영어학습사전 Home
   

내리

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


abate 〔∂b´eit〕 할인하다, 내리다, 할인하다, 덜다, 누그러뜨리다, 줄다 약해지다, 누그러지다

alight 〔∂l´ait〕 내리다, 하차하다, 착륙하다, 새가 앉다

average 〔´æv∂ridз〕 평균의, 표준의, 보통의, 해손-평균하다, 평균 ...이 되다, (증권 따위를 매매하여)평균값을 내리

bless 〔bles〕 정화하다, 찬미하다, 은총을 내리다, 수호하다

brief 〔bri:f〕 짧은, 간결한, 단시간의, 대의, 요령, 훈령, 요악하다, 변호를 의뢰하다, 명령을 내리

burn 〔b∂:rn〕 태우다, 그슬리다, 불에데다, 화끈거리다, 흥분하다, 열중하다, 내리 쬐다, 볕에쬐다, 소작하다, 산화시키다, 개울

call 〔ko:l〕 (특히 소리를 내어)부르다, 불러내다, 초청하다, 부르다(broadcast to), (관청 등에)불러내다, (회의 등을)소집하다, ...이라고 이름짓다, 부르다, 칭하다, ...으로 간주하다, 생각하다(consider), 깨우다(awake), 주의를 환기시키다, (마음에)불러일으키다, ...에게 전화다다(ring up), 명하다, 요구하다, 소환하다, (채권 등의)상환을 청구하다, (상대바의 패를)보자고 요구하다, (시합을)중지시키다, (심판이)...의 판정을 내리다, ...을 선고하다, (경마등)결과를 예상하다, 큰소리로 부르다(말을 걸다), (새가 )우짖다, (나팔이)울리다, 외치다(shot)

catenate 〔k´æt∂n`eit〕 사슬로 잇다, (술술 내리)외다

catsuit 〔k´æts`u:t〕 내리닫이 팬츠수트(몸에 꼭 끼는 여성.아동용 운동복)

chop 〔t∫ap〕 두껍게 자른 고깃점(보통 갈비에 붙은 것), 불규칙한 잔 물결, 삼각파, 촙, 깎아치기, 내리치는 짧은 일격, 턱, 입, 입구(항만.해협.협곡 등의), 음악적 재능, 능력

climb 〔klaim〕 오르다, (특히 손발을 써서 나무.사닥다리 등을)기어오르다, (높을 곳을 향하여 스포츠로서)오르다, 등반하다, (손발을 써서 자동차.비행기 등에)타다, ...에서 내리다, (태양.달.연기 등이 천천히) 떠(솟아)오르다, (하공기 등이)고도를 올리다, 상승하다, (물가등이)오르다, 등귀하다, (식물이)감기어 뻗어 오르다, (노력하여)승진하다, 지위가 오르다, (도로 등이)오르막이 되다, (집들이)치받이에 위치해 있다, (옷을)급히 입다, (옷을)급히 벗다, 오르다, 기어오르다, 등반하다, (식물이 벽 등을)기어오르다, 오름, 기어오름, 오르는 곳, 치빈이, 오르막길, (물가등의)상승, (항공기의)상승, 승진, 영달

conclude 〔k∂nkl´u:d〕 끝내다, 결말짓다, 마무리하다, 마치다, (조약등을)체결하다, 맺다, 결론을 내리다, 추단하다, (최종적으로)결정(결의, 결심)하다, (...으로써)말을 맺다, (글.말.모임등이)끝나다, concluding 최종적인

condemn 〔k∂nd´em〕 비난하다, 힐난하다, 나무라다, 책망하다, 유죄 판결을 하다, (...에게 형을)선고하다, (표정.언사가 사람을)유죄로 보이게 하다, 운명지우다, (환자에게)불치의 선고를 내리다, (물품을)불량품으로 결정하다, 폐기처분을 선고하다, (선박.선하.

curse 〔k∂:rs〕 저주하다, 욕지거리하다, 악담하다, 천벌을 내리다, 화를 끼치다, 괴롭히다(afflict), 파문하다, 저주하다, 불결한 말을 하다, 저주, 저주의 말, 악담, 독설, 저주 받는 것, 천벌, 재앙, 파문, =CUSS, 월경

cut 〔k∧t〕 내리쳐 베기, 한번치기, 날카로운 매질, 무정한 처사, 신랄한 비꼼, 절단, (각본 등의)삭제, 컷, 삭감, 에누리, 할인 감가, 임금의 인하, 벤 상처, 벤 자리, 벤 금, 새긴 금(notch), 횡단로, 지름길, =CUTTING, 무대의 홈(배경을 오르내리게 하는), 벤 조각, (특히)고깃점, 베어낸 살(slice), 큰 고깃덩어리, (옷의)마름질, (머리의)깎는 법, 형, 모양(shape, style), 목판화, 컷, 삽화, 인화, 판, 모른 체함, (수업등을)빼먹기, 버려두기, 패 떼기, 떼는 차례, 떼어서 나온 패, 공을 깎아치기, 몫, 배당, (추첨의)제비, 가벼운 식사

