영어학습사전 Home
   

당시에

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


contraband 〔k´antr∂b`ænd〕 금지(금제)의, 밀매매(품), 밀수(품), (전시)금제품, (남북전쟁 당시에 북군편으로 도망친)흑인 노예, ~ist, 밀수업자, (금지품)밀매자

At the time the early colonists arrived in America, forests covered almost
half the land.
초기의 정착자들이 아메리카 대륙에 도착했을 당시에, 숲이 육지의 거의 반을 덮고
있었다.

with (the wisdom/benefit of) hindsight: 그 당시에는 미쳐 깨닫지 못했지만 나중에 생각해 보니

sixty-four-thousand-dollar question(6만 4천달라)이
an important question that is very difficult to answer
(대답하기에 굉장히 어려운 아주 중요한 질문)란 뜻이
었습니다. 여기에서 6만 4천이란 숫자가 쓰인 이유는
무엇입니까?
1940년대 인기 라디오 퀴즈 프로그램에서 유래가 된 것으로
문제가 어려워지면서 상금이 올라가는 것이었는데,정말 어
렵고도 결정적인 문제를 맞추면 당시에 64달러를 받게 되었
다고 합니다.그당시 64달러라고 하면 상당한 돈이지요. 여기
서 '결정적이고 중대한 문제'라는 의미로 'sixty-four-dollar
question'이라는 말이 생겨났고, 더 나아가 'sixty-four-
thousand-dollar question'이라는 표현도 되게 되었지요.
또한 'sixty-four-dollar answer'라는 단어는 '아주 중요한
해답'이라는 뜻이 되었지요.

* 강경파는 hawk 이라고 들었는데 온건파는 뭐라고 할까요?
Hawk는 강경파를 나타내는 말로 1878년 토마스 제퍼슨이 프랑스
와 전쟁을 주장하던 당시에 연방주의자들을 war hawks라고 부르
던 데서 유래되었고요.
뒷날 jingoist 다시 말해 '대외 강경론자'로 바뀌어 부르다가
다시 hawk(매파)로 불리워졌습니다.
프랑스 전쟁을 반대한 온건파는 비둘기파 즉, dove라고 불렀습
니다.
이런 표현은 비유적으로 표현 한 것이지만, 비유적 표현을 안
쓰면 '강경파'는 hard liner 이고 '온건파'는 moderate 이렇게
부르고 '급진 주의자'는 radicalist 또는 extremist 라 하고,
'보수 주의자'는 conservative 라고 부릅니다.

blow up
2~3년 전 뉴스위크에서 "Honey I Blew Up the Kid"(애가 커졌어요)란 영화
의 평을 실은 적이 있다. 뉴스위크는 보통 개봉 전에 예고 기사를 싣기 때문
에 기사 중에 줄거리를 파악할 수 있는 내용이 나오지 않는다면 제목의 번
역이 아주 곤혹스럽다. 당시에도 (여보 애를 날려버렸어요)라고 번역하
는 웃지 못할 실수를 저지를 뻔했는데 blow up에 (폭파시키다)는 뜻 외에
도 (풍선 등을부풀리다), (사진을 확대시키다)라는 의미도 있음을 몰랐던 데
서 비롯된 에피소드였다. (지방[脂肪]을 다룬 12월 7일자 뉴스위크 커버 스
토리 기사 중에도 (식사량이 늘어나다)는 뜻으로 blow up을 사용한 문장이
있었다.
"In the '80s and '90s, portion sizes blew up, and that's
when people blew up, too," says Young.
[ 80년대와 90년대 1회 식사량이 늘어나면서 사람들이 비대해지기
시작했다]고 영은 말한다.

And, just remember the days when you were Dongsu's age.
그리고, 네가 동수 나이일 때를 생각해 봐라.
At that time, you had long hair.
당시에 너는 장발이었지.
You had a ponytail almost down to your waist!
머리를 묶어 거의 허리까지 내려오게 하고 다녔잖 니!

All the boys your age had long hair, then.
네 나이 또래 모든 남자아이들이 그 당시에는 장발이었으니까.

