영어학습사전 Home
   

내용이

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


barebones 〔b´ε∂rb`ounz〕 바싹 마른 사람, 피골이 상접한 사람, 말라빠진, 골자(요점)만의, 내용이 빈약한

barren 〔b´ær∂n〕 불모의, 농작물이 나지않는(토지), 새끼를 못 낳는, 임신 못하는, 열매를 맺지 않는, 재미없는, 내용이 보잘것 없는, 메마른 땅, 불모지, (특히 북미의)황야

copious 〔k´oupi∂s〕 (공급량.사용량등이)풍부한, 막대한, 내용이 풍부한, (작가등이)말이 많은, 자세히 서술하는, ~ly, ~ness

fullbodied 〔fulb´adid〕 내용이 충실한, 진한맛이 있는

insubstantial 〔´ins∂bst´æn∫∂l〕 실체가 없는, 비현실적인, 내용이 없는, 박약한, 견고하지 않은, 무른

meaty 고기가 많은, 내용이 풍부한

syllabub 〔s´il∂b`∧b〕 밀크주(포도주, 맥죽 등에 우유를 탄 음료), (거품처럼)실질이 없는 것, 화려하나 내용이 없는 것

toom 내용이 없는, 텅빈

sterile 메마른, 불모의, 내용이 빈약한, 살균한

substantial (양, 크기 등이) 충분한, 상당한; 내용이 있는

wishy-washy 우유부단한; 김빠진; 내용이 없는

None are so blind as those who won't see.
보지 않으려 하는 자만큼 지독한 장님은 없다.
외골수, 융통성없는 사람을 탓하는 내용이다.

What course are you going to take? 무얼 수강할 거니?
I`m going to take a course in economics 경제학 강의를 들을 내용이다.

[比較] saying, saw, maxim, adage, proverb, aphorism, epigram, motto
saying은 지혜나 진리를 간결하게 표현하는 단순하고 직접적인 말로 무엇이든지 현재 진행되고 있는, 습관적으로 하는 간결한 표현 또는 무엇이든지 흔히 반복된 표현을 말한다.,
The saying is true, "The empty vessel makes the greatest sound."/ He is drunk as a lord, as the saying goes.
saw는 여러 번 반복된 평범한 옛 속담을 말한다.
All that glitters is not gold.
maxim은 실제 경험에서 이끌어낸 일반 원칙이 일상 행위의 규준이 되는 것을 말한다.
Lend every man thine ear, but few thy purse./ Benjamin Franklin was the author of many maxims as "early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy, and wise."
adage는 오랫동안 써 온 까닭에 일반적으로 믿어지고 있는 saying을 말한다.
A man is known by the company he keeps.
proverb는 일반적 진리를 평범한 말로 예시하는 것, 또는 실용적 지혜를 평범하고 구체적인 말로 또는 비유적으로 나타낸 것을 말한다.
A penny saved is a penny earned/ A rolling stone gathers no moss.
aphorism은 「경구, 격언」으로 일반적 진리나 원리를 담은 힘차고 간결한 saying으로, 사고의 자료가 되는 것 또는 내용이 깊고 문체가 뛰어난 것으로 보통 그 출처가 알려져 있다.
He is fool that cannot conceal his wisdom./ Eternal vigilance is the price of liberty.
epigram은 교묘한 대조법으로 효과를 높이는 간결하고 기지에 찬 날카로운 언설 또는 흔히 역설적이거나 풍자적이고, 조사가 단정하거나 찬란한 것으로, aphorism처럼 그 출처가 보통 알려져 있다.
The only way to get rid of a temptation is to yield to it.
문학 용어로 epigram은 시의 한 가지를 말한다. 이 말은 본래 비문(inscription)을 의미하는 그리스말에서 온 것이지만, 옛 그리스와 라틴 문학의 비문처럼 단일한 생각을 간결하고 세련되게 표현하는, 때로는 교훈적이고 기지에 찬 시이다.
motto는 「표어」로 행위의 지도적 원리, 또는 이상으로서 개인·단체가 채용하는 maxim을 말한다.
Honesty is the best policy.

The play was just milk-and-water.: 그 연극은 박력 없이 김 빠진 내용이다.

He demands Richard be disciplined, as Muriel has been,
뮤리엘이 혼난 것처럼 리챠드도 혼을 내라는 것이다
and deliver a letter to Richard in which the girl announces the end of their friendship.
그리고 리챠드에게 편지를 전해주는데 거기에는 뮤리엘이 절교를 선언하는
내용이 들어 있다.

blow up
2~3년 전 뉴스위크에서 "Honey I Blew Up the Kid"(애가 커졌어요)란 영화
의 평을 실은 적이 있다. 뉴스위크는 보통 개봉 전에 예고 기사를 싣기 때문
에 기사 중에 줄거리를 파악할 수 있는 내용이 나오지 않는다면 제목의 번
역이 아주 곤혹스럽다. 당시에도 (여보 애를 날려버렸어요)라고 번역하
는 웃지 못할 실수를 저지를 뻔했는데 blow up에 (폭파시키다)는 뜻 외에
도 (풍선 등을부풀리다), (사진을 확대시키다)라는 의미도 있음을 몰랐던 데
서 비롯된 에피소드였다. (지방[脂肪]을 다룬 12월 7일자 뉴스위크 커버 스
토리 기사 중에도 (식사량이 늘어나다)는 뜻으로 blow up을 사용한 문장이
있었다.
"In the '80s and '90s, portion sizes blew up, and that's
when people blew up, too," says Young.
[ 80년대와 90년대 1회 식사량이 늘어나면서 사람들이 비대해지기
시작했다]고 영은 말한다.

"보기좋은 떡이 먹기도 좋다"
Names ans natures do open agree.
이름과 내용이 일치한다..

He said, "On this tape are three short recordings made by three people who came to me for help.Listen to the recordings of these three people and pick out the two-word phrase that each of them uses."
그는 말했다. "이 테이프는 나에게 도움을 청하러 온 세 사람이 말한 짤막한 내용이 들어 있네. 이 세 사람이 하는 말을 듣고, 그들 모두가 사용한 두 단어로 이루어진 말을 한번 찾아보게나."

Mr. Brown, your letter is a bit vague.
브라운씨, 편지의 내용이 다소 불분명한데요.

Well, it's kind of complicated.
좀 복잡한 내용이라서.

T : Let's listen to the tape. Min-ho, could you plug the cassette player in for me?
S1 : Yes, sir.
T : You're going to hear a dialogue about In-su's school life. Can you hear in the back?
S2 : No, I can't, Mr. Kim.
T : OK. I'll turn up the volume. Is the sound clear enough?
S1 : Yes, it is.
T : Good. The tape has started. Listen carefully.
교 사: 녹음 테이프를 들어봅시다. 민호, 녹음기의 플러그를 꽂아주겠어요?
학생1: 예, 선생님.
교 사: 여러분은 인수의 학교 생활에 관한 대화를 듣겠습니다. 뒤에까지 잘 들립니까?
학생2: 아니오. 들리지 않습니다.
교 사: 알았어요. 소리를 높일께요. 잘 들리나요?
학생1: 예.
교 사: 좋아요. 이제 녹음 내용이 나옵니다. 주의 깊게 잘 들어 보세요.

The apocalypse is the subject of the book of revelation.
묵시가 계시록의 내용이다.

There are so many aspects to Shakespeare, and he has so much to say to each new generation, that there is not, and will never be, a fully definitive study of his work.
셰익스피어에게는 매우 많은 면이 있고 또한 각각의 새로운 세대에게 전달할 내용이 너무나 많아서 그의 작품에 관한 완전히 결정적인 연구란 현재도 없고 앞으로도 없을 것이다.

To get a good grade, make sure that your composition is interesting in content, correct in grammar and spelling, and above all legible.
좋은 점수를 얻기 위해서는 네 작문의 내용이 재미있고 문법과 철자가 정확하고 그리고 무엇보다 읽기 쉽도록 할 것을 확실히 하라.

In recent years, we've been dreaming very different dreams.
The stuff of these dreams is fantasy―swords and wizards, knights and ladies.
The business of fantasy has become a multibillion-dollar reality, and science fiction is starting to feel old-fashioned.
Our fascination with science fiction reflected a deep faith that technology would lead us to a cyber utopia, with robot servants serving food.
But in fact, a dark, pessimistic attitude toward technology and the future is attracting more and more people.
And the evidence is the world's new concern with a nostalgic, magical vision of the past: swords, not lasers; magic, not electricity; villages, not cities; the past, not the future.
최근 몇 년 동안 우리는 아주 다른 상상을 해 왔다.
이 상상은 검과 마법사, 기사와 여인들과 같은 판타지에 대한 내용이다.
판타지와 관련된 사업은 수십억 달러의 수익을 가져오는 현실이 되었고, 공상 과학은 구식이라는 느낌을 주기 시작하고 있다.
우리가 공상 과학에 매료된 것은, 로봇이 음식을 대접하는 사이버 유토피아를 기술이 가져올 것이라는 우리의 깊은 믿음을 반영했다.
그러나 기술과 미래에 대한 어둡고 비관적인 태도는 사실상 점점 더 많은 사람들을 매료시키고 있다.
레이저가 아닌 칼, 전기가 아닌 마술, 도시가 아닌 마을, 미래가 아닌 과거 등 과거에 가졌던 신비로운 환상에 세상 사람들이 새롭게 관심을 보이고 있다는 것이 그 증거이다.

