영어학습사전 Home
   

도매

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


covent Garden 코번트 가든(London중심지구, 청과.화초의 도매시장이 있었음), 코번트가든(오페라)극장(정식명은 Royal Opera House)

factorage 〔f´ækt∂ridз〕 대리업, 도매업, 중매 수수료, 도매상이 받는 구전

factorial 〔fækto:ri∂l〕 계승의, 대리상의, 도매상의, 계승

factor 요소, 요인, 원인, 인수, 인자, 계수, 율, 대리상, 도매상, 중매인

merchant 〔m´∂:rt∫∂nt〕 상인, 도매상인, 무역상인, 소매상인

warehouse 〔w´ε∂rh`aus〕 창고, 도매상, 큰 상점

wholesaler 〔h´ouls`eil∂r〕 도매업자

wholesale 〔h´ouls`eil〕 도매의, 대대적인, 대강의

wholesale 〔h´ouls`eil〕 도매로, 대대적으로, 통틀어, 완전히, 대강

wholesale 〔h´ouls`eil〕 도매(하다)

wholesale 도매, 도매

dealer 상인, 딜러, 취급업자, 도매업자; 마약 밀매인; 증인

wholesale 1. 도매 2. 도매(가)로; 대량으로; 대대적으로

Please let us a full range of Candle samples for Christmas,
quoting us your competitive prices for wholesale quantities.
크리스마스용 양초 견본들을 한벌씩 보내주십시요. 또 도매수량
에 대한 귀사의경쟁가격을 알려주십시요.

Being closely connected with reliable wholesalers here, we
shall be able to do considerable import business with you.
이곳의 믿을 만한 도매업자와 긴밀한 관계를 맺고 있으므로,
귀사와 상당한 양의 수입거래를 할 수 있습니다.

If I buy lots of them do I get a discount?
- 많이 사면 값을 깎아 줍니까?
* 도매상이 생산 공장에서 상품을 대량 구입할 때와 같은 경우에
흔히 쓰는 말로는 위의 표현과는 다른데
Do you give discounts on volumn purchase? 라고들 한다.

Any defects that occur thereafter are attributable to either dealer-handling or costomer malfunctioning.
그 이후에 생기는 결함은 도매업자가 잘못 다루거나 소비자가 작동을 잘못해서 생기는 것이지요.

Whether it is a business-to-business transaction or a retail sale, e-commerce shifts the balance of power in favor of the customer.
This happens because the Web reduces distances.
Instead of spending hours driving around comparison shopping, a Web shopper can quickly gather information about products and sellers almost anywhere.
Businesses have found that the real distance between producers and consumers has disappeared.
In this new economic situation, the buyer is king.
If one seller cannot deliver a superior product at a competitive price in real time, another seller will.
The realization that any business can directly reach a final consumer is changing the relationships among producers, wholesalers, distributors, retailers, and consumers.
기업과 기업간의 거래이건, 소매 거래이건, 전자 상거래(e-commerce)는 힘의 균형을 고객 쪽으로 전환시킨다.
이것은 인터넷이 거리를 줄여주기 때문에 가능하다.
상품을 비교하기 위해 몇 시간을 돌아다녀야 하는 대신에, 인터넷 쇼핑객은 상품과 판매자가 어디에 있건 그것에 대한 정보를 빠르게 모을 수 있다.
기업들은 이제 생산자와 소비자 사이의 진정한 거리는 사라졌다고 본다.
이런 새로운 경제 상황에선, 구매자가 왕이다.
한 판매자가 우수한 제품을 실시간에 경쟁력 있는 가격으로 판매하지 못한다면, 다른 판매자가 팔 것이다.
어떤 기업이든 최종 소비자에게 도달할 수 있다는 깨달음이 생산자, 도매업자, 유통업자, 소매업자, 그리고 소비자 간의 관계를 바꾸고 있다.

Fresh Food Bank, the first in South Africa, has been set up by the Fresh Produce Market and Johannesburg City to help feed the needy.
The program was officially launched by Mayor Masondo yesterday.
“This program aims to provide for the immediate and basic needs of those who are most vulnerable in this city,” he said.
Fresh foodstuff will be distributed to orphanages, old age centers, the homeless and the disabled.
The program was originally designed by the market wholesale suppliers to help the orphans.
And its scope has expanded since Johannesburg City decided to cooperate.
Bernard Magabe, an executive of the food bank, said that the joint venture would serve as an example to other cities.
남아프리카에서 최초인 신선 식품 은행은 빈곤 계층에게 식량을 지원하기 위해 청과물 시장과 요하네스버그 시에 의해 설립되었다.
그 프로그램은 어제 Masondo 시장에 의해 공식적으로 시작되었다.
“이 프로그램은 우리 시의 취약계층에게 당면하고 기본적으로 필요한 것들을 제공하는 것을 목표로 삼고 있다.” 하고 그는 말했다.
신선한 식품이 고아원, 양로원, 집 없는 사람들, 그리고 장애인들에게 분배될 것이다.
그 프로그램은 원래 시장 도매업자들에 의해 고아들을 돕기 위해 구상되었다.
그리고 요하네스버그 시 당국이 협력하기로 결정한 이후로 지원 영역이 확대되었다.
신선 식품 은행의 간부인 Bernard Magabe는 그 공동 사업이 다른 시에 본보기가 될 것이라고 말했다.

