영어학습사전 Home
   

대사

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


alterative 〔´o:lt∂r`eitiv〕 (체질 등을)바꾸는, 대사 기능을 개선하는, 서서히 회복시키는

ambassadorial 〔æmb`æs∂d´o:ri∂l〕 대사의, 사절의

ambassador 〔æmb´æs∂d∂r〕 대사, 사절

ambassadress 〔æmb´æs∂dris〕 여자 대사(사절), 대사부인

amnesty 〔´æmn∂sti〕 은사, 대사, 특사, 사면하다

attache 〔`æt∂∫´ei〕 수행원, 대사관, 외국대사관 주재관

basal 〔b´eis∂l〕 기초의, 근본의(~metabolism 기초 대사)

boff 〔baf〕 큰웃음, 폭소를 노린 대사, 히트

catabolize 〔k∂t´æb∂l`aiz〕 이화하다, 대사 작용으로 분해하다

catchword 〔k´æt∫w`∂:d〕 표어, 유행어(slogan), 난외표제어(사전 등의), 다음 배우가 이어받도록 넘겨주는 대사

chancellery 〔t∫´æns∂l∂ri〕 CHANCELLOR(법관.대신등)의 지위, CHANCELLOR의 관청(법정, 사무국), 대사관(영사관)의 사무국, 대사관(영사관)의 사무직원

chancellor 〔t∫´æns∂l∂r〕 (재무)장관, 대법관, 대사관 1등 서기관, (귀족.국왕의)비서, 수상, 대학 총장, 형평법 재판소장

curtain speech (연극 종료 후)막 앞에서의 인사말, 연극(막.장)의 마지막 대사

ectocrine 〔´ektoukri:n〕 (생화)에토크린, 외부 대사 산물, 외분비(물)

embassy 〔´emb∂si〕 대사관, 사절단, 대사의 임무

evenement 〔`eivein∂m´a:ŋ〕 (F)사건, (특히)사회적, 정치적 대사

Excellency 〔´eks∂l∂nsi〕 장관, 대사등에대한존칭

Fabry's disease 파브리병(선천성 지질 대사 이상증)

false relation 대사

gargolism 〔g´a∂rgoil`izm〕 가고일리즘(골격 대사의 이상, 장애 등을 수반하는 질병)

hokum 〔h´ouk∂m〕 (영화, 연극 연설 따위에서) 되는 대로의 저속한 대사(연기)

indulgence 〔ind´∧ldз∂ns〕 마음대로 하게 함, 너그럽게 봐줌, 응석받음, 관대, 도락, 방자, 방종, 탐닉, 빠짐, 은혜, 지불유예, (천주교)대사, 은사, 대사부, (영사)신앙의 자유

letterperfect 〔l´et∂rp´∂:rfikt〕 대사를 외고 있는

metabolite 〔mit´æb∂l`ait〕 대사 산물, 신진 대사에 필요한 물질

metabolize 〔mit´æb∂l`aiz〕 물질 대사로 변화시키다, 신진 대사시키다

miscue 〔m`iskj´u:〕 공을 잘못 치기, 미스 대사의 큐를 잘못 받기, 에러, 잘못 치다, (스포츠)에러를 범하다, 대사의 큐를 잘못 받다

patter song 합창 뒤의 간주곡, 가사, 대사

plenipotentiary 〔pl´enip∂t´en∫∂ri,fi´eri〕 전권 대사, 전권을 가지는

prologize 〔pr´oulo:g`aiz〕 서문을 쓰다, 서두 대사를 말하다

prologue 〔pr´oulo:g〕 개막사, 서막(소설, 시 따위의), 머리말, 서막적 행동, 서두 대사를 말하다

prologuize 〔pr´oulo:g`aiz〕 서문을 쓰다, 서두 대사를 말하다

prolog 〔pr´oulo:g〕 개막사, 서막(소설, 시 따위의), 머리말, 서막적 행동, 서두 대사를 말하다

prompt box 대사 일러 주는 사람이 숨어 있는 좌석

prompter 〔pr´ampt∂r〕 격려자, 고무자, 프롬프터, (숨어서)배우자에게 대사를 일러주는 사람

prompting 〔pr´ampiŋ〕 격려, 고무, 선동, 고취, 무대 뒤에서 대사를 일러줌

prompt 민속한, 곧(기꺼이)...하는, 즉시의, 생각나게 하다, 사상, 감정을)환기하다, (배우자에게)숨어서 대사를 일러주다, (퀴즈 따위에서 사회자가)힌트를 주다, 자극하다, 격려하다, 촉구하다, 상기시키다, 생각나게하다, 자극하는 것, 인도일, 일람불, 즉시불, (시간이)

roving ambassador 순회 대사

staggerer 〔st´æg∂r∂r〕 비틀거리는 사람, 대사건, 난문제

TelePrompTer 〔t´el∂pr´ampt∂r/ -´o-〕 텔레프롬프터(글씨가 테이프처럼 움직여 연기자에 대사 등을 일러주는 장치)

walkthrough 〔w´o:k´θr`u:〕 연기와 대사읽기를 동시에 하는 무대 연습, (TV)리허설

mission chief 해외공관장, 대사

sensation 감각, 마음, 흥분, 대사

cathedral 대성당, 대사

metabolism (에너지의) 대사, 신진대사

minister 성직자, 목사; 대사

amnesty 대사,대사면,특사 ,대사를 내리다

그의 말은 마치 로맨틱 영화에 나오는 대사같다.
His words sound like the line from a romantic movie.

He needs an extraordinary health who will succeed in a great work.
대사업에 성공하려면 특별한 건강이 필요.

diplomats in the Korean Embassy in Paris 파리 주재 한국 대사관의 외교관들

An actor must be able to memorize his illness. 배우는 자기의 대사를 외울 수 있어야 한다.

김 선생님은 신임 미국 대사로 임명되었다.
Mr. Kim was named to serve as a new ambassador to the United States.
→ '어떤 이가 ~로 임명되다'라고 할 땐 be named라는 표현을 쓴다.

settle for: 무엇인가 만족하지는 않지만 그런대로 받아들이다.
ex) When Clinton became President, Holbrooke sought appointment as ambassador to Japan but had to settle for Germany.
(클린턴이 대통령이 되었을 때 홀브루크는 주일 대사 자리를 원하였으나 대신 주독일 대사 자리에 만족하여야 했다.)

The demonstrator couldn't reach the embassy because the whole area was cordoned off.
시위자는 전지역이 통제되었기 때문에 대사관에 도달할 수 없었다.

The South Korean Embassy in Moscow has asked the Russian
government to thoroughly investigate the murder case and bring
the truth to light as soon as possible, Suh said.
모스크바 주재 한국 대사관은 러시아 정부에 이번 사건의 철저한 수
사와 최대한 신속히 사건 진상을 규명해 줄 것을 요청했다고 서대변인
은 말했다.

An embassy official was dispatched to Vladivostok yesterday to
deal with the incident, he said.
대사관 직원 1명을 2일 블라디보스토크로 급파, 이번 사건을 조사중
이라고 서대변인은 밝혔다.

Choi, who was assigned to Vladivostok in December 1995 after
serving as counsellor at the South Korean Embassy in Ukraine, had
been mainly engaged in gathering information on North Korea.
최영사는 우크라이나 대사관 참사관으로 근무한 뒤 지난해 12월부터
블라디보스토크 영사로 재직해왔으며 북한 정보 수집 업무를 주로 담
당해왔다.

``The charge against Kim by an Indonesian female staff at the
Korean Embassy is not true,'' a Foreign Ministry official said
yesterday.
외무부 당국자는 6일 "주네덜란드 한국 대사관에서 일하는 인도네시
아 여성이 제기한 김대사의 성추행 혐의는 사실무근"이라고 밝혔다.

Amb. Kim, 61, has been stationed in the Netherlands since late
1995.
대사는 95년말부터 네덜란드 대사로 근무해왔다.

》 영화 " 죽은 시인의 사회 "의 대사中 .....
" for God's sake stop chatting and sitdown "이라는 말이
" 잡담 그만하고 앉아라. "로 나와 있던데...여기서 " for God's
sake "가 뜻하는 의미는 무엇인지요 ?
→ 구어체에서 사용하는 감탄사로 뒷 문장(명령문)을 강조 하는
역할을 합니다. "제발, 아무쪼록, 부디 "의 뜻 입니다.
( = for Christ's sake = for mercy's sake = for pity's sake )

SW : Yes..hurry home, princess.
We woudn't want to miss old daddy's celebration now,would we?
Celebration, indeed. Bah!
In my day, we'd have fantastical feasts
when I lived in the palace.
And now look at me.
Wasted away to practically nothing.
Banished and exciled and practically starving.
While he and his flimsy fish folk celebrate.
Well, I'll give him something to celebrate soon enough.
Flotsam! Jetsam!
I want you to keep an extra close watch
on this pretty little daughter of his.
She maybe the key to Triton's undoing.
Ariel이 서둘러 宮으로 돌아가는 것을 지켜본 Ursula의 대사네요.
비교적 아주 천천히 말하기 때문에 잘 들리실 겁니다.
우선 해석부터 해보죠.
" 그래..서둘러야지, 공주야.
우리도 늙으신 아버지의 잔치에 빠지는 건 싫단다.그치?
잔치판이라..참말로..쳇!
나도 잘 나갈땐, 죽여주는 잔치를 열었지.
그땐 나도 궁전에서 살았어.
근데 지금 내 꼴 좀 봐.
몸은 쇠약해져 완전 인생 땡쳤지.
추방당해 와 사실 이게 굶고 있는거지.
용왕놈과 그 하찮은 잔챙이들이 노는 동안.
그래, 난 엿 먹일만한 뭔가를 줘야지.
Flotsam! Jetsam! <- 심복들.
너희들 그 자식의 어여쁜 딸년 좀 특별히 감시해 봐.
고것이 Triton의 불행의 열쇠가 Bah!는 그저 감탄사구요.
in one's day는 우리말로 "왕년에, 잘 나갈 때" 등으로 해석하면 되고,
banished와 exiled는 같은 말입니다.
keep an extra close watch 란 말과,
마지막 문장의 표현은 중요할 것 같군요.