I just want to do something that I, you know, I've been in over 60 movies and sing a lot of songs, yes,
그저 뭔가 하고 싶은데요. 아시다시피, 전 60여 편의 영화에 출연했고 많은 노래를 불렀습니다. 그랬죠.
but most of them I couldn't share them with my kid for the moment, actually.
그러나, 그 당시에는 사실 제가 아이들과 함께 할 수 없는 게 대부분이었죠.

Marcelle Metta couldn't afford to be on Bond Street when she opened this boutique five years ago.
마르셀 메타 씨가 5년 전 이 부티크를 열 당시에는 본드 스트리트에 가게를 열 만한 여력이 없었습니다.
So she took a risk, she says, setting up shop in an undeveloped area of West London.
그래서 위험을 감수하고 웨스트 런던의 한 외진곳에 매장을 열었다고 메타 씨는 말합니다.
There was no footfall, there was no footfall at all.
발소리가 안 들렸어요. 발소리가 하나도 안 들리더라구요.
* boutique 부티크: 여성 의류, 액세서리 등을 전문 취급하는 고급 상점
* take a risk 위험을 무릅쓰다, 모험하다
* undeveloped area 미개발 지구
* footfall 발소리; 발걸음

But even in their heyday,
그러나 한창 전성기를 구가하던 당시에
Old Blue Eyes and Sammy had a young upstart hot on their heels.
'추억의 푸른 눈' 프랭크와 새미는 갑자기 등장한 신예 스타의 맹렬한 추격을 받아야만 했습니다.
"Hot" may not do justice to the man born Walden Robert Cassotto,
아니, '맹렬한'이라는 표현은, 본명이 월든 로버트 캐소토인 이 가수를 묘사하기에는 충분치 않을지도 모릅니다.
who busted out of the Bronx as Bobby Darin.
그는 브롱크스에서 뛰쳐나와 바비 다린이란 이름으로 등장했습니다.
* have A hot on one's[the] heels A가 ...의 뒤를 맹렬히 쫓다, 바짝 다가서다
* do justice to (사람, 물건)을 바르게 나타내다[평가하다]
* bust out of ...에서 등장하다, 모습을 드러내다(emerge from)
* Bronx 브롱크스: 미국 뉴욕 시 북부의 자치 행정구

The relatives who received little or nothing sought to invalidate the will by claiming that the deceased had not been in his right mind when he had signed the document.
유산을 거의 못 받았거나 전혀 받지 못한 친척들은 고인이 유서에 서명할 당시에 제정신이 아니었음을 주장함으로써 그 유언장을 무효화시키려 했다.

The relatives who received little or nothing sought to invalidate the will by claiming that the deceased had not been in his right mind when he had signed the document.
유산을 거의 못 받았거나 전혀 받지 못한 친척들은 고인이 유서에 서명할 당시에 제정신이 아니었음을 주장함으로써 그 유언장을 무효화시키려 했다.

The jobs that most companies are doing with information today would have been impossible several years ago.
At that time, getting rich information was very expensive,
and the tools for analyzing it weren't even available until the early 1990s.
But now the tools of the digital age give us a way to easily get, share, and act on information in new ways.
오늘날 대부분의 회사들이 정보를 가지고 하는 일은 몇 년전에는 불가능한 것이다.
당시에, 풍부한 정보를 얻는 것은 비용이 많이 들었으며
그것을 분석하기 위한 도구도 1990년대 초까지는 이용할 수조차 없었다.
그러나 지금 디지털 시대의 도구는 우리에게 새로운 방식으로 정보를 쉽게 얻고, 공유하고 그리고 영향을 주는 방법을 제공해 준다.

Although it is based on a real event, this dramatic film is really a mixture of a Hollywood love story and a disaster movie.
At the time of its production it was the most expensive film ever made, in spite of not having well-known stars.
This was partly because of the amazing special effects,
but also because of numerous problems while it was being filmed, which resulted in several months delay.
Although the end of this film is no surprise, it is still incredibly moving.
It was nominated for 14 Oscars, including best film, best director and best actress.
비록 이 영화가 실제 사건에 바탕을 두고 있지만, 이 극적인 영화는 실제 할리우드의 러브스토리와 재난 영화를 혼합한 것이다.
그것은 비록 유명 스타들은 출현하지 않았음에도 불구하고, 제작되던 당시에 가장 많은 제작비를 들인 것이었다.
이것은 부분적으로는 엄청난 특수 효과 때문이기도 하지만,
또한 영화 제작이 되던 중에 발생한 많은 문제들 때문이기도 한데, 그 문제들로 인하여 몇 달 간 지연되는 결과를 초래했다.
비록 이 영화가 의외의 결말은 없지만, 그것은 여전히 굉장한 감동을 주고 있다.
그것은 최고 영화상, 최고 감독상, 그리고 최고 여우상을 포함하여 14개의 오스카상 후보에 지명되었다

