영어학습사전 Home
   

당직

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


graveyard watch 자정부터 오전 4시(8시)까지의 당직, =GRAVEYARD SHIFT

idler 〔´aidl∂r〕 게으름뱅이, 쓸모없는 인간, 당직 아닌 선원, 유동바퀴, 빈차

middle watch 야간 당직(오전 0시 부터 4시까지)

morning watch 아침 당직

A senior official of the ruling New Korea Party said yesterday
that by giving up an appeal, Chun may wish to 1)enlist sympathy
from the public. ``His moves may have been 2)premeditated to draw
in minds sympathetic to his situation, which in turn could help
3)expedite a possible pardon from the government,'' the official
said.But he said he expects the disgraced former President to
appeal his case to a higher court eventually.
신한국당의 한 고위 당직자는 29일 '전씨가 항소를 포기하려는 것은
동정 여론을 얻으려는 속셈'이라면서 '동정심을 불러 일으켜 정부의
사면을 하루빨리 받아낼 것을 목적으로한 계획된 행동일 가능성도 크
다'고 풀이하고 '하지만, 결국은 항소하게 될 것'으로 내다봤다.
enlist ~의 힘을 빌다,이용하다.
premeditate 미리 숙고하다,미리 계획하다.
expedite 빨라지게하다, 촉진하다.

An official of the opposition party said the ruling party's plan
constitutes a reversal of President Kim Young-sam's reform
campaign.
국민회의의 한 당직자는 '신한국당의 법개정 계획은 김영삼 대통령의
개혁 운동에 정면으로 반하는 행위'라고 말했다.

Top negotiators from the three major parties met Friday and
agreed on the timetable of the regular session but they differed
over what to do about issues of contention, heralding a
confrontation throughout the duration.
지난 6일, 여야 3당의 고위 당직자들은 협상에 들어가 정기국회 일정
에 합의를 보았다. 그러나 논란이 일고 있는 사안들에 대해서는 각자
입장을 달리하고 있어 회기 동안의 여야 갈등을 벌써부터 예고하고 있
다.

Attacks on Police : 파출소 경찰관의 피습
^^We are bitterly stunned by the news reports that a policeman on
night duty at a Seoul police box was seriously wounded early Friday
morning dying of his injuries late that afternoon and that a patrol car
was stolen in Inchon.
우리는 한 경찰관이 서울의 어느 파출소에서 야간 당직 근무중 금요일 새
벽에 중상을 입었다가 그날 오후에 그 상처로 인해 사망한 사건과 인천에서
순찰차를 도난 당한 사건의 보도를 접하고 큰 충격을 금할 길이 없다.
bitterly : 쓰게, 몹시, 통렬히
stun : 기절시키다, 경악시키다; 충격, 기적, 인사불성
police box : 파출소

^^In general, 12 to 19 people are stationed at each of these
sub-stations working in three shifts with each team on duty for at
least 12 hours. At any one time, only one person is on duty at the box,
the other members of the team being out on patrol. This is not enough
to handle the work at the box. At least two officers should be on duty
there. And in order to have police work eight-hour shifts, and for there
to be three shifts a day, at the 3,404 boxes across the country, there
needs to be a 50 percent increase in the present 44,000 person police
force. Considerably more money from the government needs to be
spent to substantially improve the nation's police.
일반적으로 각 지서마다 12명에서 19명이 배치되어 3교대로 최소한 12시
간 근무하고 있다. 언제나 파출소마다 단 한사람만이 당직으로 있고, 근무
조의 다른 사람은 순찰을 돌고 있다. 이런 상태로는 파출소의 일을 감당하
기에 충분치 못하다. 적어도 2사람이 당직을 서야 한다. 그리고 경찰도 8시
간 근무 교대를 하기 위해, 또한 하루 3교대하기 위해서는, 전국의 3,404개
파출소에 현 보직 인원 44,000명의 50%를 증원해야 한다. 국가의 경찰력을
획기적으로 개선하기 위해서, 정부는 상당히 많은 예산을 투입해야 한다.
station : 주둔하다; 정거장
shift : 바뀌다, 옮기다, 이전하다, 변하다; 이동, 전환, 근무 교대
considerably : 적지 않게, 매우, 꽤, 상당히
substantially : 근본적으로, 밑으로부터, 대폭적으로, 획기적으로

