영어학습사전 Home
   

높게

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


heighten 〔h´aitn〕 높게 하다, 높이다, 고상하게 하다, 증가시키다, 강화하다, 과장하다, 높아지다, 증가하다, 강화되다

lob 〔lab〕 높게 상대방의 뒷쪽으로 가게치다

overshoot (과녁을) 넘겨쏘다, ...보다 높게 쏘아 실패하다

raise (포위.금지 등을)해제하다, (육지.다른 배 등이)보이는 곳 까지 오다, 생각나게 하다, (희망등을)불러일으키다, 임명하다, 제곱하다, 자승하다, (이스트 등으로)부풀게하다, 일어나다, 일어서다, 오르다(rise), 거는 돈을 올리다, 올림, 높게 한(높아진)곳, 올라가는 곳

infamously 수치스럽게, 악명 높게

better 1. 윗사람, 손위 사람; 더 좋은 것 2. (확률, 가망 등이) 높게; ~을 향상시켜, ~로 연마하여 3. ~을 개량하다, 개선하다, 향상시키다.

* 시장 개방 문제에 대하여
What do you think of liberalizing the import of rice?
쌀 수입 자유화 문제에 대해 어떻게 생각하십니까?
We are buying rice almost 5 times higher in price than that in foreign countries.
우리는 외국보다 거의 5배나 비싼 가격으로 쌀을 구입하고 있습니다.
The rice price is kept high in Korea by the government's policy.
한국에서는 정책적으로 쌀 가격을 높게 유지시키고 있습니다.
I believe the government should take drastic measures to liberalize importing rice.
저는 정부가 쌀 수입 자유화에 대하여 단호한 대책을 세워야 한다고 믿습니다.
Rice is the most important staple food for the Korean people.
쌀은 한국 국민에게 있어 가장 중요한 농산품입니다.
(*) staple: 명산물, 주요 상품
Therefore, self-sufficiency in rice is a must we should push forward.
그러므로, 쌀의 자급 자족은 앞으로 계속 추진해야 합니다.
(*) must: n. 절대 필요한 것(일)
The world's economic picture has shown a marked change now.
세계의 경제 정세는 괄목할 만한 변화를 보여 왔습니다.
I think we should shoulder a fair burden in the world economy.
저는 우리가 세계 경제에 있어서 공정한 책임을 져야 한다고 생각합니다.

hitch your wagon to a star: 목표를 높게 갖다

She took the little maiden, on her arm, and both flew
in brightness and in joy so high, so very high, and
then above was neither cold, nor hunger, nor anxiety
--they were with God.
그녀는 그 어린 소녀를 품에 안은채 밝음과 기쁨 속에서
아주 높게 날아 올랐습니다. 추위도 없고, 배고픔과 걱정도
없는 곳으로 -그들은 하느님과 함께 있게 될 것입니다.

However, the chaebol have continued to grow fat. Year after year,
they have intensified their grip on the national economy. They are so
strong now that they exercise a large influence even in socio-political
and other non-economic fields. Hence the nation is often infamously
called ``the Republic of Chaebol.'' In other words, the government policy
of preventing the chaebol from growing further has failed.
그러나 재벌은 계속 비대해지고 있다. 해가 갈수록, 국가 경제력의 재벌집
중 현상은 심화되고 있다. 그들의 세력은 너무나 커져서 사회-정치 분야를
위시한 비경제분야에 이르기까지 영향력을 행사하고 있다. 그래서, 수치스럽
게도 한국은 "재벌 공화국"이란 말도 들린다. 다시 말해서, 정부의 재벌 성
장 억제 정책은 실패한 것이다.
intensify : 강화하다, 보강하다, 집중하다
infamously : 수치스럽게, 악명 높게

At present, only approximately 1 percent of property inheritors pay
taxes yearly. Of them, some 80 percent are taxed on inherited property
worth less than 1 billion won. Judging from these taxation trends, the 3
billion won tax exemption point for spouses is certainly set too high.
현재, 매년 재산상속자의 대략 1%의 만이 세금을 내고 있다. 그들중 80%
가 10억원 미만의 상속 재산에 대한 세금을 납부하고 있다. 이러한 세금 추
세를 미루어 볼 때, 배우자에 대한 30억원의 면세 기준은 확실히 너무 높게
책정된 것이다.
approximately : 대략적으로, 개략
inheritor : 상속인, 후계자

The correct unit price is $1.35, but you charged $1.45, 10¢ more; therefore, 157 yards × 10¢ = $15.70.
정확한 단가는 1불 35센트인데 1불 45세트 즉 10센트 더 높게 청구하셨어요. 그러니까 157야드×10센트=15불 70센트이지요.