This is a wonderful invention.
No one knows who invented it or when it happened.
A Swiss described it in a book in 1565.
He said it was a piece of wood with lead (Pb) inside it.
It wasn't popular at that time.
Then in 1795 someone started making it from graphite and it became very popular.
Graphite is a kind of coal.
Today people make it in the same way.
They grind the graphite, make it into the shape of a stick, and bake it.
Then they put it inside a piece of wood.
It can write 50,000 English words or make a line 55 kilometers long.
이것은 놀라운 발명품이다.
아무도 누가 언제 발명했는지 모른다.
한 스위스 인이 1565년에 책에 그것을 묘사해놓았다.
그는 그것은 그 안에 납(Pb)이 들어있는 하나의 나무 조각이라고 말했다.
그것은 당시에는 인기가 없었다.
그러다가 1795년에 어떤 사람이 그것을 흑연으로 만들기 시작했고 매우 인기를 얻게 되었다.
흑연은 석탄의 일종이다.
오늘날 사람들은 그것을 같은 방식으로 만들고 있다.
흑연을 갈아서 그것을 막대기 형태로 만들고 그것을 굽는다.
그러고 나서 그것을 나무 조각 속에 끼워 넣는다.
그것을 가지고 영어 단어 5만 자를 쓸 수 있으며 길이가 55킬로미터의 선을 그을 수 있다.

John Brown, the hero of an American Negro folk song, was born in 1800 in Connecticut, USA.
His father was against slavery and an agent of the Underground Railroad, which secretly helped runaway slaves to reach Canada.
At that time, slavery was a usual thing in the southern states of America.
Slaves could be bought on the open market and sold again.
Husbands and wives, mothers and children were sold to different masters.
John was only nine years old when he saw a black slave beaten to death.
He couldn't understand why black people were treated unfairly.
He decided to do the same thing as his father.
미국 흑인 민요의 대가인 John Brown은 1800년에 Connecticut에서 태어났다.
그의 부친은 노예 제도에 반대했으며, 도망가는 노예들이 Canada에 도착하도록 은밀하게 도움을 주는 Underground Railroad라는 단체의 요원이었다.
당시에, 노예 제도는 미국의 남부에서 일상적인 것이었다.
노예들은 공개된 시장에서 구매되고 다시 팔릴 수 있었다.
남편과 아내, 그리고 엄마와 자녀들이 다른 주인에게로 팔리어 갔다.
John은 겨우 9살 때 흑인 노예가 맞아 죽는 것을 보았다.
그는 흑인들이 불공정하게 대접받는 것을 이해할 수 없었다.
그는 아버지와 같은 일을 하기로 결심했다.

