영어학습사전 Home
   

단단히

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


clench 〔klent∫〕 (이를)악 물다, (입을)꾹 다물다, (주먹을)부르쥐다, (손을)꽉 움키다, (물건을)단단히 (꽉)쥐다, 움켜쥐다, (못 등을 박아)끝을 꼬부리다(납작하게 하다), CLINCH , (논의.거래에)결말을 짓다, (입 등이)꾹 다물어지다, (손 등이)단단히 움켜지다, 이를 악물기, (분해서)치를 떨기, 이갈기, 단단히 쥐기, (권투.씨름)맞붙잡기, (못의)끝을 꼬부리기, 끝을 꼬부려 매기(밧줄을 붙들어 매는 특수한 방법), clencher

closely 〔kl´ousli〕 접근하여, 바싹, 꽉, 단단히, 빽빽이, 밀접하게, 친밀하게, 면밀히, 엄밀히, 엄중히, 열심히, 주의하여

consolidation 〔k∂ns`al∂d´ei∫∂n〕 강화, 단단히 함, 합동, 합병, 통합, 정리

double-lock 이중으로 자물쇠를 채우다, 단단히 문단속하다

enlace 〔inl´eis〕 레이스로 장식하다, 단단히 동이다(감다), 에워싸다, 얽히게 하다

fasten 〔f´æsn〕 단단히 고정시키다, 붙들어 매다, 멈추다, 잠그다, 고착하다, 잠기다, 꽉 달라붙다

fingertight 〔f´iŋg∂rt´ait〕 손으로 단단히

firm 〔f∂:rm〕 견고한, 굳은, 고정된, 강경한, (가격이)변동없는, 단단히, 굳게, 굳게 하다, 굳어지다, 합자회사, 상사

securely 〔sikj´u∂r〕 안전한, 확실한, 튼튼한(against, from), 확신하는, 안전히 하다, 획득하다, 구하다, 보증하다, 보험에 들다, 단단히 잠그다, 가두다, 붙들어 매다, 안전하게 되다

secure 〔sikj´u∂r〕 안전한, 확실한, 튼튼한(against, from), 확신하는, 안전히 하다, 획득하다, 구하다, 보증하다, 보험에 들다, 단단히 잠그다, 가두다, 붙들어 매다, 안전하게 되다

steel clad 〔st´i:lkl´æd〕 갑주로 무장을 단단히 한, 강철을 입힌

tightly 〔t´aitli〕 단단히, 팽팽하게, 꾀

tight 〔tait〕 단단히, 굳게, 푹, sit ~ 버티다, 주장을 굽히지 않다

tight 〔tait〕 탄탄한, 단단히 맨, 꽉 채운, 팽팽하게 켕긴, (옷 따위)꼭 맞는, 갑갑한, 아담한, 말쑥한, 빈틈없는, 발이 촘촘한, (물.공기 따위가)새지 않는, 다루기 어려운, 옴짝딸싹할 수 없는, 거의 막상 막하의, 접전의, 핍박한, 돈이 잘 안 도는

whip 채찍질하다, 갑자기 움직이다, (달걀 따위를)거품일게 하다, (경기 등에서)이기다, 단단히 감다, 휘감다, (가장 자리를)감치다, 낚싯대를 휙 던져 났다

rivet 리벳, 대갈 못; 리벳을 박다, 단단히 고정하다

anchor 1. 닻; (릴레이의) 최종 주자; 종합 사회자, 앵커 2. ~을 단단히 고정시키다, 붙잡아 매다.

consolidation 조정 통ㅎㅂ; 강화, 단단히

be poised to do ~할 준비를 충분히 하고 있다, 단단히 각오하고 있다.

tie up ~을 단단히 묶다, 구속하다.

tight (매듭 등을) 단단히 맨, 견고한; 임박한; 여유가 없는

The child held onto his mother's hand tightly. (아이는 엄마의 손을 단단히 잡았습니다.)

The ground was baked hard. 땅이 단단히 굳어졌다.

with doors fast locked 문을 단단히 잠그고

He hardened his hold on the door. (=He held the door more tightly.) 그는 문을 더 단단히 붙잡았다.

He planted his feet firmly on the ground. 그는 땅 위에 두 발을 단단히 딛고 섰다.