엄지손가락이 많으면 ???
영화에서 보니깐 God gave you ten thumbs라고 하는 대사가 나오는데 무
슨 말입니까 ?
난 손가락이 열개다는 " I have 2 thumbs & 8 fingers."라고 합니다.
만약 10개의 손가락이 모두 엄지손가락이면... 휴~~
재주가 없다는 뜻이죠. 엉터리, 엉망이다.
= You have ten thumbs.
= He has all thumbs.

영어연극을 하는데 대사 중에 " It's a shooting gallery in here, and
I'm the pigeon. " 이란 말을 '꼭 바늘방석에 앉은 것만 같다' 라고 번
역이 되어 있었습니다.
- A - 사격 연습장
'shooting gallery'는 사격 연습장을 말합니다.
이 곳에서는 진흙으로 만든 비둘기(clay pigeons) 들이 있어서 이것이 어
떤 장치에 의해 공중으로 튀어오르면 쏘아 맞추게 되어있습니다.
그러니 " It's a shooting gallery in here, and I'm the pigeon (여기는
사격연습장이고 나는 그 비둘기로구나). "의 뜻이 '꼭 바늘방석에 앉은 것
같다' 란 뜻이 되는 것이지요.
사격장에서의 목표물(target) 인 진흙비둘기가 어떤 심정이겠습니까?
언제라도 총에 맞을 판이니 그야말로 바늘방석에 앉은 것처럼 불안한 위
치이겠지요.

He pumps Polish hands, kisses Polish babies, gabs with Polish
waiters at embassy cocktail parties.
(어구) 보통 악수한다면 shake hands라고 한다. 야단스럽게 손을 마
구 흔들며 악수를 할 때엔 마치 펌프질하는 동작을 방불케 하므로, 과
장해서 pump hands라고 한다.
(번역) 그는 포란드 사람들의 손을 마구 흔들며 악수하고 애기들에게
는 키쓰를 해 주고 대사관 칵테일 파티에선 폴란드 웨이터들과 농을 한
다.

* 아카데미상 (Academy award)
아카데미상은 매년 3월 미국에서 열리는데 1927년부터 해마다 영화예술
과학원이 영화인과 영화제작스텝들을 대상으로 수상자를 결정해서 오스
카라고 불리는 34.3cm의 금도금한 작은 조각상을 수여하는 행사를 말한
다. 흔히들 이 조각상의 이름을 따서 오스카상이라고도 한다. 오스카라
는 이름이 붙게 된 유래는 다음과 같다. 영상예술과학원의 어떤 여직원
이 조각상을 보고 "어머,우리 오스카 아저씨를 닮앗네"라고 하는데서,
한 칼럼리스트가 "씨가가 필요한가, 오스카!"라고 하는 희가극의 대사
인용한데서, 영화배우 배드 데이비스 남편 하몬드 오스카에서 따온 것이
라는 설이 있다.

내일은 새로운 날이잖아요.(바람과 함께 사라지다의 마지막 대사)
Tomorrow's a new day.
= Tomorrow's another day.

In my first play, I played a passer-by who had only 2 lines.
첫 연극에서 저는 대사가 두 줄밖에 되지 않는 행인 역할을 했습니다.

But in my second play, Our Town, I played Emily Webb, one of the main characters, and I had almost 200 lines!
그러나 두 번째 연극 "우리 마을"에서는 주요 인물 중 한 사람인 Emily Webb의 역을 맡았고 대사가 거의 200줄이나 되었지요!

Contact Polinius Maximus at shop across from Minerva's statue at Great Temple, Capitoline Hill.
카피톨리네 언덕 대사원에 있는 미네르바 상 맞은편 가게의 폴리니우스 막시무스에게 연락 바람.

I was always curious about how the MC memorizes all the things to say, but I found out yesterday that she reads from the prompter most of the time.
난 어떻게 사회자들이 그 많은 대사를 다 외우나 늘 궁금했는데, 대부분 프롬프터를 보며 읽어 내려가더라.

S1 : Let's take a break.
S2 : What? Take a break? You haven't even learned your lines by heart yet.
We should practice at least for another hour before we take a break.
S3 : Excuse me. I am sorry to say this, but I can't practice any longer. My father wants me to come home early.
S2 : You can't go. You've got to stay. No excuses. Who can play your part? It's too late to find a substitute.
You can practice on your own during breaks. So-ra! I can't even hear your voice. Speak louder and clearer.
S4 : Okay.
S2 : Have you forgotten your role is female? Speak like a woman.
학생1: 조금 쉬자.
학생2: 뭐라고? 쉬자고? 넌 대사도 외우지 못했잖아. 적어도 한시간은 하고 쉬어야 해.
학생3: 말하는 중에 미안한데, 아빠가 일찍 집에 오라고 하셔 서 연습을 더 이상 못할 것 같아.
학생2: 가면 안돼. 연습을 더 해야 해. 변명하지 말아. 누가 네 역을 하겠니? 대역을 찾기에도 너무 늦었어.
쉬는 시간에 틈틈이 연습해. 소라! 목소리가 들리지가 않아. 크고 명료하게 말해!
학생4: 알았어.
학생2: 네 역이 여자인 것 잊었니? 여자처럼 말하도록 해.

In Shakespeare's A Midsummer-Night's Dream, who is the character who speaks the line, "Lord, what fools these mortals be"?
Shakespeare의 "한 여름밤의 꿈"에서 "주여, 이 인간들이 얼마나 바보입니까?"라는 대사를 말하는 등장인물은 누구인가?

The hatred and bitterness of the people grew until it burst forth in a conflagration of rebellion against the dictatorship.
국민들의 증오와 원한이 커져서 결국 독재에 항거하는 반란의 대사건으로 터져 나왔다.

Walking out on the empty stage and speaking the opening lines of the play seemed an insuperable difficulty to the young actors.
텅빈 무대로 나와서 연극의 대사를 처음으로 읊는 것은 젊은 배우들에게 매우 힘드는 일 같다.

The U.S. Embassy advises its personnel who travel to the provinces to exercise extreme caution outside the provincial towns during the day and everywhere at night.
Many rural parts of the country remain without effective policing.
Individuals should be especially careful to avoid walking alone after dusk along the beaches.
These beaches are remote and there is a news of women's being attacked in the early evening hours.
The Embassy recommends individuals to travel in groups anywhere in Sihanoukville.
These security precautions should also be taken when visiting the Angkor Wat area.
미국 대사관은 지방으로 여행하는 직원들에게 낮 동안 시내 밖 그리고 밤에는 모든 곳에서 지극히 조심할 것을 충고하고 있다.
이 나라의 많은 시골 지역이 효율적인 치안이 되지 않는 상태에 있다.
개인들은 해변에서 어두워진 이후로 혼자서 산책하는 것을 피해야 한다.
이 해변들은 외졌다 그리고 이른 저녁 시간에 여성이 공격당했다는 소식이 있었다.
대사관은 개인들에게 Sihanoukville에서는 어느 곳에서든 집단으로 여행할 것을 권하고 있다.
이러한 안전 예방조치들은 Angkor Wat 지역을 방문할 때도 역시 취해져야만 한다.

Here are more ways to cut calories.
Eat a good breakfast.
By matching calorie consumption with your most active hours, you will burn calories more efficiently.
Fuel up early in the day with a low-fat-meal(cereal with skim milk and fruit, for example).
Avoid late-night eating.
Metabolic needs are lowest at night.
So calories consumed then tend to be stored as fat.
I know a man who needed to lose weight.
He didn't eat much during the day, but by evening he was greedy for pizza and ice cream.
This makes him put on 10 kilograms.
칼로리를 줄일 수 있는 방법은 여러 가지가 있다.
아침 식사를 잘해라.
칼로리 소모를 가장 활동적인 시간대에 일치시키면 더 효율적으로 칼로리를 연소시키게 될 것이다.
하루 중의 이른 시간에는 저지방의 식사를 하도록 하고 늦은 저녁시간에는 음식물을 먹지 않도록 하라.
저녁에는 대사 작용이 가장 약하다.
그래서 이때 소모되는 칼로리는 지방으로 저장되는 경향이 있다.
나는 체중을 줄여야만 하는 사람을 알고 있다.
그는 낮에는 많이 먹지 않고 저녁에 피자나 아이스크림을 많이 먹었다.
이것이 그 사람이 체중이 10킬로그램이나 늘도록 만든다.

Throughout Western Europe, Begin's reputation fell to an all-time low. Lord
Carrington, the British Foreign Secretary, called in the Israeli Ambassador to warn
him that pre-emptive strikes, "with their horrible trail of human destruction, cannot
conceivably advance the cause of peace." In Paris and Bonn, top officials were
equally scathing in private.
서부 유럽 전역에 걸쳐서, 베긴의 명성은 가장 낮은 위치로 떨어졌다.
영국 외상 캐링튼경은 이스라엘 대사를 불러 들여서 경고하기를 선제공격은
"무서운 인명피해를 가져오므로, 평화라는 대의명분을 증진시킬 수 있으리라
생각할 수 없다"고 했다. 빠리와 본에서도, 고위관리들은 이스라엘의
선제공격에 대해서 사적으로 마찬가지로 신랄하게 비판적이었다.