I'd like to buy your car, but you're asking too much.
당신 차를 사고 싶은데 값을 너무 높게 부르시네요.

Set your goals high.
너의 목표를 높게 세워라.

While trying to locate an item in the meticulously kept files of a co-worker known
for his high opinion of himself, I came upon a large folder boldly labeled: MISTAKES.
Consumed with curiosity, I opened it. The file was empty.
자신을 높게 평가하고 있는 것으로 알려져있는 동료직원이 꼼꼼하게
보관하고있는 여러 서류철에서 한 서류철을 찾으려 하던 중에, 나는 우연히
커다란 서류철 하나를 발견했는데, 거기에는 "실수들"이라는 제목이
붙어있었다. 호기심에 압도되어, 나는 그것을 펴보았다. 그 서류철 안에는
아무것도 없었다.

Birds are particularly sensitive to weather changes, and rooks especially so. When
they build their nests higher than usual in the trees, it has often been noticed that a
warm, fairly dry summer follows. The same applies when they fly high, and the opposite
is the case if they are seen flying low.
새는 날씨의 변화에 특히 민감한데, (유럽산)땅까마귀는 특히 그렇다.
이들이 나무에 집을 여느 때보다 더 높게 지을 때에는 따뜻하고, 꽤 건조한
여름이 온다는 것을 우리는 흔히 보아왔다. 같은 얘기가 이들이 높이
날아다닐 때에도 적용되는데, 이들이 낮게 날아 다니는 것이 보일 때에는 그
반대가 적용된다.

The crux of Thatcher's argument is that British goods have priced themselves
out of international markets.
대처의 주장의 요지는 영국 상품은 가격을 높게 매겨서 (가격이 비싸서)
국제 시장에서 팔리지 않게 되었다는 것이다.

As the snow piles up higher in a woodland over the course of winter,
it creates advantages and problems for animals. For the rabbit, deep snow
may provide food. Since it feeds on the winter buds of young trees, the
deeper icy snow helps the animal to reach more buds. What's more,
sometimes the weight of the snow causes some trees to bend to the ground.
This means their tender tops are easier to reach for the rabbit. On the
other hand, the situation is the opposite for deer.
겨우내 숲속에 더 높이 쌓임에 따라, 눈은 동물들에게 이점이 되기도
문제점이 되기도 한다. 토끼의 경우 깊게 쌓인 눈은 식량을 제공하기도 한다.
토끼는 어린 나무의 겨울 새싹을 먹고 살기에, 높게 쌓여 언 눈은 토끼가 보다
많은 새싹에 닿을 수 있게 해준다. 게다가 때론 눈의 무게가 나무들을 땅
쪽으로 휘게 한다. 이는 토끼가 나무의 부드러운 가지 끝에 이르기 쉽게 해
줌을 의미한다. 반면, 그런 상황이 사슴에게는 정반대이다.

Susan, an office worker, says, " I'll never get a raise, my boss doesn't value my work, so why should I work hard for nothing?"
사무실 직원인 Susan이 “나는 임금을 올려 받지 못할 거야.
나의 사장은 내 일에 대해서 그다지 높게 평가하지 않아.
그러니 내가 왜 헛되이 열심히 일을 하지?”라고 말한다.
She then tries to do just what is required for the job, makes no effort to show initiative, and refuses to work overtime.
그런 후에 그녀는 요청 받는 것만 하고, 창의적인 노력을 보이지 않고, 초과 근무하는 것을 거부한다.
Not surprisingly, her boss doesn't give her a raise at the end of the year.
당연히, 그녀의 사장은 그 해 말에 가서 월급을 올려주지 않는다.

The amount of daily waste has continued to rise since 1995, though recycling has risen sharply.
재활용이 매우 높게 이루어지고 있지만, 매일 쓰레기 양도 19995년 이후로 계속 증가하고 있다.