Make windows secure before leaving the house. 집을 떠나기 전에 창문들을 단단히 잠궈라.

Before we go out, we always secure all doors and windows. 우리는 외출을 하기 전에 항상 모든 문과 창문들을 단단히 잠근다.

[比較] scatter, disperse, dissipate, dispel
scatter는 사람이나 물건을 사방으로 분산시키는 힘의 사용이나 작용의 뜻을 담고 있다.
The wind scattered leaves all over the lawn./ The police scattered the mob.
또한 물건을 아무렇게나 던져서 아무데나 떨어지게 하는 것을 뜻하기도 한다.
scatter seeds/ Scatter ashes on the icy sidewalks.
disperse는 모임을 완전히 깨뜨려서 scatter보다는 더 광범위하게 분산시키는 것, 단단히 뭉친 것, 조직적으로 단합된 것을 사방으로 분산시키는 것으로 나중에 다시 집결할 수 있는 것에 쓰인다.
Tear gas dispersed the mob.
dissipate는 증발·붕괴·낭비 따위로 완전히 해체되거나 소멸되는 것을 암시한다. 다시 모을 수 없게 산산이 소멸시키는 것을 뜻한다.
The sun dissipates the mist./ He dissipated his money and his energy in useless activities.
dispell은 분산시키는 뜻은 앞선 세 말보다 약하지만, 흐리게 하는 것·혼동시키는 것·괴롭히는 것 따위를 흐트러뜨리듯이 물리치는 뜻을 강조한다. 또한 무형의 사물을 소산시키거나 없애버리는 것을 말한다.
The rising sun dispelled the darkness./ Photographs of the race dispelled all doubts as to which horse won.

[比較] take, seize, grasp, clutch, snatch, grab
take는 가장 일반적이고도 가장 색채가 없는 말로, 본래의 뜻대로 쓰이는 경우에는 손을 잡는 것을 가리킬 뿐이다.
take the lamp from the table
비유적으로, 형체가 없는 것에 쓰여, 어려운 작업이란 뜻을 내포하는 ‘소유하다, 지배하다’를 의미한다.
take a city
이 두 극단적인 의미를 갖고 있는 take는 어떤 방법으로나 무엇을 잡는 것을 의미한다.
take the opportunity/ take the temperature of a room by observing the thermometer/ take a bath/ take a rest
seize는 갑자기 세게 잡거나 쥐는 것을 의미한다. 따라서 이런 뜻을 강조하는 경우에는 take 대신에 쓰일 수 있다.
He seized the gun from the robber./ The hungry children seized the food that was offered them.
확대된 용법에서 잡은 것이나 잡는 것이 형체가 없는 것인 경우에는 이 말은 보통 급히 지나가는 것, 포착하기 어려운 것을 뜻한다.
seize an opportunity/ seize the attention of the crowd
또는 주먹다짐으로 그리고 불시에 빼앗는 것을 뜻하기도 한다.
seize the throne
또는 이해하거나 분석하기에 극히 어려운 것을 파악하는 것을 말한다.
The character of Louis ⅩⅢ is difficult to seize, for it comprised qualities hardly ever combined in one man.(루이 13세의 성격을 파악하기 어려운 것은, 일찍이 어떤 개인에게도 결합된 적이 없었던 여러 자질들을 포함하고 있었기 때문이다.
또한 거대한 힘으로 압도하는 것을 암시한다.
Pneumonia seized him in his thirty-fifth year.
grasp는 본래의 뜻은 손, 이, 발톱 따위로 단단히 쥐는 것을 의미한다.
The hawk grasped the fowl with its talons.(매는 발톱으로 새를 꽉 잡았다.)
비유적으로는 많은 사람 혹은 모든 사람의 정신력이 미치지 못하는 사물을 완전히 이해하는 능력을 암시한다.
grasp an idea
clutch는 흔히 무서움, 조바심에서 단단히 잡는 것, 잡고 싶은 것이나, 쥐고 싶은 것을 단단히 또는 발작적으로 grasp하는 것을 의미한다. 특히 자동사로 쓰이는 경우에는 grasp보다 잡는 데 성공하는 뜻이 덜 들어있고, 성공하는 뜻이 들어 있는 경우에만 꽉 쥐고 있는 뜻을 암시한다.
The child clutched his mother's hand./ She clutched his hand in terror./ I clutched desperately at the twigs as I fell.
snatch는 돌연히 재빠르게 또는 남 모르게 슬쩍 seize하는 것을 의미한다. 이것은 비교하는 말 중에서 가장 갑작스러운 동작을 암시하지만, 가장 가까운 동의어인 seize처럼 폭력을 사용하는 뜻은 암시하지 않는다.
snatch a purse/ snatch a kiss
위의 예처럼 슬그머니 하는 일, 재빨리 구조하는 일, 무례하거나 난폭한 행위의 뜻을 품는다.
snatch a child from the flames/ He snatched the book from her hand.
grab는 snatch보다 무례하고 난폭한 뜻이 더 강하고, seize만큼 폭력을 사용하는 뜻을 품고 있다. 위의 말 중에서 가장 천한 것, 남의 권리에 대해서 무관심한 것, 또는 자기가 원하는 것을 공공연하게 염치없이 집는 것을 보통 뜻한다.
grab all the food from the table/ grab power/ The child grabbed all the candy.