(여권을 분실했을때)
Where is the lost and found?
I have lost my passport.
I left my passport in a taxi.
I don't remember where Ileft it.
I'm not quit sure whether I had my passport
pickpocketea or it simply dropped out of my pocket.
Sholud I motity the Korean Embassy?
Please call the Korean Embassy.
분실물 신고계가 어디죠?
여권을 잃었어요.
택시에 여권을 놓고 내렸습니다.
어디서 잃어버렸는지 기억이 안나요.
여권을 강도당한 것인지, 그냥 어디 떨아뜨린건지 알 수가
없네요.
한국 대사관에 알려야 하나요?
한국 대사관에 전화를 좀 걸어 주시겠습니까?

the Honorable~ 이라는 경칭은 정치가, 귀족, 대사, 재판관 등에게는 사용되지
만 기업인에게는 사용되지 않는다.

MBC근처에 대사관이 있나요?
Is there a embassy near MBC.

[위키] 주 이란 미국 대사관 인질 사건 Iran hostage crisis

[위키] 주 영국 이란 대사관 인질 사건 Iranian Embassy siege

[百] 기구적 대사 (奇句的臺詞) bon mot

[百d] 에스파한 대사 [ ─ 大寺院, Great Mosque of Eṣfahān ]

[百d] 물질대사 [ 物質代謝, metabolism, 대사,신진대사 ]

[百d] 일반사면 [ 一般赦免, amnesty, 대사 ]

[百d] 마하방사 [ Mahāvaṃsa, 대사 ]

[百d] 마하바스투 [ Mahāvastu, 대사 ]

。·。· Take A Bow -- Madonna
Take a bow
이제 안녕하고 고개를 숙여요
The night is over
어두운 밤은 끝나고
This masquerade is getting older
이 가면극은 점점 빛을 바래가는군요
Lights are low
불빛은 흐릿하고
The curtains are down
커튼은 드리워져 내려져 있고
There's no one here there's no one here
이 곳에는 아무도 남아있지 않습니다
There's no one in the crowd
군중 속에는 아무도 없네요
Say your lines
그대의 대사를 말해보세요
But do you feel them
그대는 그 대사를 가슴깊이 느끼십니까
Do you mean what you say when there's no one around
주위에 아무도 없을 때 당신이 나에게 하는 말은 진심인가요
Watching you, watching me
당신을 한 번 보십시요 그리고 나도 한 번 보십시요
One lonely star one lonely star
외로운 별 하나가 떠 있지 않습니까
I've always been in love with you
나는 언제나 당신을 사랑했습니다
I guess you've always known
It's true
정말 그랬다는 것을 당신도 잘 알고 있을 건데요
You took my love for granted why oh, why
그대는 내 사랑을 너무나 당연하게 받아들였지요 왜 그랬나요
The show is over, say good-bye
무대는 다 끝났습니다 우리 이제 작별의 인사를 나눕시다
Say good-bye, say good-bye
안녕이라고.. 안녕이라고

amnesty 사면, 대사(대사)

Each dawn cape fur seals leave their colony to go fishing.
매일 새벽 남아프리카 물개들은 무리를 떠나 고기사냥을 갑니다
To reach the open sea, they must cross a narrow strip of water
공해상으로 나가기 위해서는 좁은 물길을 건너야하는데
and that is patrolled by great whites.
그곳은 백상어가 기다리는 곳이죠
Each seal is indeed swimming for it's life.
물개들은 말 그대로 살기 위해 헤엄치고 있는 것입니다
The shark relies on surprise.
백상어는 주로 기습공격에 의존합니다
The great white's turn of speed is powered by a high metabolism.
백상어의 놀라운 가속 능력은 높은 대사율 때문에 가능합니다
They only thrive in cold temperate seas
백상어가 찬 온대바다에만 서식하는 이유는
for only these waters contain sufficient food necessary to fuel such a ravenous predator.
이 걸신들린 포식자를 만족시킬 충분한 먹이가 다른 곳에는 없기 때문이죠

Nearly a hundred sailfish have surrounded a single school of baitfish.
거의 백마리에 달하는 돛새치가 작은 물고기 떼를 포위했습니다
It's very rare to see so many of these hunters in one place.
이렇게 많은 돛새치가 한자리에 모이는 것은 매우 드문 일입니다
To herd their prey, the predators raise their huge dorsal fins.
커다란 등지느러미를 세워 먹이감을 몰아갑니다
A mistimed strike by one sailfish, could fatally damage another
자칫 한번의 공격 실수로 동료가 중상을 입을 수 있지만
but each continually changes it's color, from blue, to striped, to black
파랑, 줄무늬, 검정색 등으로 몸색을 끊임없이 바꿈으로써
that warns it's companions of it's intentions and also confuses the prey.
자신의 의도를 동료에게 알리고 먹이들을 혼란시킵니다
As the shoal is driven nearer the surface, it comes within the range of the seabirds.
물고기가 수면에 가까워지자 바다새들도 기회가 왔습니다
Out here, in the open ocean, there is nowhere for the baitfish to hide.
이처럼 넓은 대양에서 고기들이 숨을 곳은 없습니다
Sailfish live a high octane life.
돛새치는 대사율이 매우 높습니다
To survive, they must find prey daily
생존을 위해선 매일 먹어야 하죠
so their entire existence will be spent on the move.
그래서 이들은 평생을 두고 끊임없이 이동해야 합니다

That was my agent. My agent has just gotten me a job...in the new Al Pacino movie!
내 매니저야.
내 매니져가 방금 나한테 배역 하나를 줬는데,
그게- 알파치노의 새 영화래!
Oh my God! Whoah!
/ Well, what's the part?
우와, 대단하다! 야호!
/ 그럼 어떤 역을 맡은 거야?
Can you believe this? Al Pacino!
너희들 믿겨지니? 알 파치노래!
This guy's the reason I became an actor! "I'm out of order? Pfeeeh. You're out of order! This whole courtroom's out of order!"
내가 그 사람때문에 배우가 됐는데!
"내가 잘못한 거라구? 흥! 잘못된 건 이 세상이야!
이 법정도 몽땅 잘못된 거라구!"(알파치노 영화 대사 개인기!)
Seriously, what-what's the part?
그래서 배역이 뭔데?
"Just when I thought I was out, they pull me back in!"
"내가 나왔다고만 생각하면, 바로 날 다시 쳐넣어 버리지!"
C'mon, seriously, Joey, what's the part?
야, 조이, 정말로 맡은 역이 뭐야?
..You're, you're 'mah mah mah' what?
..... 니 역은 '어리비리', 뭐라고?
...I'm his butt double. 'Kay?
..... 알 파치노 엉덩이 대역이야. 됐냐?
I play Al Pacino's butt. Alright?
그 사람 엉덩이를 연기하는 거야.
He goes into the shower, and then- I'm his butt.
그가 샤워하러 들어가면, 그때부턴 내 엉덩이가 나오는 거지.
Oh my God.
/ C'mon, you guys.
어머, 어쩜.
/ 야
This is a real movie, and Al Pacino's in it, and that's big!
그래도 이건 진짜 영화라구. 알 파치노가 나오는 대작 말이야!
Oh no, it's terrific, it's... it's... y'know, you deserve this, after all your years of struggling, you've finally been able to crack your way into showbusiness.
그래, 이건 정말 대단한 일이야. 그렇게 오랜동안 몸부림치더니 드디어 헐리웃 스타의 길에 들어섰구나.
Okay, okay, fine! Make jokes, I don't care! This is a big break for me!
그래, 좋아. 맘껏 비웃어라. 아무리 그래도 나한테는 첫 영화 데뷔작이니까!

I didn't agree with President Reagan on many things,
but there was some merit to the notion of trickle-down economics,
많은 부분에서 레이건 대통령의 의견에 동의하지 않지만
낙수효과 경제라는 개념에는 장점이 좀 있었습니다
and I feel there is much merit
to the idea of trickle-down diplomacy.
낙수효과 외교에는 많은 장점이 있다고 보고요
Those are my lines.
Vasquez must have given them to him.
저건 내 대사인데 린다가 저놈에게 줬군

Funeral for the former ambassador of Japan tomorrow at 9:30,
전 일본 대사의 장례식이 내일 9시 30분에 있고
followed by a luncheon with the National Board of Directors
for the Girl Scouts of America.
미국 걸스카우트 이사진과 점심 약속이 있어요
Mr. President.
- 대통령님
Jim.
- 짐
After that, you've got a meet and greet with the finalist...
그 후에는 결승 진출자들과...
I'll catch up with you in a minute.
좀 있다가 듣겠네

Dr. Stevens, what are the primary causes of ventricular arrhythmia?
닥터 스티븐스 심실 부정맥의 주요 원인이 뭐지?
Valvular disease, mitral valve prolapse, stimulants, drugs and metabolic abnormalities.
판막병, 승모판 탈출증, 자극, 약물 그리고 대사이상입니다

Excuse me. Kahlid's gone.
칼리드가 사라졌어요
The satellite service says his phone isn't giving a signal,
위성서비스 업체에서 전화기 신호가 안잡힌데
which means it's either destroyed or very deep underground.
망가졌거나 깊은 땅속에 있단 소리죠
We sent him to get evidence of the army burning documents. He's been taken.
군대에서 증거를 없애는걸 잡으라고 했는데, 잡혀간것 같아요
We have a local security contractor in Cairo. I'll start with them.
카이로에 사설 보안업체가 있는데 그쪽에 연락해볼께
Will, you call your highest contact at the State Department.
윌, 넌 국무부 고위층에 연락 좀 해봐
And then call her husband if you have to.
필요하다면 그녀 남편에게도 전화해
Don, you've got contacts at the Egyptian embassy.
돈, 이집트 대사관에 연락처 있지 않아?
- I used to. - What do you mean?
- 그랬었지 - 무슨 뜻이야?
Their government was just dissolved.
그쪽 정부가 방금 와해되었잖아