Could you provide me with a list of your distributors?
판매업자의 목록을 보여주실 수 있습니까?
I really don't have a list.
제겐 목록이 없어요
Why?
그건 왜죠?
I was hoping I could do a credit card search,
신용카드를 추적하려고 했습니다
go back ten days before the first murder occurred.
첫 번째 범행이 일어나기 전 열흘간의 거래를 조사한다든지
Maybe run some names. See if any "priors" pop up.
이름을 조사해서 주요 용의자가 있는지도 볼 수 있죠
I would really love to help you, Mr. Grissom,
정말 도와드리고 싶네요, 그리섬 씨
but...
하지만…
I just don't keep track of all the individual purchases.
전 각각의 거래를 전부 기억하지 못합니다
I'm just a wholesaler. I don't...
도매업자일 뿐이니까요, 전…
I don't crunch the numbers.
전 판매량을 확인하지 않아요
I just spook the children.
아이들을 놀래킬 뿐이지요
Of course you do.
물론 그러시겠죠
I'm sure you do it well.
그런 일은 잘 하고 계시는 것 같군요

Manufacturers of baseball bats may be forced to lay off
workers as they face a slump in production. The price of
baseball bats is making a quantum leap in response to the
surge in the price of the hardwood ash trees used to make
baseball bats. The problem arose because of the deforestation
of mountains where ash trees normally grow. Right now a
baseball bat made from ash wood costs about $100, but the
price is expected to double in the next six months and
quadruple within two years. Bat dealers and manufacturers are
bracing themselves for the inevitable consumer complaints.
·lay off 「일시 해고하다」 ·slump 「감퇴, 저하」 ·quantum
leap 「갑작스런 도약」 ·surge 「급격한 상승」 ·ash tree
「토네리코」 ·deforestation 「삼림벌채」 ·quadruple
「4배의」 ·brace oneself for…「~에 대비하다」
야구 방망이의 메이커는 생산량의 감소에 직면함에 따라 근로자를
일시 해고하지 않으면 안 될지도 모른다. 방망이 값은, 방망이의
제조에 쓰이는 견목 토네리코의 가격 상승에 따라 급등하고 있다.
문제는 토네리코가 정상적으로 자라고 있는 산의 삼림 벌채
때문에 생겼다. 현재 토네리코를 사용하는 방망이는 약
100달러지만, 반년 후에는 두배로 2년 이내에는 4배가 될
전망이다. 방망이 도매업자나 제조업자는 당연히 발생하게 될
소비자의 불만에 대비하고 있다.

KSIC-45301
모터사이클 및 부품 도매
Wholesale of motorcycles and related parts and accessories

KSIC-462
산업용 농․축산물 및 동․식물 도매
Wholesale of agricultural raw materials and live animals and plants

KSIC-4620
산업용 농․축산물 및 동․식물 도매
Wholesale of agricultural raw materials and live animals and plants

KSIC-46201
곡물 및 유지작물 도매
Wholesale of grains and oilseed crops

KSIC-46202
종자 및 묘목 도매
Wholesale of seeds and seedlings

KSIC-46203
사료 도매
Wholesale of animal feeds

KSIC-46204
화훼류 및 식물 도매
Wholesale of flowers and plants

KSIC-46205
육지동물 및 애완동물 도매
Wholesale of live animals and pet animals

KSIC-46209
기타 산업용 농산물 도매
Wholesale of other agricultural raw materials and live animals and plants

KSIC-463
음ㆍ식료품 및 담배 도매
Wholesale of food, beverages and tobaccos

KSIC-4631
신선식품 및 단순 가공식품 도매
Wholesale of fresh food and dried, salted and frozen food

KSIC-46311
과실류 도매
Wholesale of fruit

KSIC-46312
채소류, 서류 및 향신작물류 도매
Wholesale of vegetables, root and tube crops and spice crops

KSIC-46313
육류 도매
Wholesale of meat

KSIC-46314
건어물 및 젓갈류 도매
Wholesale of dried and salted fishery products

KSIC-46315
신선, 냉동 및 기타 수산물 도매
Wholesale of fresh, frozen and other fishery products

KSIC-46319
기타 신선식품 및 단순 가공식품 도매
Wholesale of other fresh food and dried, salted and frozen food