Some years ago, Fortune magazine conducted a survey of many of the CEOs of Fortune 500 companies.
The goal was to try to find traits that these successful people had in common.
Surprising to say, there weren't many! Some of these top executives had gone to excellent universities, others not.
Some brought years of experience to their jobs, while others had enjoyed a quicker rise to success.
One of the few things they shared was that, along the way, they had each experienced a major career setback.
Most of them, in fact, had been fired from at least one job.
Understandably, none of them at the time felt they had been treated fairly.
Dwelling on life's unfairness and cruelties will not make your life better.
Those CEOs learned to move beyond setbacks.
We might even conclude that, without confrontation with negative events, they would not be where they are today.
몇 년 전에 Fortune 잡지사가 그 잡지사가 선정한 500대 기업의 많은 최고 경영자를 대상으로 조사를 했다.
그 조사의 목적은 이들 성공한 사람들이 공통으로 가지고 있는 특징을 찾아 내고자하는 것이었다.
놀랍게도, 그러한 특징이 많지 않았다.
이들 최고 경영자 중 일부는 명문 대학을 다녔고, 어떤 이는 그렇지 않았다.
어떤 경영자들은 여러 해에 걸친 경력을 쌓아 그 자리를 얻은 반면에, 또 다른 경영자들은 급속히 승진해서 성공을 누리게 되었다.
그들이 공유하고 있는 몇 안 되는 특징 중의 하나는 그 과정에서 그들 각자가 중요한 직업상 좌절을 경험했다는 것이었다.
사실, 그들 대부분은 적어도 한 번은 직장에서 해고를 당한 경험이 있었다.
당연히 당시에 그들 중 어느 누구도 자신들이 정당하게 대접을 받았다고 느끼지 않았다.
삶의 불공평함과 냉혹함에 대한 생각에 사로 잡혀 있는 것은 인생을 보다 나은 것이 되게 하지 못할 것이다.
위에서 말한 최고 경영자(CEO)들은 좌절감을 뛰어넘는 법을 터득했다.
만약 부당한 일에 직면하지 않았더라면, 그들이 오늘의 지위에 있지 못할 것이라고 결론지을 수도 있을 것이다.

What makes a person really attractive?
I remember seeing Omar Sharif in Doctor Zhivago and Lawrence of Arabia.
At that time, I thought he was astoundingly handsome.
But when I saw him being interviewed on television some months later, and heard him declare that his only interest in life was playing bridge,
to my great amazement he was transformed before my eyes into an astoundingly unappealing man.
Although a person's good looks may get our attention, it is not an impression that necessarily lasts.
한 사람을 진실로 매력적이게 하는 것은 무엇인가?
나는 영화 ‘닥터 지바고’와 ‘아라비아의 로렌스’에서 Omar Sharif를 보았던 기억이 난다.
당시에 나는 그가 놀랍도록 잘생겼다고 생각했다.
하지만 몇 달 뒤에 그가 텔레비전 인터뷰에서 자신의 유일한 삶의 관심사는 브리지 게임이라고 단언하는 것을 듣자,
놀랍게도 그는 내 눈앞에서 놀라울 정도로 매력이 없는 남자로 돌변하였다.
비록 한 사람의 훌륭한 외모가 우리의 이목을 끌지는 모르지만 그것이 반드시 지속 되는 인상은 아니다.

* the nearest thing we had to a President the Revolution: 미국의 혁명 기간
중에 대통령에 가장 가까운 존재(그 당시에는 대통령이 없었으니까).

Though many of the teachings of Socrates are generally accepted today, in
his time they disagreed with the prevalent ideas and were considered to be
very radical.
비록 쏘크라테스의 가르침들 가운데 많은 것들이 오늘날에는
일반적으로 받아들여지고 있지만, 그 당시에는 그것들은 지배적인 사상과
일치하지 않았으며 매우 극단적인 것으로 생각되었다.

The legal profession has always had an ambiguous social position.
법률가라는 직업은 항상 모호한 사회적 지위를 차지하여 왔다.
Leading lawyers have usually been socially prominent and respected―the sections of the profession so favoured varying with the general structure of the law in the particular community.
지도적인 법률가들은 보통 사회적으로 유명하였고 존경받아 왔다.
법률가들은 특정 공동체에서 법률의 일반적 구조가 변경됨에 따라 더욱 환영을 받게 되었다.
The family status of early Roman jurisconsults may have been more important than their legal expertise in securing such a position, but by the time of the principate it was their legal eminence that made them respected.
초기 로마 법률가들은 가족의 (법적) 지위가 그러한 지위를 보장하는 데 그들의 법적인 판단보다 훨씬 중요하였다.
그러나 로마제국의 원수 정치 당시에는 그들을 존경받게 하였던 것은 바로 그들의 법률적 탁월함이었다.