Henceforth, the two parties will have to dissolve their friction through not only
`summit meetings', but executive discussions and conversations at the National
Assembly.
그런 점에서 여야는 앞으로 총재회담이나 당직자대화.국회토론 등을 통해
대국적인 견지에서 갈등을 풀어 나가는 지혜를 발휘해야 한다.

-> "Graveyard Shift가 심야근무라는 뜻이라고 하던데 왜그렇죠?"
=> graveyard shift는 하루 8시간씩 일하는 3교대 시간제에서
밤 12시부터 아침8시까지의 심야근무를 말하는 것입니다.
graveyard는 문제지라는 뜻이죠. 그리고 shift는 교대근무를
뜻하죠. 그러니까 graveyard shift 다른말로 graveyard watch
라고도 하는데요. graveyard watch라고하는것은 원래 야간
경비 야간 당직을 뜻하는 말이거든요. 야간 경비나 당직
왜 graveyard라는 무시무시한 말을 붙였을까? 그건 심야시간
대에 사건이 많이 일어나서 마치 문제지에서 경비보는 것과 같이
긴장되고 으스스하다는 것과 또 이시간이 적막하고 고요해서
문제지가 연상된다고 해서 붙여진 것입니다.

S1 : In the washroom, the toilet in the middle stall is leaking. Water has been leaking since this morning.
S2 : Did you tell the maintenance man about it?
S1 : Well, I did. But he said he is too busy with more urgent problems around the school, so he can't fix it right now.
S2 : And two light bulbs in the stairway between the second and third floor are out too. Let's go to the maintenance office and tell them.
학생1: 화장실 가운데 변기가 새고 있어. 아침부터 계속 물이 흐르고 있어.
학생2: 당직실 아저씨에게 말씀드렸니?
학생1: 말씀은 드렸는데 지금은 다른 급한 일로 바쁘기 때문에, 고쳐 줄 수가 없대.
학생2: 2층과 3층 계단사이의 전구 2개도 나갔어. 당직실에 가서 얘기해보자.

Nancy. What do I have next?
낸시, 다음 일정이 뭐지?
Constituent calls from 2:10 to 2:35,
- fundraising until 3:50, deputy caucus at 4:00.
2시 10분에서 35분까지 선거주민 전화 3시 50분까지 모금 행사
- 4시에 당직자 회의
- The call list?
- 전화 목록은?
- It's on your desk.
- 책상 위에요
- My briefing for the caucus?
- 회의 브리핑은?
- Next to the call list.
- 전화 목록 옆에요

Hold it.
잠시만요
Thank you.
고마워요
What?
뭐예요?
You don't wake a patient like that.
환자를 그렇게 깨우는 건 아니야
What do I have to do to get through to you?
내가 어떻게 해야 너를 이해시키겠니?
Cut me some slack. I was on call last night. I didn't get much sleep.
좀 봐주세요. 어제 당직이었어요 잠을 못잤단 말이에요
Oh, stop whining.
그만 투덜거려
You'd rather be here, and you know it.
알고 있겠지만 여기 있는 게 낫잖아

- How much do you think it weighs? - 60 pounds.
- 무게가 얼마나 나갈 거 같아? - 60 파운드
More. She's carrying around a whole extra person.
더 나가. 완전히 사람 하나 옆구리에 달고 다니는 거라니까
This one's going in the books.
논문감이야
- I've got to get in. - I almost did.
- 내가 참여해야 하는데 - 거의 그럴 뻔했지
Have you ever seen Alex like that? He actually seemed sincere.
알렉스가 그런 거 처음 봤지? 진심인 거 같더라니까
"Seemed" being the operative word.
건수 하나 잡은 것 같아
He was on call when she came in.
저 환자가 들어 왔을 때 알렉스가 당직이었잖아
I am never leaving this place again.
앞으로 내가 여길 1초라도 비우나 봐라