Keep an eye on her.
잘 감시해요
What are you working on?
무슨 일 하는거야?
Will asked me to look over his intro copy.
윌이 도입부 대사를 확인해보라고 해서
Wow, that's a compliment.
인정받은거네
I know Charlie's right, but I wish we'd get on there.
챨리가 옳은건 알지만 방송하고 싶어
This is just counterintuitive.
뭔가 꼬이는 느낌이야

But let me ask-- Is anybody here an expert on Sex in the City?
먼저 하나 물어볼게-- 이중에 혹시 섹스앤더시티 잘 아는 사람있어?
The TV show or just-- The TV show.
TV 드라마? 아니면-- TV 드라마
- Mother of Moses. - Listen, she goes out of her way
- 세상에나 - 리사는 일부러라도 내가 하는 일에
to take an interest in my interests and I wanna do the same.
관심을 갖으려고 노력해 나도 같이 노력하고 싶어
- And she loves-- - I know what she loves.
- 그런데 리사가 좋아하는게-- - 리사가 뭘 좋아하는지는 나도 알아
- So I need a crash course. - They have tours.
- 그래서 단기속성과정이 필요해 - 투어상품 있어
- What do you mean? - They have Sex in the City tours--
- 무슨 소리야? - 섹스앤더시티라 는 투어상품이 있어
Open-air buses that drive around the West Village
뚜껑없는 2층버스를 타고 웨스트 빌리지를 돌면서
and go to all the locations and shoe stores in the show.
드라마에 나온 모든 장소와 신발가게를 가보는거야
The buses are filled with women who know every line from every episode.
그 드라마 모든 에피소드 대사를 다 외운 여자들로 버스가 가득차
- It's three hours. - Three hours?
- 3시간짜리야 - 3시간이나?

"What matter wounds?
"상처가 뭐가 중요해?
For each time he falls--"
왜냐하면 기사가 쓰러질 때마다--"
- Ah! - What's he doing?
- 아!! - 이사람 뭐하는거예요?
The end of Don Quixote. Put the tubes back.
돈키호테 끝부분 대사야 튜브 다시 꽂아
"Each time he falls, he shall rise again.
"기사는 쓰러질 때마다 다시 일어설 거거든
Woe to the wicked.
악당들에게는 불행이지
Sancho, my armor, my sword!"
산쵸, 내 갑옷과 칼을 다오!"
- Which one of us is he talking to? - Get back in bed!
- 지금 누구한테 말하는거야? - 다시 침대에 누워!
I'm fine. Okay, I'm a little dizzy.
난 괜찮어 그래, 약간 어지럽긴 하네

Sudan has reopened its embassy, and July saw the first visit
to Kuwait by a Jordanian minister with hopes that his
country's mission here would also reopen soon.
Privately, some Kuwaiti businessmen voice their support for
normalization.
수단은 대사관을 다시 열었으며 7월에는 요르단 장관이 자국
대표단이 이곳에서 곧 활동을 재개했으면 하는 바램으로
쿠웨이트를 처음으로 방문했다.
개인적으로 일부 쿠웨이트 기업인들은 관계 정상화 지지를
표명하고 있다.

anabolism : 동화[합성] 대사 (작용)

anaplerotic reaction : 1)보충 대사 반응 2)보급 대사 반응

basal metabolism : 기초 대사(량)

catabolic repression : 이화 대사 억제

catabolism : 이화[분해] 대사 (작용)

catabolite : 이화[분해] 대사물(질)

catabolite repression : 분해 대사물 억제

cell metabolism : 세포 물질[신진] 대사

central metabolic pathway : 중추 대사 경로

endogenous metabolism : 내생 대사

error of metabolism : 대사 오차

intermediary metabolism : 중간 대사

metabolic balance : 대사균형,대사수지

metabolic disorder : 대사혼란

metabolic error : 대사이상

metabolic turnover : 대사 전환, 대사회전

metabolism : 대사작용,신진대사

metabolite : 대사생성물,대사물질

primary metabolite : 일차 대사

seacondary matabolite : 이차 대사 (생성)물

secondary metabolite : 이차 대사

BGM
back ground music. BG, BGM 이라고 줄여서 말한다. ① 업무중의 직장,
판매점 등 에 조용하게 흐르는 음악, ② 방송에서는 대사나 코멘트 사이에
흐르는 음악

우리 금융당국과 주한 아세안 대사들이 28일 만찬을 가졌다.
Our financial authorities and ASEAN Committee in South Korea had dinner on the 28th.

생활습관병으로도 불리는 대사증후군은 나쁜 식습관이 있을수록 질환 위험이 높아진다.
Metabolic syndrome, also called lifestyle-related disease, increases the risk of disease when you have poor eating habits.

단백질, 당, 지방, 비타민 등 영양분 처리와 에너지 관리부터 담즙 생산을 통한 소화와 알코올 등의 해독 작용, 면역 기능 등 각종 대사물질을 화학적으로 처리하고 저장하기도 합니다.
It chemically processes and stores various metabolites such as digestion through the production of bile, detoxification such as alcohol, and immune function, from nutrient processing and energy management such as protein, sugar, fat and vitamins.

퓨린은 모든 동식물의 세포를 구성하는 최소단위인 DNA와 RNA의 재료로 세포 안에서 중요한 기능을 수행하며, 효소의 구성 요소로서 에너지 대사와 신호전달에도 기여한다.
Purine is a material of DNA and RNA, the smallest unit that makes up cells of all animals and plants, and performs important functions within cells, and also contributes to energy metabolism and signal transmission as a component of enzymes.

건강한 당을 섭취할 경우, 청소년은 물론 성인들도 대사증후군의 위험률을 낮출 수 있다.
Adolescents as well as adults can lower the risk of metabolic syndrome if they consume healthy sugars.

통풍 환자 중 절반은 고혈압과 대사증후군, 10명 중 1명은 당뇨병이 동반되는 것으로 알려져 있다.
It is known that half of gout patients have high blood pressure and metabolic syndrome, and one in 10 patients are known to be accompanied by diabetes.

대사가 정상적으로 이뤄지지 않아 생리불순과 무월경, 난소낭종, 불임과 같은 부인과 질환이 생길 수 있다.
Because sugar metabolism is not performed normally, gynecological diseases such as irregular menstruation, amenorrhea, ovarian cysts, and infertility can occur.

경상북도 치매 극복 홍보 대사인 기웅아재와 단비가 함께해 치매 환자 가족의 조호 스트레스를 경감할 수 있는 시간을 마련할 예정이다.
Gyeongsangbuk-do Dementia Overcoming Ambassadors Ki-woong Ah-jae (uncle) and Danbi will work together to provide a time to alleviate the stress of Joho (care) in the family of dementia patients.

이로 인해 칼로리 섭취량이 크게 늘어나면서 비만이나 각종 대사질환에 걸릴 위험도 높아진다.
As a result, calorie intake increases significantly, increasing the risk of obesity and various metabolic diseases.

PDRN은 인체 세포에 상시 존재하며 생리적으로 섬유아세포의 재생 및 대사 활성을 자극해 최상의 컨디션을 유지할 수 있도록 돕는 작용을 한다.
PDRN is present in human cells at ordinary times and physiologically stimulates the regeneration and metabolic activity of fibroblasts to maintain the best condition.

싱하이밍 주한 중국대사가 27일 서울 중구 주한중국대사관 앞에서 대사관 직원들과 '대구 힘내세요!'라고 적힌 현수막을 들고 있다.
Chinese Ambassador Xing Haiming to South Korea is holding a banner with the embassy staff in front of the Chinese embassy in South Korea in Jung-gu, Seoul on the 27th, saying, "Daegu, stay strong!"

갑상선기능저하증이란 몸의 대사를 조절하는 갑상선호르몬이 잘 생성되지 않는 질환으로 몸이 붓고 둔해지며 피부가 거칠어지는 증상이 나타난다.
Hypothyroidism is a disease in which thyroid hormones, which regulate the body's metabolism, are not well-produced, and symptoms such as swelling, dullness, and rough skin appear.

사람은 24시간 일주기 리듬에 따라 대사를 조절하는데 이 리듬이 무너지면 에너지대사 장애를 가져와 각종 대사질환은 물론 비만, 심뇌혈관질환을 유발할 수 있다는 것이 연구팀 설명이다.
According to the research team's explanation, humans regulate metabolism according to the 24-hour circadian rhythm, and if this rhythm breaks, energy metabolism can be impaired, leading to various metabolic diseases, as well as obesity and cardiovascular disease.

체모의 경우 매우 미량의 마약 대사물도 가스크로마토그래피 질량 분석법을 통해서 검출할 수 있어 웬만해서는 마약 사용 사실을 숨기기 어렵다.
In the case of body hair, even a very small amount of drug metabolites can be detected through gas chromatography-mass spectrometry, so it is difficult to hide the fact of drug use.

반대로 지질 대사체를 함께 투여하면 줄기세포 이식 생착률은 많이 증가했다.
On the contrary, when lipid metabolites were administered together, the engraftment rate of stem cell transplants increased significantly.

또 메밀은 비타민B 함량이 좋아 대사 과정에 도움을 준다.
In addition, buckwheat has a lot of vitamin B, which helps metabolism.

랩지노믹스가 신생아 유전성 대사질환 선별검사 아이엠에스(IMS)에 선천성 난청질환 검사를 추가한 아이엠에스 플러스를 출시했다.
LabGenomics has launched IMS -Plus, which has added a congenital- hearing- loss test to the Inherited Metabolic disease Screening Test (IMS).

테스토스테론은 모낭에서 5-알파 환원효소라는 대사물질에 의해 디하이드로테스토스테론(DHT)으로 바뀌어 모근세포의 자살을 유도하는 단백질을 많이 만들어낸다.
Testosterone is converted into dihydrotestosterone (DHT) by a metabolite called 5-alpha reductase in hair follicles, producing many proteins that induce suicide in hair follicle cells.