You remember from your history that Columbus went before Ferdinand and
Isabella of Spain to receive financial aid so that he might find a new
route to India to obtain more easily the spices that were in demand at
that time for preserving foods. Glass and porcelain were the only
containers used in preserving food until 1862, when Thomas Kimmett
secured a patent on the use of cans. The canning of foods has increased
so greatly that all kinds of foods are being preserved today by this
modern method.
역사적으로 살펴볼 때 콜롬버스는 그 당시에 음식물을 보관하는데 필요했던
향신료를 보다 쉽게 얻도록 인도에 새 항로를 찾는데 필요한 재정적인 원조를
얻으려고 스페인의 페르디난도와 이자벨라 여왕에게 갔다. 유리와 자기
제품은 1862년까지 음식을 보존하는데 사용된 유일한 용기였다. 그때에
토마스 킴멧은 통조림을 사용하는 특허를 얻었다. 음식물을 통조림하는 것이
매우 증가하여, 오늘날은 모든 종류의 음식을 이러한 현대적인 방법으로
보존하고 있다.

Another evolutionary puzzle was a good deal more difficult to solve until
recently. This is the problem of how the flightless ratites became so widespread
geographically. The ratites were once regarded as primetive birds separated by
oceans that they could not cross. It seemed necessary in those days to construct
hypotheses that explained the independent evolution of each member of the group.
또 하나의 진화상의 수수께끼는 최근까지 훨씬 더 해결하기가 어려웠다. 이것은
어떻게 해서 날지 못하는 래타Ÿ堧繭遮새가 지역적으로 그토록 널리 분포하게
되었느냐는 문제다. 이 새는 한때 원시적인 새로서 횡단할 수 없는 바다에 의해
떨어져 있는 것으로 생각되었다. 그 당시에는 이 새 한 마리 한 마리의 독자적인
진화를 설명해줄 가설들을 세우는 것이 필요한 것같아 보였다.

Can't make a ruling?
결론을 내릴 수가 없다뇨?
Look at those bruise marks around John Doe here.
여기 이 시체의 멍든 자국을 보세요
- I call that suffocation. - Not necessarily.
- 질식사예요 - 꼭 그렇지는 않아
Could be the result of his face impacting the ground at expiration.
사망 당시에 땅에 부딪혀서 생긴 것일 수도 있어
I'm going to take a mouth swab.
제가 구강샘플을 채취해보죠
Go ahead.
그래

That still doesn't change the fact, though.
여전히 사실을 바꾸진 못 해요
The poke wasn't reported at the time of the occurrence.
사건 당시에 구멍은 보고 되지 않았어요
- And if I could change that... - And you can't.
- 만약 제가 바꿀 수 있다면.. - 못하죠

제1 벤처붐 당시에는 대기업과 공공부문의 우수 인력이 벤처기업으로 대거 이동하는 현상이 뚜렷했다.
During the 1st venture boom, it was clear that a large number of outstanding workers from large companies and the public sector were moving to venture companies.

한국금융지주는 앞서 2008년 리먼브러더스 사태 당시에도 김 회장과 계열사 최고경영진 등 5명이 자사주 20여만주를 장내 매수했다.
During the 2008 Lehman Brothers crisis, 5 people, including chairman Kim and CEOs of affiliates, bought some 200,000 shares in the market.

정확한 인수가격은 알려지지 않았지만 투자 당시에 비해 기업가치가 높아지면서 상당한 수익을 거뒀을 것으로 보인다.
The exact acquisition price is not known, but it is likely to have made considerable profits as its corporate value increased compared to the time of investment.

후순위채는 발행 당시에는 100% 자본으로 인정되지만 잔존만기가 5년 이하가 되면 발행금액의 20%씩 자본에서 차감되는 채권이다.
Subordinate bonds are the ones that are recognized as the capital as 100% at the time of issuance, but if the remaining maturity is five years or less, 20% of the issued amount is deducted from the capital.

하지만 경기에서 전세버스업체를 운영하는 박지민씨는 "메르스 사태 당시에는 특례보증서를 받아 은행에 가면 대출이 바로 됐다"며 "이번에는 우대보증이 대부분이라 기존 대출이 없거나, 담보가 많거나, 연 매출액이 50억∼60억원 이상이 돼야 한다"고 말했다.
However, Park Ji-min, who runs a chartered bus company in Gyeonggi-do, said, "At the time of the MERS outbreak, when I received a special guarantee and went to the bank, the loan was made immediately," adding, "This time, there are mostly preferential guarantees, so you should have no existing loans, a lot of collateral, or annual sales of more than ₩5 billion to ₩6 billion."

