영어학습사전 Home
   

대표해

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


One behalf of all my family,
I want to wish you all the very best of luck.
저희 가족을 대표해서 여러분 모두에게 행운을 기원합니다.

2. On behalf of all my family, I want to wish you
all the very best of luck.
저희 가족을 대표해서 여러분 모두에게 행운을 기원합니다.

* On behalf of Slate and Company, I want to wish
you all the very best of luck.
슬레이트사를 대표해서 여러분 모두에게 행운을
기원합니다.

I have asked Mr. Myung-joon Kim, President, Seoul Motor Co., to make a
short speech on behalf of our guests. Mr. Kim has been a valued friend
and advisor to me for over 20 years. I think his words will echo the
sentiments of all our supporters. The idea is to structure the
reception so that we will have more time for social interaction.
I do hope that you will be able to spare the time to share this
occasion with us.
서울 자동차사의 김영준사장님께 내빈을 대표해서 간단히 몇말씀 해주십사하고
부탁드렸습니다. 김사장님께서는 지난 20여년동안 저의 귀중한 친구이자 고문
역할을 해오셨습니다. 그분의 연설은 저희가 신세지고 있는 여러분의 마음을
잘 대변해 주리라 생각합니다. 부디 시간을 내시어 이 파티에 참석해 주셨으면
합니다.
on behalf of our guests [손님들을 대표해서]
valued friend and advisor[중요한 친구이자 상담자]
echo the sentiments of ~[(모두 환담을 나눌 시간을)가질 수 있도록 기획했다]
spare the time[시간을 내다]
share the occasion with us [저희들 파티에 참석해 주십시오]

서울자동차사의 김영준사장님께서 손님을 대표해서 인사말을 하실겁니다. 김사
장님은 10년이 넘도록 저희 회사에 아낌없는 지원을 해주셨으며, 고문으로서도
크게 공헌해 오셨습니다.
Mr. Myung-joon Kim, President, Seoul Motor Co., will be saying a few
words on behalf of all our guests. Mr. Kim has been a great supporter of
and advisor to our company for more than ten years.

내빈중 서울자동차사의 김사장님께 손님을 대표해서 간단히 몇말씀 해주십사하
고 부탁드렸습니다.
Mr. Myung-joon Kim, President, Seoul Co., our guest of honor, has been
asked to make a brief address on behalf of all guests.

저희 회사를 대표해서 아드님과 부인될 사람에게 별도로 선물을 보내드립니다.
I am sending separately a small gift on behalf of our company which I
would like your son and his bride to have

We would very mush like to have sent someone in my place to represent
Tecnik. However, this would have called for someone sufficiently
qualified to comment on the topic in question. At present, there is no
one available with such qualifications. Thus, in view of the importance
of the subject, we would prefer not to send anyone with insufficient
experience.
테크닉사를 대표해서 제 대리인을 보내려고 했습니다만, 그 또한 이번 주제에
충분히 정통한 사람이 필요한데 현재 그런 자격을 갖춘 사람이 없습니다.
그러므로 주제의 중대성을 고려해 볼 때 충분한 경험이 없는 사람이라면 오히
려 참가시키지 않는 것이 좋을 듯합니다.
sufficiently qualified [충분한 자격이 있는]

Satire exists because there is need for it. It has lived because readers
appreciate a refreshing stimulus, an irreverent reminder that they live
in a world of platitudinous thinking, cheap moralizing, and foolish
philosophy. Satire serves to prod people into an awareness of truth,
though rarely to any action on behalf of truth.
풍자는 그것에 대한 필요(수요)가 있기 때문에 존재하는 것이다. 독자들이
신선한 자극, ― 자신들이 진부한 사고와 값싼 도덕과 바보스러운 철학의
세상에 살고 있다는 것을 상기해주는 불경스러운 말 ―을 인정해주기 때문에,
풍자는 여태까지 살아온 것이다. 풍자는 사람들을 자극해서 진실을 깨닫도록
한다, 비록 진실을 대표해서 어떤 행동에 이르게까지 하는 경우는 적지만.

