred at the same time.

먼저 지난해 1월 1일 이후 중국 수출입 실적이 있는 기업 중 코로나19 확산으로 생산 지연이나 계약이 취소돼 매출액이 지난해 동기·동월 또는 전기·전월 대비 10% 이상 감소한 제조업체다.
First of all, among companies with export performance in China since Jan. 1 last year that experienced production delays or canceled contracts due to the spread of COVID-19, which has resulted in reduced sales by more than 10% compared to the same period last year or the previous month.

미국 시장의 1분기 M&A 규모는 전년 동기 대비 51% 급감한 2530억달러에 그치는 등 가장 타격이 컸다.
The size of M&As in the U.S. market in the first quarter received the hardest hit, with only $253 billion, down 51% year-on-year.

삼성증권은 ELS 트레이딩에서 발생한 대규모 손실로 1분기 순이익이 전년 동기 대비 86.9% 급감한 154억원에 그쳤다.
Samsung Securities saw its net profit plunge 86.9% year-on-year to 15.4 billion won in the first quarter due to massive losses from equity linked security (ELS) trading.

금융감독원은 26일 올해 상반기 생보사 당기순이익이 2조 1,283억원으로 전년 동기보다 1조 204억원, 32.4% 감소했다고 밝혔다.
The Financial Supervisory Service said on the 26th that life insurers' net profit in the first half of this year stood at KRW 2.1283 trillion, down KRW 1.204 trillion and 32.4% from a year earlier.

자이언트 펭수의 정체성을 담은 초대용량 과자가 포함된 피코크 과자류 매출은 전년 동기 대비 173%나 증가했다.
Sales of Peacock snacks, which include super-large snacks containing the identity of Giant Pengsoo, rose 173% year-on-year.

경기도의 경우 코로나19가 급격히 확산됐던 2월 마지막 주와 3월 첫째 주 매출액이 전년 동기 75% 수준으로 떨어졌었다.
In Gyeonggi-do Province, sales in the last week of February and the first week of March, when the Corona 19 spread rapidly, fell to 75% year-on-year.

금융감독원이 13일 공개한 올해 1분기 국내은행 영업실적에 따르면 이 기간 국내은행의 당기순이익은 3.2조원으로 전년 동기 대비 0.7조원, 17.8% 감소했다.
According to the business performance of domestic banks in the 1st quarter of this year released by the Financial Supervisory Service on the 13th, net profit of domestic banks during the period was ₩3.2 trillion, down ₩0.7 trillion and 17.8% from the same period last year.

예컨대 중소기업 관련 정책자금을 융자받으려면 '매출이 전년 동기 대비 10% 이상 감소한 기업' '적자가 2년 이상 지속하지 않는 기업' 등에 해당해야 한다.
For example, in order to get a loan for policy funds related to small and medium-sized enterprises, it must include companies whose sales have fallen more than 10% year-on-year and whose deficits have not lasted more than 2 years.

주식 자기매매의 경우 2분기엔 주가 부진으로 256억원 손실을 봤지만, 상반기 전체로 따지면 전년 동기보다 수익이 151% 늘어났다.
In the case of self-selling stocks, the company lost KRW 25.6 billion in the second quarter due to sluggish stock prices, but overall in the first half, its profits increased 151% year-on-year.

삼성생명은 올해 2분기 연결기준 영업이익이 4057억원으로 작년 동기보다 71.8% 감소한 것으로 잠정 집계됐다고 13일 공시했다.
Samsung Life announced on the 13th that the subtotal of consolidated operating profit in the 2nd quarter of this year was KRW 405.7 billion, down 71.8% from the same period last year.

앞선 통계청 조사에선 소득 1분위 가구의 소득이 전년 동기 대비 2.5% 줄었다.
In an earlier survey by the National Statistical Office, the income of households in the first quartile fell 2.5 percent year-on-year.

사업비 지출이 9조5000억원으로 전년 동기 대비 11.6% 증가했으며, 손해액은 지난해 33조1000억원에서 34조7000억원으로 늘었다.
Business spending rose by 11.6 percent on-year to 9.5 trillion won, while losses rose to 34.7 trillion won from 33.1 trillion won last year.

금 유통기업인 한국금거래소도 지난 1월과 2월 누적 금 거래량이 2만7243건으로 작년 동기대비 192% 증가했다.
The Korea Gold Exchange, a gold distributor, also had its cumulative gold trading volume increased by 192 percent on-year to 27,243 cases in January and February.