KSIC-4632
가공식품 도매
Wholesale of processed food

KSIC-46321
육류 가공식품 도매
Wholesale of meat processed food

KSIC-46322
수산물 가공식품 도매
Wholesale of fishery processed food

KSIC-46323
빵류, 과자류, 당류, 초콜릿 도매
Wholesale of bakery, flour confectionery, sugar and chocolate products

KSIC-46324
낙농품 및 동․식물성 유지 도매
Wholesale of dairy products and edible oils and fats

KSIC-46325
커피 및 차류 도매
Wholesale of coffee and tea

KSIC-46326
조미료 도매
Wholesale of condiments and food additive products

KSIC-46329
기타 가공식품 도매
Wholesale of other processed food

KSIC-4633
음료 및 담배 도매
Wholesale of beverages and tobaccos

KSIC-46331
주류 도매
Wholesale of alcoholic beverages

KSIC-46332
비알코올음료 도매
Wholesale of non-alcoholic beverages

KSIC-46333
담배 도매
Wholesale of tobaccos

KSIC-464
생활용품 도매
Wholesale of household goods

KSIC-4641
생활용 섬유제품, 의복, 의복 액세 서리 및 모피제품 도매
Wholesale of household textiles, apparels, accessories and fur products

KSIC-46411
생활용 섬유 및 실 도매
Wholesale of textiles and threads

KSIC-46412
커튼 및 침구용품 도매
Wholesale of curtains and bedding

KSIC-46413
남녀용 겉옷 및 셔츠 도매
Wholesale of outerwear and shirts

KSIC-46414
유아용 의류 도매
Wholesale of babies' garments

KSIC-46415
속옷 및 잠옷 도매
Wholesale of underwear and nightwear

KSIC-46416
가죽 및 모피제품 도매
Wholesale of leather and fur products

KSIC-46417
의복 액세서리 및 모조 장신구 도매
Wholesale of wear accessaries and costume jewellery

KSIC-46419
기타 생활용 섬유 및 직물제품 도매
Wholesale of other household textiles and textile goods

KSIC-4642
신발 도매
Wholesale of footwear

KSIC-46420
신발 도매
Wholesale of footwear

KSIC-4643
생활용 가구, 조명기구 및 비전기식 생활용 기기 도매
Wholesale of household furniture, lighting equipment and non-electric appliances

KSIC-46431
생활용 가구 도매
Wholesale of household furniture

KSIC-46432
전구, 램프 및 조명장치 도매
Wholesale of electric lamps and bulbs and lighting equipment

KSIC-46433
생활용 유리ㆍ요업ㆍ목재ㆍ금속 제품 및 날붙이 도매
Wholesale of cutlery and housewares made of glass, ceramic, wood, metal

KSIC-46439
기타 비전기식 생활용 기기 및 기구 도매
Wholesale of other household non-electric appliances

KSIC-4644
의약품, 의료용품 및 화장품 도매
Wholesale of pharmaceutical and medical goods and cosmetics

KSIC-46441
의약품 도매
Wholesale of pharmaceuticals

KSIC-46442
의료용품 도매
Wholesale of medical goods

KSIC-46443
화장품 및 화장용품 도매
Wholesale of cosmetics and related products

KSIC-46444
비누 및 세정제 도매
Wholesale of soaps and detergents

KSIC-4645
생활용 포장ㆍ위생용품, 문구용품 및 출판 인쇄물 도매
Wholesale of household wrapping, hygienic goods, stationery and printed publications

KSIC-46451
생활용 포장 및 위생용품, 봉투 및 유사 제품 도매
Wholesale of household wrapping, hygienic goods, bags and similar goods

KSIC-46452
문구용품, 회화용품, 사무용품 도매
Wholesale of stationery, artists' goods and office supplies

KSIC-46453
서적, 잡지 및 기타 인쇄물 도매
Wholesale of books, magazines and other printed publications

KSIC-4646
음반 및 비디오물, 악기, 오락 및 경기용품 도매
Wholesale of music and video recordings, musical instruments, amusement and athletic goods

KSIC-46461
음반 및 비디오물 도매
Wholesale of music and video recordings

KSIC-46462
악기 도매
Wholesale of musical instruments

KSIC-46463
장난감 및 취미, 오락용품 도매
Wholesale of toys, hobby supplies and game and playthings

KSIC-46464
운동 및 경기용품 도매
Wholesale of sports and athletic goods

KSIC-46465
자전거 및 기타 운송장비 도매
Wholesale of bicycles and other transportation equipment

KSIC-4649
가방, 시계, 안경 및 기타 생활용품 도매
Wholesale of luggage, watches, eyeglasses and other household goods

KSIC-46491
가방 및 보호용 케이스 도매
Wholesale of luggage and protective cases

KSIC-46492
시계 및 귀금속제품 도매
Wholesale of watches and jewellery

KSIC-46493
안경, 사진장비 및 광학용품 도매
Wholesale of eyeglasses, photographic equipments and optical goods

KSIC-46499
그 외 기타 생활용품 도매
Wholesale of other household goods n.e.c.

