영어학습사전 Home
   

대회장

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


대회장에 있는 양들에게 말을 걸어 보지만 그들이 무시하자 곤란해
지는 베이브. 렉스는 도울 방법이 없을까 하고 호겟씨의 양들에게 도
움을 청하러 간다....
Rex : The little pig's in trouble.
(꼬마 돼지가 곤란해졌소.)
Old Ewe: What trouble have come to our Babe, wolf?
(우리의 베이브에게 무슨 근심이 생겼다는 거요?)
* have : 슬랭으로 원래 'has'를 사용해야 한다.
Rex : The sheep at the trials won't talk to the little fellow.
They won't listen.
(시합장에 있는 양들이 그 꼬마와 말을 하지 않소. 그들이
귀를 기울이지 않아요.)
He doesn't know what to do.
(그는 어쩔줄 몰라하고 있소.)
Sheep2 : I don't know what we could do to help.
(난 우리가 어떻게 도와줄 수 있을지 모르겠군.)
Young Sheep: It's not right to give help to a wolf!
(늑대에게 도움을 준다는 것은 옳지 않습니다!)
Old Ewe: You wait here, wolf.
(당신은 여기서 기다리시오, 늑대 양반.)
Rex : YOU'LL HAVE TO SPEAK UP. I'm a ..little hard-of-hearing.
(좀 더 크게 얘기를 해줘야 하겠소. 난 어.. 조금 귀가 멀었
소)
Old Ewe: I asked you to wait here, wolf.
(당신한테 여기서 좀 기다리라고 했어요, 늑대 양반.)
DO WHAT YOU'RE TOLD BY AN OLD SHEEP FOR A CHANGE and we
will see what we can do for you.
(한번쯤은 늙은 양이 하라는 대로 한 번 해 보시오. 그럼 우
린 당신을 위해 어떤 것을 할수 있을지 생각해 보겠소이다.)

대회장에 돼지를 끌고 나온 호겟씨는 모든 이의 웃음거리가 되고
그 와중에 렉스는 양들 사이에서 통용되는 암호문을 가지고 베이브에
게 다가가서 알려준다.
Commentator 1: Oh, good grief!
(원, 이럴 수가!)
Announcer : Entry number 23, Mr. A. Hoggett with 'Pig'.
(참가 번호 23번, A. 호겟씨와 '돼지.')
Commentator 1: This is just too crazy to believe.
(이건 그저 너무 미친 짓인것 같아서 믿을수가 없군요)
(렉스가 암호를 가지고 베이브에게 뛰어간다.)
Commentator 2: Yes, and all that isn't enough for you, now we have
a stray dog on the field!
(그렇습니다. 그리고 그것도 모자란다면, 이제는 경기
장에 길 잃은 개도 한 마리 있습니다!)
* stray : 길을 잃고 헤매는
(경기장에 관계자가 나가서 렉스를 쫓아내려고 한다.)
Look at him. Trying to round him up?
(그를 좀 보세요. 개를 붙잡으려고 하는 걸까요?)
* round ~ up : 가축을 몰아 모으다
(렉스는 베이브의 귀에 뭔가를 속삭인다.)
Commentator 1: The dog is going to GIVE HIM A FEW TIPS ON HOW TO
BE A SHEEP PIG, I think.
(제 생각에는 개가 양치기 돼지가 되는 방법에 대해서
몇가지 조언을 해 주려나 봅니다.)
Rex : (시합장옆의 언덕에 있는 플라이의 옆에 와서 앉으며)
Well, IT'S UP TO HIM NOW.
(자, 이제 그에게 달렸어.)


검색결과는 2 건이고 총 56 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)