tie는 '묶다'가 기본 의미입니다
목에 묶는 것이 넥타이(necktie)죠. 나비 넥타이는 bow tie이라고 합니다.
-
black tie는 검은 넥타이이므로 정장을 말하기도 합니다.
따라서 a black-tie event는 아주 공식적인 행사를 말합니다.
-
ties는 묶인 것이니까 유대 관계, 결합을 의미하기도 합니다.
가족 간의 유대 관계는 family ties
Family ties are often very strong.
가족 간의 유대 관계는 흔히 매우 강하다.
They want to loosen their ties with Britain.
그들은 영국과의 유대관계를 약화시키길 원한다.
국가뿐 아니라 기업 간의 유대관계나 정당간의 유대관계도 ties를 씁니다.
electoral ties는 선거에서의 유대관계, business ties는 사업상의
유대관계를 나타내죠.
-
fit to be tied라고 하면 묶어 둬야 할 정도로 '화가 나다'입니다.
When my dad found out I totaled his car, he was fit to be tied.
내가 아빠 차를 완전히 망쳐 놓았다는 걸 아셨을 때, 정말 화가 나셨어.
-
to tie the knot에서 knot는 매듭입니다. 결혼이라는 매듭을 묶는 것이므로 결혼하다.
They have tied the knot. They've become husband and wife.
그들은 결혼했습니다.
-
to tie up이라고 하면 '묶다'는 의미죠.
여기서 up은 끝까지 올라 간 것이니까 '완전히, 단단히'라는 뉘앙스가 들어갑니다.
He tied up a package
그는 소포를 단단히 묶었다.
to be tied up이라고 하면 묶여서 '얽매여 있다'는 의미죠.
I was tied up with work all the afternoon.
오후 내내 일 때문에 꼼짝 못 했다.
be tied up은 묶여 있는 것이니까 '연관이 있다'는 의미로도 쓰일 수 있죠.
It's all tied up with the attempt to build a new spire for the cathedral.
그것은 모두 성당에 새 첨탑을 세우려는 계획과 연관이 있다.
-
참, tie가 동점을 이루다. 동점의 의미로도 쓰입니다.
I tied him for first. 그와 함께 1등이 되었다.
The game ended in a tie. 그 경기는 무승부로 끝났다.
We're even. It's a tie. We're all squared up. 우리 피장파장이야.

The general exemption point is set at 1 billion won. Riveting
particular attention is the plan to raise the inheritance tax exemption
ceiling for spouses from the present 1 billion won to 3 billion won. The
government says the ceiling needs to be raised to reflect the rising
status of women and to recognize their contribution to creating family
wealth.
상속세 면세점은 10억원으로 조정되었다. 우리가 특별히 주목하지 않을
수 없는 부분은 배우자에 대한 상속세 면세기준액을 현재의 10억원에서 30
억원으로 올리겠다는 계획이다. 정부 당국자는 향상된 여성의 지위를 반영
하고 또 가족의 재산을 함께 일군 공로를 인정하기 위해서 이렇게 기준 액
을 인상할 필요가 있다고 말하고 있다.
exemption : 면제, 제외
rivet : 리벳, 대갈 못; 리벳을 박다, 단단히 고정하다
contribution : 기부금, 공헌

이륙하는 동안에는 안전 벨트를 꼭 매어 주세요 .
Please fasten your seatbelts for take-off .
Keep your seatbelts fastened for take-off .
* take off : ⓥ 출발하다. 이륙하다 .
* fasten : ⓥ 단단히 붙이다. 걸어매다.
* seatbelt : ⓝ 안전벨트

It's tied too loosely. Why don't you tie it again tightly?
너무 헐겁게 매졌네. 다시 한 번 단단히 묶지 그래?