KSIC-465
기계장비 및 관련 물품 도매
Wholesale of machinery, equipment and supplies

KSIC-4651
컴퓨터 및 주변장치, 소프트웨어 도매
Wholesale of computers, computer peripheral equipment and software

KSIC-46510
컴퓨터 및 주변장치, 소프트웨어 도매
Wholesale of computers, computer peripheral equipment and software

KSIC-4652
가전제품, 통신장비 및 부품 도매
Wholesale of electronic and communications equipment and parts

KSIC-46521
가전제품 및 부품 도매
Wholesale of electronic equipment and parts

KSIC-46522
통신․방송장비 및 부품 도매
Wholesale of communication and broadcasting apparatuses and parts

KSIC-4653
산업용 기계 및 장비 도매
Wholesale of industrial machinery and equipment

KSIC-46531
농림업용 기계 및 장비 도매
Wholesale of agricultural and forestry machinery and equipment

KSIC-46532
건설ㆍ광업용 기계 및 장비 도매
Wholesale of construction and mining machinery and equipment

KSIC-46533
공작용 기계 및 장비 도매
Wholesale of machine tools and related equipment

KSIC-46539
기타 산업용 기계 및 장비 도매
Wholesale of other industrial machinery and equipment

KSIC-4659
기타 기계 및 장비 도매
Wholesale of other machinery and equipment

KSIC-46591
사무용 가구 및 기기 도매
Wholesale of office furniture and appliances

KSIC-46592
의료기기 도매
Wholesale of medical appliances

KSIC-46593
정밀기기 및 과학기기 도매
Wholesale of precision and scientific instruments and equipment

KSIC-46594
수송용 운송장비 도매
Wholesale of transport equipment

KSIC-46595
전기용 기계․장비 및 관련 기자재 도매
Wholesale of electrical machinery and related materials

KSIC-46596
전지 및 케이블 도매
Wholesale of batteries and cables

KSIC-46599
그 외 기타 기계 및 장비 도매
Wholesale of other machinery and equipment n.e.c.

KSIC-466
건축자재, 철물 및 난방장치 도매
Wholesale of construction materials, hardware and heating and air conditioning equipment

KSIC-4661
일반 건축자재 도매
Wholesale of construction materials

KSIC-46611
원목 및 건축관련 목제품 도매
Wholesale of wood and wooden goods for construction industry

KSIC-46612
골재, 벽돌 및 시멘트 도매
Wholesale of gravel, bricks and cement

KSIC-46613
유리 및 창호 도매
Wholesale of glass, windows and doors

KSIC-4662
냉․난방장치 및 철물, 수공구 도매
Wholesale of hardware, handtools and heating and air conditioning equipment

KSIC-46621
배관 및 냉ㆍ난방장치 도매
Wholesale of plumbing and heating and air conditioning equipment

KSIC-46622
철물, 금속 파스너 및 수공구 도매
Wholesale of hardware, metal fastener and handtools

KSIC-4669
기타 건축자재 도매
Wholesale of other construction materials

KSIC-46691
도료 도매
Wholesale of paint

KSIC-46692
벽지 및 장판류 도매
Wholesale of wallpaper and floor coverings

KSIC-46699
그 외 기타 건축자재 도매
Wholesale of other construction materials n.e.c.

KSIC-467
기타 전문 도매
Other specialized wholesale

KSIC-4671
연료, 연료용 광물 및 관련제품 도매
Wholesale of solid, liquid and gaseous fuels and related products

KSIC-46711
고체연료 및 관련제품 도매
Wholesale of solid fuels and related products

KSIC-46712
액체연료 및 관련제품 도매
Wholesale of liquid fuels and related products

KSIC-46713
기체연료 및 관련제품 도매
Wholesale of gaseous fuels and related products

KSIC-4672
1차 금속제품 및 금속광물 도매
Wholesale of basic metals and metal ores

KSIC-46721
1차 금속제품 도매
Wholesale of basic metals

KSIC-46722
금속광물 도매
Wholesale of metal ores

KSIC-4673
화학물질 및 화학제품 도매
Wholesale of chemical materials and products

KSIC-46731
염료, 안료 및 관련제품 도매
Wholesale of dyes, pigments and related products

KSIC-46732
비료 및 농약 도매
Wholesale of fertilizers and agricultural chemicals

KSIC-46733
플라스틱물질 및 합성고무 도매
Wholesale of plastics and synthetic rubber in primary forms