담배 연기에 포함된 발암물질이 편도 등의 점막을 자극해 세포 변이를 초래하고, 심한 음주는 간의 발암물질 대사를 저해해 발암 빈도를 높인다.
The carcinogens contained in cigarette smoke stimulate mucous membranes such as tonsils, causing cell mutation, and heavy drinking inhibits the metabolism of carcinogens in the liver, increasing the frequency of cancer.

아침식사를 하는 청소년은 그렇지 않은 청소년보다 대사증후군 발병 위험이 낮다는 연구결과가 나왔다.
Adolescents who eat breakfast have a lower risk of developing metabolic syndrome than adolescents who do not.

반면 대사증후군 신규 발생자는 건강한 사람보다 심각한 심뇌혈관 사고 위험이 1.4∼1.7배 높았다.
On the other hand, new patients diagnosed with metabolic syndrome had 1.4 to 1.7 times higher risk of cardiovascular accidents compared healthy people.

적당량의 음식을 먹어도 신체의 에너지 대사가 활발해 열량을 효율적으로 소모하는 몸을 만들어야 한다.
Even if you eat an proper amount of food, you need to create a body that consumes calories efficiently as the body's energy metabolism is active.

콜린알포세레이트는 외국에서 치매치료제로 공인된 적이 없어 뇌 대사 기능개선제로만 쓰이며 나이가 들어 기억력 감퇴, 무기력, 어눌함을 느끼는 환자에게 쓰도록 허가됐다.
Choline alfoscerate never been certified as a dementia treatment in foreign countries, so it is only used as a brain metabolic enhancement and is allowed to be used for patients who feel memory loss, lethargy and depression as they grow older.

연구 결과, 이중사용자는 대사증후군 유병률이 비흡연자의 2.79배, 일반흡연자에 비해 1.57배 증가했으며, 세부적으로는 대사증후군 구성요소인 복부비만, 높은 중성지방, 낮은 HDL콜레스테롤에서 상대적으로 높은 유병률을 보였다.
According to the study, the prevalence rate of metabolic syndrome was 2.79 times that of non-smokers and 1.57 times that of general smokers, and in detail showed relatively high prevalence rates in abdominal obesity, high neutral fat, and low HDL cholesterol, which are components of metabolic syndrome.

본인이 치매 환자임을 알리는 '치매 본인 대사' 제도를 만들어 치매 환자와의 공생을 위한 환경 조성에 나선다.
We will create an environment for symbiosis with dementia patients by creating a "dementia patient daesa" system that informs them that they are dementia patients.

한국인 등 동아시아인은 유전적으로 서양인보다 알코올 대사물질인 아세트알데히드를 분해 처리하는 기능이 떨어진다.
East Asians, including Koreans, are genetically less capable of disassembling and processing acetaldehyde, an alcohol metabolite, than Westerners.

일반적으로 수용성 비타민은 성장이나 대사가 왕성한 조직, 피부, 혈액, 소화관, 신경계 등에 영향을 준다.
In general, water-soluble vitamins affect tissue, skin, blood, digestive tract, nervous system, etc., which are vigorous in growth or metabolism.

코로나19 사태 관련 정부 대변인 아흐마드 유리안토는 11일 "25번 환자로 발표된 53세 외국인 여성이 새벽에 숨졌다"며 "해당 국가 대사관을 통해 시신 이송방안을 협의 중"이라고 발표했다.
Ahmad Yurianto, a government spokesman for the Corona 19 incident, said on the 11th that "A 53-year-old foreign woman, who was announced as the 25th patient, died in the early morning," and "We are currently discussing with the embassy on how to transfer the body to her country."

이처럼 기저 간질환을 동반된 간세포암, 말기 간질환, 대사성 질환을 앓는 환자에게 간이식을 한다.
Liver transplants are performed to patients suffering from liver cell cancer, terminal liver disease and metabolic diseases accompanied by underlying liver disease.

연구팀이 개발한 호흡 검사 시스템은 마약류 진통제 약물 농도와 그 대사 산물의 농도를 빠르고 간편하게 측정할 수 있다.
The respiratory examination system developed by the research team can quickly and easily measure the concentration of drugs, painkillers, and their metabolic products.

이 중 갑상선기능저하증은 갑상선호르몬이 적게 분비되거나 갑상선 제거수술 등으로 호르몬 생성이 불가능해져 우리 몸의 대사작용에 문제가 생기는 상태를 말한다.
Among them, hypothyroidism refers to a condition in which fewer thyroid hormones are secreted or hormone production is impossible due to thyroid removal surgery, causing problems in the metabolism of our bodies.

해당 세포가 활동하기 위한 에너지 대사작용이 손상되기 때문이다.
This is because the energy metabolism of the cells is impaired.

이를 예방하고 치료하려면 식욕을 감소시키거나 기초대사량을 늘려 에너지소비를 증가시켜야 하는데 현재까지 효과적인 대사성 질환치료를 위한 구체적인 메커니즘이 밝혀지진 않았다.
To prevent and treat this, energy consumption should be increased by reducing appetite or increasing basal metabolism, but no specific mechanism has been identified for effective metabolic disease treatment.

하지만 대사증후군에서 벗어날 경우 급성 심근경색·뇌경색 등 발생 위험이 얼마나 줄어드는지 등에 대한 빅데이터 연구가 부족했다.
However, there was a lack of big data research on how much risk of acute myocardial infarction and cerebral infarction would decrease if one were to get out of metabolic syndrome.

만성콩팥병은 고령화 사회로 진입하고, 당뇨병과 비만, 대사증후군, 고혈압 등 위험요인이 증가하면서 매년 환자 수가 증가하고 있다.
Chronic kidney disease is entering an aging society, and the number of patients is increasing every year as risk factors such as diabetes and obesity, metabolic syndrome and high blood pressure increase.

삼일열 말라리아는 대부분 적절한 치료로 완치되지만, 열대열 말라리아는 적시에 진단치료가 이루어지지 않으면 신부전, 용혈성 빈혈, 대사성 산증, 파종성 혈관내 응고, 폐부종 등의 합병증이 발생하여 사망 할 수 있습니다.
Most of the cases of Samil fever malaria are completely cured by proper treatment, but tropical fever malaria can die from complications such as renal failure, hemolytic anemia, metabolic acidosis, intravascular coagulation, and pulmonary edema if timely diagnosis is not performed.

또한 아빠의 고령화는 출산할 자녀의 조현병, 자폐증, 선천적 결손율에 영향을 주고 아빠의 비만도 지방세포의 확대, 대사조절의 변화, 당뇨병, 비만 및 뇌암 발달과 관련이 있다고 여러 연구에서 보고되고 있다.
In addition, several studies have reported that the aging of fathers affects the rate of schizophrenia, autism and birth defects in children to give birth, and that their obesity is also related to the expansion of fat cells, changes in metabolic control, and development of diabetes, obesity and brain cancer.

실제 주한 인도네시아 대사관도 SNS 공지에 '일정이 확정되면 영사 업무를 재개할 것' 이라고 밝혀둔 상태다.
In fact, the Indonesian embassy in Korea has also announced in an SNS notice that 'when the schedule is confirmed, consular work will resume.'

유당을 많이 섭취하면 대사증후군 발생 위험을 남성 23%, 여성 44%까지 낮출 수 있다는 연구 결과가 있다.
Studies show that high lactose intake can lower the risk of metabolic syndrome outbreak by 23% in men and 44% in women.

It was hardly a new theme. Gates, who traditionally gives the trade
show's keynote address, has long promoted the idea that ever-smaller,
more convenient devices will help consumers take advantage of an
increasingly connected world, with Microsoft providing much of
the technology behind it all.
그러나 그의 이 날 발언은 새로운 것은 아니다. 관례적으로 컴덱스의 기조
연설을 맡아왔던 그는 소형화, 편리성의 추구에 따라 세상은 더욱 긴밀히
연결되고 마이크로소프트가 필요한 기술의 공급원으로서의 역할을 다할
것이라고 그동안 역설해 왔었다.
But this year's speech was notable for what Gates did not discuss: U.S.
District Judge Thomas Penfield Jackson's Nov. 5 finding that Microsoft
is a monopoly that has hurt consumers and stifled competition.
That finding, issued in the federal government's long-running
antitrust case against Microsoft, could make it harder for Microsoft
to provide the technology for the next wave of Internet devices,
which will be much leaner and lighter than personal computers.
그러나 올해 기조연설은 게이츠는 언급하지 않았지만 법원의 마이크로소
프트에 대한 독점판결이라는 대사건으로 인해 특별히 주목을 끌었다.
관계자들은 독점판결로 인해 보다 소형화-경량화되고 있는 인터넷기기의 발달에
발맞추어 마이크로소프트가 필요한 기술을 공급하는데 어려움을 겪을수도
있다고 전망했다.