Last night there was a long and detailed personal message on my machine from a teacher explaining why "David" had been transferred to her class.
지난밤 내 응답기에 길고 자세한 메시지가 있었는데 그것은 왜 David가 자신의 학급으로 옮겨왔는지 설명하는 한 선생님으로부터 온 것이었다.
There were some comments about his unacceptable behavior and a request that I call the school to discuss the problem.
그리고 그 메시지에는 David의 용납될 수 없는 행동과 그 문제를 의논하기 위해 학교로 전화줄 것을 요구하는 내용이 있었다.
The caller did not mention the name of the school and there was no number, so I was unable to let her know that she had reached the wrong person.
그 선생님은 학교 이름도 언급하지 않았고 전화번호도 없었다.
그래서 나는 그 선생님께 전화를 잘못 걸었다고 알릴 수 없었다.
When that mother does not return the call, the teacher will assume she is not interested, which will be a black mark against her.
David의 어머니가 전화하지 않았다면 그 선생님은 어머니가 관심이 없다고 생각하고 그것은 어머니에게 오점이 될 것이다.

A new encyclopedia is designed to shrink as man learns more.
Most encyclopedias require additions as new discoveries are made. But chapters
will have to be deleted from The Encyclopedia of Ignorance, a compendium of what
man does not know in the sciences, as discoveries are made - about how gravity
works, for example, or how plants produce flowers, or why people become addicted
to drugs and alcohol.
한 새로 나온 백과사전은 인간의 지식이 증가함에 따라서 축소되도록
계획되어있다.
대부분의 백과사전들은 새로운 발견이 이루어짐에 따라서 내용을 추가 하는
것이 필요하다. 그러나 "무지의 백과사전"(이것은 과학분야에서 인간이
모르는 것을 요약한 사전이다)에서는 내용이 삭제되어야 한다. 새로운 사실이
발견됨에 따라서-예를 들어,어떻게 중력이 작용하는가라든가지, 어떻게 해서
식물이 꽃을 만들어내느냐, 또는 왜 사람들은 약물과 알콜에 중독되느냐에
관해서 말이다.

One summer, in almost all store and restaurant windows on the Massachusetts
island of Nantucket, large signs were posted prohibiting the entry of people with bare
feet. There was, however, a noticeable exception. A small shop off the main street
boldly displayed the message "Bare Feet Welcome." The shop : the local sandal maker.
어느 여름, 매서추쎄츠 주 낸터 섬에 있는 거의 모든 가게와 식당
창문에 커다란 표지가 붙여져있었는데, 거기에는 맨발로 다니는 사람들이
들어오는 것을 금지한다는 내용이 적혀있었다. 그러나 눈에 띄는 예외가 하나
있었다. 중심가에서 떨어져있는 한 작은 가게에서는 대담하게 "맨발 환영"
이라는 표지를 붙여놓았다. 그 가게는 그지방 샌들을 만드는 가게였다.

Reading is not only a supplement to experience. Good reading is experience itself.
The author who can write with power and insight and truth can make his perceptions
a part of your awareness of the world around you. Thus the person who deprives himself
of the wisdom and understanding of great writers deprives himself of an invaluable
experience that can be gained in no other way.
독서는 경험의 보충에 불과한 것이 아니다. 좋은 독서는 경험 그 자체다.
힘과 통찰력과 진실을 갖고 쓸 수 있는 저자는 자신이 이해한 것을
주위의 세계에 관한 독자의 인식(이해)의 일부로 만들어 줄 수가 있다.
그러므로 위대한 저술가들의 지혜와 이해를 자신에게 빼앗는 사람은 결코
다른 방법으로 얻을 수 없는 매우 값진 경험을 자신에게서 빼앗는 셈이다.

She received the message saying that Bill was missing.
그녀는 전갈을 받았는데, 그것은 빌이 행방불명이라는 내용이었다.

A new ad posted in our apartment house by a young boy announced that he would
wash a car for 50 cents. I promptly took advantage of his offer and, knowing that I was
his first customer, gave him an extra quarter for a job well done. Upon passing his sign
about ten minutes later, I was amused to see that it now read: "Car Wash 75 cents -
Experienced."
우리 아파트에 어린 소년이 새로운 광고판을 하나 세웠는데, 거기에는
50쎈트로 차를 씻어주겠다는 내용이 적혀있었다. 나는 재빨리 그의 제의를
이용했는데, 내가 그의 첫고객이라는 것을 알고있어서, 그에게 일을 잘
했다고 25쎈트를 덧붙여 주었다. 약 10분 뒤에 그의 광고판 곁을 지나가다
보니, 재미있게도 이제 거기에는 이렇게 적혀있었다:"세차. 75쎈트-
경험있음."

A teen-age girl in Florida and a man of 30 in Utah killed themselves,
leaving notes that spoke of depression over Lennon's death.
플로리다 주의 한 십대소녀와 유타 주의 30세 남자가 자살했는데,
이들이 남겨놓은 쪽지에는 레논의 죽음 때문에 슬퍼졌다는 내용이
적혀있었다.

Both content and style are essential to good poetry. A good subject does
not insure a good poem, and an elaborate form is ridiculous in the absence of
something to say.
내용과 형식은 둘 다 훌륭한 시에 필요불가결하다. 좋은 소재가 좋은
시를 보장해주지 않으며, 정교한 형식은 무엇인가 내용이 없는 경우에는
우스꽝스럽다.

같은 내용이라도 가능하면 부정적이기보다는 긍정적인 어투로 표현할 것.
we cannot proceed unless you reply soon.(부정적)--> A prompt reply will
very much facilitate preparations on this side.(긍정적)

제안서를 검토하신 후 내용이 귀측의 목적과도 일치하는지의 여부를 알려주십시오.
Please go over this draft and let us know if the contents suit your purposes.

Unfortunately, from the standpoint of our company, the content is
not really suited to our sphere of activity in that it is neither
business nor interculturally oriented. Our publisher felt that the
coverage was also not detailed enough to command much interest from the
high school or university education system here. Therefore, though the
tapes are not without merit, it does not appear that we can be of any
direct help.
그러나 내용이 비즈니스에 관한 것도 아니고 이질문화간의 문제점에 관한 것도
아니어서 저희 회사의 업무에는 적합하지 않다고 생각합니다.
출판사의 의견은 테이프에 담긴 내용이 상세하지 않아 이곳은 고등학교나 대학
교육계로부터의 요구에 부응하지 않다고 생각합니다.
따라서 귀사의 테이프가 장점이 없는 것은 아니지만, 저희 회사로서는 직접적
인 도움이 될 수 없을 것 같습니다.
Unfortunately 거절할 때의 문구
from the standpoint of our company [저희 입장에서 볼 때]
is not really suited to [사실 적합하지 않다] really를 씀으로써 어조를 부
드럽게 하고 있다.
our sphere of activity [우리의 활동범위] our bussiness라는 말과 같다.
in that~ [~라는 관점에서] 구체적으로 설명하고 있다.
the coverage [범위]
was not detailed enough [내용이 충분하지 않다]
command interest from~ [~의 흥미를 불러일으키다]
though~are not without merit [전혀 장점이 없는 것은 아니지만] 상대의 기분
을 상하지 않게 하는 표현방법.
it does not appear that~ [~할 것 같지가 않다] 완곡한 거절법
not be of any direct help [직접적인 도움이 되지 못한다] 판로확장에 대한
직접적인 도움은 거절했지만 다른 회사를 소개해 줄 수 있다는 말.

Would you please confirm receipt of this letter and that you are in
agreement with its contents.
이 서신을 수령하신 것과 내용에 동의하신다는 것을 확인해주시기 바랍니다.
Would you…형태는 의문문이지만 내용이 의뢰나 요구일 경우에는 의문부호를
붙이지 않고 마침표를 붙인다.
are in agreement with∼ [∼에 동의하다]

Scientific knowledge is distinguished from other intellectual artefacts of human society by the fact that its contents are consensible.
과학적 지식은 인간 사회의 다른 지적인 산물과는 다른데 그 내용이 합의될 수 있다는 점에서이다.
This implies that each message should not be so obscure or ambiguous that the recipient is unable either to give it whole-hearted assent or to offer well-founded objections.
이것은 각 메시지가 불분명하거나 모호하지 않아 전달받는 사람이 전적인 동의나 사실에 입각한 반대를 할 수 있다는 것을 시사한다.
The goal of science, moreover, is to achieve the maximum degree of consensuality.
더욱이 과학의 목적은 최대한의 의견일치를 달성하는 것이다.
Ideally the general body of scientific knowledge should consist of facts and principles that are firmly established and accepted without serious doubt, by an overwhelming majority of competent, well-informed scientists.
이상적으로 전체적인 과학적 지식은 사실과 원리로 이루어져 있는데 이는 확실해서 능력 있고 박식한 절대다수의 과학자들이 심각하게 의심하지 않고 받아들일 수 있는 것이다.