Then, in 1950 the Census Bureau radically changed its definition of
"urban" to take account of the new vagueness of city boundaries. In
addition to persons living in incorporated units of 2,500 or more, the
census now included those who lived in unincorporated units of that
size, and also all persons living in the densely settled urban fringe,
including both incorporated and unincorporated areas located around
cities of 50,000 inhabitants or more. Each such unit, conceived as an
integrated economic and social unit with a large population nucleus, was
named a Standard Metropolitan Statistical Area (SMSA).
그 다음에, 1950년에 인구조사국은 도시의 정의를 획기적으로 변경하여, 도시
경계선의 새로운 애매모호함을 고려하게되었다. 2,500명 이상을 가진 병합된
지역에 사는 사람들에 추가해서, 그 규모의 병합되지 않은 지역에 사는
사람들과, 50,000 명 이상의 도시의 주위에 위치한 병합된 지역과 병합되지
않은 지역을 포함하여 밀도 높게 사람들이 거주하는 도시 외곽도 역시
포함했다. 거대인구의 핵심을 가지는 경제적으로 그리고 사회적으로 하나의
단위라고 간주될 수 있는 각각의 그런 단위는 Standard Metropolitan
Statistical Area (SMSA / 표준도시 통계지역)이라고 불리게되었다.

Just as the Moon rises later each day by fifty minutes, on the average,
so, in most places, the time of high tide is correspondingly later each
day. And as the Moon waxes and wanes in its monthly cycle, so the height
of the tide varies. The tidal movements are strongest when the Moon is a
sliver in the sky, and when it is full. These are the highest flood
tides and the lowest ebb tides of the lunar month and are called the
spring tides. At these times the Sun, Moon, and Earth are nearly in line
and the pull of the two heavenly bodies is added together to bring the
water high on the beaches, to send its surf upward against the sea
cliffs, and to draw a high tide into the harbors.
달이 매일 평균적으로 15분씩 늦게 뜨는 것과 마찬가지로 대부분의 장소에서
만조의 시간이 그에 대응하여 매일 늦어진다. 그리고 달이 월간주기로 차고
기우는 것과 마찬가지로 조수의 높이도 역시 변화한다. 달이 하늘에서 가장
작은 조각일 때와 달이 보름달일 때 조수의 움직임이 가장 강하다. 이것들이
월력으로 가장 높은 만조와 가장 낮은 간조이며 "춘계 조수"라고 불린다. 이
시기에 태양, 달, 지구가 거의 일직선이며 두 천체의 인력이 합쳐져서
해변가의 바닷물을 높게 해주고, 파도를 바닷가 절벽위로 부딪치게 하고,
항구에 높은 조수를 끌어온다.

With each passing day the sun climbs higher in the sky
날이 가면 갈수록 태양이 높게 떠오르고
and it's rays strike the Arctic more directly.
햇빛이 얼어붙은 땅을 점점 더 많이 비춥니다
It's spring and new life stirs.
봄이 되자 새생명이 꿈틀거립니다
The polar bear cubs emerge from the den in which they were born.
북극곰 새끼가 태어난 동굴에서 나옵니다
Their mother stretches her legs after five months under the snow.
어미는 5개월만에 다리를 뻗어 봅니다
They're just two months old
이제 2개월된 새끼들은
and instinctively follow her lead.
본능적으로 어미를 따릅니다

What website?
어떤 싸이트?
You've heard of EconomyBrain.com?
경제브레인.COM 들어봤어?
Yes, it's a financial news aggregate blog and discussion forum
그래, 경제뉴스 블로그랑 토론게시판이 있고,
that attracts an intelligent level of debate.
덕분에 수준 높은 토론을 하지
And the commenters have a very high opinion of your analyses.
거기 댓글 등록자들이 네 분석에 대해 높게 평가해
So you'd like my permission to--
그러니 내 허락을 받아서
Jump in there and invent heinous and incendiary lies about you,
거기 가서 아주 더럽고 추잡한 거짓말을 지어 낼거야
end the intelligent debate, and start a whole new one
그렇게 수준높은 지적토론은 끝이 날테고
about, say, whether or not you're a whore.
네가 창녀인지 아닌지 토론을 하는거지

word of mouth
사람들의 입에서 입으로 전해지는 소문, 평판 따위. 입에서 입으로
전해지는 커뮤니케이션. 소위 우물가의 쑥덕공론 에서부터 opinion
leader라 불리는 사람들의 커뮤니케이션도 word of mouth이고, 기업이
소비자를 모아서 하는 회합이나, 강좌도 모인 사람들뿐만 아니라 그
사람들의 word of mouth 를 기대하고 있다. 이것은 이미 알고 있는 사람인
것만으로 신용성, 파급효과를 높게 한다.

특히 한국P2P금융협회의 공시자료에 따르면 부동산 대출상품 취급 비율이 높은 업체의 연체율이 상대적으로 높게 나타났다.
In particular, according to the Korea P2P Financial Association's public announcement, the delinquency rate of companies with a high rate of handling real estate loan products was relatively high.