The king's knights were in full panoply.
그 왕의 기사들은 투구와 갑옷으로 단단히 차려 입었다.

Falls are a serious public health problem among older adults.
More than a third of adults aged 65 years and older fall each year.
For seniors, the risk of falling may be heightened by medications that cause dizziness or that can impair balance.
Falls can also result from diminished vision, hearing, and muscle strength.
Fortunately, preventing falls is a matter of common sense.
You can start by targeting the bathroom.
Securely attach non-slip grab bars and rubber mats in tubs and showers.
Install a raised toilet seat if needed.
넘어지는 것(낙상)은 노인들에게 흔히 있는 심각한 건강문제이다.
65세 이상의 노인들 중 1/3이상이 매년 넘어진다.
노인들의 경우, 어지럼증을 일으키거나 균형감각을 손상시킬 수 있는 약물 때문에 넘어질 위험성이 높아질 수 있다.
또, 시력부진, 청력과 근육의 힘이 약화되어 넘어질 수도 있다.
다행히도, 넘어지는 것을 예방하는 것은 상식으로 해결할 수 있는 문제이다.
당신은 화장실부터 목표로 삼아 시작해 볼 수 있다.
욕조와 샤워실에 미끄럼 방지 손잡이와 고무 깔판을 단단히 부착시켜라.
필요하다면 높은 변기를 설치하라.

One morning a band of commuters were gathered at the railway station when the stationmaster's voice came over the loudspeaker.
어느 날 아침 일단(一團)의 통근자가 기차역에 모여 있는데 역장의 목소리가 확성기를 통해서 나왔다.
The commuters braced themselves.
통근자들은 마음의 준비를 단단히 했다.
Would this be the usual announcement about a delay?
이게 늘 있는 연착에 대한 안내 방송이 아닐까?
"Because of circumstances beyond our control," the stationmaster intoned, "the seven o'clock train is running on time today."
"오늘은 통제할 수 없는 사정으로 인하여 7시 기차가 정시에 운행됩니다."하고 역장이 단조로운 목소리로 말했다.