그 결과 국내 손보사들의 올해 1∼3분기 자동차보험 영업손실은 8천억원으로 전년 동기 대비 손실액이 3배나 증가한 것으로 나타났다.
As a result, the operating loss of auto insurance companies in the first and third quarters of this year was 800 billion won, tripled from a year earlier.

이미 실적을 발표한 타 은행의 CCR이 전년 동기 대비 하락한 것과 분명 대비되는 내용이기 때문이다.
This is in contrast to other banks' CCR, which has already announced its performance, which has fallen compared to the same period last year.

와이엔텍은 지난 3분기 영업이익이 작년 동기 대비 125.7% 늘어난 79억원으로 집계됐다.
YNTEC's operating profit in the third quarter was estimated at KRW 7.9 billion, up 125.7% from the same period last year.

카카오뱅크는 6일 올해 1분기 당기순이익이 185억원으로, 전년 동기 대비 181.3% 증가했다고 밝혔다.
Kakao Bank said that its net profit in the first quarter of this year was KRW 18.5 billion, growing by 181.3% from a year earlier on the 6th.

전분기 대비 늘었지만 전년 동기 대비로는 -7.0%를 기록하는 등 부진한 양상이 이어지고 있다.
Although it increased compared to the previous quarter, it has been sluggish, recording -7.0% year-on-year.

덕분에 3분기까지 누적 순이익이 2127억원으로 전년 동기 대비 3.8% 증가, 삼성화재 등 주요 손보사들의 순이익이 급락한 것에 비해 선방했다.
Thanks to this, cumulative net profit reached KRW 212.7 billion by the third quarter, up 3.8% year-on-year, compared with a sharp drop in net profit of major property insurance companies such as Samsung Fire & Marine Insurance.

베트남 하이퐁에 위치한 LS비나는 지난해 베트남 전력케이블 시장점유율은 20.60%로 1위를 기록했으며, 올 1,4분기에도 영업이익이 전년 동기 대비 14% 증가하는 등 사상 최대 실적을 기록했다.
LS Vina, located in Haiphong, Vietnam, topped the Vietnamese power cable market with 20.60% last year, and its operating profit also rose 14% year-on-year in the first and fourth quarters of this year.

범행 동기는 알려지지 않았지만 최고 징역 5년형 또는 25만달러의 벌금이 선고될 수 있다고 BBC는 덧붙였다.
The motive for the crime is unknown, but a maximum sentence of five years in prison or a fine of $250,000 could be sentenced, BBC added.

한편 한화생명은 이날 올해 3분기 영업이익이 882억원으로 전년 동기 대비 60.06% 하락한 것으로 잠정 집계됐다고 공시했다.
Meanwhile, Hanwha Life announced that operating profit in the third quarter of this year was 88.2 billion won, down 60.06% year-on-year.

재판부는 "실질적으로 분할 매각을 하는 과정에서 불가피하게 횟수가 많아진 것"이라며 "범행 동기나 경위 등을 종합하면 1심의 형량이 가볍다고 보이지 않는다"고 설명했다.
The court said "The number of times inevitably went up during the material hive-off process." and added, "Considering the motive or circumstances of the crime, the first trial's sentence seems to have been far from being light."

재일교포 손정의 회장이 이끄는 소프트뱅크그룹은 7일 "올 4∼6월 순이익이 전년 동기의 3.6배에 이르는 1조 1217억엔에 달했다"고 발표했다.
Softbank Group, led by Chairman Son Jeong-eui, a Korean-Japanese, announced on the 7th, "The net profit reached 1.1217 trillion yen in the April-June period, which was 3.6 times higher than a year earlier."

자동차 정비 공임 상승으로 자동차 1대당 공임·도장료가 올해 1∼3분기에 작년 동기 대비로 10.5% 올랐다.
Due to the rise in automobile maintenance wages, public and painting fees per car rose 10.5% in the 1st ~ 3rd quarters of this year compared to the same period last year.

경찰은 자세한 범행 동기와 정신병 치료 전력 등을 확인한 뒤 구속영장 신청 여부를 결정할 계획이다.
The police plan to decide whether to get an arrest warrant after confirming the detailed motive of the crime and the history of mental illness treatment.

예를 들면, 세로토닌은 식욕과 잠, 기억과 학습, 정서를 통제하며, 도파민은 운동 동작, 동기와 관련된 만족, 정서적인 각성을 통제한다.
For example, serotonin controls appetite and sleep, memory and learning, and emotion, while dopamine controls motion, motivation-related satisfaction, and emotional awakening.

또 이 상품은 무사고환급금을 신설해 고객들이 꾸준히 건강관리를 할 수 있도록 동기를 부여한다.
In addition, this product motivates customers to consistently manage their health by creating a no-claim bonus.