신평사들은 다우데이타가 안정적인 실적을 거둬온 점과 재무 상황이 우수한 점을 높게 평가한 것으로 전해졌다.
Credit rating agencies are said to have highly appreciated Dow Data's stable performance and its excellent financial situation.

신종 코로나바이러스 감염증 확산에도 불구하고 올해 모태펀드 출자사업 경쟁률이 지난해보다 두 배 이상 높게 나타났다.
Despite the spread of coronavirus disease, this year's competition rate for investment projects for fund-of-funds was more than twice as high as last year.

지식산업센터는 각종 세제 혜택 및 금융 혜택으로 다른 수익형 부동산 상품에 비해 부담이 적어 장기간 꾸준한 임대 수익에 대한 기대가 높게 나타난다.
The Knowledge Industry Center is less burdened than other profitable real estate products due to various tax benefits and financial benefits, so expectations for long-term steady rental income are high.

시장에서는 이지스운용의 성공적인 트랙레코드와 부동산 전문성을 높게 평가해 대규모 투자자금이 몰리고 있는 것으로 보고 있다.
It is believed that large-scale investments are being driven because the market highly evaluates IGIS Asset Management's successful track record and real estate expertise.

지금까지 업계는 공시지가를 기반으로 이 땅의 시세가 최소 5000억원, 높게는 7000억∼8000억원에 달할 것으로 예상해 왔다.
So far, the industry has expected the land price to reach at least 500 billion won and as high as 700 billion won to 800 billion won based on the official land price.

물론, 상업용 건물은 월세가 발생해 은행이 상환능력을 높게 판단하는 것도 있다.
Of course, commercial buildings accrue monthly rents, thus inducing banks to rate their level of repayment ability highly.

시장에서는 유찰 가능성을 높게 보고 있지만, 당사는 적격 인수후보자들의 의지가 상당해 매각 성공에 무게를 두고 있습니다.
The market sees a high possibility of failure in bidding, but we are weighing on the success of the sale due to the strong will of qualified acquisition candidates.

P2P 금융이 제도권 금융으로 성공적으로 편입하자 해당 산업의 잠재 가능성을 높게 평가한 것이다.
When P2P finance was successfully incorporated into institutional finance, it highly evaluated the potential of the industry.

김옥균 보맵 부대표는 "전체 보험사가 배달용 오토바이 보험 인수에 부정적"이라며 "어떻게든 보험료를 높게 잡아 인수를 거부하려 한다"고 설명했다.
"The entire insurance company has negative views about acquiring motorcycle insurance for delivery," said Kim Ok-kyun, vice president of Bomapp, adding that they are "somehow trying to raise insurance premiums and refuse to take over."

연초의 전망 수준이 높으면 금리수준이 적정수준보다 높게 책정된다.
If the forecast level at the beginning of the year is high, the interest rate level will be set higher than the appropriate level.

시중은행 관계자는 "위안화예금 금리가 더 높은데도 달러화예금에 수요가 몰리는 것은 금융소비자들이 강달러 가능성을 높게 보고 있다는 의미"라고 말했다.
A commercial bank official said, "The high demand for dollar deposits despite the higher interest rates on yuan deposits means that financial consumers see a high possibility of a strong dollar."

평잔 유지 기준 금액을 기준으로 5,000만원마다 1회씩 응모횟수가 추가되는 만큼 평잔을 높게 유지할수록 당첨 확률도 높아진다.
As the number of entries is added once every 50 million won based on the standard amount of average balance, the higher the average balance, the higher the chance of winning.

지난해보다 0.4%포인트 높게 성장률을 전망하는 가장 큰 이유는 미중 무역분쟁이 타결돼 수출이 늘어날 수 있다고 보기 때문이다.
The biggest reason for the growth rate, which is 0.4 percentage points higher than last year, is that the U.S.-China trade dispute could be concluded and exports could increase.

상당수 전문가들이 이달 기준금리 인하 가능성을 높게 보고 있다.
Many experts see that there is a high possibility of a key rate cut this month.

주식시장이 좋지 않은 상황에서 공모가를 높게 책정할 경우 상장 이후 주가방어가 쉽지 않다는 점을 고려한 것으로 보인다.
It seems to have taken into account that it is not easy to defend stock prices after listing if the public offering price is set high at a time when the stock market is not good.

업계에서는 지분 구조상 연임이 통과될 가능성을 더 높게 점치고 있다.
The industry predicts that a second term is more likely to be passed due to the equity structure.