U.S. Attorney Helen Fahey said Burns attacked computers on the Internet
controlling Web sites for NATO, a U.S. embassy and consulates and even
Vice President Al Gore. The USIA Web site was shut down for eight days
after Burns' attack.
연방검사 헬렌 파헤이는 번즈가 북대서양조약기구(NATO)와 미국 대사관 및
영사관, 심지어 엘 고어 부통령의 웹 사이트에까지 침입했었다고 밝혔다.
USIA 웹 사이트는 번즈의 공격 뒤 8일 동안이나 폐쇄되기도 했다.

acid-base metabolism (산-염기 대사)

acromegaly (말단거대증, 선단거대증, 말단비대증) 뇌하수체 전엽에서 성장 호르몬이 과도하
게 생성되는 것이 원인인 만성 대사 이상으로서, 안면, 악골 및 사지의 원심부에 있는 골이
나 연조직이 점차적으로 심하게 길어지거나 비대되는 것이 특징이다.

arachidonic acid metabolite (아라키돈산 대사제)

carbohydrate metabolism disorder (탄수화물 대사장애)

cartilage (연골) 간엽조직에서 발생한 결합조직 유도체. 특징적인 초자연골은 반투명하고 유
리같은 양상을 가진 유연하고 탄력성 있는 물질이다. 기질은 복합 단백질 (콘드로뮤코이드)
로서 큰 결합조직 섬유망이 분포되어 있다. 기질에는 둥근 연골세포가 분포되어 있는데 골
세포의 분지된 특성을 가지지는 않는다. 세포는 기질내에서 분리되어 있으며 분비물을 분비
하지 않으며 정상적으로 혈관도 없다. 그러므로 영양물질과 대사산물이 기질을 통해 통과함
으로써 순환되어 교환이 이루어진다. 간엽조직 (mesenchyme)에서 발생하는 반투명 양상의
유연하고 탄력성이 있는 결합조직으로서 몇몇 관절 골면을 싸고 있으며, 골격의 일부분을
형성하고 있다. 그 기저 물질은 복합단백질 (complex protein)로서 큰 결합조직 섬유가 분포
되어 있다. 연골 세포는 둥글고, 골 세포의 분지 특성이 없는 기질에 군을 이루어 배열되어
있다. 세포들은 기질내에 분리되어 있으며, 정상적으로 혈관을 가지고 있지 않다.

catabolism (물질 분해 대사, 이화 대사) 복잡한 물질이 더 단순한 화합물로 바뀌는 파괴적
인 과정 (동화 대사 과정의 반대). 신체 항상성과 동적인 균형을 유지하기 위해 동화 대사
이화 대사의 적당한 관계가 필수적이다. any destructive metabolic process by which
organisms convert substances into excreted compounds.

catabolism of energy (에너지의 이화 대사) 살아 있는 조직에서 작업이나 열로 에너지가
발산되는 것 (한 단계는 대사 작용이고, 한 단계는 이화 대사이다).

catabolism of substance (물질의 이화 대사) 파괴적인 대사 작용. 살아 있는 조직이 낮은
단계의 유기체로, 결국은 노폐물로 변환되는 것.

cell (세포) 생체 조직의 기본 단위. 현미경으로 관찰이 가능한 유기체를 구성하는 다양한
원형질 덩어리 중 한 가지. 각 세포는 세포막, 원형질, 핵, 다양한 봉입체를 가지고 있다. 각
세포 종류는 각각의 대사 요구, 작용, 투과도, 다른 세포로 분화하는 능력, 재생산성과 수명
을 가진 살아 있는 단위이다.

congenital hemolytic anemia (선천성 용혈성 빈혈) 후천성 용혈성 빈혈에 대응하여, 적혈구
의 선천적인 대사 이상에 의해 일어나는 용혈성 빈혈의 총칭이다. 그 원인은 ① 적혈구막
이상에 의한 것 (유전성 구상 적혈구증, 타원 적혈구증 등) ② 헴 또는 헤모글로빈의 이상에
의한 것(겸상 적혈구증, 지중해 빈혈, 불안정 헤모글로빈증 등) ③ 적혈구 해당계 효소 이상
(피르빈산키나제 결손증 등) ④ 적혈구 산화환원계의 이상 ⑤ 적혈구 프린-피리미진대사
상으로 대별되어 용혈의 중증도, 치료법 등은 질환에 의하여 달라진다.

cortisol (코티솔) 부신피질에서 추출된 스테로이드 호르몬의 하나. 단백질로부터의 당의 생
성을 촉진한다. 또 지질 대사에도 영향을 준다. 11베타 하이드록시 스테로이드 하이드로지나
아제에 의해 코티존이 된다.

galactosemia (갈락토스혈증) 갈락토스를 글루코오스로 전환시키는데 필요한 효소인 갈락토
스-1-인산 우리딜 전환효소의 선천적인 결핍으로 갈락토스가 대사되지 못하는 유전질환. 유
전성 갈락토스 대사장애. 간종, 백내장, 정신발달지체를 보이며 영아초기에 구토, 설사, 황달,
체중불량, 영양실조가 있다. 1형은 galactose-1-phosphate uridyl transferase 의 결핍과 조
직내의 galactose-1-phosphate와 갈락토스의 축적으로, 2형은 galactokinase의 결핍에서 발
생하며 백내장이 특징이다. 두 형 모두 상염색체성 열서형질로 유전된다.

glandular (선성, 선의) 신체에 필요한 대사와는 관계없는 물질을 분비하는 세포 집단의.

glucose-6-phosphate dehydrogenase deficiency anemia (glucose-6-phosphate
dehydrogenase 결핍성 빈혈) 6-인산 포도당 탈수소 효소 결핍증. 가장 흔한 선천성 대사
애 질환으로서 정도의 차이는 있으나 용혈성 빈혈에 걸리기 쉽다. G6PD와, Xq28은 제2색
약, 제1색약, 혈우병 A의 유전자와 관련이 있다. 취약성 X 증후군과 HPRT 결핍증의 유전
자와도 관련이 있다. G6PD 유전자는 매우 다양하여 300개 이상의 변형이 있다.

iron metabolism (철 대사)

lipoprotein metabolism disorer (지단백 대사장애)

malignant hyperthermia (악성 고열증, 악성 고열) 마취중에 갑자기 고열을 내고 사망률이
극히 높은 증후군에 대하여 이름이 붙여진 것이다. 증상은 호흡이나 맥박이 빨라지고 체온
은 5분에 1℃ 정도의 속도로 42℃에나 달한다. 동시에 근의 경직이나 과긴장이 생기고 대사
성 및 호흡성 산증, 고칼륨혈증이 나타난다. 근경직성 위축, 유전자 인자(PK가 높은 것) 등
을 발현 인자로 들수 있으며, 또 서시닐콜린이나 푸로센도 본 증상의 발현에 관계에 있다고
한다. 본 증상에 대한 대책은 예방이 제일이고 가족이나 본인의 기왕력에서 발현의 가능성
이 의심스러울 때에 는 마취약의 선택에 주의를 하고 또 미리 단트롤린을 투여해 본다. 발
견하면 즉시 마취를 중지하고 체표 및 체강내의 냉각을 한다. 동시에 산증에 대해서는 중소
를, 또 근으로부터 열발생을 억제하기 위해서는 덴트롤린의 정맥주사를 한다. 프로카인 정맥
주사도 효과가 있다.

metabolic abnormality (대사 이상, 대사 질환)

metabolic waste product (대사 노폐물, 대사 산물)

metabolism (대사, 물질 대사) 살아 있는 유기 물질을 만들고 유지하는 과정(동화작용). 유
기체가 사용할 수 있는 에너지의 형태로 전환하는 과정(이화 작용). 이 모든 물리 화학적 과
정들 모두를 이르는 말.

metabolite (대사물질) 대사 혹은 대사 과정에 의해 생산된 물질. 어떤 물질에 의해 화학적
대사작용이 단순한 물질을 발생하는 것. 특히 인간의 신체에 의해 음식이 소화되는 것을 말
한다.

mineral metabolism (광물질 대사)

morphinomimetic : 몰핀에 의해 (신체 대사에) 야기된 것과 같은 경과를 보이는

positron emission tomography (양자 방출 단층촬영) 동의어=PET scan. 환자 내부에 있는
손상된 핵산염 (decaying radionucleotides)으로부터 방출되는 양자를 인식하는 것을 기본으
로 하는 단층촬영상으로서 조직의 밀도와 대사에 관한 정보를 모두 제공한다.

potassium metabolism (포타시움 대사)

rheumatism (류마티즘) 결합조직 특히 근육과 관절에 관련된 결합조직의 퇴행, 대사 변화,
염증 등이 특징인 일련의 장애.

single photon emission computerized tomography (단일 광자 방출 컴퓨터 단층촬영,
SPECT) 환자 내부의 핵산염을부터 방출되는 단일 감마 광자를 인식하는 것을 기본으로 하
는 단층촬영상으로서 요구되는 주사 형태에 따라 이러한 핵산염의 위치에 대한 정보를 제공
한다. 이러한 정보는 염증 세포나 대사 중인 골세포 등에 의해 얻어진다.

sulindac (설린닥) 1. 비스테로이드성 항염증제, 아스피린 처럼 프로스타글란딘의 생합성을
억제하여 항염증 작용을 나타낸다. 단, 사이크로옥시지나제를 비가역적으로 억제한다. 2. 항
염증 및 진통해열제, 그 자체는 약리작용이 거의 없으나 체내에서 대사된 널파이드 대사
이 아스피린 유사 약리작용을 나타낸다. 그러나 다른 진통해열제에 비하면 부작용이 빈발하
는 편으로 위장관계와 중추신경계(20%)에 부작용을 나타내고 가끔 피부발진과 가려움증을
일으키기도 한다.

vitamin (비타민) 1. 생체내의 신진대사의 원활한 진행에 불가결한 인자로 체내에서는 합성
할 수가 없으므로 외부에서 받아들이지 않으면 안되는 물질. 크게 수용성 비타민과 지용성
비타민으로 나누어진다. 수용성 비타민에는 B₁(티아민), B₂(리보플라빈), 니코틴산, B6(피
리독신), 판트텐산, 비그틴, M(엽산), B12(사이노코바라인), 디옥산 이노시트 등의 B군과 C
등이 있다. 지용성 비타민에는 A, D, E, K가 있다. 이것들에는 결핍증을 일으키는 것이 있
는데, B1(각기병), B2(구내염, 구각염), 니코틴산(페라그라), 판트텐산(부신피질장애), C(괴혈
병), A(야맹증), D(구루병), K(출혈성 질환) 등이 있다. 또, A, D에는 과잉증이 있는데, A
(두통, 구토, 자극에 예민함 등), D(신장애, 선유성 골이영양증 등)이 있다. 2. 많은 식품중에
소량 함유되어 있으며 신체의 정상적인 대사기능에 필요한 다수의 상호관련성이 없는 유기
화합물의 총칭. 수용성과 지용성이 있다.