KSIC-46739
기타 화학물질 및 화학제품 도매
Wholesale of other chemical materials and products

KSIC-4674
방직용 섬유, 실 및 직물 도매
Wholesale of fibers, yarns and textiles

KSIC-46741
방직용 섬유 및 실 도매
Wholesale of fibers and yarns for spinning and weaving

KSIC-46742
직물 도매
Wholesale of textiles

KSIC-4675
종이 원지, 판지, 종이상자 도매
Wholesale of paper, paperboard and paper box

KSIC-46750
종이 원지, 판지, 종이상자 도매
Wholesale of paper, paperboard and paper box

KSIC-4679
재생용 재료 및 기타 상품 전문 도매
Wholesale of materials for recycling and other specialized goods

KSIC-46799
그 외 기타 상품 전문 도매
Wholesale of other specialized goods n.e.c.

KSIC-468
상품 종합 도매
Non-specialized wholesale trade

KSIC-4680
상품 종합 도매
Non-specialized wholesale trade

KSIC-46800
상품 종합 도매
Non-specialized wholesale trade

insert stuffer
배달되는 신문 에 끼워져 각 가정에 배포되는 광고. 신문 도매점이
취급하지만, 국지적인 매체로서 이용도는 높다. 소매점, 슈퍼는 물론
메이커가 판매점 원조 광고에 이용한다든지 백화점 주변뿐만이 아니라 자기
가게로부터 교통이 가까 운 곳까지 이용 하는 것도 있다. 일본에서는 신문
판매점이 직접 취급하지만 미국에서는 신문사가 직접 취급한다.

업종별로는 숙박업이 511억원으로 가장 많았고, 음식점업, 도매업, 소매업 순이었다.
By industry, the lodging industry accounted for the largest amount of 51.1 billion won, followed by a restaurant, wholesale, and retail.

여기에 도매법인들이 가격을 제시하는 역할을 넘어 농산물을 전국의 도매시장에 적절히 분배하는 중계 기능을 수행하고 농산물 수급안정 기능을 강화할 수 있도록 물류창고 역할을 감당해야 한다는 주장까지 나온다.
On top of that, some argue that wholesale corporations should go beyond their role of presenting prices and play the role of logistics warehouses so that they can properly distribute agricultural products to wholesale markets across the country and strengthen their function of stabilizing the supply and demand of agricultural products.

주류제조사와 주류판매면허자 간 판매장려금 지급을 금지하고 도매 공급가격을 동일하게 하면 가격이 인상될 것이라는 논리다.
The logic is that the prices will rise if the payment of sales incentives between liquor manufacturers and liquor license holders is banned and wholesale supply prices are the same.

업종별로 보면 음식점업 상담 건수가 3만28건으로 제일 많았고 소매업이 1만6,590건, 도매업이 7,028건 순이었다.
By industry, the number of counseling sessions in the restaurant industry was the highest at 30,028, followed by retail at 16,590 and wholesale at 7,028.

또 상품성 있는 농산물의 60% 이상이 도매법인을 통해 경매가 이뤄진다는 점도 안정적인 수익을 보장해주고 있다.
Also, the point that more than 60% of commercial agricultural products are auctioned through wholesale corporations also guarantees stable profits.

다날이 인용한 건강보험심사평가원 자료에 따르면 의약품 유통 시장에서 제약사나 수입사가 직접 약국, 병원 등에 공급한 금액을 제외하고 도매상이 공급한 의약품 거래금액은 연간 35조9000억원이나 된다.
According to data from the Health Insurance Review and Assessment Service cited by Danal, the number of drug transactions supplied by wholesalers is KRW 35.9 trillion a year, except for the amount directly supplied by pharmaceutical companies or importers to pharmacies and hospitals in the drug distribution market.

아프리카돼지열병 사태로 인해 28일 돼지고기 도매가격은 ㎏당 5657원으로 전국일시이동중지 조치가 내려지기 전 직전 거래일인 26일보다 31.9% 뛰었다.
Due to the African swine fever crisis, wholesale prices of pork stood at 5,657 won per kilogram on the 28th, up 31.9 percent from the previous trading day of the 26th before the nationwide temporary suspension of movement was imposed.

여기에 주변 시세와는 비교할 수 없을 정도로 적은 시장 사용료와 융자 등의 각종 혜택을 받으면서, 도매법인들은 규모에 따라 매년 수억 원에서 많게는 500억 원이 넘는 영업이익을 남긴다.
On top of that, the wholesale firms leave hundreds of millions to as much as ₩50 billion in operating profit every year depending on their size, with various benefits such as incomparably smaller market fees and more generous loans than the surrounding market prices.

이와 관련해 검찰은 지난달 13일 의약품 제조 및 도매업체 10여곳을 입찰방해 등 혐의로 압수수색했다.
In this regard, on the 13th of last month, the prosecution confiscated and searched about 10 pharmaceutical manufacturers and wholesalers on charges of obstructing bidding.