Okay, people. Assignments. Simons, Yang, you're on discharges.
얘들아, 과제 나왔다 사이먼, 양은 퇴원 파트 맡고
O'Malley, report to E19. Grey, come see me.
오말리는 E19에 보고 업무, 그레이는 나한테 오고
And who was on call last night?
그리고 어제 누가 당직이었지?
Sloppy, sloppy. Redo these and return them to me before lunch, understood?
너저분, 너저분. 다시 해서 점심 전에 가져와, 알았지?
Understood.
알았죠

Hey.
안녕하세요
What you don't speak now you’re Chief? Hey, Burke?
이젠 치프라고 제게 말도 안 해요? 이봐요, 버크?
What do you want?
원하는 게 뭐야?
What? What do you want?
- 네? - 원하는 게 뭐야?
You don't want to go out to dinner. You don't want to meet me in the on call room.
저녁 식사도 함께하기 싫고 당직실에서 만나기도 싫잖아
You sure as hell don't want to talk to me.
나한테 말 걸기도 싫은 거 아니였나?
I can pretend I know but hey, I don't even have your home phone number.
이유를 아는 척 할래도 난 자네 집 전화번호도 모르잖아
So tell me, what do you want?
그러니 말해 봐 원하는 게 뭐야?

Well, then was it me? Was it something I did or...
그럼 내가 문제였니? 내가 뭘 잘못했니, 아니면..
Look, it wasn't you, okay? It was just...
너 때문이 아니야 단지..
I just didn't feel like doing it. I was tired, you know?
별로 하고 싶지 않았어 피곤했거든
Well, do you feel like doing it tonight?
그럼 오늘 밤엔 하고 싶니?
Well... I'm on call, so...
뭐.. 당직이라서..
Okay. Well... Do you feel like doing it now?
알았어.. 지금 하고 싶니?
What, right now?
- 뭐, 지금?
People have sex in this hospital all the time.
- 다들 여기서 섹스하잖아

Well, that's all we can do for now.
Dr. Stevens, are you on call tonight?
저희가 할 수 있는 건 이게 다예요 닥터 스티븐스, 오늘 당직이야?
Um, no.
- 아니요
You are now.
- 그럼 이제부터 당직이야

The quints.
다섯 쌍둥이에요
Everyone answered their page except Dr. Karev.
닥터 카레프만 제외하고 다 왔어요
Where is he? We need everyone!
어디 있어? 전부 필요하단 말이야!
I don't know. He was on call last night. He might be asleep.
모르겠어요, 어제 당직이었으니 어디선가 자고 있나 봐요
Go find him!
가서 찾아와!
It's time for the quints. We need you.
다섯 쌍둥이 때문에 네가 필요해

in this regard/ in this connection: 이런 맥락에서 볼 때,
이를 고려할 때
판단의 근거를 나타냅니다. 앞에서 밝힌 사실을 근거로 말을 할
때 사용합니다. 앞에 outstanding, of significance 등 형용사
상당 어구가 따라와서 의미를 강조할 때도 있습니다.
Kim did well coming to the forefront to address the pressing
economic problems standing in the way of securing a three-way
cooperation among government, management and labor _
imperative for rescuing the nation from its economic woes. In
this regard, Kim earlier met with leaders of the two major
labor organizations and another round of meetings was held
later yesterday between the labor leaders and key post
holders of the ruling National Congress for New Politics.
김 당선자가 정부와 재계 그리고 노조의 상호 협조를 이루는데
걸림돌이 되고 있는 시급한 경제 문제 해결을 위해 전면에 나선
것은 잘한 일이다. 세 진영 간의 협조는 한국을 현재의 경제적
파탄에서 구해내기 위해서는 반드시 필요하기 때문이다. 이런
맥락에서 김 당선자는 두개 주요 노조 지도자들을 앞서 만났고
노조 지도자들과 여당인 국민회의의 주요 당직자들은 어제 다시
회동을 가졌다.
Of significance in this regard is his emphasis on the need
for a U.S. military presence in Korea even after the Koreas
are united.
이런 맥락에서 통일 후에도 주한 미군 주둔이 필요하다고 김
대통령이 강조한 것은 의미가 크다.
It is necessary in this connection that overseas diplomats be
adequately trained and supported by the government and by
related organizations in order to carry out their
responsibilities effectively.
이런 맥락에서 해외 공관장들이 맡은 바 책무를 효율적으로
실천할 수 있도록 정부와 관련 기관이 충분히 교육을 하고 지원을
해줄 필요가 있다.

