영어학습사전 Home
   

도서관

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


bookmobile 〔b´ukmoub`i:l〕 자동차 이동 도서관, 순회 도서관(traveling library)

circulating library (유료의 회원제)대출 도서관, 순회 도서관, 회람문고, 대본집

copyright (deposit) library 납본(판권)도서관(영국에서 출판되는 모든 책을 1부씩 기증받을 권리가 있는 도서관)

film library 영화 도서관, 필름 대출소

interlibrary loan 〔´int∂rl´aibreri,br∂ri-〕 도서관 상호 대출 제도

librarian 〔l´aibr´ε∂ri∂n〕 도서관원, 사서

library science 도서관

library 도서관(실), 장서, 서재, 표준 프로그램의 수집

mobile library 이동 도서관

portable 〔p´o:rt∂b∂l〕 들고다닐 수 있는, (건물, 도서관 따위)이동할 수 있는, 휴대용의(라이오, 텔레비전, 타이프라이터)

public lending right 공대권(공공 도서관에서의 대출에 대하여 저자가 보상을 요구할 수 있는 권리)

public library 공립(공개) 도서관

read-a-thon 〔r´i:d∂θ`an〕 독서마라톤, 연속 독서 장려, 도서관 이용 운동

record library 레코드 도서관

reference library 참고 도서관(도서관 밖으로의 대출을 불허하는), 참고 도서류

rental library 세책집, 유료 대출 도서관, 대출 문고

research library 연구 도서관

reserved book 필수 과목용 참고 도서(대학 도서관 등에서 다른 책과 구별하여 둠)

sublibrarian 〔s`∧blaibr´ε∂ri∂n〕 사서보, 도서관 부관장

traveling library 순회 도서관, 이동 도서관

public library 공공 도서관.

bookmobile 이동 도서관, 자동차 문고

director 지휘자, 지도자; (관공서, 도서관 등의) 국장, 관장; 교장; 중역, 이사; (영화나 TV 프로그램 등의) 감독

librarian 사서, 도서관

library 도서실, 도서관

National Ligbrary 국립 도서관

He goes to the library to study. (그는 공부하러 도서관에 갑니다.)

I think I left my bag at the library. (나는 도서관에 가방을 두고 온 것 같아요.)

You must be quiet in the library. - 도서관에서는 조용해야 해요.

The students are reading quietly in the library. (학생들은 도서관에서 조용히 읽고 있다.)

I will return the book to the library tomorrow. (내일 도서관에 책을 반납할 것이다.)

Does this bus stop at the library?
이 버스는 도서관 앞에 섭니까?

Students must have access to a good library. 학생들은 좋은 도서관을 이용할 수 있어야 한다.

The books in the library are classified according to [by] the subject. 그 도서관의 책들은 주제별로 분류되어 있다.

dignify a small collection of books with the name of library 책 몇 권 모아 놓은 것을 도서관이라는 이름으로 그럴 듯하게 칭하다.

The college library have a wide variety of books. 그 대학 도서관은 대단히 다양한 유형의 책들을 소장하고 있다.

The library has books on a wide variety of subjects. 그 도서관은 여러 가지 다양한 주제와 관련된 책들을 소장하고 있다.

Any critic, teacher, librarian, or poet who hopes to broaden poetry's audience
faces the difficult challenge of persuading skeptical readers that poetry is
important today.
시의 독자를 확장하기 희망하는 어떤 비평가나 선생이나 도서관원이나 시인이든지,
회의적인 독자들에게 시는 오늘날 중요하다는 것을 설득시켜야하는 어려운 도전에
직면한다.

neither rhyme nor reason: 체계도 없고 이해도 되지 않는다
→ 서점이나 도서관에서 필요한 책을 찾는데 주제별 목록도 없고 정리정돈이 되어있지 않을 때 흔히 사용.

(1) 한국에서 한국어로 한국인에게 한국인이 적어도 40년이나 가르친 영문학은 영국이나 미국의 학문이 아니라 한국의 학문임에 틀림없다. 한국에서 가르쳐지고 있는 전기공학이나 정치학이나 도서관학과 마찬가지로 영문학도 한국의 학문이므로, 한국인이 한국인을 상대로 한국어로 그에 관하여 글을 쓰는 것이 마땅하다고 나는 믿고 있다. 원문에 대한 해설과 주석이 많이 붙지 않은 변역은 원문보다 더 까다로워지기 일쑤이므로, 차라리 원문을 읽는 것이 나을 때가 있다. 그러니까 번역은 소용이 적어진다는 말이 된다. 서양 사람들이 서양 독자를 상대로 서양말로 쓴 글은 언어만 바꾸어 놓는다고 해서 우리 것이 되지 않는다. ('97 2차 공통영역 번역 3급 문제)
English literature of Korea must be regarded as of Korean Sciences because it has been taught to Korean Language at least for forty years. As it is a completely koreanized science like electro engineering politics and library science, I believe it is quite natural for korean scholars to write about it in korean language for the easy understanding of Korean people. Translation without interpretation of footnotes on it is likely to be hard to understand. So it is sometimes rather convenient to read the source language text in itself. As a result translation seems less useful. We cannot make the foreign words ours just by changing them into Korean.