"We say that the universe is expanding."
"우리는 우주가 팽창한다고 하지."
"What makes it do that?"
"어떻게 그런 일이 일어나요?"
"Most astronomers agree that the expanding universe can only have one explanation: Once upon a time, about 15 billion years ago, all substance in the universe was assembled in a relatively small area.
The substance was so dense that gravity made it terrifically hot.
Finally it got so hot and so tightly packed that it exploded.
We call this explosion the Big Bang."
"천문학자들은 대부분 우주의 팽창을 한 가지로만 설명할 수 있다고 생각한다.
약 150억 년 전 어느 때에 우주의 모든 물질이 비교적 작은 한 공간에 모이게 되었다.
그 물질은 밀도가 너무 높아 중력으로 인해 열이 우리가 상상할 수 없을 정도로 엄청났다.
결국 그 열과 너무 단단히 응집한 나머지 폭발했지.
이 폭발을 대폭발(Big Bang)이라고 한다."
"Just the thought of it makes me shudder."
"생각만 해도 소름이 끼쳐요."
"The Big Bang caused all the substance in the universe to be expelled in all directions, and as it gradually cooled, it formed stars and galaxies and moons and planets..."
"대폭발은 모든 물질을 우주의 사방에 흩어 놓았고, 그 때 그 물질들이 식으면서 별이 되고 은하계와 달, 행성들이 되었는데..."
"But I thought you said the universe was still expanding?"
"그런데 우주가 계속 팽창한다고 말씀하셨잖아요?"
"Yes I did, and it's expanding precisely because of this explosion billions of years ago.
The universe has no timeless geography.
The universe is a happening.
The universe is an explosion.
Galaxies continue to fly through the universe away from each other at colossal speeds."
"그랬지. 그것은 바로 수백억 년 전에 있었던 대폭발 때문이지.
우주는 초시간적 배열을 가진게 아니라 하나의 발생이며 폭발이다.
은하계들은 언제나 우주 안에서 엄청난 속력으로 서로에게서 점점 멀어지고 있다."
"Will they go on doing that for ever?"
"그것은 앞으로도 영원히 계속되나요?"
"That's one possibility.
But there is another.
You may recall that Alberto told Sophie about the two forces that cause the planets to remain in constant orbit round the sun?"
"그럴 가능성도 있다.
그러나 또 다른 가능성도 있다.
Alberto선생이 소피에게 행성들이 태양 주위에서 자신의 궤도를 계속 유지할 수 있게 하는 두 가지 힘에 대해 설명한 걸 알고 있겠지?"
"Weren't they gravity and inertia?
"그건 중력과 관성이지요?"
"Right, and the same thing applies to the galaxies.
Because even though the universe continues to expand, the force of gravity is working the other way.
And one day, in a couple of billion years, gravity will perhaps cause the heavenly bodies to be packed together again as the force of the huge explosion begins to weaken.
Then we would get a reverse explosion, a so-called implosion.
But the distances are so great that it will happen like a movie that is run in slow motion.
You might compare it with what happens when you release the air from a balloon."
"맞아, 은하계에서도 그런 힘이 작용한다.
우주는 계속 팽창하지만 중력은 그 반대 방향으로 작용한다.
그래서 수십억 년 뒤의 어느 날 대폭발의 힘이 약해지면 중력이 작용해서 이 천체가 다시 응집될 것이다.
그래서 역폭발, 소위 내파(안으로 수축되는 폭발을 가리킴)가 일어날 수 있다.
하지만 그것은 거리가 너무 엄청나 슬로우 모션으로 돌아가는 영화와 같이 서서히 일어나지.
풍선에서 공기를 갑자기 뺐을 때 생기는 결과가 이것과 비슷하겠지."
"Will all the galaxies be drawn together in a tight nucleus again?"
"결국 모든 은하계는 작디작은 한 공간으로 압축되겠군요?"
"Yes, you've got it.
But what will happen then?"
"그래, 이해했구나.
그 다음에는 어떤 일이 일어날까?"
"There would be another Big Bang and the universe would start expanding again.
Because the same natural laws are in operation.
And so new stars and galaxies will form."
"그 다음엔 새로운 대폭발이 있고, 그리고 우주는 다시 팽창해요.
왜냐하면 동일한 자연 법칙이 작용하니까요.
그러고는 또다시 새로운 별과 은하계가 생겨요."

The small surplus in world petroleum markets is now keeping a tight grip on oil prices,
and that will remove one of the key causes of recent inflation.
세계 석유시장에서 석유가 약간 남아돌아가기 때문에 석유 각격이 현재 단단히 묶여있는데,
이것이 최근의 인플레이션의 주요한 원인들 가운데 하나를 제거해줄 것이다.

The painter, the sculptor, the architect, and the musician or tonepoet,
seize the anels of beauty as they pass, and hold them fast that they may bless us.
화가, 조각가, 건축가와 음악가 또는 음율시인은 아름다움의 천사들을 그들이 지나갈 적에
붙잡아서 그들이 우리에게 축복을 주도록 단단히 잡아준다.

When I first read the bood, I accepted its ideas only tentatively; but since
then they have become so entrenched in my philosophy that I can no longer
think any other way.
처음 그 책을 읽을 때 나는 그 책의 생각들을 다만 잠정적으로
받아들였다. 그러나 그 때 이후로 그 생각들은 내 철학 속에 너무도 단단히
뿌리박혀서 나는 더이상 달리 생각할 수가없다.

As columbia landed safely on the hard-packed dirt of the dried lake bed at
California's Edwards Air Force Base, the watching world, even the cool hands at
Mission Control Center in Houston, breathed a collective sigh of relief.
컬럼비아 우주왕복선이 캘리포니아의 에드워즈 공군기지에 있는 마른 호수의
바닥의 단단히 굳어진 땅에 안전하게 착륙하자, 지켜보던 세상사람들은, 심지어
휴스튼에 있는 비행통제본부의 냉철한 전문가들까지도, 모두 안도의 한숨을 쉬었다.