정부가 고가 공동주택일수록 현실화율을 더 높게 반영했기 때문이다.
This is because the more upscale the apartment, the higher the assessment ratio applied by the government.

그는 또 "신용등급 우려와 증액발행 영향으로 기업들의 회사채는 민평금리보다 높게 발행되면서 회사채 스프레드는 당분간 점진적 확대가 불가피하다"고 덧붙였다.
He also added, "Due to concerns over credit ratings and increased issuance, corporate bonds are issued higher than the public interest rate, and the spread of corporate bonds is inevitable for the time being."

임 교수는 "홍콩과 싱가포르도 외국인 투자자 때문에 집값이 올랐다는 분석이 있다"면서 "홍콩에선 외국인에 대해선 취득세를 높게 부과하는 방법으로 외국인 부동산 투기를 통제하고 있다"고 말했다.
Professor Lim said, "Regarding Hong Kong and Singapore, there has been an analysis that their housing prices have risen due to foreign investors. In Hong Kong, speculations in real estate by foreigners are controlled by imposing high acquisition taxes on foreigners."

우선 최근 문재인 정부가 세계 경기둔화에 대응하기 위해 지난 8월 추가경정예산을 편성한 데 이어 내년에도 확장재정정책을 추진하기로 계획한 데 대해 '환영'한다고 높게 평가했다.
First of all, he highly praised the welcome of the Moon Jae-in administration's plan to push for an expansionary fiscal policy next year after drawing up a supplementary budget in August to cope with the global economic slowdown.

일반적으로 만기가 긴 장기물의 금리는 채무상환의 불확실성이 크기 때문에 단기물에 비해 금리가 높게 형성된다.
In general, interest rates on long-term products with long maturities are formed higher than short-term ones due to high uncertainties in debt repayment.

여전히 저유동성의 부동산 등 비금융자산 비중이 압도적으로 높게 나타난 것이다.
Still, the proportion of non-financial assets such as low-liquidity real estate appeared overwhelmingly high.

직전 회의일인 지난달 16일 기준금리를 역대 최저치인 연 1.25%로 낮춘 가운데 이번 회의에서 금리동결 결정 가능성이 매우 높게 점쳐지고 있다.
While the key interest rate was lowered to an all-time low of 1.25 percent on the 16th of last month, the previous meeting, the possibility of a rate freeze is very high at the meeting.

증권가에서는 이미 세계 1위인 국내 반도체 산업과 달리, 비메모리 반도체는 본격적인 성장이 시작될 것으로 예상하면서 팹리스 업체들의 성장 가능성을 높게 평가하고 있다.
Unlike South Korea's semiconductor industry, which is already the world's No. 1 player, non-memory semiconductors are highly valued for the growth potential of fabless companies, expecting full-fledged growth.

금융감독원의 첫 분쟁조정위원회 결정이 예상처럼 강도 높게 이뤄지면서 징계 수위도 높아질 것으로 보인다.
The level of disciplinary action is also expected to rise as a decision of the Financial Supervisory Service's first dispute settlement committee was made severely as expected.

중소기업학회에 따르면 가입기업의 70.8%가 핵심인력 장기재직 유인에 도움이 된다고 답했으며 내일채움공제 5년 유지비율도 일반기업의 5년 고용유지율 대비 두 배 이상 높게 나타나고 있다.
According to the Korean Society of Small and Medium Business, 70.8% of registered companies said it helps induce long-term employment of key personnel, and the five-year retention rate of tomorrow's deduction is more than twice that of ordinary companies.

논란이 이어지는 가운데 금감원은 삼광글라스 주식의 가치를 기존안보다 10% 높게 산정한 수정합병비율을 제시한 삼광글라스의 2차 합병신고서에 대해 재차 정정을 요구했다.
As the controversy continues, the Financial Supervisory Service again called for a correction to the report of Sam Kwang Glass' 2nd merger, which offered a ratio of revised merger calculated 10% higher than the existing proposal.

중국인들이 태국에서 투자 목적으로 주택을 구매한 비율은 다른 국가보다 21% 더 높았고 '제 2의 집'또는 '별장'으로 사용하려는 비율은 148% 더 높게 나타났다.
The percentage of Chinese people buying homes for investment purposes in Thailand was 21% higher than in other countries, while those who wanted to use them as "second homes" or "villas" were 148% higher.

다만 보험업권 환경이 좋지 않아 가격을 높게 받기 어렵고, 매각도 쉽지 않을 것이라는 게 업계 중론이다.
However, the industry's majority opinion is that it will be difficult to receive high prices due to the poor insurance industry environment and that the sale will not be easy.