4. 대학의 좋고 나쁨은 교사와 학생의 능력뿐만 아니고 도서관의 질과 규모에도 좌우된다.
→ 대학의 우열: 대학이 좋고 나쁜가 Whether an university is good or bad; the superiority and inferiority of a college.
→ ~에 좌우된다, ~나름이다: depend on
(ANS) Whether a college is good or bad depends not only on the ability of the teachers and students there, but (also) on the quality and size of the library.

The librarian replaced the books correctly on the shelves.
도서관원은 책장에 책들을 정확히 제자리에 놓았다.

Another suggestion is that families can also profitably spend the
vacation resting at home and in neighborhood parks, or going to
performances, art exhibitions and public libraries. This form of
physical and mental relaxation promotes the quality of life with the least
burden on the pocket and the least wear and tear on the body.
가족들이 여름휴가를 유익하게 보내는 또 하나의 방안은 집이나 가까운
공원에서 휴식을 취하면서, 공연장이나 전시회 혹은 공공 도서관을 찾는 것
이다. 이런 형태의 육체적 정신적 휴식은 최소의 비용으로 육체적인 소모없
이 삶의 질을 높일 수 있게 될 것이다.
profitably : 유익하게, 수익성 있게, 효과적으로
performance : 공연, 성취, 업적
exhibition : 전람, 전시, 진열, 박람회, 진열품

# comic strip : 신문의 4-10 cut 연재만화
# cartoon : 시사풍자만화
미국에서는 월간만화는 있으나 대중적인 만화류는 없고(우리
처럼 소설적인 만화) 만화방도 없다. 있다면 도서관에서 만
화를 대출해주는 정도임.

도서관에서
I'm looking for these books. Can you help me find them please?
= Can you help me get started in finding these books?
책을 몇 권 찾고 있는데요. 좀 도와주시겠습니까?

그에게 도서관에 들르라고 하세요.
Tell him to stop at the library.

I need to drop some books off at the library.
(나는 도서관에 책 몇 권을 갖다 주어야 합니다.)

Some people are really noisy in the library.
어떤 사람들은 도서관에서 정말 시끄럽게 굴어요.

Last Sunday I went to the library, but there were so many people I couldn't find a seat and just came back.
지난 일요일에 도서관에 갔는데 사람이 너무 많아서 자리도 못 잡고 그냥 왔지 뭐야.

U.S. Democrats, still licking their wounds over the recent presidential election, might find some comfort in the city of Little Rock, Arkansas.
최근 대선 패배로 입은 상처가 아직 아물지 않고 있는 민주당원들은 아칸소 주 리틀록에서 다소나마 위로를 얻고 있는 것 같습니다.
That's where former President Bill Clinton's library is opening to the public.
바로 이곳에서 빌 클린턴 전 미 대통령의 기념 도서관이 개관될 예정입니다.
A place to ponder the memories of past and perhaps make plans for the future.
이곳은 과거의 기억을 회상하며 미래를 계획하는 곳입니다.
* lick one's wound (받은 타격에서) 다시 일어서다 cf. (1) lick ...을 핥다 (2) wound 상처, 부상
* Little Rock, Arkansas 아칸소 주의 리틀록: 클린턴 전 대통령의 고향인 아칸소 주(州)는 미국 남부에 있으며, 주도인 리틀록 강변에 클린턴 기념 도서관이 세워졌다.
* open to the public 대중에 공개되다, 대중에게 개방하다
* ponder 깊이 생각하다, 숙고하다
* make a plan for ...할 계획을 세우다

The London Economist, in typical snide form, compared it to a glorified house trailer.
영국의 경제지 이코노미스트는 전형적인 신랄한 어투로 이 도서관을 그럴듯하게 꾸민 이동주택용 트레일러에 비유했습니다.
* snide 비열한, 정직하지 못한

And I thought, well, that's me. I'm a little red and a little blue.
저는 그 도서관이 바로 저 자신이라고 생각을 하니 약간 화가 나기도 하고, 슬프기도 하네요.
* be a little red and a little blue 약간 화가 나기도 하고 약간 슬프기도 하다 cf. (1) red 화가 난(angry) (2) blue 슬픈, 우울한(sad)

After his many hours of intensive study in the library, he retired to his cubicle.
그는 도서관에서 여러 시간 동안 집중적으로 공부한 후에 잠자기 위한 작은 방으로 들어갔다.

His thirst for knowledge was insatiable; he was always in the library.
지식에 대한 그의 갈망은 만족되어지지 않았다. 그는 늘 도서관에 있었다.

Benjamin Franklin once worked as a printer.
From his work, he realized how difficult it was to make books.
However, he really enjoyed reading and wanted to get as many books as he could.
Franklin came up with a good idea - to set up a club where people could share their books.
At last, fifty members joined the club in 1732.
The club members were allowed to take the books home with them.
This club, called Franklin's Club, is said to be America's first circulating library.
Benjamin Franklin은 한때 인쇄공으로 일했다.
자신의 직업으로부터, 그는 책을 만드는 것이 얼마나 어려운 일인가를 깨달았다.
그러나 그는 정말로 책 읽는 것을 즐겼고 가능한 많은 책을 갖고자 하였다.
Franklin은 사람들이 책을 공유할 수 있는 클럽을 설립하자는 좋은 생각을 떠올렸다.
마침내 50명의 사람들이 1732년 그 클럽에 가입했다.
그 클럽 회원들은 책을 집으로 가져가는 것이 허용되었다.
Franklin 클럽이라고 불리는 이 클럽을 미국 최초의 순회 도서관이라고 한다.