Former students are frequently embarrassing in their assertion that you
awakened them to think, or to think clearly, or to feel qualities in
things and ideas and people they had never perceived before. They can be
incredibly kind, even or especially when they think they are being
objective and just. For it is difficult to distinguish the persons from
the things they communicate, and many a teacher gets a certain glamour
in a student's memory. To a very young mind, if only for a short time,
the teacher is confused with the things taught. This may, indeed, be
very bad for the teacher, who, in the mirror of his student's
generosity, makes something like the same identification, too. His
colleagues will correct him, and many of his unbemused students would,
too, given the opportunity.
당신(교수)이 제자들에게 사고하도록, 즉 명확하게 사고하도록, 혹은
제자들이 이전에 인식하지 못했던 사물과 사상 그리고 사람들에게서 여러
가지 성질을 인식하도록 일깨워 주었다고 제자들이 주장할 때면 당신은
참으로 당혹스럽게 된다. 제자들은 자신들이 생각하기에 자신들이 객관적이고
충분한 근거가 있다라고 생각할 때 특히 믿을 수 없을 정도로 친절하다. 그
이유는 사람들과 사람들이 전하는 것들을 구별하는 것이 어렵고 그리고 많은
교사들이 학생들의 기억에서 어떤 신비감을 남기기 때문이다. 매우 어린
사람에게서는, 비록 단기간일지라도, 교사와 배운 내용이 혼동된다. 이러한
혼동은 교사에게 매우 좋지 못할 수 있는데, 그 교사 역시 제자들의
관대함이라는 거울 속에서 똑같은 동일한 존재가 되기 때문이다.
동료교사들이 그 교사를 바로잡을 것이며, 그리고 많은 그의 명석한 제자들도
기회가 주어지면 그리할 것이다.

Mr. Spinella, one question.
- 스피넬라 씨, 질문이 있습니다
Mr. Spinella is not gonna make comments at this time.
No comment. No comment.
스피넬라 씨는 지금 발언할 내용이 없습니다, 드릴 말씀 없습니다

Well, can I throw her a bone?
작은 정보라도 줄까요?
She might be more talkative if I have information for her.
정보를 주면 말문을 더 열 것 같은데
What sort of bone?
어떤 정보?
The vote count for the bill.
개표 결과요
I don't have a vote count yet.
결과는 아직 몰라
Should have a preliminary one this afternoon.
오늘 오후에 초기 결과를 알 수 있을 거야
You'll let me know?
- 그때 말씀해 주실래요?
As soon as I have something solid.
- 확실한 내용이 있으면

Yellow lines are the ransom message, blue's the interview.
노란선이 몸값 요구 메시지고 파란선은 인터뷰 내용이에요
Well there's something's wrong, there's just a green line.
뭔가 잘못된 거 같네요 녹색선 밖에 없잖아요
That's because the blue line is directly on top of the yellow line.
파란선이 노란선 위에 겹쳐서 그런 거야
Which makes it green.
결국 녹색이 된 거지
- It's a perfect match. - We got our kidnapper.
- 완전히 일치해 - 인질범을 잡은 거네요

You going to answer my question?
넌 내 질문에 대답 안할 거야?
Alright, here's what we know
알았어요, 우리가 알고 있는 건 이거예요
from the Arresting Officer
체포한 경찰관의 기록에 의하면
Two 25-year-old guys Chuckie Hastings and Roy McCall
"25살의 남자 2명 처키 헤이스팅과 로이 맥콜은
lifelong neighbors, one step up from a tailer park,
오랜 이웃으로, 이동주택 주차구역 근처에 살고 있다
got into a beef over a motorcycle in the owner's backyard.
헤이스팅 집의 뒷마당에서 오토바이 때문에 싸움이 일어났다"
Alright, here's McCall's statement.
그럼, 이건 맥콜의 진술 내용이
If you can believe a guy who's looking at murder.
문제는 살인자로 보이는 남자를 믿을 수 있느냐지
McCall says he returned Hastings's motorcycle to him with the front end smashed up.
맥콜은 앞 뒤가 찌그러진 헤이스팅의 오토바이를 돌려주려고 했대
They were standing in Hastings's back yard.
그 둘은 헤이스팅의 뒷마당에 서 있었대

P.D. traced a phone call Shepherd made to Jessica from Andre's Restaurant.
조사결과 셰퍼드가 안드레에서 제시카와 통화한 내용이 나왔어
What's he doing calling the woman who helped kill him?
자신을 죽이려는 걸 도운 여자에게 전화는 왜 했을까요?
It's you're theory, pal.
그건 자네 생각이지

We had a Homeowner's Association Vote meeting. It was just five doors up from our house.
우린 이웃에서 있었던 반상회 선거 모임에 갔었거든요
I had, I made dinner and then Steve and I walked up to the clubhouse.
저는 저녁을 하고 나서 남편과 함께 클럽 회관으로 갔고요
We were gone maybe thirty minutes, until nine o'clock.
아마 9시까지 한 30분 정도 집을 비웠었지요
We contacted the Association, their story checks out.
그 모임에 연락해봤는데 진술한 내용이 맞아

You're very organized, Dr. Hillridge.
정리정돈이 확실하시네요 힐리지 박사님
I imagine you're upset about your dog
조사 내용이 사실로 밝혀진다면 개를 포기하셔야 하는 것 때문에
having to put him down if it comes to that.
심기가 불편하시리라 생각합니다
I don't hold onto things.
그런 것에 신경쓰진 않아요
I accept the evolution of change.
모든 건 변해가기 마련이죠

Well, the truth is
그러니까, 사실은...
Mary Alice was not a well perN. She was very troubled.
앨리스에겐 겉모습과 다르게 좀 문제가 있었어요
Troubled?
문제요?
At first, it was harmless.
처음엔 별일 아니었어요
She would leave herself notes,
메모를 남기곤 했었죠
reminders like "pick up the milk" or "Zach has a dentist appointment."
우유를 집어오라던가 잭이 치과에 가야한다던가 하는거요
But over time, the notes became ugly.
하지만 시간이 지나면서 내용이 이상해졌고
Hateful messages started showing up.
욕설이 담긴 글을 쓰기 시작했죠
Mary alice was writing them to me, to Zach, to herself.
앨리스는 그걸 저나 잭, 그리고 자기 자신에게도 썼어요
Really?
정말요?
That's why I lost it.
그래서 제가 이성을 잃었던 거예요
I was reminded of what Zach and I had been through.
잭과 제가 당했던 일들이 다시 떠올라서요

Well, my father was a prosecutor,
우리 아버지가 검사셨는데
and he always said that the simplest explanation was usually the right one.
늘 가장 간단한 설명이 올바른 설명이라고 하셨어
But remember what the note said --
하지만 편지 내용을 기억해봐
"I know what you did. It makes me sick, and I'm going to tell."
네가 한 짓을 다 알아 구역질이 나, 다 말해버리겠어
That's not the kind of thing someone writes to themselves.
그건 자기 자신에게 쓸 수 있는 내용이 아니야
That's a message sent by an enemy.
그건 원수한테나 쓰는 내용이라고

Young lady, get on your Twitter account.
젊은 아가씨, 트위터 접속해봐
We're doing this whole broadcast on the fly.
우린 지금 쪽대본으로 방송을 하는거야
Will doesn't have a rundown, it's the EP's first show,
윌은 요약본 하나도 없고 프로듀서는 오늘 첫날이야
and she's got the whole thing in her head.
그런데 그녀 머리속에 모든걸 담고 있지
She's the only one who knows where we're going next.
다음 내용이 뭔지는 그녀만 알고있지
It's a feat that requires incredible trust between the anchor and the EP.
이건 앵커와 프로듀서의 엄청난 신뢰가 없으면 할 수 없는 작품이야
Say all that.
그렇게 적어
I can only use 140 characters.
140자 밖에 못적는데요
Figure it out.
알아서 해봐

There are two important conversations--
두가지 중요한 주제가 있어
how do we do the best news possible
어떻게 최고의 뉴스를 하느냐
and how do we get the most people to watch?
어떻게 사람들을 끌어모으느냐
I don't want one of those conversations
난 그 중 하나가 다른 하나를
to have anything to do with the other--
방해하도록 내버려 두지 않을 걸세
You don't want ratings to drive content.
시청률 때문에 내용을 바꾸기 싫다구요?
- Exactly. - Neither do I.
- 그말이야 - 저도 마찬가지에요
- I want content to drive ratings. - That's the hope.
- 내용이 시청자를 끌어모으면 좋죠 - 그걸 바라고 있어