업계 한 관계자는 "미래에셋이 네이버파이낸셜의 성장 가능성 등을 고려해 대승적 차원에서 신주인수 가격을 더 높게 쳐주기로 한 것으로 보인다"고 말했다.
An industry official said, "It seems that Mirae Asset has decided to raise the price of new stock acquisitions massively, considering the growth potential of Naver Financial."

무역협회가 지난 8월 발간한 '홍콩 시위 장기화에 따른 우리 수출 영향' 보고서에 따르면 우리나라의 대홍콩 수출 중 반도체와 메모리 반도체가 차지하는 비중이 각각 73.0%, 63.3%로 높게 나타났다.
According to the "Influence on our exports brought by prolonged protests in Hong Kong," a report published by the Korea International Trade Association last August, semiconductors and memory semiconductors accounted for 73.0% and 63.3%, turning up high among Korea's exports to Hong Kong, respectively.

다만 특별한 증상 변화가 없는데 반복적으로 검사하거나 단순 이상을 확인하는 때에는 본인부담률을 80%로 높게 적용한다.
However, a person getting tests repeatedly or identifying signs despite no significant change in symptoms has to pay self-pay as high as 80% of the cost.

냉찜질팩을 손상 부위에 대 주고 심장보다 높게 위치하게 함으로써 출혈과 부종을 막아주는 처치도 필요하다.
It is also necessary to prevent bleeding and edema by placing the cold pack on the damaged area and placing it higher than the heart.

특히 심폐소생술을 시행했을 경우 그렇지 않은 경우에 비해 생존율은 약 1.9∼3.3배, 뇌기능 회복률은 약 2.8∼6.2배 높게 나타났다.
In particular, when CPR was performed, the survival rate was about 1.9 to 3.3 times higher, and the brain function recovery rate was about 2.8 to 6.2 times higher.

미국심장병학회 연구에 따르면 아스피린을 먹다 끊으면 계속 복용하던 사람 보다 3년 안에 심장발작 또는 뇌졸중을 겪을 확률이 37% 높게 나왔다.
According to a study by the American Heart Association, people who stop taking aspirin were 37% more likely to have a heart attack or stroke within three years than those who continued taking it.

남성의 경우 비경제활동 인구 19만 8천 명 중 재학 및 진학 준비인 경우가 6만 7천 명으로 높게 나타났다.
In the case of males, 67,000 out of 198,000 economically inactive population were enrolled and ready to go to school.

보험사고를 연령별로 분석하면 전체 사고건수는 출국자가 가장 많은 30대가 높게 나타나나 연령별 출국자 비중을 감안할 경우 20대의 사고발생이 높았다.
By age, the total number of accidents was high among those in their 30s, with the largest number of departures, and considering the proportion of outbound travelers by age, accidents in their 20s were high.

연령별로는 20∼40대보다 50대 이상, 그 중에서도 특히 50대의 지지율이 높게 나타났다.
By age, those in their 50s and older showed higher approval ratings than those in their 20s to 40s, especially those in their 50s.

그 결과 8개월 후에는 학생들의 지능지수 및 성적이 실제로 높게 나왔다고 한다.
As a result, eight months later, the students' IQ scores and grades were actually high.

여성은 보상부적절과 직무불안정 분야 등에서 스트레스 요인이 높게 나타났다.
Women showed high stress factors in areas such as compensation ineligibility and job insecurity.

구는 흡연유발지수 산출 모델을 개발해 흡연 발생 가능성을 정량화한 결과 상왕십리역·옥수역 인근, 성수동 지식산업센터 부근 등이 흡연유발지수가 높게 나타나 금연계도를 더욱 강화할 계획이다.
As a result of quantifying the likelihood of smoking by developing a smoking inducement index calculation model, the Gu plans to further strengthen the smoking cessation system as near Sangwangsimni Station and Oksu Station and the vicinity of the Seongsu-dong Knowledge Industry Center have high smoking incidence index.

다만 특별한 증상 변화가 없는데 추가검사를 반복하거나 단순 이상 확인, 혹은 처치 및 수술을 보조하는 단순 초음파는 본인부담률이 80%로 높게 적용되니 유의해야 한다.
However, you need to be careful to get a simple ultrasound when you do it repeatedly even without significant change in symptoms, want to identify signs, or get it for treatment and assistance of operation, as 80 % of its cost has to be paid by yourself.