cut 〔k∧t〕 베다, 절단하다, 베어 버리다, (나무를)베다, (풀을)베다, (화초를)꺾다, (고기.빵 등을)썰다(carve), (페이지를)자르다, (관계를)끊다(sever), 절교하다, 모른체하다, (수업을)빼 먹다, 결석하다, 가위로 자르다, 깎아버리다, (각본.영화 등을)삭제(컷)하다, (비용을)줄이다(curtail), 삭감하다, (값을)깎아 내리다(reduce), (보석을)깎아 다듬다, (돌.상.이름을)조각하다, 새기다, (옷감.옷을)재단하다, (물 등을)헤치며 나아가다, 돌진하다, (길등을)터 놓다, 교차하다, (찬 바람.서리 등이)...의 살을에다, (매등으로)모질게치다, 가슴을에다, 마음아프게하다, (패를)

dead-stick landing (공)프로펠러 정지 착륙(엔진을 끄고 내리는 불시착)

declivitous 〔dikl´iv∂t∂s〕 내리받이의

declivity 〔dikl´iviti〕 하향, 내리

declivous 〔dikl´aiv∂s〕 기운, 아래로 향한, 내리받이의

define 〔dif´ain〕 한계를 정하다, 명확히 하다, 정의를 내리

deign 〔dein〕 ~하옵시다, 내리시다

deplane 〔di:pl´ein〕 비행기에서 내리

depressed 〔dipr´esd〕 내리 줄인, 저하된, 움푹 들어간, 불황의

depressurize 〔d`i:pr´e∫∂r`aiz〕 감압하다, ...의 기압을 내리

depress 〔dipr´es〕 내리 누르다, 저하시키다, 약화시키다, 풀이 죽게 만들다

descend 〔dis´end〕 내리다, 내려가다, 전해지다, 타락하다, 급승하다

descent 〔dis´ent〕 하강, 내리받이, 상속

detrain 〔d`i:tr´ein〕 (문어)열차에서 내리(게 하)다, detrainment n.

devaluate 〔di:v´ælju`eit〕 ~의 가치를 내리다, 평가를 절하하다

dew 〔dju:〕 이슬방울, 이슬이 내리다, 이슬로 적시다, 이슬이 내린다

disburden 〔disb´∂:rdn〕 짐을 내리다, 무거운 짐을 벗다, 한시름 놓다

disemplane 〔d`isimpl´ein〕 비행기에서 내리

dismount 〔dism´aunt〕 내리다, 말에서 떨어뜨리다, 떼어내다, 분해하다

double-hung 내리닫이의 (창문)

double-minded 결단을 못 내리는, 딴 마음을 가진

downcast 〔daunk`æst〕 풀이죽은, 눈을 내리뜬, 고개를 숙인, 파멸, 풀죽은 모습

downgrade 〔daungr`eid〕 내리받이의, 좌천시키다

downhill 〔daunh´il〕 내리받이, 쇠퇴, 쇠퇴하는, 편한, 비탈을내려서

downprice 〔d´aunpr´ais〕 가격인하하다, 값을 내리

downward 〔daunw∂rd〕 내려가는, 내리받이의, 아래쪽으로, 이래, 이후, 쇠미한, 쇠잔하여

downwash 〔d´aunw`o:∫〕 (공)내려 씻음, 세류(날개가 아래로 내리미는 공기), (산에서)내려씻기는 토사

drooping 〔dr´u:piŋ〕 늘어진, 눈을 내리깐, 풀이 죽은

droop 처지다, 수그러지다, 눈을 내리깔다, 풀이죽다, 쇠하다, 수그러짐, 고개숙임, 늘어짐

dropoff 벼랑, 아주 가파른 내리받이, 감소, 쇠미, 하락

expertize 〔´eksp∂:rt`aiz〕 전문적 의견을 말하다, 전문적 판단을 내리

falling 낙하, 추락, 강하, 전도, 함락, 붕괴, 타락, 떨어지는, 내리는, 하락하는, 감퇴하는

fall 떨어지다, 강하하다, 온도가 내리다, 우연히 오다, 뽑히다, 분류되다, 쇠미, 함락, 강하, 내리막, 폭포, 가을

find 〔faind〕 찾아내다, 발견하다, 우연히 만나다, 알아차리다, 깨닫다, 확인하다, 쓰이게하다, 이르다, 판정을 내리다, 공급하

flatten 〔fl´ætn〕 평평하게하다, 단조롭게 하다, 김이 빠지다, 맛없게 하다, 반음 내리

foehn 〔f∂:n〕 푄(산에서 내리 부는 건조하고 따뜻한 바람)