water metabolism (수분 대사)

[상황설명] 트레티악의 끊임없는 추격을 받는 템플러와 엠마. 템플러
는 엠마에게 있는 힘을 다해 미국 대사관으로 뛰어가라고 하고 자신은
뒤에 남아 트레티악 일당의 주의를 분산시키는데...
Templar: I'LL CREATE A DIVERSION.
(내가 주의를 분산시키겠어요.)
It should take you only about ten seconds to run to those
gates. They'll open them when THEY SEE YOU COMING.
(당신이 저 문까지 뛰어가는데 약 십 초 정도가 걸릴 거예요
당신이 뛰어오는 걸 보면 문을 열어 줄 겁니다.)
Emma : Okay. I can do that.
(알았어요. 할 수 있어요.)
Templar: You can do it.
(할 수 있지.)
Emma : Wait. When am I gonna see you?
(잠깐만요. 언제 당신을 볼 수 있을까요?)
Templar: I'll find you. You found me.
(내가 당신을 찾을 게요. 당신도 날 찾았잖아요.)
Emma : Yeah, I did.
(맞아요. 그랬죠.)

[상황설명] 엠마는 미국 대사관으로 무사히 피신하게 되었으나 템플러
는 트레티악의 아들 일야에게 붙잡힌다.
Ilya : Can't come all the way to Russia, not play Russian roulette.
(러시아까지 와서 러시안 룰렛 게임을 안 할 수 없지.)
Templar: Before you shoot me, don't you wanna know where all the
money's hidden?
(날 쏘기 전에 돈이 전부 어디에 숨겨져 있는지 알고 싶지 않나?)
Ilya : Whose money?
(누구 돈 말이야?)
Templar: Tretiak's. Yours. HE TREATS YOU LIKE DIRT.
(트레티악의 돈. 당신 돈 말이야. 네 아버지는 너를 하찮은
인간으로 취급하지.)
You could have it all.
(네가 그 돈을 다 가질 수 있어.)
Ilya : What are you saying?
(무슨 소리 하고 있는 거야?)
Templar: I'm saying your father's stashed billions and I know wh-
ere it's hidden. LET'S MAKE A DEAL.
(난 지금 네 아버지가 숨겨 놓은 돈이 어디에 있는지 알고있
다는 얘길 하고 있는 거야. 거래를 하자고.)
Ilya : So where are all those hidden billions?
(그래 그 많은 돈이 어디에 숨겨져 있는 거지?)
Templar: I know, but I don't think I'm going to tell you.
(알고는 있지만 말해 줄 수 있을 것 같지 않군.)

[상황설명] 러시아를 떠나기로 한 엠마는 러시아 주재 미국 대사관 직
원의 도움을 받고 있다.
Officer: YOU JUST HAVE TO FILL OUT A FORM before we put you on a
flight home.
(집으로 돌아가실 비행기에 타기 전에 서식에 기입만 하시면 됩니다.)
Emma : OK.
(알았어요.)
Officer: Any medical problems, that sort of thing.
(저, 어떤 건강상의 문제 같은 게 있으신지요.)
Emma : I have a heart condition.
(심장이 좋지 않아요.)
Officer: Well, Do you need me to arrange any medication for you?
(약을 좀 준비해 드릴까요?)
Emma : Well, I haven't needed a pill. That's strange.
(글쎄요, 약이 없어도 괜찮았어요. 이상한 일이에요.)
Marine : Get a form from table three down the corridor. I'LL BE
BACK IN TEN MINUTES by your side, all the way to the airport.
(복도 아래 삼 번 탁자에 서식이 있습니다. 10분 있다 돌아
와서 공항까지 당신 옆에 있겠습니다.)
Emma : Thank you.
(고마워요.)

[상황설명] 미국 대사관에 나타난 템플러는 변장을 한 채 엠마에게 접근한다.
Templar : Excuse me, little lady. YOU LOOK LOST.
(실례합니다, 아가씨. 불안해 보이시는군요.)
Emma : No, I'm fine.
(아니에요. 괜찮아요.)
Templar : May I help you? Allow me to introduce myself.
(도와 드릴까요? 내 소개를 하죠.)
My name is August Christopher. I was named after Saint
Augustin, who coined my favorite phrase, "Give me chas-
tity and give me constancy but do not give it yet."
(제 이름은 오거스트 크리스토퍼에요. '내게 순결과 절개를
달라. 하지만 아직은 때가 아니다.' 라는 내가 가장 좋아하
는 구절을 만든 아우구스틴이라는 성자의 이름을 딴것이죠)
Emma : Simon, I'M ON THE NEXT FLIGHT OUT OF HERE.
(사이몬, 전 여기를 뜨는 다음 비행기에 타요.)
Are you coming with me?
(당신도 나랑 갈 건가요?)
Templar: I need you to develop a sudden fear of flying.
(갑작스럽게 비행 공포증이 도진다고 하세요.)
Find a quiet room, finish the formula and FAX IT BACK TO
ME. My number's on the back.
(조용한 방을 구해서 그 공식을 완성 시켜서 내게 팩스로 보
내 줘요. 번호는 이 카드 뒤쪽에 있어요.)
Emma : I don't understand. WHY ARE YOU KEEPING MY CARDS?
(이해가 안 돼요. 왜 내 -공식이 적힌- 카드를 계속 가지고
다니는 거예요?)
Templar: I've got to do a deal with the Russians or you'll never
be safe. Be good in school.
(난 러시아 인들과 협상을 해야 돼요. 아니면 당신은 결코
안전하지 못해요. 얌전하게 굴어요.)
Emma : Wait.
(잠깐만.)
Templar: Don't you trust me, darlin'?
(날 믿지 못하는 거야, 엠마?)
Emma : Trust who?
(누구를 믿어요?)
Templar: That hurts, Emma.
(그것 참 가슴 아프군, 엠마.)
Emma : I'm serious. What's your name?
(농담하는 것 아니에요. 당신 이름이 뭐죠?)

Through its Advocacy Center, TD leads the government-wide advocacy network in fighting for
an international level playing field by 1) marshaling the full resources of the U.S. Government to
support U.S. companies' bids abroad, from the White House to U.S. embassies to the regulatory
agencies and beyond, 2) competing for projects from multibillion-dollar infrastructure initiatives
to small strategic contracts where the deals would otherwise fall prey to lobbying from other
governments, particularly in the Big Emerging Markets, and 3) providing essential advocacy in
foreign government procurement where there are no adequate mechanisms to ensure American
companies have a fair chance.
수출지원센터(Advocacy Center)를 통하여 무역개발실은 범정부적인 수출
진흥네트워크를 주도적으로 활용하여 1) 미국기업의 해외입장을 지원하기
위해 백악관에서 각 지역 대사관까지, 또한 각종 정부기관 등의 모든 지원
을 활용하며 2) 특히 거대 신흥시장에서, 외국정부의 로비에 의해 결정될 수
있는 수십억불짜리에 대항하는 사회간접자본시설 프로젝트나 작지만 전략적
인 프로젝트를 위해 경쟁하고 3) 미국기업들이 공정한 기회를 보장받을
방법이 없는 외국정부의 구매에 필요한 수출지원방안을 제공한다.

After terminating an investigation, you should notify the interested parties and the
embassy. You should also prepare e-mail instructions to Customs regarding the
termination of suspension of liquidation.
Recent cases where we have terminated the investigation after initiation include:
Termination of Investigation: Certain Carbon and Alloy Steel Wire Rod from Belgium,
59 FR 39324 (August 2, 1994), and Termination of Investigation: Class 150 Stainless
Steel Threaded Pipe Fittings from Taiwan, 59 FR 40865 (August 10, 1994).
조사 종결 후에는 이를 이해관계인과 대사관에 통보하여야 하고, 세관에 보낼
청산정지 종결지시를 준비하여야 한다. 최근에 조사개시 후 조사를 종결
했던 사건은 벨기에산 Certain Carbon and Alloy Steel Wire Rod, 59
FR 39324(1994. 8. 2.) 및 대만산 class 150 Stainless Steel Threaded
Pipe Fittings, 59 FR 40685(1994. 8.10.) 등이다.

In practice, we rarely deal with government classified information and it is unlikely that
an analyst will need to make a request to classify a document on that basis. (Should that
event occur, the analyst must consult with the program manager and the designated
classifying officer prescribed by E.O. 12356.) Nevertheless, it is possible that the analyst
may have to handle classified documents at some point, most likely from U.S. Embassy
or foreign government sources. Foreign government classifications must be respected
and handled as the equivalent U.S. classification (e.g., a "CONFIDENTIAL" French
government document must be treated the same way a "CONFIDENTIAL" U.S.
document would).
실제로 정부분류 비밀정보는 거의 다루지 않으며, 분석관이 문서를 비
밀로 분류하도록 요청할 필요가 없을 것이다. (그러한 일이 일어날
경우, 분석관은 E.O 12356에 의거 규정된 분류지정관리자와 프로그램 관
리자와 협의해야 한다.) 그럼에도 불구하고 대부분 미국 대사관 또는
외국정부 문서에 해당되겠지만 분석관이 비밀분류문서를 취급해야만 할
경우가 있다. 외국정부가 비밀문서로 분류한 것은 미국 비밀문서와 동일
하게 취급되어야 한다. (예를 들면 "대외비" 불란서 정부문서는 "대외비"
미국문서와 같은 방법으로 취급되어야 한다.)