당뇨가 조절되지 않는 환자는 건강한 사람에 비해 잇몸병이 3배 정도 높게 나타나고 담배를 피울 경우 그 위험이 20배까지 높아진다는 연구결과도 있다.
Some studies show that patients with diabetes are three times more likely to have gum disease than healthy people, and the risk of smoking increases by 20 times.

급성간염, 만성간염, 알코올 간염, 지방간염, 약인성 간손상, 간경변증, 간암, 전격성 간염, 심근경색 등이 발생했을 때 간수치가 높게 나온다.
The liver level is high when acute hepatitis, chronic hepatitis, alcoholic hepatitis, fatty hepatitis, drug-induced liver damage, liver cirrhosis, liver cancer, fulminant hepatitis and myocardial infarction.

즉, 근육량이 적은 환자들은 혈전 발생률이 2∼3배 높게 나타난 것이다.
In other words, patients with less muscle mass showed a two to three times higher incidence of thrombosis.

손일석 대한고혈압학회 홍보이사는 "병원에서 혈압이 높게 나온다고 무조건 고혈압인 것은 아니고, 반대로 정상 수치가 나왔다고 해서 정상 혈압이 아닐 수 있다"고 했다.
Sohn Il-seok, public relations director of the Korean Society of Hypertension, said, "A high blood pressure reading in hospitals does not necessarily mean hypertension, but on the contrary, a normal blood pressure reading may not be normal either."

담배연기 및 뇌졸중, 당뇨병은 세포 내 코로나19 바이러스 수용체인 ACE2의 증가를 유발시키기 때문에 상기 기저질환자가 코로나19 감염 시 중증으로 진행되는 등 더 취약할 가능성이 높게 된다.
Tobacco smoke, stroke and diabetes cause an increase in ACE2, an intracellular COVID-19 receptor, making it more likely that patients with the above underlying disease will be more vulnerable, with severe cases of COVID-19 infection.

인권위가 대검찰청의 최근 10년간 소년범죄 통계를 분석한 결과에 따르면 만16∼18세 소년범 비율은 20%대로 꾸준히 높게 나타났으나, 만14세 미만 소년범은 2014년 이후 줄곧 0.1%에 불과했다.
According to the results of analysis of the statistics of juvenile crimes by the Supreme Prosecutors' Office for the last 10 years by the National Human Rights Commission, the proportion of juvenile offenders aged 16-18 years old was steadily high, at 20%, but the number of juvenile offenders under the age of 14 was only 0.1% since 2014.

또한, 가장 발생률이 낮은 지역대비 가장 높은 지역의 발생률은 지난 10년간 2배 이상 높게 유지하고 있다.
In addition, the rate of occurrence in the highest region compared to the lowest has more than doubled over the past decade.

국어 영역은 표준점수 최고점이 2018학년도 수능보다는 10점, 역시 '불수능' 논란이 일었던 2017학년도 수능보다 5점 높게 나타났다.
In the Korean language area, the highest standard score was 10 points higher than the 2018 CSAT, and 5 points higher than the 2017 CSAT, which was also controversial as "unsolvable CSAT."

중국에서 코로나19 확진자 4만여명을 대상으로 한 전수조사에서 남성 환자의 치사율이 여성보다 60% 이상 높게 나타났다.
In a total survey of 40,000 confirmed cases of COVID-19 in China, the mortality rate of male patients was 60% higher than that of females.

특히 연봉이 낮거나 중간 수준인 집단에서 임금상승률이 높게 나타났다.
In particular, the wage increase rate was high among low or middle-income groups.

안정성 중심의 자본정책 결과로 장기간 400% 이상 업계 평균보다 높게 RBC비율을 유지하고 있다.
As a result of its stability-oriented capital policy, it has maintained a higher RBC ratio than the industry average of more than 400% over a long period of time.

지리적으로는 서남 지역이 동북 지역보다 흡연·음주 등 건강행태가 대체적으로 양호한 것으로 보이며, 걷기실천율이 낮은 지역에서 비만율이 높게 나타나는 경향을 보였다.
Geographically, the southwestern region seems to have generally better health behaviors such as smoking and drinking than the northeastern region, and the obesity rate tends to be higher in areas with lower walking rates.

복지부의 당초 계획은 3,800여개 비급여 항목을 순차적으로 예비급여로 지정해 건강보험을 임시로 적용하고 3∼5년간 지켜본 이후, 효과가 적은 의료행위에는 환자 자기부담률을 높게 적용해 자연히 시장에서 사라지게 만드는 것이었다.
The Ministry of Health and Welfare's original plan was to designate 3,800 non-payment items as preliminary benefits sequentially, apply health insurance temporarily, and watch them for three to five years, and apply a high patient's self-pay rate to less effective medical practices to naturally disappear from the market.