Americans do not use silverware for eating bread. They hold it in their fingers,
usually breaking it first. A person is considered peculiar if he anchors a slice of
bread firmly on his plate with his fork, butters the whole thing with his knife, and
then cuts it up and eats it with his knife and fork, thus avoiding greasy fingers.
미국인들은 포크와 칼을 사용해서 빵을 먹지 않는다. 이들은 손가락으로
잡고, 대개 그것을 먼저 찢는다. 이렇게 하는 사람은 이상한 사람으로
간주된다.-즉, 빵조각을 포크로 접시에 단단히 고정시키고, 칼로 빵 전체에
버터를 바르고 나서 그것을 자른 다음에 칼과 포크를 사용해서 먹음으로써 손에
기름이 묻는 것을 피하는 행위 말이다.

*gather oneself together 마음의 준비를 단단히 하다 brace oneself:
어려운 일을 당해 그는 마음의 준비를 단단히 했다.
He gathered himself for the hard job.

*take 매혹시키다 charm; attract:
그는 그녀에게 단단히 반했다.
He was much taken with her.

*strap 끈으로 단단히 매다 fasten in place with one or more straps:
그녀는 가방을 어깨에 맸다.
She strapped the bag onto her back.

상하지 않도록 뚜껑을 단단히 잠그시오.
Tighten the lid so that it doesn't go bad.

그 장치가 천정에 단단히 붙어 있는지 확인하시오.
Make sure that the device is attached firmly to the ceiling.

On the government's encouragement on commercial arts with venture capital, Oh acknowledged the policy.
투자 자본으로 상업 예술을 국가에서 장려하고 있는 점에 대해 오 회장은 다음과 같이 말한다.
"It is true that we also need to develop visual arts and commercial arts.
However, we should not neglect that the expansion such commercial arts only, without cementing the foundation of pure arts, will result in a temporary and sensual phenomenon.
We can only learn the long-term goals of our life through pure arts because only true arts will move our hearts."
“ 물론 국가에서 그러한 시각 예술과 상업 예술을 장려하고 있는 것이 현실이나 순수 예술의 기초를 단단히 하지 않고 상업 예술만을 확장할 수는 없다.
그것은 결국 일시적인 유행과 같은 것이기 때문이다.
진정한 예술만이 우리의 마음을 움직일 수 있기 때문에 순수 예술을 통해서만이 우리 삶의 거시적인 목표를 배울 수 있다.”

Oh also said that the nation needs to strengthen culture and arts policies as a preparatory measure for national unification.
오 회장은 또한 한반도 통일을 위한 예비 단계로서 문화 예술 정책을 강화시켜야 함을 강조한다.
"Providing North Koreans with rice and housing will not earn the true hearts of the North Korean people.
Some day when South and North Korea are unified, the North Koreans will earnestly respect South Koreans for our long history and profound cultural assets," she said.
"If we show them only our materialistic possessions, we will never reach a cultural and sentimental unification of the two peoples.
The culture and arts policies of the 21st century will set true social and moral standards of the society and lay the foundation of Korea."
“쌀과 집으로 북한 사람들의 마음을 얻을 수 없을 것입이다.
언젠가 한반도가 통일되면, 북한 사람들은 우리의 유구한 역사와 심오한 문화 자산에 진심으로 감동 받을 것입니다.
우리가 그들에게 물질적인 소유물들만 보여준다면 남북한 사이의 정서적·문화적 통일은 결코 이루어질 수 없다.
21세기의 문화 예술 정책이야말로 한국의 기초를 단단히 하고 이 사회의 진정한 기초를 바로 세울 수 있을 것입니다.”