대사관 관계자는 "유족 진술 등을 종합했을 때 왜 극단적 선택까지 했는지 동기가 명확하지 않은 상황"이라고 말했다.
An embassy official said, "It is not clear why she even made an extreme choice, considering such things as the statements of the bereaved families."

바로 심혈관질환 예방을 위해 인위적인 데이터 조작을 막을 수 있을 뿐만 아니라 다른 헬스케어플랫폼들과 달리 운동에 대한 동기부여를 주어 참여율을 높이는 방법을 채택하고 있는 것이다.
Not only can artificial data manipulation be prevented to prevent cardiovascular disease, but unlike other healthcare platforms, it also adopts a method of increasing participation rate by motivating exercise.

금융감독원에 따르면 올해 1∼3분기 자동차보험 영업손실은 8240억원으로, 전년 동기 대비 손실규모가 303.1% 늘었다.
According to the Financial Supervisory Service, the operating loss of auto insurance in the first to third quarters of this year is KRW 824 billion, a 303.1% increase from the same period last year.

연령대별로 자살 동기를 보면 10∼30세는 정신적 어려움, 31∼50세는 경제적 어려움을 호소했다.
Motives for suicide by age group show mental problems in those aged between 10 and 30 and economic difficulties in those aged between 31 and 50.

경찰은 병원에서 확보한 CCTV, 목격자 진술 등을 토대로 범행 동기를 밝히는 데 수사력을 모으고 있다.
The police are concentrating investigative power to reveal the motives of the crime based on the CCTV, witness statements, etc. secured by the hospital.

광주북부경찰서는 23일 현주건조물 방화치사상 혐의로 긴급체포한 방화용의자 김모씨가 방화를 한 구체적 동기를 털어놓지 않고 있다고 밝혔다.
The Gwangju Bukbu Police Station announced on the 23rd that the suspect Kim, who was arrested in the charge of arson at building which any person uses as a residence, has not disclosed specific motives for arson.

또 단기간에 신체 사이즈를 줄여 다이어트 동기를 부여하고 자신감을 높이는데 기여하는 지방흡입 수술도 고려해볼 만한 방법이다.
In addition, liposuction which contributes to reducing body size in a short period of time to motivate to lose weight and increase confidence is also worth considering.

특히 A씨와 별다른 원한 관계도 없었던 것으로 알려져 살해 동기에 대한 의문이 계속되고 있다.
In particular, questions about the motive of the murder have continued as he was known to have had no grudge against the man.

이런 분들을 치료할 때 실은 저희가 굉장히 동기 부여가 되거든요.
When we treat these people, we're actually very motivated.

올해 상반기 슈퍼박테리아 감염 국내환자수가 전년 동기대비 20%이상 늘엇다.
In the first half of this year, the number of patients infected with super bacteria increased by more than 20 percent year-on-year.

식탁이있는삶이 운영하는 온라인 식품몰 '퍼밀'에서도 최근 한 달간 안주 판매량이 전년 동기 대비 4.5배 신장했다.
In the online food mall 'Permeal,' run by Table with Life, sales of bar snacks have also increased 4.5 times over the past month compared to the same period last year.

2014년 23주차 기준으로 보면, 결핵 신고 신환자수는 잠정 16,189명으로 2013년 동기간 16,226명과 비슷한 수준으로 보이지만 현재 2014년 잠정통계이므로 단정적으로 말하기는 어렵습니다.
As of the 23rd week of 2014, the number of new cases reported for tuberculosis was 16,189, which is similar to 16,226 in the same period of 2013, but it is difficult to say conclusively because it is currently a provisional statistics for 2014.

올해 32명의 SFTS 환자가 보고되어 전년 동기간에 비해 50% 이상 증가하였으며 사망자도 전년 동기간에 비해 160% 이상 증가하였다.
This year, 32 SFTS patients were reported, an increase of more than 50% compared to the same period last year, and the number of deaths increased by more than 160% compared to the same period last year.

motif, motive [모티프, 모티브] 동기, 곡 전체 혹은 부분을 통일시키는 요소로
나타나는 짧은 음절. 흔히 주제 안에 포함되어 있음.

SDH (Synchronous Digital Hierarchy) : 동기 디지털 계층

synchronous : 동기식전송

강제 동기 forced synchronizing

대기 패킷과 동기 교환 Queued Packet And Synchronous Switch, QPSX

독립 동기 plesiochronous, independent synchronization

동적 동기 전송 모드 Dynamic synchronous Transfer Mode, DTM

디지털 동기 신호 digital sync signal


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 190 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)