영어학습사전 Home
   

대비하여

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


against 〔∂g´enst〕 에 대해서, 을 향하여, 와 대조하여, 에 부딪쳐, 에 기대어, 에 대비하여

contrast 〔k´antræst〕 대조, 대비(of, between), 대조법, 현저한 차이, 대조가 되는 것, 정반대의 물건(사람), 대조하다, 대비하다(compare), ..와 좋은 대조를 이루다, ..와 대조하여(눈에) 뚜렷이 보이게 하다, ..와 대조를 이루다, 대비하여 차이를 뚜렷이 나

double-book (호텔에서 취소에 대비하여)(한방에)이중으로 예약을 받다

versus 대(對), -- 와 대비하여

just in case 만일에 대비하여

어려운 날을 대비하여 저축을 해야 한다.
We should save up for a rainy day.

시험에 대비하여 공부를 했다
I studied for an exam.

They put part of the money in the bank for a rainy day. 그들은 궁핍할 때를 대비하여 돈의 일부를 은행에 저축했다.

insure one's house against fire 화재에 대비하여 집에 대한 보험을 들다

* nerve oneself up for --에게 --할 기운을 주다
- He nerved himself up for what was coming. (그는 이제부터
일어날 사태에 대비하여 기운을 차렸다.)

just to be on the safe side
만약의 경우를 대비하여

4.You should take precautions...
take precautions는 '주의하다'라는 뜻이므로 어떤 것에 대비하여 액운을
면하라는 뜻이다.

Have something to eat just in case.
만약에 대비하여 먹을 걸 가져 가세요.

Mr. Kim, we're banking on that new model for the Christmas season.
김 선생님, 저희는 크리스마스 시즌을 대비하여 그 새 모델에 기대를 걸고 있습니다.

Just to be on the safe side, I pulled out the plug from the wall.
(만일의 경우에 대비해서 벽에서 플러그를 뽑아 놓았습니다.)
be on the safe side (만일의 경우에 대비하여 신중을 기하다)

It's good idea to backup the computer data everday
in case it turns out to have a virus.
(바이러스가 침입할 때를 대비하여 매일 데이터를 복사해 두는 것이
좋다.)
backup : ⓝ 백업, 예비 : 데이터 상실을 방지하기 위한 여벌의 복사
파일 ⓥ 보관용으로 파일을 복사하다.
in case : 만약 ∼인 경우에는, 만일 ∼이면, 만일에 대비하여
turn out to : 결과가 …이 되다.

질병관리본부는 본격적으로 하절기가 시작되는 5월부터 수인성 및 식품매개감염병 증가에 대비하여 5.1.~9.30.까지 전국 13개 국립검역소, 광역 및 기초자치단체 보건소와 함께 비상방역 근무 체계를 운영한다고 밝혔다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention announced that from May, when the summer season begins in earnest, it will operate an emergency quarantine work system with 13 national quarantine centers nationwide and health centers of metropolitan and local governments from May 1 to September 30 in preparation for the increase in waterborne and foodborne infectious diseases.

질병관리본부가 제공한 백신생산용 유전물질을 이용하면 신속하고 효율적인 항원 제조가 가능하며, 농림축산식품부에서 AI 긴급상황에 대비하여 추진 중인 'AI 항원뱅크 비축'에 이용될 예정이다.
Using genetic material for vaccine production provided by the Korea Disease Control and Prevention Agency, it will be able to manufacture antigen quickly and efficiently, and will be used in the "AI antigen bank reserve" being pursued by the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs in preparation for AI emergencies.

이에 따라, 대유행에 대비하여 국민들의 주의를 당부하고, 중앙정부, 지방자치단체 및 민간의 총력대응체계를 구축하기 위해 위기단계를 상향조정하기로 하였다.
Accordingly, the government decided to raise the crisis level to encourage the public to take precautions against the pandemic and to establish an all-out response system for the central government, local governments and the private sector.

또한, 백신 업체의 백신공급 핫라인을 통한 구매가 어려운 경우 관할 보건소에 공급 요청하면 사업기간 중 한시적 백신 부족 등을 대비하여 질병관리본부 및 시·도가 추가로 확보하고 있는 백신을 공급받을 수 있습니다.
In addition, if it is difficult to purchase the vaccine through the vaccine supply hotline of the vaccine company, request the relevant community health center to supply the vaccine to Korea Disease Control and Prevention Agency and the city or province in case of a temporary shortage of vaccines during the business period.

이는 2019년 「온열질환 감시체계」를 통해 보고된 첫 사망사례로, 예년 첫 사망자가 6월말~7월초에 발생한 것보다 늦었으나, 올 들어 첫 사망사례가 발생한 만큼 한여름 무더위에 대비하여 온열질환에 더욱 주의해 줄 것을 강조하였다.
This is the first case of death reported through the Heat Disease Monitoring System in 2019, and although it was later than the first case of death in previous years that occurred in late June and early July, it was emphasized that more attention should be paid to heat-related diseases in preparation for the midsummer heat wave as the first case of death occurred this year.

국내 유입시를 대비하여 중증호흡기증후군(SARI, Sever Acute Respiratory Infection) 감시체계를 운영하고, 전국 보건환경연구원과 거점검역소에서 AI(H7N9) 인체감염증 확진 검사를 실시하고 있다.
It operates a monitoring system for Sever Acute Respiratory Syndrome (SARI) in preparation for the inflow into Korea, and is conducting tests for confirmation of AI (H7N9) human infection at the institutes of health and environment and the key screening stations nationwide.

하지만, 만약의 환자 발생에 대비하여 지역별로 국가지정음압병상을 지정하였다고 밝혔다.
However, it said that state-designated negative pressure beds were designated by region in preparation for an emergency patient occurrence.

님비 : NIMBY 내 집 뜰에는 안 된다는 영어 'Not in my back yard'에서 나온 말로서, 쓰레기매립장, 분뇨처리장, 하수종말처리장 등 소위 혐오시설들의 지역주민 반대 현상을 나타내는 말이다.이에 대비하여 우리나라에서는 1990년에 환경오염피해 분쟁조정법을 마련하였다. 이는 우리나라뿐만 아니라 세계각국이 공통적으로 겪고있는 어려움이다. (웹쟁이 gongha17이 http://arsenel.paichai.ac.kr/~cogito/cai/wbi/glossary/na.htm에서 참조했어욤^^)


검색결과는 24 건이고 총 49 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)