You want Publicity to draft a statement?
논평을 준비하라고 할까?
- About the mission? - The Page Six piece.
- 선교작업에 대해서? - 6페이지 기사에 대해
- Absolutely not. - Good.
- 필요없어 - 좋아
- What did you call me up here for? - Mostly to laugh at you.
- 여기 왜 부른거야? - 우선 널 비웃어주려고
But I also wanted to share an observation.
그리고 공유할 관찰 내용이 있어서
- Go. - You're dating.
- 해 - 넌 데이트 중이야
I am. I've decided to live my life as if I'm alive.
그래, 좀 살아있는 것 처럼 살아보려고
I am all for it.
전적으로 찬성이야

They're learning about Bigfoot.
다들 빅풋에 대해 공부하고 있어
Which, by the way, is what used to be in the tabloids.
재미있는건 그게 보통 타블로이드 내용이었거든
- Bigfoot and Elvis sightings have been replaced-- - Whatever.
- 빅풋이랑 엘비스 목격담이 - 뭐든간에
We signed up with you and no one's going to hear a word we're saying.
우리는 너랑 한 팀이고 아무도 우리말은 안들을거야
- Tell me what I did wrong? - How about drugs?
- 내가 뭘 잘못했는데? - 약은 어떻고?
I took a hit of a joint in my own home.
내 집에서 그냥 한모금 빤게 전부야
- The text message. - I'm not telling you what it says.
- 문자보낸건요? - 뭐라고 썼는지 말 안해
Just tell me if you'd want your mother to read it.
당신 어머니도 읽을만한 내용이라고 말해봐요
Yeah, she died 10 years ago and I wouldn't mind seeing her again.
10년전에 돌아가신 분인데 다시 본다면 뭐 나쁠 거 없지

All we have are the transcripts of his testimony
우리에게 있는 거라곤 증언 내용이 전부인데
and his testimony doesn't mean anything to me yet.
내가 봐도 별게 없더라구
Keep working.
가서 일해

A magazine article, a hatchet job that mocked everything we've been--
잡지에 기사가 났는데, 그동안 우리가 해오던 일을 조롱하는 내용이었어요
It was humiliating and he's taken it very personally.
모욕적이라고 생각했고 아주 심각하게 받아들였어요
Okay, I think he's been self-medicating.
알았습니다, 그래서 직접 약을 먹은거군요
One of the possible side-effects of Naproxen
네프록센의 부작용중에 하나는
is a decrease in the prostaglandin
위산으로 부터 위벽을 보호하는
which protects the stomach lining from its own acid.
프로스타글란딘 분비가 줄어드는 거예요

The piece was bullshit. Believe that.
그 기사는 다 개소리에요 제 말을 믿으세요
Feel better.
얼른 나으세요
Why was it so important to you?
이 기사가 당신한테 왜 그리 중요하지?
- I think I'm gonna sleep for a while. - Why did you want the story?
- 난 이제 잠 좀 잘래 - 왜 그 기사를 원했어?
I didn't think it was gonna come out like this.
기사가 이런식으로 나올줄은 몰랐지
Obviously, but why did you want the story in the first place?
그랬겠지, 그런데 애초에 그 기사를 쓰게한 이유가 뭐야?
- You'll say it's stupid. - Why did you want the piece?
- 아마 멍청하다고 할거야 - 왜 이 기사를 원했어?
- At the end of Camelot-- - God!
- 캐멀롯 끝에 보면 말야 - 맙소사
- See? - What? What happens at the end of Camelot?
- 봤지? - 뭐? 캐멀롯 끝부분 내용이 뭔데?
England goes to war with France.
영국이 프랑스와 전쟁하잖아
But King Arthur finds a stowaway, a young kid.
그런데 아더왕이 밀항하던 어린 소년에게
And he orders the kid to run from village to village,
마을마다 돌아다니면서 사람들에게
telling everyone about Camelot and the Knights of the Round Table
캐멀롯과 원탁의 기사에 대한 이야기를 퍼트리라고 시키지
so that everyone will know it's possible.
평화와 정의가 실현가능하다는 것을 모든 사람에게 알리고자 했던거야
The magazine piece was supposed to be my young kid.
원래는 특집기사가 그 소년 역할을 하길 바랬어

- Did anyone else hear that message? - I didn't hear that message.
- 다른 사람한테 들려준 적 있어? - 난 그 메시지 못들었는데
Mac, there is no way that you don't remember what that message said.
맥, 그 메시지는 당신이 절대 기억 못 할 내용이 아니야
It wouldn't be possible for me to remember
내가 절대로 기억할 수 없는 내용이
what it said because I never got it.
왜냐하면 난 그런 메시지 받은적 없으니까
And it wouldn't have been possible for me to play it
그리고 다른 사람한테 들려주는 것도 불가능하고
for someone else because I never got it.
난 그런 메시지 받은적이 없거든
Nina's first source was you.
니나가 확보한 첫번째 제보자가 자네였군
- Yeah. - Guys, I don't under--
- 네 - 저기, 당췌 무슨 말인지--

Back in the A block, did you hear the sound go out after...
아까 첫번째 뉴스에서 사운드 꺼지기 전에...
Did I hear the sound go out after what?
사운드 꺼지기 전에 어떤거요?
Mac?
맥?
- What was the rest of the message? - What?
- 그 메시지 나머지는 무슨 내용이야? - 뭐?
"I'm not just saying this because I'm high."
"내가 지금 약에 취해서 하는 말이 아니라"
Saying what?
무슨 말을 하려던 거야?
What was the rest of the message?
메시지 나머지 내용은 뭔데?

- Jim-- - You know, I'm not done with that NSA story.
- 짐-- - 나 아직 그 NSA 기사 포기안했어
I'm gonna make sure Hancock isn't dead for nothing.
핸콕의 죽음을 헛되이 만들지 않을거야
What did the rest of the message say?
메세지 나머지 내용이 뭐였어?
I honestly don't remember.
정말 기억안나

DEAR NEIGHBOR: Yours is a *chilling letter. I hope it will
spare similar *heartbreak to other elderly who are living
without benefit of family nearby.
▲ chilling: causing a cold feeling of fear: 냉랭한, 냉담한
▲ heartbreak: deep sorrow or terrible disappointment:
비통함, 아픔
당신의 글은 정말 어처구니없는 내용이군요. 그러나 이 글이
근처에 가족도 없이 홀로 사시는 노인들의 이와 비슷한 고통을
덜어줄 수 있었으면 좋겠군요.

기억률
記憶率 rate of memory. 광고의 내용이나 브랜드명이 기억된 비율. 광고
효과의 심리적 요소의 하나

보험업계의 의견을 반영해 할인율 조정, 요구자본 기준 완화, 가용자본 기준 강화 등의 내용이 포함된 것이다.
Reflecting on the opinions of the insurance industry, it included adjusting the discount rate, easing the required capital standards, and strengthening the available capital standards.

개정된 소득세법에는 복식부기 의무자가 대차대조표, 손익계산서 등을 첨부하지 않고 추정해 소득세를 신고하는 '추계 신고'를 하면 '무신고'로 간주해 조세특례제한법상 중소기업 특별세액 감면 대상에서 제외된다는 내용이 포함됐다.
The revised Income Tax Act included that if a person obligated to pay double income taxes makes an "estimation report" that reports income taxes by estimating without attaching a balance sheet and a profit and loss statement, he or she will be considered "unreported" and will be excluded from the special tax exemption for small and medium-sized enterprises under the Restriction of Special Taxation Act.

유동화증권과 유동화대출 상환 재원이 부족할 경우 대신 상환 자금을 부담하겠다는 내용이다.
The plan is about paying back funds instead if there is a lack of funds to repay asset-backed securities and asset-backed loans.

금융사의 상품 판매 영업행위 규제와 사전·사후 관리 등의 내용이 담겨 있다.
It includes regulations on sales of goods by financial companies and pre-and-post-management.

생명보험협회와 손해보험협회는 26일 이같은 내용이 포함된 '2020년 달라지는 보험제도'를 소개했다.
The Korea Life Insurance Association and the General Insurance Association introduced the "2020 Changing Insurance System" on the 26th.

개정안은 인터넷전문은행의 대주주 적격성 심사 기준에서 공정거래법, 조세범 처벌법 등의 위반 요건을 제외하는 내용이 주를 이룬다.
The revision mainly excludes violations of the Fair Trade Act and the Tax Criminal Punishment Act from the criteria for screening the eligibility of major shareholders of Internet banks.

이 가운데는 "상품제조와 판매 과정상 나타난 내부통제 위반·실패 등에 대하여 경영진 책임을 물을 수 있는 법적 근거가 부재하다"는 내용이 담겨 있다.
Among them, it said, "There is no legal basis to hold management responsible for internal control violations and failures that happened in the process of product production and sales."