I went to a large university well-known for its basketball team.
Most of the time when I’m asked where I went to school, people recite its basketball statistics rather than its academic excellence.
It is seldom that I hear someone say, “Oh, your university has an excellent library!”
Universities waste far too much money and attention on sports activities, often doing harm to academic programs.
In my opinion, however, only a small portion of students are on athletic teams, yet the majority of students use the university library.
Universities need to give more money to the library than to sports activities.
This would greatly benefit the university libraries with new books and new computer equipment.
나는 농구팀으로 유명한 큰 대학에 진학했다.
사람들은, 내가 어느 학교를 나왔는지 질문을 하고는, (내가 대답을 하면) 우리 학교의 학문적인 우수성보다는 우리 농구팀의 통계를 주워섬긴다.
“아, 너희 대학에는 정말 우수한 도서관이 있지!"하는 말은 거의 듣지 못한다.
대학들은, 학술적인 활동에 해를 끼치면서까지 스포츠 활동에 지나친 돈과 관심을 쓰고 있다.
하지만, 아주 낮은 비율의 학생들만이 운동 팀에 속해있는 반면에, 대다수 학생들은 대학 도서관을 이용한다는 것이 내 생각이다.
대학들은 스포츠 활동보다 도서관에 더 많은 투자를 할 필요가 있다.
이렇게 되면 대학 도서관은 새로운 서적과 컴퓨터 장비로 채워져 크게 개선될 수 있을 것이다.

Libraries in at least fourteen states have banned the Harry Potter series written by J. K. Rowling.
Claiming that her books contain unnecessary violence and references to satanic worship,
several library officials and religious leaders have joined forces.
They argue that this remarkably popular and imaginative series is somehow not appropriate for children.
최소한 14개 주에 있는 도서관에서 J. K. Rowling이 쓴 해리포터 시리즈가 금지되었다.
그녀의 책이 불필요한 폭력성과 악마적 숭배에 관한 언급을 담고 있다고 주장하면서,
여러 도서관 관리들과 종교 지도자들이 힘을 모았다.
그들은 이 엄청나게 인기가 있고 상상력이 풍부한 시리즈가 여하튼 아이들에게 적절하지 않다고 주장한다.

When crucial problems appear, philosophies often disappear. To a man in
a sinking boat, theory is meaningless. Either he knows how to swim or he
drowns. In the midst of classroom crises, all the books in all the
libraries are of no help. All the lectures and all the courses are of
little value.
중대한 문제가 발생했을 때 철학적인 가르침은 대개 소용이 없게 된다.
가라앉는 배에 있는 사람에게 이론은 의미가 없다. 수영하는 법을 모르면
익사할 뿐이다. 교실에서 위기가 발생했을 때 도서관에 있는 모든 책이
도움을 주지 못한다. 모든 강의와 모든 교과 과정이 별로 가치가 없다.

This significant change has implications for how members of the library and education communities will be able to achieve their core missions.
이 엄청난 변화는 도서관과 교육 사회의 구성원들이 그들의 핵심 업무를 어떻게 달성할 수 있는 지와 관련이 있다.

A:Are you going shopping?
쇼핑 가세요?
B:No, I’m not. I’m on my way to the library. Where are you
going?
아닌데요. 도서관에 가는 중입니다. 당신은 어디가세요?
A:To the bookstore.
서점에요
B:Oh, excuse me. I think I must take this bus. See you later.
아, 실례합니다. 이 버스를 타야겠어요. 또 만나요.
**
도서관에 가고 있는 중입니다 는 I’m going to the library. 나 혹은 I’m on
my way to the library. 2가지로 말할 수 있다. 어디가니? 의 Where are going?
은 going에 강세가 있지만, 상대방이 다시 Where are you going? 으로
물어올때는 you에 강세를 둔다. 대
답 할때는 간단히 To the library. 혹은 To the bookstore. 라고 말한다.

So far, they have sold very well to tourists in Korea and Hong Kong. We
would now like to market the videos directly in the United States. We
feel that potential markets for these tapes are travel agencies, video
stores, book stores, schools and libraries.
지금까지는 한국이나 홍콩의 여행자들에게 판매가 잘 되었으며, 지금은 미국으
로 직접 판매를 하고자 합니다. 당사가 생각하고 있는 가능한 시장은 여행사,
비디오 매장, 서점, 학교, 도서관입니다.
so far [지금까지]
We feel that potential markets are [다음과 같은 곳에서는 판매가 잘 되리라
고 생각한다]

존, 오늘 저녁에 뭐할거니?
John, what are you up to tonight?
별일은 없어.
Nothing much.
아, 9시15분에 도서관 밖에서 만나자.
I'll meet you outside the library at, say, 9:15.

나는 도서관에 가야한다.
I must go to the library.

집에 가는 길에 도서관에 들려 책을 빌려가자.
On the way home, let's drop in the library and check out a few books.

