영어학습사전 Home
   

더디

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


slowly 〔slouli〕 느린, 더딘, (시계가)늦은, 재미없는, 둔한, 느리게, 느릿느릿, 더디게(느리게) 하다(되다)

slow 느린, 더딘, (시계가)늦은, 재미없는, 둔한, 느리게, 느릿느릿, 더디게(느리게) 하다(되다)

retard (성장, 진보 등을) 늦추다, 더디게 하다; 저지하다.

A watched pot never boils.
조급하게 굴면 되는 일이 없다.
기다리는 일에는 시간이 더디 가는 것처럼 느껴진다.

God's mill grinds slow but sure.
⇒ The mills of God grind slowly.
신의 맷돌은 더디지만 확실히 가루가 갈린다.
(하늘은 무심한 듯하나 고루고루 살핀다).

Heaven's rengeance is slow but sure.
천벌은 더디지만 반드시 오는 법이다.

Slow and sure.
천천히, 그리고 확실히.
더디더라도 기초가 튼튼하면 높은 누각을 올릴 수 있듯이
빈틈 없는 기반 위에 성공의 열매가 맺는다.

코로나19 장기화로 수요 회복이 더디고 주요국 해외 공장의 셧다운으로 내수와 수출이 부진했다.
Due to the prolonged COVID-19, demand recovery was slow and domestic demand and exports were sluggish due to the shutdown of overseas plants of major countries.

그동안 워낙 땅값이 많이 상승한 데다 최근 제주 제2공항 개발사업이 더디게 진행되면서 투자 수요가 위축됐기 때문이다.
This is because land prices have risen so much and investment demand has shrunk recently as Jeju's second airport development project has been slow.

이는 보행 중 사망자보다 노인 보행 중 사망자가 더디게 감소하고 있기 때문이다.
This is because the number of elderly walking deaths is decreasing more slowly than walking.

하지만 치매 진행 초기 단계에서 발견하여 치료를 할 경우 병의 진행 속도를 더디게 할 수 있습니다.
However, it is possible to slow the progression of dementia if it is discovered in the early stages and treated.

[樂] sostenendo, sostenuto, sost. 더디게, 일부러 느리게.

제 목 : [생활영어]남의 생각을 앞서서 가로채다
날 짜 : 98년 07월 22일
번갯불에 콩을 구워 먹을 정도로 행동이 잽싼 사람이 있다. 번갯불에 콩을
구워 먹을 정도의 민첩함이라면 그보다 더디오는 천둥소리를 앞지르기는
손바닥 뒤집기일 것이다. 'steal one's thunder'라는 표현이 있다. 「천둥소
리를 훔치다」라는 식의 이 말은 「남의 생각을 앞서서 가로채다」라는 의
미를 가진다.
Tommy:Mom, I'm afraid of lightning, I can't sleep by myself.
Mom:Please come on in.
Tommy:Mom, when I grow up, I'll invent a device which helps capture
lightning.
Mom:Oh, oh! I guess Benjamin Franklin stole your thunder. I mean he
already invented such a device.
Tommy:Really?
Mom:That's right. We call it a lightning rod. It's a rod on top of a
building.
Tommy:Oh, the rod is used for scaring lightning away.
토미:엄마,번갯불이 무서워요. 혼자서 잘 수가 없어요.
엄마:어서 들어오너라.
토미:엄마,제가 크면 번갯불을 잡을 수 있는 장치를 만들 거예요.
엄마:오,오! 벤저민 프랭클린이 네 생각을 가로챈 것 같구나. 벌써 그 사
람이 그런 장치를 만들었단다.
토미:그래요.
엄마:그렇단다. 그걸 피뢰침이라고 부르지. 건물 위에 막대기 같은 거란다.
토미:아,그 막대기를 휘둘러서 번갯불을 쫓아내는 거군요.
<어구풀이>lightning:번개.
invent:발명하다.
capture:잡다.
a lightning rod:피뢰침.
scare:겁을 주다.

제 목 : [생활영어]퇴근시간
날 짜 : 98년 01월 14일
지켜보고 있는 시계는 더디게 돌아가게 마련이다. 「지켜보는 솥은 끓지
않는다」는 서양 속담도 있지 않은가. 퇴근시간만 기다리며 시계를 연거푸
들여다보는 사람을 'clock watcher'라고 한다.
Mr. Brown:Have you finished the draft?
Mr. Smith:Oh,not yet.
Mr. Brown:Why do you keep looking at your watch? You must be a clock
watcher.
Mr. Smith:Such a long day today!
Mr. Brown:You know they say,"A watched pot never boils."
Mr. Smith:My watch must be a slowpoke.
Mr. Brown:Even if you shake your watch,it doesn't go faster.
브라운씨:초안을 다 마쳤나?
스미스씨:오,아직 못했어.
브라운씨:왜 시계는 자꾸 들여다보나? 퇴근만 기다리는 사람이군.
스미스씨:오늘은 정말 긴 하루인데!
브라운씨:사람들이 그러잖아,「지켜보는 솥은 끓지 않는다」라고.
스미스씨:내 시계는 느림보인가봐.
브라운씨:시계를 흔들어댄다고 더 빨리 가지는 않는다고.
<어구풀이>draft:설계도,초안
pot:솥
boil:끓다
slowpoke:느림보
shake:흔들다


검색결과는 14 건이고 총 80 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)