영어학습사전 Home
   

논다

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


내일은 학교가 논다.
I have no school tomorrow.

Report from England, 1993: The higher people live off the ground the more likely they are to suffer from mental illness.
Women, because they spend most time at home, suffer most.
1993년 영국에서의 보고: 사람들이 땅에서 더 높이 떨어져 살수록, 더욱더 정신병으로 시달리기 쉽다.
여성들은 집에서 대부분의 시간을 보내기 때문에 제일 타격이 크다.
Report from Denmark, 1996: Children from high buildings are frightened of playing outside on their own.
They play outside at a later age than children from low buildings.
1996년 덴마크에서의 보고: 고층건물에 사는 아이들은 스스로 밖에 나가 노는 것을 두려워한다.
이들은 낮은 건물의 아이들 보다 나이가 더 들어서 밖에 나가 논다.
Report from the USA: In comparing two buildings, one high-rise and the other low, crime is much more likely in the high-rise than in the low building.
미국에서의 보고: 고층과 낮은 건물 둘을 비교해서, 범자체가 하나의 세계가 된다.
At a height of four stories there is still some connection with the street.
Above that, the connection is lost.
4층 높이에서는 그래도 거리와 다소 연결이 된다.
그 이상은 연결이 끊어진다.
But we continue to build high-rise buildings for people to live in.
하지만 우리는 계속해서 사람들이 살 고층건물을 짓고 있다.
In Chicago, there is an apartment building 197 meters tall.
Chicago에는 197미터 높이의 아파트가 있다.
It rises seventy stories above the street, and that is sixty-six stories above the four-story limit.
이것은 거리에서 70층 높이이고 4층의 한계보다는 66층이나 높다.

Some users swear by the tapes. Melissa Farrell of Lake Wellenpaupack,
Pa., had always thought that reading aloud would affect the unborn. When
she became pregnant, the electronic fetal-improvement system seemed a
good way to give daughter Muryah Elizabeth “as much of an opportunity
as possible and see if it would stimulate her thought process.” Though
only 21 months old, Muryah plays with toys designed for youngsters twice
her age, Farrell says. In Kirkland, Wash., Lisa Altig is using the tapes
for a third time. Her two child- ren, Natalie, 3, and Richie, 18 months,
were relaxed babies who now “seem to pick up on things fast” says
their mom. “They have an energy for learning.”
일부 사용자들은 이 테이프를 크게 장려한다. 펜실베니아주 레이크
웰렌포팩시에 사는 멜리싸 패럴씨는 책을 크게 읽는 것이 태아에 영향을 줄
것이라고 항상 생각을 했었다. 그녀가 임신했을 때, 그 전자 태아 향상
시스템은 딸 무라이어 엘리자베스에게 가능한 많은 기회를 제공하고, 그녀의
사고 과정을 촉진하는지를 알아볼 수 있는 좋은 방법으로 여겨졌다. 겨우
21개월 되었지만 무라이어는 자기보다 나이가 두 배나 많은 아이들이 가지고
노는 장난감을 가지고 논다고 패럴은 말한다. 워싱턴주 커클랜드시에 사는
리사 알틱은 세 번이나 그 테이프를 사용하고 있다. 그녀의 두 아이들, 3살인
나탈리와 18개월된 리치는 안정된 마음을 가진 아이들로 “사물을 빨리
익히는 것처럼 보이며, 그들은 학습에 열의를 갖고 있어요”라고 그 아이들
어머니는 말한다.

☞ 에릭은 덱스터가 있는 울타리 쪽으로 넘어가고 둘은 친구가 된다.
그들은 에릭이 가지고 온 고무 튜브를 강 위에 띄우고 노를 저으며 타고 논다.
Dexter: It seems to me that the depth of the water would be the key.
(내가 보기엔 물의 깊이가 해답의 열쇠인 것 같아.)
Obviously, in the middle of the ocean, the shark would win.
(분명히, 바다 한 가운데에서는 상어가 이길 거야.)
And on dry land the lion would win.
(그리고 육지에서는 사자가 이길 거야.)
So, HOW MUCH WATER ARE WE TALKING ABOUT?
(그래서, 얼마 만큼의 물에 대해 말하는 거지?)
Erik : Two and a half feet.
(두 피트 반.)
Dexter: And how big is the shark?
(그리고 상어는 얼마나 큰데?)
Erik : Eleven feet.
(열 한 피트.)
Dexter: I STILL SAY THAT THE LION WOULD WIN.
(난 그래도 사자가 이길거라고 봐.)
Erik : Wrong.
(틀렸어.)
Dexter: How can you be sure?
(어떻게 그렇게 장담할 수 있지?)
Erik : 'Cause they did research on it at Stanford University.
(왜냐하면 스탠포드 대학에서 거기에 대해 학술조사를 했어.)
* 'cause = because
THE SHARK WON EASILY.
(상어가 쉽게 이겼어.)
Dexter: They just let two animals kill each other as a college?
(대학에서 그냥 두 동물이 서로를 죽이도록 놔뒀단 말이야?)
Erik : No, you idiot. They just had them fight long enough to see
who was going to win.
(아냐, 이 바보야. 누가 이길 것인지 알 수 있을 정도의 시간
동안만 싸우게 한 거야.)
And then their trainers pulled them apart.
(그리고는 그 조련사들이 그들을 떼어놨어.)
Dexter: How?
(어떻게?)
Erik : Haven't you ever heard of a leash?
(넌 가죽 끈에 대해서 들어 보지도 않았냐?)
* leash : 애완 동물 등에게 매는 가죽으로 된 끈.
Dexter: I NEVER HEARD OF A SHARK WITH A LEASH.
(난 상어가 가죽 끈을 했다는 건 들어보지 못했어.)
Erik : Well, there's a lot of things you've never heard of.
(네가 한 번도 들어보지 못한 건 많아.)


검색결과는 4 건이고 총 87 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)