응급 환자 치료와 감염병 집단 발생을 대비해 보건소 및 보건진료소에서 비상진료를 실시하고 당직의료기관과 약국도 운영된다.
Emergency treatment is provided at public health centers and health clinics in preparation for emergency patient treatment and infectious disease outbreaks, and on-call medical institutions and pharmacies are also operated.

센터는 심뇌혈관질환 예방 활동, 24시간 당직 전문의 응급진료체계 운영, 심뇌혈관질환 관련 연구를 하고 있다.
The center is conducting cardio-cerebrovascular disease prevention activities, operating a 24-hour emergency medical treatment system, and research on cardio-cerebrovascular disease.

연휴기간 문을 여는 당직의료기관, 약국정보는 119 구급상황관리센터와 응급의료포털, 시·자치구 홈페이지를 통해 확인할 수 있다.
Information on on-call medical institutions and pharmacies that are open during the holidays can be found on the websites of the 119 Emergency Situation Management Center, the Emergency Medical Portal, and the city/autonomous district.

그러나 병원 측은 기존 근무계획을 바꾸지 않고 당일 저녁부터 다음 날 아침까지 당직 근무를 강요했다.
However, the hospital did not change the existing work plan and forced on-call shift from the evening of that day to the next morning.

이에 경찰은 현장에 출동한 경찰 2명뿐만 아니라 이들과 접촉한 신구로지구대 직원과 형사 당직 근무자 모두 격리조치를 취했다.
As a result, the police took quarantine measures not only for the two police officers dispatched to the scene, but also for the Shinguro-gu staff and criminal duty workers who contacted them.

시민들은 당직 의료기관 및 당번 약국 운영현황 등 119에 전화하면 종합적인 안내를 받을 수 있다.
Citizens can receive comprehensive information by calling 119, including on-call medical institutions and on-call pharmacy operations.

또 '응급의료정보제공'을 이용하면 사용자 위치를 기반으로 가까운 거리 순으로 당직 병·의원, 약국 위치를 확인할 수 있고 자동심장충격기 위치 및 사용법, 심폐소생술 방법도 조회할 수 있다.
Also, if you use "Emergency Health Information," you can check the location of on-call hospitals, clinics, and pharmacies in the order of close distance based on the user's location, as well as the location and usage of the automatic cardiac defibrillator, and the method of CPR.

하지만 해당 전공의가 당직 중 음주는 물론 의료사고에 대해서도 아무런 징계를 받지 않은 사실이 드러나면서 여론의 비판은 더욱 거세졌다.
However, public criticism intensified after it was revealed that the doctor in question had not been disciplined not only for drinking but also for medical accidents while on duty.

도는 또 전 시·군에 지역응급의료기관 이상의 응급기관이 운영될 수 있도록 지원하고, 당직의료기관 4곳을 지역응급의료기관으로 상향 전환하고, 취약도가 높은 시·군 지역응급의료기관에 매년 1억원을 지원해 안정적인 응급실 운영을 지원하기로 했다.
The province will also support the operation of emergency rooms at local emergency medical institutions in all cities and counties. In addition, four on-call medical institutions are scheduled to be upgraded to regional emergency medical institutions, and it is decided to stably support the operation of emergency rooms by providing 100 million won annually to emergency medical institutions in areas with high vulnerability.


검색결과는 30 건이고 총 244 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)