식약처는 지난해 7월 의료기관 2곳과 도매상 3곳에서 총 1만5천700개의 에토미데이트를 빼돌린 사실을 확인했다.
In July last year, the Ministry of Food and Drug Safety confirmed that a total of 15,700 etomidate were stolen from two medical institutions and three wholesalers.

안 본부장은 특정 업체의 약품공급을 돕는 대가로 백신 도매업체 대표 3명으로부터 금품을 제공받은 혐의로 기소됐다.
Headquarters director Ahn was indicted on charges of receiving bribes from three representatives of vaccine wholesalers in exchange for helping a specific company supply drugs.

식약처는 제약사가 현재 유통 중인 해당 의약품을 원활하게 회수할 수 있도록 제약사에 의약품 유통정보를 제공하고, 도매업체, 의료기관, 약국에도 의약품 공급내역 정보를 제공할 방침이다.
The Ministry of Food and Drug Safety plans to provide drug distribution information to pharmaceutical companies so that pharmaceutical companies can smoothly collect the drugs currently in circulation, and provide drug supply details to wholesalers, medical institutions, and pharmacies.

이에 다라 군포 페인트 도매업체와 관련된 코로나19 확진자는 인천, 용인, 의왕, 군포 등 8명으로 늘었다.
Accordingly, the number of COVID-19 confirmed cases related to Gunpo; the paint wholesaler increased to 8, including Incheon, Yongin, Uiwang, and Gunpo.

경찰에 따르면 의약품 도매업자 A씨는 제약사 직원 B씨와 에토미데이트를 빼돌리기로 공모한 후, 병·의원 관계자와 협의해 약물을 정상적으로 납품한 것처럼 위장한 뒤 약물을 빼돌렸다.
According to the police, drug wholesaler A conspired to steal etomidate with pharmaceutical's employee B, and then consulted with hospital and clinic officials to disguise the drug as if it had been delivered normally, and then stole the drug.

경기도 특별사법경찰단은 의료기관과 약국, 의약품 도매상 간의 담합 행위를 적발하고 의사 등 9명을 입건해 검찰에 송치했습니다.
The Gyeonggi-do special judicial police detected collusion between medical institutions, pharmacies, and pharmaceutical wholesalers, and have charged nine people including doctors, and sent them to the prosecution.

이어 "다만 의약품 일련번호 제도를 통해 적발된 의약품을 판매한 도매상이 어디인지 알 수 있기 때문에 불법유통 거래 여부를 확인할 수는 있다"고 덧붙였다.
He added, "However, we can check whether there are illegal distribution transactions because we can find out where wholesalers sold medicines that were caught through the drug serial number system."

대웅제약 과 의약품 도매업체 한국룬드벡은 알츠하이머 치료제 '에빅사'의 국내 공동 프로모션 계약을 체결했다고 12일 밝혔다.
Daewoong Pharmaceutical and Lundbeck Korea, a pharmaceutical wholesaler, announced on the 12th that they had signed a joint promotion contract in Korea for Alzheimer's disease treatment "Ebixa".

불법 담합한 병원은 서울 3곳, 인천 2곳, 강원 1곳 등 6곳이며, 약국과 의약품 도매업소는 경기도에 있다.
There are six hospitals that have illegally colluded, including three in Seoul, two in Incheon, and one in Gangwon-do, and pharmacies and pharmaceutical wholesale agencies are located in Gyeonggi-do.

서울중앙지법 명재권 영장전담 부장판사는 이날 의약품 도매상 이모씨의 구속전 피의자심문을 연 뒤 "범죄 혐의가 소명되고 사안 중대하다"며 구속영장을 발부했다.
On this day, Myung Jae-kwon, a senior judge in charge of warrants at the Seoul Central District Court, issued an arrest warrant for Lee, a pharmaceutical wholesaler after opening an interrogation on the suspect before arrest of Lee, saying, "He is clearly charged with a crime and the issue is serious."

국가 의약품 조달사업 입찰담합 의혹을 수사 중인 검찰이 도매업체로부터 뒷돈을 받은 혐의로 제약사 임원을 구속했다.
The prosecution, which is investigating allegations of bidding collusion for the national drug procurement project, arrested an executive of a pharmaceutical company on charges of receiving back money from a wholesaler.

중국 당국이 진앙지로 추정한 화난 수산물 도매시장도 2주가 지난 후에 폐쇄했고 한 달이 지난 1월 23일에야 우한 봉쇄조치를 취했다.
The Huanan seafood wholesale market, which was estimated to be the origin of the virus by the Chinese authorities, was closed even two weeks later, and Wuhan was blocked on January 23, even a month later.