그러나 당시에도 웅진이 인수 자금 마련을 위해 무리했다는 우려가 나왔고, 결국 3개월 만에 우려는 현실이 되고 말았다.
However, at that time, there were concerns that Woongjin impractically raised funds for the acquisition, and in 3 months, the concern became a reality.

아이들과 그 부모는 1971년부터 연구에 참여했는 데 당시에는 집 안에서 담배를 피울 만큼 흡연이 훨씬 더 흔했다.
Children and their parents have been involved in the study since 1971, when smoking was far more common enough to smoke inside the house.

대학병원에서 1년 동안 수술실 간호사로 근무할 당시에는 수술 중 혈액이 급하게 필요한 환자들을 보면서 헌혈의 중요성을 알리는 전도사 역할을 자처하기도 했다.
When she worked as a nurse in the operating room for a year at a university hospital, she saw patients urgently in need of blood during surgery, and took the role of missionary to inform the importance of blood donation.

교육부는 2015년 6월에도 중동호흡기증후군 발생 당시에도 수업일수를 감축할 수 있도록 한 바 있다.
The Ministry of Education made it possible to reduce the number of school days even at the time of the outbreak of Middle East Respiratory Syndrome in June 2015.

어머니 작고 당시에도 현숙은 소아 환자 치료비를 병원에 기부했다.
Even after her mother died, Hyun-sook donated the pediatric patients' treatment to the hospital.

소세포폐암은 진단되는 폐암의 15∼25% 정도이며 악성도가 강해 발견 당시에 이미 다른 장기나 반대편 폐, 혹은 종격동으로 전이돼 있는 경우가 많다.
Small cell lung cancer is about 15% to 25% of the lung cancers diagnosed, and because of has a strong degree of malignancy, there are many cases that have already metastasized to other organs, the other lung, or mediastinum at the time of discovery.

지난 2015년 중동호흡기증후군(MERS)이 유행했을 당시에도 SBS '인기가요'와 KBS1 '열린음악회' 등이 비공개로 녹화되거나 녹화가 취소된 바 있다.
Likewise, during the Middle East Respiratory Syndrome (MERS) epidemic in 2015, SBS's Inkigayo and KBS1's Open Concert were recorded privately or were canceled.

입국 당시에는 특이 소견이 없었지만 지난 26일 기침이 약간 있었다가 28일에는 감기 기운, 29일부터 발열, 기침, 가래 등의 증상이 뚜렷해져 보건소로 신고했다.
There was no unusual finding at the time of entry, but he had a slight cough on the 26th, but reported it to the health center on the 28th as symptoms such as fever, cough, and phlegm became evident from the 29th.

이 완치자는 코로나19 감염 후 열과 기침, 폐렴 등의 증상이 있었지만 혈장 채취 당시에는 완치 판정을 받아 아무런 증상이 없는 상태였다.
The complete cured case had symptoms such as fever, cough, and pneumonia after the COVID 19 infection, but had no symptoms at the time of plasma extraction.

중증증급성호흡기증후군, 중동호흡기증후군 당시에도 다발성 장기부전에 의한 쇼크사가 발생했던 것으로 알려졌다.
It is known that shock deaths caused by multiple organ failure occurred even during SARS (severe acute respiratory syndrome) and MERS (Middle East respiratory syndrome) outbreak.

울산시는 2013년 민생사법경찰과 조직이 신설될 당시에는 원산지 표시 등 5개 직무 분야를 시작으로 지난해 초 부동산 분야를 추가했다.
Ulsan-si Metropolitan Government added the real estate field at the beginning of last year, starting with five job fields, including marks-of-origin when the Department of Judicial Police for the People's livelihood was established in 2013.