In the world of birds, bill design is a prime example of evolutionary
fine-tuning. Shorebirds such as oystercatchers use their bills to pry
open the tightly sealed shells of their prey, hummingbirds have
stilettolike bills to probe the deepest nectar-bearing flowers, and
kiwis smell out earthworms thanks to nostrils located at the tip of
their beaks. But few birds are more intimately tied to their source of
sustenance than are crossbills. Two species of these finches, named for
the way the upper and lower parts of their bills cross, rather than meet
in the middle, reside in the evergreen forests of North America and feed
on the seeds held within the cones of coniferous trees.
조류세계에서 부리의 디자인은 진화적 미세 조정(세밀하게 환경에 잘
적응됨)의 주요한 예이다. 검은머리물새(oystercatcher)와 같은 해양
조류들은 먹이의 단단히 봉해진 조개껍질을 비틀어 여는데 그들의 부리를
사용하고, 벌새는 가장 깊은 즙을 포함하는 꽃을 탐색하기 위해서 송곳 같은
부리를 가지고 있으며, 키위새는 그들 부리의 끝에 위치한 콧구멍의 덕분으로
벌레들을 냄새로 찾아낸다. 그러나 잣새(crossbill)보다 더욱 그들의 음식의
근원과 밀접하게 연관되어있는 새는 별로 없다. 이 핀치새(피리새 finch)
중의 두 종(species)은, 그들 부리의 윗부분과 아랫부분이 가운데서
만나기보다는 오히려 교차하는 그 방식을 보고서 이름이 붙여졌는데, 북미의
상록수 숲에 살며 침엽수의 솔방울 안에 들어있는 씨를 먹고산다.

However, you may get injured unless you check several things before you go in-line skating.
하지만 인라인 스케이트를 타러 가기 전에 몇 가지를 확인하지 않으면 여러분은 부상을 당할 수도 있다.
First, make sure that the skates are safe: they must support your ankles tightly and the wheels must not be loose.
우선, 스케이트가 안전한지를 확실히 하라. 그것은 여러분의 발목을 단단히 지탱해야만 하고 바퀴는 느슨해서는 안 된다.
Secondly, you must wear a helmet and elbow and knee pads.
둘째, 여러분은 반드시 헬멧을 쓰고 팔꿈치와 무릎 보호대를 착용해야만 한다.
Helmets should be as fitting as possible and worn low on the forehead.
헬멧은 가급적 딱 맞아야 하고 이마에까지 내려오도록 써야 한다.
Also, never skate in the street: ride on smooth, paved surfaces free of traffic.
그리고 절대로 도로에서 타지 마라. 자동차가 없는 매끄럽고 포장된 곳에서 타라.

- You got screwed.- Oh my God!
- 단단히 꼬였군- 이런 세상에!

Yes, 'cause now I have to go down there, and deal with them.
그래, 나 지금 은행에 가서 단단히 따져볼 작정이야.

Fasten your seatbelts, it's peepee time. (She goes into Joey and Chandler's apartment, where Mr. Tribbiani is reading the paper) Hey, Mr. Trib.
자, 마음 단단히 먹고.. 구경가볼까?
안녕하세요?

Alright, Cincinnati, no blinds, everybody ante.
자, 시작한다. 속이기 없기 모두들 돈을 거세요
Yes!
좋았어!
.... or no.
뻥이야!
Alright. Your money's mine, Green.
좋아. 네 돈은 다 내거다, 레이철
Your fly is open, Geller.
남대문 열렸다, 로스
You guys, you know what I just realized?
내가 방금 뭘 알아냈는지 알아?
'Joker' is 'poker' with a 'J.'
J만 바꾸면 조커가 포커가 돼
Coincidence?
우연의 일치 아냐?
Hey, that's... that's 'joincidence' with a 'C'!
그건 '우연의 이치'야. '이'자만 바꾸면
Uh... Phoebe? Phoebe?
피비? 어떡할래?
Yeah. Um... I'm out.
난 죽었어
I'm in.
난 계속해
Me too.
나도
Me too. Alright, whattaya got.
나도. 뭐 가지고 있어?
Well, you better hop outta the shower, cause... I gotta flush.
다들 마음 단단히 먹어 왜냐하면 내가 플러쉬거든
Well, well, well, hop back in bucko, cause I got four sixes!
잠깐, 잠깐! 그 정도 가지고 뭘! 난 6이 네 개라구!
I won! I actually won! Oh my God! Y'know what?
6이 네 개야! 이겼다 어머! 내가 진짜로 이겼어!
I think I'm gonna make a little Ross pile.
이제부터 로스 금고를 따로 만들어야 할까봐