정비조합에서 정비요금 청구내역을 제출하면 손해보험사에서 검토 후 합리적인 지급사유가 있는 경우 신속하게 지급하는 내용이다.
If the maintenance association submits the details of the maintenance fee claim, it will be quickly paid if there is a reasonable reason for payment after review by the property insurance company.

조씨와 정 교수 일가족이 처음부터 사모펀드에 14억원만 출자할 계획이었는데도 100억원으로 부풀려 약정했다는 내용이다.
Cho and Professor Chung's family had planned to invest only KRW 1.4 billion in private equity funds from the beginning, but they made an agreement by inflating it to KRW 10 billion.

그밖에는 정무위 법안심사소위에 상정된 5개 법안들의 내용이 대동소이하지만 집단소송제에 대해 4개의 의원입법안들은 모두 규정하고 있으나 정부안에는 빠져 있는 차이를 보이고 있다.
In addition, the contents of the five other bills submitted to the National Policy Committee's bill review subcommittee are very similar, but all four legislative bills on the class action system are stipulated, but they are missing from the government's proposal.

금감원 안에는 새 카드상품의 미래 5년간 수익성을 따질 때 카드론과 현금서비스 등 금융수익을 새로 넣는 내용이 포함됐다.
The FSS included new financial revenues such as credit card loans and cash services when determining the profitability of new card products over the next five years.

일동히알테크가 채무 상환을 적기에 하지 못해 유동화증권 상환 자금이 부족할 경우 대신 상환 자금을 부담하겠다는 내용이다.
If Ildong Hyaltech fails to repay its debts in a timely manner so it has insufficient asset-backed securities redemption funds, it will pay the repayment funds instead.

지금까진 장외파생상품 계약 내용이 당사자끼리만 공유됐지만, 앞으론 금융당국에게도 의무적으로 제공해야 해 '사전 감시'가 가능해질 것으로 보인다.
Until now, the contents of the contract for over-the-counter derivatives have been shared only between the parties, but it is expected that "pre-monitoring" will be possible as it will also be mandatory to financial authorities in the future.

하지만 가볍게 읽기 좋은 책을 고르면 내용이 충실하지 못해서 아쉽고, 묵직한 책을 고르면 너무 전문적이고 난해해서 읽기 전부터 지레 겁부터 먹게 된다.
However, when I choose a book that is light to read, it is frustrating to find that the content is not faithful, and when I choose a heavy book, it is too professional and difficult to read, so I tend to get scared even before reading it.

결국 2016년 IFRS17의 핵심 내용이 확정되면서 보험업계는 지난 3∼4년간 회계 충격을 줄이기 위한 단계적 준비 작업에 착수했다.
As the core contents of IFRS17 were finalized in 2016, the insurance industry has started phased preparations to reduce accounting shocks over the past three to four years.

지금과 마찬가지로 외국인들은 계속해서 주식을 팔아치웠고 그걸 그대로 개인들이 소화한다는 게 주요 내용이다.
As it is now, foreigners continue to sell stocks, and the main content is that individuals digest them as they are.

기존주택보다 싼 곳으로 이사를 가는 경우에는 차액으로 부채를 상환해야 하는데, 이 같은 내용을 확실히 하기 위해 '기존주택 매매계약서에 매매대금 중 일부가 주택금융공사로 지급할 수 있다'는 내용이 포함돼야 한다.
If you move to a place that is cheaper than an existing house, you must make debt redemption with the difference, and to make sure something like this, a statement that some of the purchase and sale price can be paid to the Housing Finance Corporation should be included in 'the existing housing sales contract.'

주로 입실 기간이 많이 남았는데도 환불을 안 해주고, 세금과 수수료를 뺀 금액을 고시해 혼란을 주고 있다는 내용이다.
The content is that It is mainly confusing because it does not give a refund even though there is a lot of time left until the check-in period, and announces the amount that excludes taxes and fees.

광명시와 사업주 간 사업계획 관련 협약 내용이 변경·구체화되면서 PF 대출도 다시 바뀐 협약 내용을 기반으로 이뤄졌다.
As the contents of the agreement between Gwangmyeong City and the business owner were changed and specified, PF loans were also made based on the changed agreement.

매각 관계자는 "거래 실행 전이지만 계약 내용이 이행될 것으로 보고 있다"고 밝혔다.
An official from the sale said, "The transaction has not been executed yet, but we expect the contract to be implemented."

상장사협은 이 같은 내용이 담긴 '상장기업 경영활동 매진과 이익창출을 위한 10대 과제'를 발표하고 정부에 건의했다고 27일 밝혔다.
The Korea Listed Companies Association announced on the 27th that it presented "the top 10 tasks for listed companies' striving for management activities and generating profits" and suggested them to the government.

일정 수준으로 고용을 유지하기 위해 근로자와 경영자가 함께 노력한다는 내용이 지원의 전제로 개정안에 들어갔다.
The revision was made on the premise of support that workers and managers work together to maintain employment at a certain level.

금융위원회는 이런 내용이 담긴 '2020년 새해부터 달라지는 금융제도'를 정리해 30일 발표했다.
The Financial Services Commission announced on the 30th the "financial systems that will change from the new year of 2020".

정부가 지난해 1월 발표한 코스닥 활성화 대책은 세제·금융지원을 확대하고 제도를 개선해 기관투자가들의 참여를 늘리는 것이 주요 내용이다.
The KOSDAQ revitalization measures announced by the government in January last year are mainly aimed at expanding tax and financial support and improving the system to increase institutional investors' participation.

이번 조치안에는 이 전 회장이 태광산업과 계열사인 대한화섬 차명주식을 제대로 보고하지 않아 자본시장법의 대량보유 보고의무와 소유상황 보고의무를 위반했다는 내용이 들어갔다.
The measure included former chairman Lee's failure to properly report shares of Taekwang Industrial Co. under borrowed-names and its affiliate Daehan Hwaseom Co., which violated the Capital Markets Act's obligation to report mass holdings and ownership status.

은행 등 타 금융업권은 관련 협회가 직접 표준약관을 작성하는 만큼, 보험업계도 표준약관을 직접 작성토록 하는게 주 내용이다.
As other financial institutions, such as banks, prepare their own standard terms and conditions, the insurance industry also requires them to draw up their own standard terms.

가명 정보의 개념을 도입하고 마이데이터 산업을 도입하는 내용이 담긴 이 법안은 개인정보보호를 위한 보완책이 더 필요하다는 지적에 따라 논의가 보류됐다.
The bill, which calls for introducing the concept of alias information and introducing the MyData industry, has been put on hold following criticism that more supplementary measures are needed to protect personal information.

보험 모집 민원은 종신보험을 저축성 보험으로 설명하거나 모집인의 상품 설명과 계약 내용이 다른 경우가 많았다.
In insurance recruitment complaints, life insurance was often described as savings insurance, or the product description and contract contents of the recruiters were different.

회사 측은 "향후 구체적인 내용이 확정되는 시점 또는 1개월 이내에 재공시하겠다"고 밝혔다.
The company said, "We will publicly re-announce the details in the future when they are confirmed or within a month."

불공정거래 방지를 위해 이들 기업이 온라인사업자 등 중소기업과 맺는 거래계약 조건을 공개하고 계약을 변경할 경우 사전에 통지하도록 하는 내용이 법안에 담긴다.
In order to prevent unfair trade, the bill will call for these companies to disclose the terms of their contracts with small and medium-sized companies, including online operators, and notify them in advance if they change their contracts.

이번 판결은 채무자가 6800여억원 대출원리금 상환을 거부하며 오히려 공사가 보유하고 있던 주식을 반환하라고 주장하는 것이 부당하며, 예보가 보유한 현지 시행사 지분 60%를 인정한다는 내용이다.
The ruling states that it is unfair for debtors to refuse to repay some 680 billion won in loan principal and rather insist on returning shares held by the corporation, and it recognizes the 60 percent stake held by the local developer.

또 변호사를 부서장으로 선임해 전문성을 강화하는 내용이 담겼다.
It also calls for appointing lawyers as department heads to strengthen their expertise.

금융감독원은 오는 31일부터 이러한 내용이 담긴 '상호금융권 상품설명서 개선방안'을 시행한다고 29일 밝혔다.
The Financial Supervisory Service said on the 29th that it will implement a 'plan to improve product manuals in the mutual finance sector' that has such content from the 31st.

사업은 청년농업인이 가입할 경우 매달 자부담 30만원씩 적립해 5년 후 총 3600만원과 이자를 돌려받는 내용이다.
When a young farmer subscribes to the project, he/she sets aside 300,000 won per month and later receives a total of 36 million won and interest after five years.