The firms in the suit include Shikoku Railway Co. and shoe wholesaler
Himiko Co., the report said. Officials from the two companies were not
available Saturday to confirm the report.
The report said Shikoku Railway spent $2.9 million on Cresvale's
Princeton bonds, while the shoe wholesaler purchased $6.7 million worth.
이번에 소송을 낼 일본 회사들은 시코크 철도와 신발 도매업체인 히미코사
등이다. 특히 이들 두 회사는 각각 2백90만 달러와 6백70만 달러 어치에 달하
는 Crevale's Princeton의 회수불능 채권을 사들였다.

Direct vs. Indirect Expenses
-
In calculating and adjusting normal value, the Department treats selling expenses differently
depending on whether they are direct expenses or indirect expenses. For instance,
circumstances-of-sale adjustments normally involve only direct expenses (and assumptions of
expenses on behalf of the buyer, see below) while the constructed export price offset involves
indirect expenses.
-
Direct expenses generally must be (1) variable and (2) traceable in a company's financial records
to sales of the merchandise under investigation.
-
1. Variable vs. fixed expenses: Direct expenses are typically variable expenses that are incurred
as a direct and unavoidable consequence of the sale (i.e., in the absence of the sale these
expenses would not be incurred). Indirect expenses are fixed expenses that are incurred
whether or not a sale is made.
-
The same expense may be classified as fixed or variable depending on how the expense is
incurred. For example, if an exporter pays an unaffiliated contractor to perform a service,
this fee would normally be considered variable and treated as a direct expense (provided that
condition 2, below, is also satisfied). However, if the exporter provides the service through a
salaried employee, the fixed salary expense will be treated as an indirect expense.
-
2. Tying of the expense to sales of the merchandise under investigation: Selling expenses must
be reasonably traceable to sales of the merchandise under investigation to qualify as direct
selling expenses. However, a fixed expense remains indirect even if allocable to the
merchandise under investigation
-
Common examples of direct selling expenses include credit expenses, commissions, and the
variable portions of guarantees, warranty, technical assistance, and servicing expenses. Common
examples of indirect selling expenses include inventory carrying costs, salesmen's salaries, and
product liability insurance. The Department also classifies the fixed portion of expenses, such as
salaries for employees who perform technical services or warranty repairs, as indirect expenses.
-
The Department treats assumptions of a customer's expenses as if they were direct expenses,
provided they are attributable to a later sale of the merchandise by the customer. For example,
the Department considers expenses incurred for advertising aimed at retailers to be assumptions
when the exporter is selling to wholesalers. (Section 351.404(d) of the regulations).
-
직접비와 간접비(Direct vs. Indirect Expense)
-
정상가격을 산정함에 있어서 상무부는 판매비가 직접비냐 간접비냐에
따라 조정방법을 달리 하고 있다. 예를 들면 판매환경차이 조정은 대개
직접비(또는 구매자를 대신하여 부담하는 비용)만을 대상으로 하고 구성
수출가격 상계는 간접비만을 대상으로 한다.
직접비는 일반적으로 ①조사대상물품의 매출액과 관련하여 변동비적
성격을 가지면서, ②회사의 회계기록상 추적 가능한 것이어야 한다.
-
1. 변동비와 고정비 : 직접비는 제품매출에 필수적이며 직접적인 관련
을 가지는(즉, 매출이 없으면 발생하지 않는) 전형적인 변동비이다. 간접
비는 매출과 무관하게 발생하는 고정비이다. 같은 성격의 비용도 그
비용이 발생하는 형태에 따라 고정비가 될 수도 있고 변동비가 될 수도
있다. 예를 들면 수출자가 서비스를 제공하는 특수관계가 없는 계약자에
게 지불하는 비용은 변동비로 분류되어 직접비로 취급된다(아래의 조건
2도 충족하는 경우). 그러나 수출자가 그 서비스를 종업원으로부터 받고
있는 경우에는 지급하는 급여는 간접비로 취급된다.
-
2. 비용과 조사대상물품의 판매와의 연계성 : 판매비는 조사대상물품의
판매와 합리적으로 연계성을 가져야 직접판매비가 될 수 있다. 그러나
고정비는 조사대상물품에 배분될 수 있는 성격을 가지고 있다고 하더라
도 간접비로 본다.
-
직접판매비로는 신용비용, 판매수수료, 품질보증비, 기술지원비 및 서비
스비용의 변동비 부분을 들 수 있다. 간접판매비로는 재고유지비용,
판매사원에 대한 급여 및 제품책임보험료 등을 들 수 있다. 상무부는
또한 기술지원과 품질보증수리를 담당하는 종업원에 대한 급여와 같은
고정비도 간접비로 분류한다.
-
상무부는 거래처의 장래의 판매에 기여하는 비용을 대신 부담하는
부분도 직접판매비로 취급한다. 예를 들면 상무부는 수출자가 도매상을
상대로 판매를 하는 경우 소매상을 대상으로 하는 광고비는 거래처를
대신하여 부담하는 비용으로 본다. (규칙(19 CFR) 351.404(d) 참조)