I remember I had quite pleasant activities after school. When I
returned home after school, dinner was usually ready. When I finished my
homework after dinner, I went to the swimming pool or to the public
library. During the weekends, I went with my father to the movie theater
or to a museum. These activities, however, were quite different from my
mother's.
나는 방과 후에 매우 즐거운 활동을 했던 것을 기억한다. 내가 방과 후에
집에 돌아왔을 때 저녁은 늘 준비되어 있었다. 저녁 식사 후에 숙제를 끝냈을
때 나는 수영장이나 공공 도서관에 갔다. 주말 중에는 아버지와 함께
영화관이나 박물관에 갔다. 그러나 이러한 활동들은 어머니의 활동들과는 매우
달랐다.

[위키] 바티칸 도서관 Vatican Library

[위키] 학교 도서관 School library

[위키] 전자 도서관 Digital library

[위키] 알렉산드리아 도서관 Library of Alexandria

[위키] 온라인 컴퓨터 도서관 센터 OCLC

[위키] 대학 도서관 Academic library

[위키] 신 알렉산드리아 도서관 Bibliotheca Alexandrina

[위키] 빅토리아 주립 도서관 State Library of Victoria

[위키] 미국 도서관 협회 American Library Association

[위키] 대통령 도서관 Presidential library

[위키] 미국 국립 의학 도서관 United States National Library of Medicine

[위키] 공공 도서관 Public library

[위키] 하드리아누스의 도서관 Hadrian's Library

[위키] 국제 악보 도서관 프로젝트 International Music Score Library Project

[百] 여성 도서관 Women's Library

[百] 보들리언 도서관 Bodleian Library

[百] 유전자 도서관 gene library

[百] 캐나다 국회의사당 도서관 Library of Parliament

[百] 에츠하임 도서관: 리브라리아 몬테지노스 도서관 Library Ets Haim – Livraria Montezinos

[百] 하드리아누스 도서관 Hadrian's Library

[百] 말렉 국립박물관 및 도서관 Malek National Museum & Library

[百] 존 F. 케네디 도서관 및 박물관 John F. Kennedy Presidential Library and Museum

[百] 장크트갈렌수도원 도서관 Abbey Library of Saint Gall

[百] 포르네 도서관 Forney art library

[百] 안나 아말리아 도서관 Anna Amalia Library

[百] 바이에른 주립 도서관 Bavarian State Library

[百d] 레닌 도서관 [ ─ 圖書館, Lenina Biblioteka ]

[百d] 폴저셰익스피어 도서관 [ ─ 圖書館, Folger Shakespeare Library ]

[百d] 하버드대학교 도서관 [ ─ 大學校圖書館, Harvard University Library ]

[百d] 헌팅턴 도서관·미술관·식물원 [ ─ 圖書館美術館植物園, Huntington Library, Art Gallery, and Bota... ]

[百d] 비블리오테카 메디체아 라우렌치아나 [ Biblioteca Medicea-Laurenziana, 로렌션 도서관 ]

[百d] 알렉산드리아 도서관 [ ─ 圖書館, Library of Alexandria ]

[百d] 보들리 도서관 [ ―― 圖書館, Bodleian Library ]

** 자주 만나는 사이의 인사 **
Ms. Kim, would you like to go out for a drink with me after work?
미스 김, 근무 후에 나와 같이 한 잔 하러 가시렵니까?
Where are you headed? I'm on the way to the library.
어디 가세요? 도서관에 가는 중이에요.
Where have you been?
여태 어디 있었습니까?
What did you do last weekend? I went to a football game.
지난 주말 어떻게 보냈습니까? 축구 경기를 보러 갔습니다.
Where did you go over the weekend?
주말에 어디에 가셨습니까?
I stopped by your place yesterday afternoon but you weren't there.
어제 오후에 당신 집에 들렀었는데 집에 없더군요.
Did you manage all right?
잘 지내셨어요.
It's good to see you again.
다시 만나서 반갑습니다.
I haven't seen much of you lately.
요즘 당신 보기 힘들군요.
You're a sight for eyes.
잘 왔다. 기다리고 있었는데.
What brought you here?
여길 어떻게 오셨습니까?
I didn't expect to see you here.
나는 여기서 당신을 보리라곤 기대하지 않았습니다.
We seem to run into each other often lately.
요즘 우연히 잘 만나게 되네요.
Our paths have finally crossed.
또 만나게 되었군요.
I just stopped by to say hello.
그냥 인사하려고 들렸어요.
It's rather cold today, isn't it?
오늘은 날씨가 좀 쌀쌀한 편이죠?
Yes, but the weather will turn out fairly warm tomorrow, I hear.
네, 하지만 내일은 날씨가 꽤 풀린다는군요.