올해는 세무서장 표창 이상자가 순환 조사 대상자일 경우 정기 세무조사 시기를 국세청과 사전에 협의할 수 있도록 하는 내용이 추가됐다.
This year, it was added that if a person awarded more than a tax chief commendation is subject to a circular investigation, the timing of the regular tax investigation can be consulted with the National Tax Service in advance.

이 회사는 행사 소개 보도자료를 지난 8일 오전 언론사에 배포했다가 2시간 반 뒤 철회하면서 "급하게 진행하는 과정에서 일부 마케팅 내용이 미확정됐다"고 설명했다.
The company distributed the event's introductory press release to the media on the morning of the 8th and withdrew it two and a half hours later, explaining that "some marketing details have not been finalized in the process of proceeding in a hurry."

그는 "국회에서 할인액 보전에 관한 내용이 통과되기 전이어서 알 수 없는데, 국무총리 발언 등에 따르면 정부에서 1000억원 정도를 보조하겠다고 한 바 있다"고 했다.
"We don't know because it was before the National Assembly passed the content on preserving the discount amount, but according to the prime minister's remarks, the government said it would provide about 100 billion won," he said.

이미 실적을 발표한 타 은행의 CCR이 전년 동기 대비 하락한 것과 분명 대비되는 내용이기 때문이다.
This is in contrast to other banks' CCR, which has already announced its performance, which has fallen compared to the same period last year.

이 같은 내용이 현재 세법에 반영됐는지, 시행이 언제부터인지를 반드시 검토해야 한다.
It is imperative to review whether such information has been reflected in the current tax law and when it will be implemented.

이번 인터넷전문은행 특례법 개정안에는 대주주의 한도초과 지분보유 승인 요건을 완화하는 내용이 담겼다.
The revision to the Special Act on Internet Banks calls for easing requirements for major shareholders in approval upon holding a stake and also holding over the limit.

가지급금은 실제 지출은 있었지만 거래 내용이 불명확하여 거래가 완전히 종결되지 않아 계정과목이나 금액이 미확정인 경우, 그 지출액에 대한 일시적인 채권을 말합니다.
Provisional payment refers to a temporary bond for the expenditure if the account title or amount is not fixed because the transaction is not entirely completed due to the fact that the transaction details are unclear even though there was an actual expenditure.

공동선언문에는 초저금리 자금 공급을 비롯해 한시적 경영평가 유보·완화, 임차료 인하, 헌혈운동 동참 등의 내용이 담겼다.
The joint declaration included the temporary suspension and easing of the management evaluations, the reduction of rent, and the participation in blood donation campaigns as well as the supply of funds with the ultra-low interest.

감사보고서에 '계속기업 불확실성' 관련 내용이 기재된 상장기업은 85곳으로 전년 대비 5곳 늘었다.
The number of listed companies that had content related to 'going concerned on uncertainty' written on the audit report was 85, increased by five from the previous year.

웅진코웨이와의 계약 내용이나 인수 효과가 가시화되기 전까지는 불확실성이 지속될 것이라는 시각이 대다수다.
The most view that uncertainty will continue until the contents of the contract with Woongjin Coway or the effect of the acquisition become visible.

실제로 지난해 12월 경기연구원이 발표한 '경기도 청년기본소득 정책효과 분석' 보고서엔 눈에 띄는 내용이 담겨 있다.
In fact, the Gyeonggi Research Institute's report titled "Analysis of the Policy Effects of Basic Income for Young People in Gyeonggi Province" released in December last year contains notable information.

무이자 대출자금을 늘리고 국내 복귀 업체를 돕는 내용이 골자다.
The main point is to increase interest-free loans and help companies returning to Korea.

캐나다 기업인 차주가 캐피탈콜을 요청하는 등의 이유로 유동화증권 상환 자금이 부족하면 자체 자금을 공급하겠다는 내용이다.
The plan calls for providing its funds if the Canadian company's car owner lacks funds to repay its floating securities for reasons such as asking for capital calls.

개정안에는 보험 가입자가 병원에서 서류를 발급받아 보험사에 제출하는 과정을 없애고 대신 병원이 직접 전산시스템을 통해 보험사에 진료 내역을 전송하도록 한다는 내용이 담겨 있다.
In accordance with the revision, the procedure, in which the insurance subscribers were asked to receive the documents from the hospital and submit them to the insurers in person, is to be removed and instead hospitals shall send their treatment history to the insurers using their computerized system.

관련 시행령에도 '실효성 있는 내부통제기준을 마련해야 한다'는 내용이 있다.
The relevant enforcement ordinance also states that "effective internal control standards should be prepared."

자동차보험은 상품구조가 복잡하고 약관 내용이 어려워 소비자의 이해도가 낮고, 민원·분쟁 등이 지속적으로 발생된다고 한다.
Auto insurance is said to have a complicated product structure and difficult terms and conditions, which lead to less understanding by consumers and consistent complaints and disputes.

신종 코로나로 직·간접적 피해를 입거나 피해가 예상되는 중소·중견 기업은 산업은행 등 정책 금융기관을 통해 신규 자금을 지원하거나 기존 대출 및 보증의 만기를 연장한다는 내용이다.
The plan calls for small and medium-sized companies that are directly or indirectly affected by the new COVID-19 virus to provide new funds through policy financial institutions such as the Korea Development Bank or extend the maturity of existing loans and guarantees.

금융위는 5일 이같은 내용이 담긴 '자본시장법 시행령 개정안'을 6일 입법 예고한다고 밝혔다.
Financial Services Commission said on the 5th that it will announce the "Revised Bill of The Enforcement Decree of the Capital Market Act" on the 6th.

식품의약품안전처가 최근 3년간 유통기한 위변조 등 중대한 위반사항을 2회 이상 반복해 위반한 식품제조·가공업체 45곳을 점검해 적발한 내용이다.
This is the content that the Ministry of Food and Drug Safety has inspected and discovered 45 food manufacturing and processing companies that have repeatedly violated major violations, including forgery of expiration dates, more than 2 times over the past 3 years.

다른 질문 대부분도 진료기록이 취업이나 직장생활에 미칠 영향을 묻는 내용이었다.
Most of the other questions were also about the impact of medical records on employment or work life.

젊고 기저질환이 없는 건강한 환자에게 경미한 증상만 있다면 항바이러스 치료를 하지 않고 지켜봐도 된다는 내용이다.
It is said that young, healthy patients with no underlying disease can be monitored without antiviral treatment if they have mild symptoms only.

대구 한 대학 앞에서 '신앙의 동역자'를 구한다는 게시물에는 "월세 45만원 쓰리룸에 3명이 살고 있다"면서 "경제력을 아끼고자 룸메이트를 추가로 구한다"는 내용이 있었다.
In a post which said that they were looking for "a coworker of faith" in front of a university in Daegu, there was a message that "three people are living in a three-room apartment with a monthly rent of KRW 450,000" and "we're looking for more roommates to save money."

정부는 22일 곧 새로운 마스크 사용지침을 배포할 것이라고 밝혔는데 숨쉬기가 상대적으로 편한 치과용 덴탈 마스크를 활용하고, 쉬는 시간 실외에서는 마스크를 벗어도 되는 내용이 될 것으로 보인다.
The government said on the 22nd that it will soon distribute guidelines for the use of new masks, which will allow people to use dental masks that are relatively easy to breathe and can be taken off outdoors during breaks.

보건복지부가 2015년 공개한 메르스 환자 경유 의료기관 목록을 보면, 5월 24일과 31일 2차례 환자가 이 의원을 방문한 내용이 나온다.
According to a list of medical institutions through which MERS patients passed through in 2015, released by the Ministry of Health and Welfare, patients visited the clinic twice on May 24 and 31.

지난해 1월 미국심장협회 학술지 '서큘레이션'에 심장이식수술과 관련해 이 교수가 연구한 내용이 실렸다.
In January last year, Professor Lee's research on heart transplant surgery was published in the American Heart Association Journal "Circulation."

회원 여러분께서는 관련 내용이 잘 지켜질 수 있도록 회사 측에 협조를 요청해 주십시오.
Members, please ask the company to cooperate so that the related contents are kept well.

변경계약에는 '증액분의 기성대금은 사용검사필증 또는 임시사용승인필증 교부일에 100% 지급한다'는 내용이 담겼다.
The amendment contract contained the content that "100% of the interim payment for the increased amount will be paid on the issue date of Certificate of Occupancy or temporary approval certificate".

오랜 기간 비염을 앓았는데, 알벤다졸을 복용한 후 증상이 완화됐다는 내용이다.
The details are that he suffered from rhinitis for a long time, but his symptoms were relieved after taking albendazole.

민영방송 TV아사히 계열 ANN 뉴스 보도채널에서도 선별진료소를 설치해 검사의 다변화를 꾀해야 한다는 내용이 보도했다.
ANN news channel affiliated with the private broadcasting TV Asahi also reported that a screening clinic should be set up to diversify tests.