I've wrapped Porky here, pretty tight.
여기 돼지를 매우 단단히 묶었습니다
Lemme ask ya this, you killed a pig just for this?
궁금한 게 있는데, 겨우 그것 때문에 돼지를 잡은 건가?
This poor ham was already on his way to someone's Christmas dinner table.
이 불쌍한 햄은 이미 누군가의 성탄절 만찬에 쓰일 운명이었어요
I mean wouldn't a rabbit've been easier?
내 말은 토끼 같은 게 더 쉽지 않은가 해서
Gotta be a pig's.
돼지여야만 해요
Interestingly they are the most like humans.
흥미롭게도 돼지가 가장 인간과 유사하거든요
Yeah, I been saying that since I was a rookie.
맞아, 내가 신참이었을 때부터 그런 말을 하곤 했지
You're on your own pal.
알아서 잘 해보게나
Thanks.
고마워요

The little girl -- why didn't she say anything?
그 여자애는 왜 아무말도 안했죠?
Your boys work quickly.
댁의 애들이 워낙 빨랐으니까요
Well...obviously, they will be punished for this -- severely.
제가 애들을 아주 단단히 혼내주도록 하겠습니다
I hesitate bringing this up, since you got so ugly about it last time...
말씀드릴까 말까 고민했어요 지난번에 너무 심하게 하셔서
they don't have attention-deficit disorder,
제 애들은 집중력 부족 장애가 없어요
and I'm not going to drug my boys just to make your job easier.
당신 일 좀 편하자고 애들한테 약을 먹일수는 없어요
I'd rather change teachers.
차라리 선생을 바꾸고 말지

catch it: (informal) 벌을 받다.
The boys really caught it from the headmaster for letting the
air out of his tires!
(그 소년은 교장 선생님의 타이어에 구멍을 내서 아주 단단히
벌을 받았다.)

◆ take ; seize, grasp, clutch, snatch
take는 무언가가 누군가의 소유(possession)나 통제(control)하에 들어오게 될 때
언제나 쓸 수 있는 일반적인 단어입니다.
The hunter took a fox in a snare.
(그 사냥꾼은 여우를 덫으로 잡았다.)
She took the menu from him.
(그녀는 그로부터 메뉴판을 받았다.)
seize는 보이는 무언가를 잡을 때나 달아나는 무언가를 잡을 때 갑작스러우면서도
강제적인 움직임(a sudden and forcible movement)이 내포되었습니다.
The police seized the contraband.
(경찰은 밀수품을 몰수했다.)
And then terror seized him.
(그리고는 공포심이 그를 엄습했다.)
grasp는 단단히 소유 하에 넣는다(to have firmly in possession)는 표현에 대해서
특히 잡는 것(hold)에 대해서 강조를 할 때 쓰입니다.
He grasped the handle and pull.
(그는 손잡이를 잡은 다음에 잡아당겼다.)
Edward grasped the handle of a sword.
(에드워드가 칼자루를 쥐었다.)
clutch는 잡을 때 보일 수 있는 갈망이나 열망(avidity or anxiety)을 암시하며
동시에 잡는 데 성공할 수 없을 지도 모른다는 사실을 내포하기도 합니다.
The picture clutched me.
(그 그림은 내 마음을 사로잡았다.)
She clutches her baby to her breast.
(그녀는 딸을 자기 품에 꼭 껴안는다.)
Her pony stumbled, and she clutched at the reins.
(그녀의 조랑말이 비틀거리자, 고삐를 틀어잡았다.)
snatch는 잡을 때의 동작이 갑작스러우면서도 빠른 것(suddenness and quickness)을
암시하지만 seize보다는 약합니다.
A violent gust of wind snatched off all the leaves.
(맹렬한 돌풍으로 나뭇잎이 모조리 떨어졌다.)
He snatched the letter from the man's hand.
(그는 그 남자의 손에서 편지를 낚아챘다.)

root (뿌리, 근, 치근, 치근부) 어떤 구조가 단단히 고착되는 최하부 혹은 구조. 치아의 뿌리.

Some alliance fighters turned immediately to Kunduz’s spoils,
hauling off captured Taliban pickup trucks, cars and vans on
tow lines two, three or even four vehicles deep.
일부 동맹군 병사들은 쿤두즈의 전리품으로 즉각 눈을 돌려 노획한
탈레반 픽업 트럭과 승용차, 밴들을 2대, 3대 심지어 4대씩 단단히
묶어 끌어 당기고 있었다.


검색결과는 62 건이고 총 426 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)