So on behalf of the members of the Parent-Teacher Association, I would like to ask you to keep the ice-skating pond open until 8:30 p.m.
rather than 6:30 p.m.
그래서 사친회 회원들을 대표해서 저는 아이스 스케이트장을 6:30분이 아니라 8:30분까지 개장해줄 것을 요청합니다.
The skating areas in the three neighboring towns are open until 8:30 p.m.
이웃 마을 세 곳의 스케이트장은 8:30분까지 개장합니다.
We would like the same privilege for ourselves and our children.
우리는 우리 자신과 자식들을 위해 똑같은 특권을 원하는 바입니다.

Paolo, I-I just want to tell you and I think I speak for everyone when I say...
하고 싶은 말이 있어요
친구들을 대표해서...
Oh, just look at her...
레이첼 좀 봐
Oh you guys, I-I really think just one of us should go out there so she's not overwhelmed...
여럿이 가서 수선 떠느니 한 사람만 가보는 게 좋겠다
...and I really think it should be me.
그리고 내가 가보는 게 제일 낫겠다

Mr. Frost, I'm glad we could help you out, as well as county, mercy west, seattle pres.
프로스트씨, 도움이 되어 기쁘네요 국가, 머시 웨스트, 시애틀 시장을 대표해
A lot of people have helped you out lately, Jerry.
최근 많은 사람들이 당신을 구출 해 줬어요 제리
We're pleased we could do our part.
저희가 맡은 부분을 할 수 있어서 기쁩니다

ACCOUNT
단골 광고주, 원래 회계, 계산서 등의 의미. 광고의 회계에서 변하여
단골손님이 되었다. 광고주의 모든 것을 습득해서 대행사에 광고주를
대표해 광고주의 의견을 설명하고, 대행사의 의견을 광고주에게 재설명을
함. 참고) ① client - 지적(형이상학적) 서비스의 대상자. ② audience -
커뮤니케이션, 소비자의 가장 큰말. ③ consumer - 일반 적인 소비자 ↔
생산자와 대립. ④ customer - 좁은 의미의 고객. →client

ACCOUNT EXECUTIVE
AE 의 약칭. 대행사를 대표해서 광고주와의 연락 업무를 담당하는 사람.
광고주의 account 을 집행하는 사람을 의미. 광고 대행사의 연락 부장.
영업부장급.

벤처업계와 소상공인을 대표해 안건준 벤처기업협회장과 김임용 소상공인연합회 회장 권한대행이 발언했다.
On behalf of the venture industry and small business owners, Ahn Keon-joon, president of the Korea Venture Business Association, and Kim Im-yong, acting chairman of the Korea Federation of Micro Enterprise, spoke.

중소기업과 중견기업을 대표해선 김기문 중소기업중앙회 회장과 강호갑 한국중견기업연합회 회장이, 수출 부문을 대표해 김영주 한국무역협회 회장이 참석했다.
Kim Ki-moon, chairman of the Korea Federation of Small and Medium Enterprises, and Kang Ho-kap, chairman of the Federation of Middle-Market Enterprises of Korea, attended the meeting on behalf of small and medium enterprises, and Kim Young-joo, chairman of the Korea International Trade Association, attended the meeting on behalf of the export sector.

이 부회장은 사장단을 대상으로 "추도식에 참석해주신 분들께 저희 가족을 대표해 점심 대접을 하고 싶어 자리를 마련했다"며 "안팎의 상황이 어려운 가운데서도 흔들림 없이 경영에 임해 주셔서 감사드린다"고 밝혔다.
Vice-Chairman Lee said to the presidents of the company, "I wanted to serve lunch on behalf of my family for those who attended the memorial service," and added, "Thank you for your unwavering management despite the difficult situation inside and outside."


검색결과는 17 건이고 총 100 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)