보건복지부는 1일 소아당뇨 환자에 대한 지원을 늘리는 내용이 포함된 의료급여법 시행규칙 개정안이 이날부터 시행된다고 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare announced on the 1st that the revised bill of the Enforcement Regulations of the Medical Benefits Act, which includes increasing support for children with diabetes, will be implemented from this day.

기존 보장보험은 보장 내용이나 금액이 확정된 경우가 많았다.
Existing insurance policies often had their coverage details or amounts fixed.

디지털 성범죄 관련 성교육 내용이 추가된 초등학교 보건 교과서가 처음 도입된다.
Health textbooks for elementary school students will be introduced for the first time, which includes sex education related to digital sex crimes.

일자리 확대 및 취업 알선 관련 민원은 구직 어려움에 따라 장애인 일자리 다양화와 확대를 요구하는 내용이 72.5%를 차지했다.
72.5% of complaints related to job expansion and job placement demanded diversification and expansion of jobs for the disabled due to difficulty in finding a job.

뿐만 아니라 홍씨는 A씨와 B씨의 사생활에 대한 저속한 허위 내용이 담긴 쪽지를 두 사람의 집과 영업장 인근에 게시했다.
In addition, Mr. Hong posted a note containing vulgar false information about Mr. A and Mr. B's private life near the two's home and workplace.

박정 의원 등이 주최하고 대한안과학회가 주관해 국회에서 최근 열린 '국민 눈 건강 개선 정책토론회'에서 이같이 내용이 밝혀졌다.
The contents were revealed at the "People's Eye Health Improvement Policy Discussion", which was recently held at the National Assembly, hosted by member Park Jung and the like and organized by the Korean Ophthalmological Society.

본 연구는 평균 11.2년 동안 미국 전립선암 환자 49,472명을 대상으로 유제품이 전립선암 위험에 미치는 영향에 대한 연관성을 조사한 내용이다.
This study investigated the association of dairy products influenced by the risk of prostate cancer with 49,472 American patients with prostate cancer during an average of 11.2 years.

특히 '여성' '1967년생' '○○동 거주' 등 구체적인 내용이 적혀 있었고, 인근 주민들은 공포와 의심에 불안해해야 했다.
In particular, details such as "woman," "born in 1967" and "residents in ○○-dong" were written, and nearby residents had to be anxious by fear and doubt.

고발 내용은 구조한 것으로 알려진 유기동물이 사실은 유투버인 '갑수'씨가 돈을 주고 사 온 동물들이었다는 것과 영상 연출을 위해 고양이들을 일부러 굶기거나, 집어던지는 등의 학대 행위를 했다는 내용이었다.
The reason for the accusation is that the abandoned animal, which is known to have been rescued, was actually bought by the YouTuber "Gap-su" and that the cats were deliberately starved, thrown and abused for the purpose of directing the video.

지금까진 중대본이 환자 현황을 공식 발표하기 전 지방자치단체가 먼저 환자 동선을 발표하거나 중대본과 지자체가 발표한 내용이 달라 잇따라 혼란이 가중됐다.
Until now, local governments would announce the patient's movements before the Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters (CDSCHQ) officially announced the patient status or the contents announced by the CDSCHQ and local governments would be different, increasing confusion.

정부는 29일 '국무회의'를 열고 이 같은 내용이 포함된 '2020년 예산안'을 확정했다.
The government held a State Council on the 29th and confirmed the 2020 Budget Plan including these content.

한국보건사회연구원은 이러한 내용이 담긴 '한국의 상대적 지역박탈 현황과 변화' 보고서를 16일 공개했다.
The Korea Institute for Health and Social Affairs released a report titled "Status and Changes in Relative Regional Deprivation in Korea" on the 16th.

성차별적 내용으로는 외모에 대한 평가가 21건으로 가장 많았고, 성별 고정관념을 조장하는 내용이 9건 등이었다.
In terms of gender discrimination, 21 cases were about physical appearance, and 9 cases, promoting gender stereotypes.

하지만 두 기업이 조만간 발행할 회사채 관련 투자설명서에는 이 같은 내용이 한줄도 언급되지 않았다.
However, none of this was mentioned in the prospectus for corporate bonds to be issued soon by the two companies.

연상연하 예비부부가 많아지고 있지만 결혼예비학교의 교재나 강의안 혹은 강연 내용이 남성 연상 커플을 기준으로 이뤄지는 경우가 많기 때문이다.
Although the number of prospective couples is increasing, textbooks, lectures, or lectures at wedding prep schools are often based on male-related couples.

하지만 수가 30% 인상, 의료분쟁특례법 제정 등 의협 의쟁투의 상당수 내용이 국민 정서와 동떨어진 것이어서 얼마나 큰 호응을 얻을지는 미지수다.
However, it remains to be seen how much favorable responses will be given to the issue, as many of the parliamentary disputes, including a 30 percent increase in the number and the enactment of a special law on medical disputes, are far from public sentiment.

병원 및 보건소 모자보건 시설과 의료기자재를 개선하고 영유아를 관리하는 보건인력의 역량을 강화하는 내용이다.
The plan calls for improving mother and child health facilities and medical equipment at hospitals and health centers and strengthening the capacity of health workers to manage infants and toddlers.

이에 정부는 2017년 소아 당뇨 어린이 보호 종합대책을 발표했지만 소아·청소년 1형 당뇨병 위주의 내용이고 보장성 확대 이외에 체감할 수 있는 항목이 적은 것이 사실이다.
In response, the government announced a comprehensive plan to protect children with diabetes in 2017. Still, it is true that it focuses on Type 1 diabetes in children and adolescents, and that few items can be felt other than expanding security.

이동시간 등의 기회비용을 고려해 왕진 1회당 의사에게 건강보험 수가 11만6,200원을 지급한다는 내용이다.
The plan calls for paying 116,200 won in health insurance to doctors per visit, considering the cost of opportunity such as travel time.

정신질환자에게 응급상황이 발생할 경우 24시간 진료가 가능한 정신응급의료기관을 지정하고 기존 응급환자와 달리 수가를 높여주는 내용이다.
The plan calls for designating a mental emergency medical institution that patients can be treated 24 hours a day in case of an emergency situation for mentally ill patients and increasing the cost of medical treatment unlike existing emergency patients.

보건용 마스크를 건조한 후 재사용해도 되고 감염 우려가 적을 땐 면 마스크도 도움이 된다는 내용이다.
They say that health masks can be used after drying them, and cotton masks can be helpful when there is little risk of infection.

이번 결과는 보건의료인력의 직종별 활동현황, 고용형태, 근무여건 등을 파악하기 위해 1만8,000명의 종사자를 대상으로 지난해 11월부터 12월까지 진행된 설문조사에 대한 분석이 주된 내용이다.
The results are mainly based on the analysis of the survey conducted from November to December last year on 18,000 workers to identify the status of activities, employment patterns, and working conditions of health and medical personnel.

합의안에는 노사 구성원이 기본급의 1%를 기부해서 만든 행복나눔기금을 활용해 '협력업체 공동 근로복지기금'을 조성하는 내용이 포함됐다.
The agreement included the creation of a "joint labor welfare fund for partner companies" using the Happiness Sharing Fund created by labor and management members by donating 1 percent of their basic salary.

What's probably just as noteworthy is that Smith and Greer have remained
friends despite the extraordinarily sweet deal the VCs got. In fact,
Greer has remained on Federal Express's board for a quarter-century. And
when Smith spoke to the assembled partners about the Internet economy --
his message was that the ordinary laws of physical distribution aren't
suspended for dot.coms -- it was Greer who warmly introduced him. It
doesn't hurt either man that Federal Express's market cap today is close
to $13 billion.
여기서 돋보이는 것은 그리어와 스미스의 관계다. VC들이 펀딩 등을 통해
많은 이익을 챙겼음에도 좋은 친분관계를 유지하고 있다는 사실이다.
그리어는 페더럴 익스프레스 이사진으로 25년 이상을 몸담와 왔다. 그리고
스미스가 이 동업자 모임에서 인터넷 경제에 대해 강연했을 때 그리어는 그를
호의적으로 소개했다. 스미스의 강연은 인터넷회사(닷컴)에게도 일반적인
유통방식이 적용될 수 있다는 내용이었다. 최근 페더럴 익스프레스의 주식
싯가가 1천30백억 달러에 육박하는 것을 볼 때 두 사람 중 어느 하나도
손해봤다고 생각하는 이는 없다.

``The big headline next week is VA Linux,'' said Irv DeGraw, research
director of WorldfinanceNet.com, an investment Web site based in
Sarasota, Fla.
``It's in a class by itself. Anything that is Linux-related and
reasonably substantial is going to be extremely well-valued at this
point.''
투자전문 웹사이트인 월드파이낸스넷닷컴의 어브 드그로 투자분석국장은
"이번 주 최고의 관심 기업은 VA Linux"라며 "이 회사는 아주 좋은 기업으로
리눅스와 관련있고 내용이 충실한 기업은 지금으로는 충분한 대우를 받을 만한
가치가 있다"고 말했다.

enteric-coated (장용제피의) 정제 또는 캡슐제가 장에 도달하기 이전에는 그의 내용이 방출
이나 흡수되지 못하게 하기 위하여 겉을 싼 특수한 외피를 일컫는 용어.