The Montessori teaching philosophy focuses on student self-discipline and freedom of choice to foster curiosity in learning.
Montessori 교수 철학은 학습에 호기심을 불어넣기 위하여 학생자신의 수양과 선택의 자유에 초점을 둔다.
Montessori teaching methods are based on the philosophy of Maria Montessori, an Italian physician who developed the teaching method in the early 1900s.
몬테소리 교수법은 1900년대 초기에 교수법을 개발해낸 한 이탈리아인 내과 의사인 마리아 Montessori의 철학을 토대로 하고 있다.
Children are asked to choose the direction of their day's study, selecting from shelves or centers of learning activities in their classrooms.
아이들은 그들의 일일학습의 방향을 선택하라는 요구를 받으면 스스로 선택하거나 그들의 교실의 학습활동 센터로부터 선택한다.
Montessori schools are typically divided by age group and not grade level.
Montessori Academy는 전형적으로 학년 단위가 아닌 연령집단으로 분반되고 있다.
The Lakeside Montessori Academy will feature large classrooms, a 4,000-square-foot covered play area, a computer lab, a library and a 3,500-square-foot art room.
Lakeside Montessori Academy는 대형교실과 4,000평방 피트 규모의 운동장, 컴퓨터실습실, 도서관 그리고 3,500평방 피트 규모의 미술실을 특징적으로 갖추고 있다.
It will employ about 35 people, Mr. Kent said.
그 학교는 약 35명의 직원을 두고 있다고 Kent씨가 말했다.

There was no major art museum for 200 miles in any direction, so until I want to college, the only paintings I saw were in the library's art books.
사방 200마일(약 320㎞) 이내에는 이렇다 할 미술관이 없었기 때문에 대학에 가기까지 내가 본 그림이라고는 이 도서관의 미술책에서 본 것이 전부였다.
Through the marvel of the inter-library loan, I was furnished with stacks of books on Judaism, cellular biology and whatever else sank a hook into my curiosity.
경탄할 만한 도서관간의 도서 대여제도를 통해 나는 유태교와 세포생물학 등 내 호기심을 사로잡은 온갖 분야를 다룬 서적들을 산더미처럼 공급받았다.

In the old days, students who wanted to cheat on a book report or a research paper had to go to the library, search in books for the information, copy it by hand or make photocopies of the pages, then go home and retype it into the finished report.
과거에는 학생들이 독후감이나 연구보고서에 부정행위를 하기 위해서는 도서관에 가서, 정보를 찾기 위해 책을 뒤지고, 손이나 복사기로 그 페이지들을 복사한 후 집에 가져가서 리포트를 완성하기 위해 다시 작성했었다.
It was a time-consuming procedure.
그것은 시간이 걸리는 과정이었다.

It's kinda like a symbolic gesture...
레이첼, 그건 도서관 대출 카드로 족해!

the women's room on the second floor of the New York CIty public library.
뉴욕 시립 도서관 2층 여자화장실이었어.

Oh my God! What were you doing in a library?
어머나! 네가 도서관에는 무슨 일로 간 거니?

Eight figures to you and the D triple C.
민주당 하원 선거위원회에 천만 달러 이상
6 million to build that library of yours in your name.
의원님 이름으로 도서관 건립에 6백만 달러
- I know.
- 알아
- Don't make them throw money
- 다음 선거에서
at your challenger next cycle.
의원님 도전자에게 돈을 쓰게 만들지 마세요
You've made your point.
- 알아들었어
Have I? I hope so.
- 그런가요?
그러길 바랍니다

But that didn't stop them from soliciting a hefty sum
그래놓고도 30년 후에는 새 도서관을 지으면서
for their new library 30 years later.
제 이름으로 기부금을 받으려고 애썼죠
How quickly poor grades are forgotten
in the shadow of power and wealth.
권력과 부 앞에서 나쁜 성적 따위는 금세 잊히기 마련입니다

Is SanCorp your only account?
- 샌 그룹이 자네 유일한 고객인가?
I have plenty.
- 아니요, 많습니다
But my other clients didn't pay
for your library, or my plane ticket down here.
하지만 이 도서관이나 제 비행기 표는 샌 그룹이 냈죠
Yes, nice little junket for you.
I do hope you're taking in the sights.
공짜 관광인 셈이군.
많이 돌아봤나?

Congressman Frank Underwood.
프랭크 언더우드 하원의원!
Thank you, President Higgins.
고맙습니다, 히긴스 총장님
I first want to thank SanCorp Industries
우선 이 도서관의 신축 자금을
for providing the funds to make the library possible.
후원해 주신 샌 그룹 산업에 감사의 뜻을 표합니다
When I matriculated here as a young cadet,
제가 젊은 시절 생도로 이 대학을 다닐 때
Jimmy Carter had just been elected President.
지미 카터가 대통령에 당선되었습니다
After I graduated,ld have had another four years, just like Jimmy.
제가 졸업한 후에는
카터 대통령처럼 4년 더 자리를 지키고 싶었죠
I wished that I cou
Well, neither of us got our wish,
but I left this campus with fond memories.
물론 저희 둘 다 뜻을 못 이뤘지만 전 추억을 갖고 졸업했습니다

What're you all gabbing about back there?
거기서 뭣들 하고 있어?
We were talkin' about the old library.
도서관에 대해 얘기하고 있었어
Yeah, what's happening to it?
도서관은 어떻게 되지?
They gonna tear it down?
- 부술 건가?
I don't know.
- 몰라
They could gut it, they could turn it into a student center.
부술 수도 있지 학생회관으로 개조하든가

In 50 years, they'll just replace it with something else,
50년 후엔 다른 사람 이름을 내걸 거야
just like they're doing with this for mine.
이번에 내 이름을 도서관에 건 것처럼
You still built something. However long it lasts.
그래도 넌 뭔가를 이루잖아 얼마를 가든
The library doesn't matter.
도서관은 상관이 없어
But I want to think that this place did.
하지만 이곳은 뭔가 내 삶에 기여했다고 믿고 싶어
I think it meant a lot to us, then.
당시엔 우리한테 의미가 컸지