연설적 대사(set speech)

남녀간 혈청요산농도와 대사증후군의 연관성
Association of metabolic syndrome and the level of serum uric acid in women and men

성인 남성에서 대사증후군 진단도구별 유병률과 관상동맥질환 발생위험도
The Prevalence of Metabolic Syndrome and the Risk of Coronary Heart Disease According to Definition in Men

고추 추출물과 Capsaicin이 지방세포 대사에 미치는 영향
The effects of Hot Pepper Extract and Capsaicin on Adipocyte Metabolism

마황약침이 지방세포 대사에 미치는 영향
The Effect of Ephedrae Herba Pharmacopuncture on Adipocyte Metabolism

부평초약침이 지방세포 대사에 미치는 영향
The Effect of Spirodelae Herba Pharmacopuncture on Adipocyte Metaboism

산사약침이 지방세포 대사에 미치는 영향
The effect of Crataegi Fructus Pharmacopuncture on Adipocyte Metabolism

20대 성인의 adiponectin 유전자 다형성과 심폐체력, 비만 및 대사증후군지표와의 관계
Association of the adiponectin gene with cardiorespiratory, obesity and metabolic syndrome markers in young Korean adults

규칙적인 운동을 통한 비만관련 대사증후군의 예방 및 치료의 가능성 : 유산소성 운도강도가 복부 비만, 인슐린 저항성 및 염증 반응의 개선에 미치는 영향을 중심으로
(A) Possible Role of Regular Exercise for the Prevention and Treatment of Obesity-related Metabolic Syndrome: Focusing on the effects of aerobic exercise training intensity on improvement of abdominal obesity, insulin resistance and inflammatory response

Adiponectin T45G, G276T 유전자 다형성이 운동에 따른 아디포넥틴, 심폐체력, 비만 및 대사증후군 지표에 미치는 영향
Effects of adiponectin T45G, G276T genotype on changes in adiponectin, cardiorespiratory fitness, obesity, and metabolic risk factors to an aerobic exercise training

Fatty acid binding protein 2 유전자다형과 댄스스포츠 및 걷기 프로그램 참여가 대사증후군에 미치는 영향
Effects of fatty acid binding protein 2 genotype and exercise intervention programs of utilizing both dance sports and walking on obesity and its related metabolic syndrome markers

모발 조직 내 아연 및 구리 농도와 대사증후군 지표와의 상관관계
Relationship between of Zinc and copper Level in Hair and indexes of metabolic syndrome

비만 환자에서 휴식기 대사량과 심혈관계 위험인자와의 관계
The Relationship between Resting Metabolic Rate and Cardiovascular Risk Factors in the Obesity

소동물 간이식 모델에서 문맥 내 glucose- insulin-potassium 용액 주입이 냉 보존 중 간 조직 내 에너지 대사에 미치는 영향 분석
The effect of intra-portal infusion of glucose-insulin- potassium(GIK) solution on the energy metabolism during cold preservation in small-animal model of liver transplantation

남자중등교사의 신체활동량과 대사증후군의 관계
Comparison of Metabolic Syndrome and Physical Activity in Overweight Male Secondary School Teachers

조선소 근로자에서 대사증후군의 유병률과 관련요인
Prevalence and associated risk factors of metabolic syndrome among shipyard workers

칡청국장이 난소절제 흰쥐의 골 대사에 미치는 영향 및 이용에 관한 연구
(The)utilization and effect of arrowroot chungkikjang on bone metabolism of ovariectomized rats

세루로즈 용해성 점액세균 Sorangium cellulosum의 분리 및 대사산물에 관한 연구
Isolation and structure elucidation of bioactive secondary metabolites of Sorangium cellulosum, cellulose-degrading myxobacteria

제2조 (정의) 이 법에서 사용하는 용어의 정의는 다음과 같다.
Article 2 (Definition)
For the purpose of this Act, the definition of terms shall be as follow:
1. "사법공조"라 함은 재판상 서류의 송달 또는 증거조사에 관한
국내절차의외국에서의 수행 또는 외국절차의 국내에서의 수행을 위하여 행하는
법원 기타공무소 등의 협조를 말한다.
1. the term "judicial cooperation" means any cooperation made by a court,
other public office, etc. for carrying out in a foreign country domestic
formalities on service of documents or examination of evidence in a trial,
or for carrying out in Korea the foreign formalities thereon;
2. "외국으로의 촉탁"이라 함은 대한민국 법원이 외국법원 기타 공무소 또는
외국에주재하는 대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 하는 사법공조촉탁을
말한다.
2. the term "entrustment to a foreign country" means an entrustment of
judicial cooperation made by a court of the Republic of Korea to a foreign
court or other public office, or the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea to the foreign country; and
3. "외국으로부터의 촉탁"이라 함은 외국법원이 대한민국의 법원에 대하여
하는사법공조촉탁을 말한다.
3. the term "entrustment by a foreign country" means an entrustment of
judicial cooperation made by a foreign court to a court of the Republic of
Korea.

제2장 외국으로의 촉탁
CHAPTER II ENTRUSTMENT TO FOREIGN COUNTRY
제5조 (촉탁의 상대방) ①외국으로의 촉탁은 수소법원의 재판장이 그 외국의
관할법원 기타 공무소에 대하여 한다.
②수소법원의 재판장은 다음 각호에 따라 외국으로의 촉탁을 할 수 있다.
Article 5 (Other Party of Entrustment)
(1) Any entrustment to a foreign country shall be made by the presiding
judge of the court which has accepted the lawsuit, to the competent court
or other public office of the foreign country.
(2) The presiding judge of the court which has accepted a lawsuit, may make
an entrustment to a foreign country by the following subparagraphs:
1. 송달받을 자 또는 증인신문을 받을 자가 대한민국 국민으로서
영사관계에관한비엔나협약에 가입한 외국에 거주하는 경우에는 그 외국에
주재하는대한민국의 대사·공사 또는 영사에 대하여 한다. 이 경우 그 외국의 법령
또는의사표시에 위배되지 아니하여야 한다.
2. 외국이 명백한 의사표시로써 승인하는 경우에는 그 의사표시에 따른
실시기관에 대하여 한다.
1.If the person to whom the service is to be made, or who is to undergo an
inquiry, is a national of the Republic of Korea, and resides in a foreign
country which is a member of the Vienna Convention on Consular Relations,
the entrustment shall be made to the ambassador, minister or consul of the
Republic of Korea in the foreign country. In this case, it shall not be
contrary to the statute or the declaration of intention of the foreign
country; and
2.If the foreign country approves it by an obvious declaration of its
intention, the entrustment shall be made to the agency implementing such
declaration of intention.

제7조 (번역문의 첨부) ①외국법원 기타 공무소에 대하여 사법공조를 촉탁하는
경우에는 그 외국의 공용어로 된 촉탁서 기타 관계서류의 번역문을 첨부하여야
한다. 다만, 그 외국의 공용어를 알 수 없는 경우에는 영어로 된 번역문을
첨부할 수 있다.
Article 7 (Appending of Translation)
(1) In a case where a judicial cooperation is entrusted to a court or a
public office of a foreign country, the translation of the written
entrustment and other related documents in the official language of the
foreign country shall be appended: Provided, That if such official language
of the foreign country is not known, it may be allowed to append a
translation in English.
②당사자는 수소법원에 제출하여야 할 외국으로의 촉탁관계서류에 번역문을
첨부하여야 한다.
(2) The party shall append a translation to the entrustment-related
documents to a foreign country, which are to be submitted to the court
which has accepted the lawsuit.
③송달받을 자가 외국인으로서 제5조제2항제2호의 규정에 의하여 그 외국의
승인에 따라 그 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사 또는 영사를 실시기관으로
하여송달을 촉탁하는 경우에 그 송달할 서류에 관하여는 제1항 및 제2항의
규정을준용한다.
(3) In a case where a person to whom the related documents are to be
served, is a foreigner, and he entrusts the ambassador, minister or consul
of the Republic of Korea in the foreign country, that he is deemed as an
implementing agency, with a service thereof with the approval of the
foreign country under 2 of Article 5 (2) 2, the provisions of paragraphs
(1) and (2) shall apply mutatis mutandis to such documents to be served.
④제1항 및 제3항의 규정에 의하여 번역문을 첨부함에 따른
번역비용은소송비용으로 한다.
(4) The expenses for translation incurred under paragraphs (1) and (3)
shall be part of the costs of the lawsuit.

제8조 (대사등에 의한 송달방법) 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사 또는
영사가 이 법에 의한 송달을 실시하는 경우에는 송달받을 자에게 송달서류를
직접 교부하거나송달받을 자에 대한 배달사실을 증명할 수 있는 우편의 방법에
의하여야 한다.
Article 8 (Method of Service through Ambassador, etc.)
In a case where service as prescribed in this Act is made by the
ambassador, minister or consul of the Republic of Korea in a foreign
country, the documents to be served shall be delivered directly to the
person who is to be served, or it shall be served through the mail service
to attest the fact that the delivery thereof has been made.

제10조 (공시송달) ①외국에서 할 송달에 대한 공시송달은
법원서기관·법원사무관· 법원주사 또는 법원주사보가 송달할 서류를 보관하고 그
사유를 법원게시판에 게시함과 아울러 그 외국에 주재하는 대한민국의 대사·공사
또는 영사에게통지하여야 한다.
Article 10 (Service by Public Notice)
(1) In a case where service to be made in a foreign country is made by
public notice, the court official of Grade IV, V, VI or VII shall keep the
documents to be served, and put up a notice and the reasons thereof on the
court billboard, and at the same time notify it to the ambassador, minister
or consul of the Republic of Korea in the foreign country concerned.
②제6조의 규정은 제1항의 규정에 의한 통지를 하는 경우에 이를 준용한다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 223 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)