hat-trick (해트트릭)은 한 선수가 한 경기에서 3점을 따는 것을 의미합니다.
주로 축구나 아이스하키 같은 경기에서 사용 되는 용어입니다. 그런데
hat은 모자, trick은 재주, 묘기라는 뜻인데 이게 왜 3점하고 관련 있
을까요? 이 말은 19세기 말부터 영국에서 처음 쓰이기 시작했는데 크
리켓 경기에서 유래한 표현입니다. 그 당시에는 크리켓 클럽의 한 회
원이 연달아 삼주문 세 개를 통과하여 세 타자를 아웃시키게 되면 나
머지 회원들은 모자를 돌려 모금한 돈이나 새 모자를 그 회원에게 선
물했다고 합니다. 바로 여기에서 삼주문을 연달아 세 개 통과하는 것
을 모자를 위한 묘기 (hat-trick)이라고 부르게 된 것입니다. 이것이
오늘날에 와서는 의미가 확장되어 크리켓 뿐 만 아니라 여러 종목에서
한 선수가 세 득점을 가리키는 말로 쓰이게 된 것입니다.

상황 설명 : MIB요원 후보자들이 사격 시험을 보고 있다.
Zed May I ask why you felt little Tiffany deserved to die?
Edwards Well, she was the only one that actually seemed dangerous
at the time, sir.
Zed How did you come to that (conclusion)?
Edwards Well, first I was going to pop this guy hanging from the
streetlight and then I realized you know he's just working
out. How'd I feel if somebody come running in a gym, bust
me in my ass while I'm on the treadmill?
Zed 왜 어린 티파니가 죽어야 한다고 생각했는지 물어도 될까?
Edwards 저, 당시에 유일하게 위험하다고 느낀 사람 이 티파니였습니다.
Zed 어떻게 그런 결론을 내렸나?
Edwards 그러니깐, 처음엔 가로등에 매달려 있는 저 괴물을 쏘려고
했는데, 보니까 운동을 하고 있는 거 였어요. 내가 체육관에서
운동하고 있는데 누군가 와서 나를 체포한다고 설치면 내 기분
이 어떻겠어요?

지푸라기, 또는 빨대를 뜻하는 straw가 투표를 뜻하는 말과 함께
쓰인 말이 바로 straw vote 이지요. 비공식적인 여론 조사를 뜻하는것
입니다. straw vote는 1842년에 미국 펜실베니아의 어느 신문사에서
한가지 주제를 가지고 시골 마을 주민들의 생각을 앙케이트 조사를 했
다고 하지요. 거기에서 유래가 된 표현인데 당시에는 바람부는 방향을
알고 싶을 때 작고 가벼운 지푸라기 (straw)를 공중에 집어 던져 보는
습관이 있었답니다. 왜냐하면 지푸라기는 아주 작고 가벼워서 아주 약
한 바람의 방향도 알아낼 수 있었기 때문이지요. 그 이후에 바람의 방
향을 알아낼 때 지푸라기를 이용하던 이 습관은 사람들이 어떻게 생각
하는지 알아내기 위해서, 또 대중의 반응을 시험하기 위해서 이런 비
유적인 뜻으로 쓰이기 시작했습니다. 그리고 지푸라기로 풍향을 알아
내는 것은 간단하면서 손쉬운 방법이기 때문에 절차와 형식에 따라야
하는 공식적인 조사가 아닌 비공식적인 여론 조사를 뜻하는 말로도 쓰
이고 있습니다. straw vote는 '비공식적인 여론 조사'를 뜻합니다.

제이크는 칼 리를 변호하는 것에 대한 자문을 구하기 위해 그의 선
배인 루시엔 윌뱅크스를 찾아 간다. 알콜 중독자인 루시엔은 한 쪽 손
에는 위스키병을 다른 손에는 잔을 들고 제이크와 산책을 한다.
Lucien: JUSTIFIABLE HOMICIDE'LL NEVER HOLD UP.
(정당 방위에 의한 살인은 절대로 먹혀들지 않을거야.)
* 'll = will
Jake : My only chance is to find a shrink who will testify Carl
Lee was insane at the time of the murders.
(저의 유일한 승산은 살인 당시에 칼 리가 정신 이상이었다고
증언해 줄 정신과 의사를 찾는 거예요.)
* shrink : '정신과 의사'를 뜻하는 미국 속어
Lucien: Now, I might KNOW A MAN WHO OWES ME A FAVOR.
(그렇다면, 내게 신세진 사람을 알지도 모르지.)
You'll file for a change of venue?
(재판지 변경 신청은 할텐가?)
Jake : Of course.
(물론이죠.)
Lucien: If Judge Noose denies it, then you'll get an all-white
jury and you'll lose.
(만약 누즈 판사가 그걸 기각한다면 자넨 백인만 있는 배심원
단을 갖게 될 것이고 자네는 지게 될 걸세.)
Jake : Thank you for the encouragement.
(격려해 주셔서 고맙군요.)
Lucien: Bear in mind that Mr.Hailey is as guilty as sin under our legal system.
(우리의 법 체계아래에서는 헤일리씨가 분명히 유죄라는 사실을 명심하게.)
* bear in mind : 명심하다
* ~ as sin : 명백하게, 분명하게