Francis Underwood's career, Harvard Law degree,
프랜시스 언더우드의 경력 하버드 법대 졸업
one of the youngest state legislators
in the history of South Carolina,
사우스캐롤라이나 역사상 최연소 의원 중 한 명
a 22-year veteran of the U. S. Congress,
미국 의회 22년 베테랑
House Majority Whip,
다수당 원내 부총무
speaks volumes about the values
young people learn here at the Sentinel,
values like honor, duty, discipline,
like sacrifice, service and respect.
그의 화려한 이력은 센티넬 생도들이 이곳에서 배우는
명예, 의무, 규율 희생, 봉사, 존중과 같은
가치의 소중함을 일깨워줍니다
Ladies and Gentlemen, the Francis J. Underwood library.
신사 숙녀 여러분 언더우드 도서관을 소개합니다

Would you mind taking the battery out of your cell phone?
우선 전화기의 배터리 좀 빼시요
The walls in the New York Public Library are three feet thick.
뉴욕 도서관 벽 두께는 1미터 정도 될텐데
That's why we're meeting here. But I'd like you
그래서 여기서 만나는 거지만 ,
to take the battery out of your cell phone.
그래도 전화기 배터리 빼세요
You have reason to believe you're under surveillance?
누가 우리를 감시한다고 생각하는 거요?
Everyone's under surveillance. If you've got a cell phone--
다들 감시당하고 있죠, 특히 전화기를 가지고 있다면

"I keep praying that God will let me stay, but things like
that are really ha d to say," Teh said while working her
full-time summer job at the university's Watson Library.
The fall semester is a dream that Teh is trying hard to hang
on to. She hopes to attend classes at least part-time, but
with no scholarship and no financial aid, she says she will
need to work a minimum of 20 hours a week just to get by.
"여기 있을 수 있게 해달라고 하나님께 계속 기도하지만 이런 건
알 수 없는 일이다"테는 여름 동안 대학 왓슨 도서관에서
풀타임으로 일하고 있다.
가을 학기는 테가 안간힘을 쓰며 매달리고 있는 꿈이다. 그녀는
수업 일부만이라도 듣고싶어 하지만 장학금과 재정지원이 없는
상태에선 생계를 위해서만도 주당 최소 20시간을 일해야 한다고
말한다.

호반건설 김상열 회장은 "훌륭한 대학들에는 그 명성에 맞는 도서관이 있다고 들었다"며, "전남대의 새로운 디지털 도서관에서 많은 학생들이 세계와 미래를 향해 큰 꿈을 키워나가길 바란다"고 말했다.
Hoban Construction chairman Kim Sang-yeol said, "I heard that great universities have libraries that fit their reputation," adding, "I hope many students will develop their big dreams toward the world and the future at Chonnam National University's new digital library."

중앙도서관 관계자는 "빠르게 확산되고 있는 신종 코로나바이러스의 감염예방에 안전한 도서관을 유지하기 위한 조치"라며 "효과적인 대응책 마련으로 감염병 예방에 최선을 다하겠다"고 말했다.
An official at the Central Library said, "It is a measure to maintain a safe library to prevent the infection of COVID-19, which is spreading rapidly. We will do our best to prevent infectious diseases by preparing effective countermeasures."

병·의원 이름에 '정신과' 대신 '마음' '쉼' '힐링' 등의 수식어를 붙이고, 병원 내부도 카페나 도서관을 연상케 하는 구조로 꾸며 '치료 공간'이 아니라 '편한 상담' 공간으로 이미지 변모를 꾀하는 중이다.
Instead of "mental medicine," the hospital is trying to transform its image into a "comfortable counseling" space, not a "therapy space," by attaching modifiers such as "mind," "rest," and "healing" to the hospital's interior in a structure reminiscent of a cafe or library.

대학 도서관에서 음란행위를 한 뒤 같은 학교 여학생에게 체액을 묻힌 대학생이 법원에서 징역형의 집행유예를 선고받았다.
A college student who dredged his bodily fluids on a female student at the same school after committing an obscene act in a university library was sentenced to probation in prison by a court.

동 주민센터와 도서관, 복지관 등 주민 다중 집합 장소에는 손 세정제와 마스크 등을 구비한다.
Hand sanitizers and masks are provided at the community center, library, and welfare centers, and other gathering places for residents.

전염병감시연보는 전염병 감시를 수행하는 보건기관 및 전국 의과대학 도서관 등에 배포할 것은 물론, 질병관리본부 전염병정보망 홈페이지의 자료실에서 다운로드 받아 누구나 이용할 수 있다.
In addition to distributing it to health institutions and libraries of medical schools across the country that carry out the monitoring of infectious diseases, it can be downloaded from the archives of Korea Disease Control and Prevention Agency's website and used by anyone.