이는 "국민들의 깊은 관심과 협조로 홍역, 풍진 등 MMR 예방접종률이 2001년 이후 95% 이상 높게 유지된 점이 퇴치를 가능하게 해준 가장 큰 원동력이었다"고 설명하였다.
This explained, "The fact that the MMR vaccination rate, including measles and rubella, has remained higher than 95 percent since 2001 due to the deep interest and cooperation of the people was the biggest driving force behind the eradication."

◆ respect, esteem, regard
respect는 상대의 인격, 인품 따위를 훌륭한 것으로 여겨 존경한다는 뜻입니다. 연장자에 대해 많이 쓰입니다.
I respect him for his intellect though I don't like him.
--> 비록 내가 그를 좋아하지는 않지만 나는 그의 지성을 존중한다.
We showed our respect to Mr. Smith for his scholarly mannner.
--> 스미스씨의 학자적 태도에 우리 모두가 경의를 표했습니다.
esteem은 바람직한 목표로 높이 평가하다 는 뜻입니다.
Her work is highly esteemed by all her colleagues.
--> 그녀의 일은 동료들에 의해 높게 평가받는다.
Society knows what it esteems and what it despises.
--> 사회는 무엇을 존중하고 무엇을 무시해야 하는 지 알고 있다.
regard는 존중한다는 뜻이 위의 단어보다 약하며, 특별히 고려해 주다정도로 쓰입니다.
We can regard him as a genius.
--> 우리는 그를 천재라고 인정한다.
Ants are regarded as the most intelligent of all insects.
--> 개미는 가장 지능적인 곤충으로 간주된다.

diathesis (질병체질, 체질) 어떤 외적 자극에 대하여 독특한 방법으로 조직을 반응하게 하는
체질 또는 신체의 상태로서, 그 결과 질환에 대해 보통 이상으로 감수성이 높게 되는 경향
이 있다.

lamina IV (제4층) 1. 후각을 구성하는 층판 4개중 가장 넓은 면적 차지. 2. 아주 큰 세포들
이 밀도가 높게 배열되어 있다. 3. 기계적 자극을 받아들임.

가치가격설정법(value pricing)
경쟁제품의 가치보다 자사제품의 가치가 높게 보이도록 가격을 설정하는 방법.

Korea's Q2 Real GDP up 9.8% Year-on-Year
2.4분기 성장률 9.8%...4분기째 성장지속
-
Korea's real GDP in the second quarter was up 9.8% year-on-year after a 4.6%
rise in the first quarter on the back of recovering domestic spending and
facilities investment as well as rising exports, the Bank of Korea said
yesterday.
올해 2·4분기 실질 국내총생산(GDP) 성장률이 9.8%에 달하는 것으로 집계됐다.
국내 민간소비와 설비투자 등 내수가 빠르게 회복되고 수출도 신장세가
확대된데 힘입은 결과라고 한국은행은 말했다.
-
The upbeat figure is the highest in almost four years and the fourth
consecutive quarter rise since the third quarter of last year, signaling
Korea has already entered the recovering stage, the central bank said.
이 증가치는 거의 4년만에 최고이며 지난해 3·4분기를 저점으로 이후 4분기째
연속 상승세를 기록해 완연한 경기 회복 국면에 진입했다는 평가다.
-
As a result, GDP growth in the first half of this year posted 7.3%, higher
than BOK's earlier projection of 6.3%, and the growth rate for all of 1999
is expected to exceed 7%.
2·4분기 중 성장률이 이처럼 예상보다 높게 나오면서 상반기중 성장률은 당초
예상했던 6.3%을 웃도는 7.3%로 기록됐으며 올해 연간 성 장률도 한은의 예상치
6.8%를 넘어 7%대에 이를 것으로 전망된다.
-
Compared with the first quarter, GDP growth adjusted for seasonal changes
increased about 3% and showed a balanced rise among all industries, said
Chung Jung-ho, a director general at the BOK's statistical department.
정정호(鄭政鎬) 경제통계국장은 "2·4분기에는 각 업종별로나 부문별로 균형있는
성장세를 보였으며 계절조정치로도 성장률이 전분기보다 3%포인트 높다"고 설명했다.


검색결과는 87 건이고 총 346 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)