제6조 이 헌법시행 당시에 이 헌법에 의하여 새로 설치될 기관의 권한에 속하는 직무를 행하고 있는 기관은 이 헌법에 의하여 새로운 기관이 설치될 때까지 존속하며 그 직무를 행한다.
Article 6
Those organizations existing at the time of the enforcement of this Constitution which have been performing the functions falling within the authority of new organizations to be created under this Constitution, shall continue to exist and perform such functions until such time as the new organizations are created under this Constitution.

Y83 처치 당시에는 재난의 언급이 없었으나 환자에게 이상반응이나 후에 합병증을 일으키게 한 외과적
수술 및 기타 외과적 처치(Surgical operation and other surgical procedures as the cause of abnormal
reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of
the procedure)
-
Y83.0 전장기 이식의 외과적 수술(Surgical operation with transplant of whole organ)
Y83.1 인공 내부장치 이식의 외과적 수술(Surgical operation with implant of artificial internal device)
Y83.2 문합, 회로 또는 이식의 외과적 수술(Surgical operation with anastomosis, bypass or graft)
Y83.3 외부개구 형성의 외과적 수술(Surgical operation with formation of external stoma)
Y83.4 기타 재건 수술(Other reconstructive surgery)
Y83.5 사지의 절단(Amputation of limbs)
Y83.6 기타 장기의 절제(Removal of other organ) (부분, partial) (전체, total)
Y83.8 기타 외과적 처치(Other surgical procedures)
Y83.9 상세불명의 외과적 처치(Surgical procedures, unspecified)

Y84 처치 당시에는 재난의 언급이 없었으나 환자에게 이상반응이나 후에 합병 증을 일으키게 한 기타
내과적 처치(Other medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later
complication, without mention of misadventure at the time of the procedure)
-
Y84.0 심 도자술(Cardiac catheterization)
Y84.1 신장 투석(Kidney dialysis)
Y84.2 방사선과적 처치 및 방사선요법(Radiological procedure and Radiotherapy)
Y84.3 쇼크 요법(Shock therapy)
Y84.4 수액의 흡인(Aspiration of fluid)
Y84.5 위 또는 십이지장 소식자의 삽입(Insertion of gastric or duodenal sound)
Y84.6 요로 도자술(Urinary catheterization)
Y84.7 혈액 채취(Blood-sampling)
Y84.8 기타 내과적 처치(Other medical procedures)
Y84.9 상세불명의 내과적 처치(Medical procedure, unspecified)

Y88 외인으로서의 외과적 및 내과적 치료의 후유증(Sequelae with surgical and medical care as external
cause)
-
Y88.0 치료용 약물, 약제 및 생물학적 물질에 의한 부작용의 후유증(Sequelae of adverse effects caused
by drugs, medicaments and biological substances in therapeutic use)
Y88.1 외과적 및 내과적 처치도중 환자에 대한 재난의 후유증(Sequelae of misadventures to patients
during surgical and medical procedures)
Y88.2 진단 및 치료용 의료장치에 의한 부작용의 후유증(Sequelae of adverse incidents associated with
medical devices indiagnostic and therapeutic use)
Y88.3 처치 당시에는 재난의 언급이 없었으나 환자의 이상반응 또는 후에 합병증의 원인이 된 외과적
및 내과적 처치의 후유증(Sequelae of surgical and medical procedures as the cause of abnormal
reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time
of the procedure)


검색결과는 50 건이고 총 378 라인의 자료가 출력되었습니다.    
맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)