국가 과학 기술 전자 도서관 National Digital Science Library, NDSL

음악 도서관 Library Access to Music

전자 도서관 Digital Library, DL

제 목 : [생활영어]'통째로'
날 짜 : 98년 02월 01일
어마어마한 덩치를 가진 물고기가 낚시를 물게되면 낚시꾼이 힘이 딸리게
된다. 낚시바늘(hook),낚시줄(line)그리고 봉돌(sinker)을 통째로 삼키는
고기라면 완전히 용궁에 까지 딸려 가지 않으면 다행이리라 '완전히','통째
로'라는 의미의 표현이 'hook,line and sinker'이다.
A:You know,my parents are very gullible.
B:What did you tell them?
A:I just told them that I would study overnight in the library,
and they seemed to believe me hook,line and sinker.
B:Telling a lie is a bad thing,you know.
A:Ok,Ok.
B:Anyway,did you bring your fishing rod?
A:Of course,here in my sack,I'll show you.Whoops,what's this?
B:Isn't it hot tea?
A:Oh,some money and even a sweater…! Oh,my Mom kenw everything.
A:있잖아,내 부모님들은 아주 잘 속아넘어가셔.
B:뭐라고 말씀드렸니?
A:부모님께 도서관에서 밤새워 공부할 거라고 말씀드렸더니 완전히 내 말
을 믿으시는것 같았어.
B:거짓말하는건 나쁜거야.
A:그래,그래.
B:어쨌든 낚시대는 가져왔니?
A:물론이지,내배낭 속에있다. 보여줄게 아니,이게뭐지?
B:뜨거운 차 아니니?
A:오,돈도있고 스웨터까지…! 오,내 엄마께서는 다 알고 계셨어.
<어휘풀이>gullible=잘 속아넘어가는
overnight=밤새워
lie=거짓말
fishing rod=낚시대
sack=배낭대
sack:배낭

digital library : 디지탈 도서관

disk library : 디스크 도서관

electronic library : 전자 도서관

library automation : 도서관 자동화

I stayed in bed all day.
전 하루종일 자리에 누워 있었습니다.
I stayed at the library all day.
전 하루종일 도서관에 있었어요.
I stayed at the hotel in Daegu.
전 대구의 한 호텔에 있었어요.

It's company policy.
그건 회사 방침입니다.
It's store policy.
그건 우리 가게 방침입니다.
It's library policy.
그것이 도서관의 방침입니다.

☞ 마을에 새로 이사를 온 포르투갈인 가족. 그 집의 할아버지가 식중
독에 걸려 쓰러진 것을 발견하고 닥이 와서 그를 치료해 준다. 그런데
포르투갈 어로 정신없이 말하는 할아버지 말을 아무도 못 알아듣고 할
아버지는 '알베르토' 를 부른다.
Bonnie: That's the little one. It's a little boy.
(그 애는 꼬마예요. 작은 남자애지요.)
Doc : All right, SOME OF YOU SEARCH AROUND HERE FOR THE KID.
(좋아, 자네들 중 몇 명은 이 주위에서 아이를 찾아보게.)
I'm going to tell you that right now he could be pretty
darn sick.
(내가 말하건대, 그 애가 꽤 지독하게 앓고 있을지도 모르네)
Now, Bonnie, wait.
(잠깐, 보니, 기다리게나.)
Get on the phone and get George Malley over here.
(전화를 걸어서 조지 맬리에게 이리 오라고 하게.)
Tell him what's going on and TELL HIM TO STOP AT THE LIB-
RARY for and English-Portuguese book.
(그에게 지금 상황을 설명하고 도서관에 들러서 영어-포르투
갈어 책을 가져 오라고 하게.)
Tell him to find out how to ask where a lost boy is. Got that?
(그에게 행방불명의 소년이 어디에 있는지 물어 보는 방법을
알아보라고 하고. 알겠나?)
Bonnie: George Malley?
(조지 맬리를요?)
Doc : You bet. George.
(그렇다니까. 조지 말이야.)

☞ 조지는 자기를 두려운 존재로 생각하는 마을 사람들을 달래기 위해
마을 도서관 축제에서 연설을 하기로 결심한다. 그 계획을 닥에게 얘
기하며 동의를 구하자 닥은 조지를 측은하게 여긴다.
George: You know, "Meet George Malley."
(뭐 그런 것, "조지 맬리를 만나세요.")
What do you think?
(어떻게 생각하세요?)
Doc : Uh.. like a circus attraction.
(어.. 마치 서커스의 구경거리 같군.)
George: Oh, God, Doc, please?
(아, 이런, 닥, 제발?)
You know, I, see, I could explain to them once and for all.
(저기요, 전, 있죠, 전 확실하게 그들에게 설명할 수 있어요)
I could share my ideas with them.
(전 그들과 제 생각들을 공유할 수 있을 거예요.)
You know, and then I COULD GET MY LIFE BACK TOGETHER.
(그러면 전 제 인생을 예전처럼 되돌릴 수 있을 거예요.)
Doc : Come see me for that scan.
(그 촬영을 받으러 오게.)
TAKE IT EASY ON SUGAR AND SALT. Okay?
(설탕과 소금 섭취량을 줄이고. 알았나?)
And do like I told you all your life. Breathe in and out.
Okay, George?
(그리고 내가 자네에게 태어날 때부터 말해 왔듯이 하게나.
안으로 밖으로 숨을 쉬게. 알겠나, 조지?)