Level of Trade
-
In order to establish whether difference in levels of trade exist, the Department reviews
distribution systems, including categories of customers, selling activities, and levels of selling
expenses for each type of sale. Different levels of trade are typically characterized by purchasers
at different stages in the chain of distribution and sellers performing qualitatively and/or
quantitatively different selling activities. Different levels of trade necessarily involve difference
in selling activities, although differences in selling activities alone are not sufficient to establish
differences in levels of trade. Similarly, customer categories such as "distributor, "wholesaler,"
"retailer," and "end-user" are often use ful in identifying levels of trade, although they, too, are
insufficient in themselves to establish differences in levels of trade. Rather, the Department
evaluates differences in levels of trade based on a seller's entire market process. (Section
351.412(a)-(c) of the Department's regulations.)
-
거래단계(Level of Trade)
-
거래단계에서의 차이존재 여부를 입증하기 위하여, 상무부는 거래처
유형, 판매활동, 판매형태별 판매비용 수준 등을 포함하여 분배체계를
검토한다. 거래단계의 차이는 분배과정상 상이한 단계에 위치하는 구매자
와 거래량이나 질적으로 상이한 판매활동을 수행하는 판매자에 의해
특징 지워진다. 비록 판매활동의 차이만으로 거래단계의 차이를 입증
하기에 충분하지는 않지만 거래단계의 차이는 판매활동의 차이와 명백히
관련되어 있다. 마찬가지로 대리점, 도매상, 소매상, 최종소비자 등과
같은 거래처유형도 거래단계의 차이를 입증하는데 충분하지는 않지만
종종 거래단계를 확인하는데 유용한 방법이 된다. 상무부는 판매자의
전체판매과정상의 단계에 기초하여 거래단계의 차이를 평가한다. (규칙(19
CFR) 351.412(a)-(c) 참조)

경로구성원(channel member)
기업조직의 내부구성원으로서나 독립형태로 유통시스템의 구성원이 되는
중개자를 말하며, 제조기업, 도매상, 소매상, 물류기관 등이 포함된다.

상인도매상(merchant wholesaler)
생산자로부터 독립적이며, 취급하는 제품에 대하여 소유권을 가지는 도매상.

선반도매상(rack jobber)
상품을 선반에 제공하거나 재고비축을 하는 등 대부분의 부가적인 유통기능을
수행하는 도매상.

직송도매상(drop shipper)
제품에 대한 소유권은 가지나 물적 유통을 취급하지 않는 도매상.

프랜차이즈(franchise)
제조업자. 도매업자 또는 서비스조직(프랜차이즈 본부)과 이들로부터 하나 또는
둘 이상의 점포를 소유하고 운영하는 권리를 사는 독립된 사업자(프랜차이즈
가맹점)와의 계약상의 연합.

현금무배달도매상(cash-and-no-carry wholesaler)
제한된 제품군을 취급하며 제품수송을 하지 않는 도매업자.

화물도매상(truck jobber)
소매업자들에게 상품을 전달할 소규모 창고 및 트럭을 운영하는 도매업자.

distributor: 도매상(wholesaler)

wholesale accounting: 도매회계
wholesale business: 도매
wholesale dealer: 도매
wholesale establishment: 도매사업
wholesale market: 도매시장
wholesale price index: 도매물가지수
wholesale sale: 도매 판매
wholesale trades: 도매
wholesaler: 도매업자

[소기업] small business
* 정의: A small business is defined as one which is independently owned and operated for profit and is not dominant in its field.
미국소기업청 (the Small Business Administration)은 소규모성(smallness)의 구체적인 지침을 매출과 (sales) 종업원수(the number of employees)에 따라 다음과 같이 제시하고 있습니다.
1) 제조업 (manufacturing): a maximum number of employees ranging from 500 to 1,500, depending on the products manufactured.
2) 도매업 (wholesaling): a maximum number of employees not to exceed 500
3) 소매업 (retailing): maximum yearly sales or receipts ranging from $10 million to $13.5 million, depending on the industry
4) 일반건설업 (general construction): average annual sales ranging up to $9.5 million to $17 million, depending on the industry
5) 특수건설업 (special trade construction): annual sales ranging up to $7 million
6) 농업 (agriculture): maximum annual receipts of $0.5 million to $3.5 million
7) 서비스업 (services): maximum annual receipts ranging from $2.5 million to $14.5 million, depending on the type of service.

The Internet often offers unbeatable prices due to not having brokers or middlemen.
인터넷은 중개인과 도매상인을 거치지 않기 때문에 소비자에게 종종 탁월한 가격을 제공한다.
탁월한 가격 unbeatable prices


검색결과는 177 건이고 총 661 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)