!! 무선 수신기가 수리되어 메시지 내용이 알려진다. 러첸코가 이끄는
반군이 러시아 정부군의 손에 넘어감에 따라 핵미사일 발사는 필요
없게 된 것이다. 이제 진주만 해군기지로 돌아와 군법 재판정에 서
게된 Ramsey와 Hunter...
Admiral: .. Captain Ramsey's request for early retirement from
active duty.
(-심사위원회는 받아 들이기로 한다- 램지 함장의 현역으로
부터의 조기 은퇴를.)
And based in no small part on Captain Ramsey's recommend
-ation...
(그리고 램지 함장의 결코 적지 않은 추천에 의거하여...)
.. that LIEUTENANT COMMANDER HUNTER BE GIVEN HIS NEXT CO
-MMAND AT THE EARLIEST POSSIBLE CONVENIENCE.
(..가장 빠른 편리한 시간에 헌터 대위는 차기 함장으로 부
임하도록 한다.)
Unless, of course, you wish to challenge these recommen
-dations.
(물론 이 추천에 이의를 제기하지 않는다면.)
Hunter : No, sir.
(이의 없습니다.)
Admiral: Captain Ramsey?
(램지 함장께서는?)
Ramsey : No, sir.
(이의 없습니다.)
Admiral: Dismissed.
(폐정.)
- 법정 밖에서 -
Hunter : Captain?
(함장님?)
I JUST WANTED TO SAY THANK YOU.
(그저 감사하다고 말씀드리고 싶습니다.)
Ramsey : You were right and I was wrong.
(자네는 옳았고 나는 틀렸을 뿐이야.)
About the horses, the Lippizaners.. they are from Spain,
not Portugal.
(그 말에 관해서인데, 리피저너는.. 스페인산이더군, 포르투
갈 산이 아니라.)
Hunter : Yes, sir.
(네, 그렇습니다.)

앤드루, 편지 쓰고 있어요?
Are you writing a letter, Andrew?
아니오. 새해 결심 목록을 작성하고 있는 중입니다.
No. I'm working on a list of New Year's resolutions.
정말이에요? 해마다 그렇게 해요?
Really? Do you do that every year?
매년 목록을 만들지만 목표를 달성하는 일은 드물지요.
I usually Write a list every year, but I rarely accomplish my goals.
그러면 이번 해에는 목록에 어떤 내용이 있어요?
So, What's on the list this year?
글쎄요. 담배 끊는 게 가장 우선 해야할 일이에요.
Well, quitting smoking is my top priority.
그 다음엔 운동을 더 많이 하고 식사를 더 잘 할겁니다.
After that, I'm going to try to exercise more, eat better.
요즘에 술을 너무 많이 마셨지요?
Have you been drinking too much recently?
네. 어째서 그런지 알잖아요.
Yes, you know how it is.
크리스마스 때마다 파티가 너무 많거든요.
Every Christmas, there are so many parties.
전 음주에 제한을 두려고 하지만 소용이 없어요.
I try to limit my drinking, but it's useless.
그래서 최근에는 얼마나 마셨는데요?
So how much have you been drinking recently?
일 주일에 서너 번 정도요.
About 3 - 4 times a week.
와. 많이 마시네요. 술을 그렇게 마시면 지치지 않나요?
Wow, that is a lot. Doesn't all that drinking wear you out?
물론 그렇죠. 조만간 탈이 날 거라는 걸 알고 있었어요.
It sure does. I knew that sooner or later it would catch up with me.
사실은 며칠 전부터 지쳐 있거든요.
The fact is I've been exhausted the last few days.
당연히 휴식을 취해야 한다고 생각해요.
I think you owe it to yourself to take a break.
저도 그렇게 생각해요.
I agree.
그게 바로 이번 주부터 술을 덜 마시기 시작하려는 이윱니다.
That's why I'm going to cut down starting this week.
만약 계속 실천하는 데 누군가의 도움이 필요하면 저에게 부탁하세요.
Well, if you need someone to keep you in line, you can count on me.

V. ACRONYMS, ABBREVIATIONS, AND FEDERAL REGISTER CITATIONS
제5절. 약어 및 연방관보 인용
Each chapter of the AD manual is preceded by a list of acronyms and abbreviations used in that
chapter. In addition, all acronyms are "set up" in each chapter. Because of the length of chapters
7 and 8, acronyms are set up in each section. Complete Federal Register and court case citations
are given only once per chapter.
반덤핑조사지침서의 각 장은 그 장에서 사용되는 약어목록이 제일 앞에 나
온다. 그리고, 모든 약어는 각 장마다 정리되어 있지만, 7장과 8장은 내용이
많아 각 절마다 정리하였다. 완벽한 연방관보와 법률사건 인용은 각 장마다
한번씩만 나온다.

Any document prepared by anyone working on an investigation or
administrative review that is to be used or is used by others involved in the
investigation or administrative review is part of the record, regardless of the
specific form of that document. Documents cannot be excluded from the
record on the basis that they record or reflect a preliminary position or
analysis that is not adopted or made final.
조사 또는 행정재심과 관련되는 사람이 이용하고 있거나 이용할 문서
로써 조사 또는 행정재심을 담당하는 직원이 준비한 문서는 그 문서의
특정형식에 관계없이 행정기록에 해당된다. 마지막에는 채택되지 않은 분석
내용이나 예비판정시의 입장을 기록하거나 반영한다는 이유로 해당 문서
가 행정기록에서 제외될 수 없다.

"FOR OFFICIAL USE ONLY" ("FOUO") is a government classification but not a
national security one. Documents that carry these designations are administratively
controlled. See ITA Security's Manual of Administrative Instructions, Section 5, for
more detailed information. In some instances, "LOU" or similarly classified material
(e.g. "EYES ONLY" cables with no other classification) may be classified as proprietary
information for our purposes. For example, company-specific import and export statistics
provided to the DOC by the Japanese government and transmitted to us via State
Department cable with "EYES ONLY" captions can be classified as proprietary. Check
with your PM before making such classifications.
"관용(FOUO:For Official Use Only)"은 정부 비밀문서이나 국가안보문
서는 아니다. 이렇게 지정된 문서는 행정적으로 통제를 받는다. 자세한
내용이 필요하면 국제무역행정처 행정명령안보지침서 5장을 참조한다.
어떤 경우에는 "제한된 관용"(LOU)이나 이와 유사한 비밀문건 (즉, 다른
비밀분류없이 "메모·복사금지 전신"-EYES ONLY)은 우리의 목적을
위해 영업비밀정보로 분류될 수 있다. 예를 들면, 일본정부가 국무부의
전문을 통하여 상무부에 제공한 특정회사의 수출입통계에 "메모·복사
금지"(EYES ONLY) 표제가 있는 경우 영업비밀로 분류될 수 있다.
그러한 분류를 하기 전에 프로그램 관리자와 검토해야 한다.

초점집단면접(focus group interview)
일반적으로 여섯 내지 열명 정도의 사람들을 모아 놓고 어떤 제품, 서비스 또는
조직에 관해서 훈련된 면접자와 함께 한두 시간 동안 이야기하게 하는 대인면
접을 말한다. 면접자는 토의 내용이 중요한 사항들에 집중이 되도록 함.

There's no way to verify it, but a statement attributed to Osama bin Laden praises an attack on US marines in Kuwait and an explosion on a French oil tanker off Yemen.
발신인을 확인할 방법은 없지만, 오사마 빈 라든이 보낸 것으로 추정되는 성명서에는 쿠웨이트의 미군 공격과 예멘 근해의 프랑스 유조선 폭발을 찬양하는 내용이 담겨 있습니다.
there's no way to ~할 방법이 없다, verify ~이 사실임을 입증하다, ~을 확인하다, statement 성명(서), attributed to ~에 속한다고 생각되는 (~가 보낸 것으로 추정되는), praise 칭찬하다, 찬양하다, marines 해군들, explosion 폭발, oil tanker 유조선, off Yemen 예멘에서 떨어져 (예멘 근해에서 발생한),
/
That statement was sent to the Arab satellite TV channel al-Jazeera and an Islamic website.
이 성명서는 알자지라 아랍 위성 TV와 한 이슬람 웹사이트에 전달되었습니다.
statement 성명(서), satellite 인공위성,

Q.E.D quod erat demonstrandum
이상이 증명되어야 할 내용이었다, 증명 끝

This Agreement is not changed, modified or amended by the
parties of this Agreement provided that such change,
modification or amendment is in writing and signed by both parties.
본 계약서는 계약 쌍방간의 서면동의 없이는 계약 내용이
변경,수정 및 개정 될 수 없다.


검색결과는 158 건이고 총 845 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)