☞ 마을 도서관 축제일. 조지가 연설을 하려고 준비를 하자 닥은 분위
기를 부드럽게 하려고 먼저 조지에게 말을 건다.
Doc : DO YOU IMPROVE YOUR MIND WITH ALL THIS READING?
(이걸 다 읽으면서 자네의 지식을 늘려 가는가?)
George: Yes, Doc.
(예, 닥.)
Doc : (조지 앞에 있는 책을 들어 보이며) "Lady Chatterley's Lover"?
("채털리부인의 사랑?")
Huh?
(응?)
George: Yeah, well. All right, well, you know, that's kind of a code book
for anyone who wants to understand a woman's heart and mind.
(그래요, 그게. 좋아요, 그건, 음, 그건 누구든지 여자의 마음과
생각을 이해하고 싶은 사람에게 법전과 같은 거예요.)
I read it twice.
(전 두번 읽었지요.)
Nate : Can you name the presidents forwards and backwards for
these people?
(이 사람들을 위해서 역대 대통령들을 앞뒤로 읊을 수 있어?)
George: No, but I CAN NAME SOME FORWARD PRESIDENTS and some backward ones.
(아니, 하지만 전 앞서가는 몇몇 대통령과 뒤떨어진 몇몇 대
통령의 이름을 댈 수는 있습니다.)

As a new analyst, it would be helpful for you to do the following:
1. Visit the DOC's Trade Reference Room.
2. Familiarize yourself with the DOC's Law and Main Libraries.
3. Visit the IA home page at www.ita.doc.gov/import-admtn\records
4. Establish contact with people you know at other agencies which interface with IA,
i.e., U.S. Customs, the ITC, and the U.S. Trade Representative. They may be able
to provide you with other contacts in their agency who will be of assistance to you
in your work here with Import Administration.
5. Become familiar with the source of AD and CVD law, including: the AD and CVD
statue (Title VII of the Tariff Act of 1930, as amended); the DOC regulations for
antidumping duties (19 CFR 351), the explanatory preamble to the proposed and
final regulations, 61 FR 7308 (Feb. 27, 1996) and 62 FR 2796 (May 19, 1997), the
Statement of Administrative Action (the legislative history of the URAA, printed
in House Document 103-316, vol.1); the WTO Antidumping Agreement (reprinted
in H. Doc 103-316, vol. 1 at page 1453)..
6. Attend as many IA and ITA training sessions as possible.
7. Attend a case hearing at the the DOC and the ITC.
8. Attend as many case-related meetings as possible.
9. Assist on as many different dumping proceeding actions as you can.
10. Maintain a case work file and index.
11. Prepare a court record.
12. Visit the IA Central Records Unit in Rooms B-099 and 1870 and the
Administrative Protective Order Office in Room 1870.
13. Go on a product-familiarization trip to a production facility.
14. Go on a verification trip.
15. Visit a U.S. Customs field office in a city where you are verifying to see how
Customs implements our directives for investigations and administrative reviews.
1. 상무부 무역자료실을 방문하라.
2. 상무부 법률 및 주요 도서관에 익숙하라.
3.수입행정실홈페이지(www.ita.gov/import-admtn\records)를 방문하라.
4. 수입행정실과 상호 연락하는 세관, 국제무역위원회, 미무역대표부와
같은 여타 기관의 직원들과 연락 및 접촉방법을 만들어라.
5. 반덤핑 및 상계관세 법령 (1930년 관세법 제7편), 미 연방규정 (19 CFR
351), 최초 및 최종규정에 대한 연방관보 해설전문(61 FR 7308,
96.2.27 및 62FR 2796, 97.5.19), 우루과이라운드 이행법안의 입법배경
이해를 위한 행정조치 지침(SAA, 하원자료 103-316 제1권), WTO
반덤핑협정(하원자료 103-316 제1권 1453페이지) 등 반덤핑 및 상계
관세 관련 법규에 익숙하라.
6.수입행정실 및 국제무역행정처의 훈련과정에 가급적 많이 참석하라.
7. 상무부 및 국제무역위원회의 사건 공청회에 참석하라.
8. 사건관련 회의에 가급적 많이 참석하라.
9. 상이한 덤핑관련 조치를 가급적 많이 지원해 보라.
10. 사건 작업철과 색인을 유지하라.
11. 법원 기록을 준비하라.
12. 수입행정실 중앙기록관리소 B-099 및 1870호실과 행정보호명령담당관실
1870호실을 방문하라.
13. 제품에 익숙해지기 위해 생산시설을 방문하라.
14. 현장검증 방문을 하라.
15. 조사 및 행정재심을 위한 상무부의 지시를 세관에서 어떻게 시행하는
지를 보기 위해 현장 검증하는 도시의 일선 세관을 방문하라.

책 읽어주기 수업이 유아의 언어발달 및 도서관이용과 부모의 도서관 인식에 미치는 영향에 관한 연구
Influence of the storytelling program on language development and library usage of young children, and parents' perception of libraries.

학교도서관 구성원 간의 학교도서관 활성화 요인에 대한 인식도 연구 : 서울·경기지역 중학교 도서관을 중심으로
(A) study on recognition to activation factors of a school library among members of a school library

전자 도서관 electronic library

어디 가세요?
Where are you headed?
도서관에 가는 중이예요.
I'm on my way to the library.

Will it pass by Queens Library?
퀴인스 도서관을 지나가나요?


검색결과는 139 건이고 총 608 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)