frosty 〔fr´o:sti〕 서리가 내리

frosty 〔fr´o:sti〕 서리가 내리는, 추위가 매서운, 싸늘한

frost 서리, 빙결, 결상, 빙점이하의온도, 냉담, 서리로덮다, 서리피해를 주다, 서리가 내리다, (식품을) 급속 냉동하다

grant 승낙(청허)하다, 허가하다, 수여하다, 양도하다, 하사하다, 내리다, 인정하다, ...라고 하다

hanging judge 교수형 내리기 좋아하는 판사

hanging 교살, 교수형, 걸린 것, 커튼, 내리막, 급경사

hoistway 〔h´oistw`ei〕 (화물을 올리고 내리는)승강구, 승강기의 통로

hung jury 불일치 배심, 의견이 엇갈려 판결을 못 내리는 배심원단

issue 〔´i∫u:〕 나오다, 나서다, 유출하다, 분출하다, (결과로)끝나다, 유래하다, 비롯되다, 생기다, (법)자손으로서)태어나다, 나오다, (명령, 면허증등을)내다, 내리다, 발행한, 발포하다, (피, 연기)등을 내다, (배급)지급하다, 넘겨주다, 간행(발행)하다, 출판하다,

judge 재판관, 판사, 심판(감정)자, 사사(왕의 통치 전 이스라엘의 지배자), 사사기, 판단(감정)하다, 판결을 내리다, 재판하다, 비판(비난)하다

lewis 〔l´u:is〕 무거운 돌덩이 등을 끌어 오리고 내리는 쇠 집게

light 〔lait〕 (말해서) 내리다, (새가) 앉다, 우연히 만나다

lower 〔l´ou∂r〕 (끌어) 내리다, 낮추다, 꺾다, 누르다, 내려가다, 낮아지다

mammy chair 보트에 손님을 실어 올리고 내리는 광주리(의자)x

mizzle 〔m´iz∂l〕 이슬비(가 내리다)

nose 냄새맡다, 찾다, 맡아내다, 꼬치꼬치 파고들다, 캐다, 간섭하다, (배등이)(조심스럽게)전진하다, 아래로 기울어지다, 내리다, 꺾다

order 명령을 내리다, ~ about(around)여러 곳으로 심부름 보내다

overarm 〔´ouv∂r`arm〕 내리던지는

overhand 〔ouv∂rhænd〕 내리던지는, 손을 물위로 쭉 뻗는

pampero 〔pæmpε∂rou〕 팜페로 바람(남미 안데스산맥에서 대서양으로 내리 부는 찬 바람)

portcullis 〔po:rtk´∧lis〕 내리닫이 쇠살문

prone 〔proun〕 수그린, 납죽엎드린, 내리받이의, ...의 경향이 있는, ...하기 쉬운

rain 비, 강우, 우천, (우기 등의)강우, 장마, (열대 지방의)우기, 비, 비가 오다, (...이)비오듯 하다, (하늘 등이)비를 내리다, 비를 내리다, ...의 비를 내리게하다, 빗발치듯 퍼붓다

rap 랩(18세기 아일랜드의 사주화폐), 조금도, 톡톡 두드림(침), 세게 두드리는 소리, 질책, 비난, 징역형, 범죄용의, 고소, 고발, 수다, 잡담, 의논, 툭툭(톡톡)두드리다, 나무라다, 혹평하다, 비난하다(reprove), 갑자기 심한 말을 쓰다, 내뱉듯이 말하다, 판결을 내리다, (

reason 이성, 사고력, 판단력, 분별, 양식, 도리, 이치, 이유, 까닭, 동기, 제정신, 사려, 분별있는 행위, 논거, 전제(premise), 소전제, 이성, 추리(추론)하다, 논리적으로 생각하다, 판단을 내리다, 이치를 따지다(밝히다), 설득(설명)하다, 논하다, 이론적으로 생각해 내다

reduce 〔ridj´u:s〕 줄이다, 감소시키다, 축소하다, 삭감하다, 낮추다(lower), 내리다, (어려운 지경에)빠뜨리다, 떨어뜨리다, 약하게하다, 쇠약하게하다, (물감등을)묽게하다, 강제로(억지로)...시키다, 진압하다, 복종시키다, 순순히 따르게하다(subdue), .. .으로 되돌아가게하다, 적합(적응.일치)시키다, 바꾸다, 변형시키다, (간단하게)정리하다, 환산하다, 통분하다, 약분하다, (삔 뼈 등을)정복(복위)하다, 환원시키다, (화합물을)분해하다, 수정하다, 줄다, 축소되다, 약해지다, (질식 등으로)체중을 줄이다

refloat 〔ri:fl´out〕 (침몰선.좌초선 등을)다시 떠오르게 하다, 끌어 올리다, 암초에서 끌어 내리다, 다시 떠오르다, 인양되다, 암초에서 벗어나다

roadstead 〔r´oudst`ed〕 정박소, 닻 내리는 곳(항구 밖의)

runway 〔r´∧nwei〕 주로, 활주로, 활주대, 짐승이 다니는 길, 강줄기, 수로, 강바닥, 좌석사이의 통로, (재목을 굴러 내리는)경사로, (창틀의)홈, (기중기의)주행로

run 〔r∧n〕 달리다, 뛰다, 급히 가다, 돌진하다, (물고기가)강을 거슬러 오르다, (식물이)땅바닥으로 뻗다, 퍼지다, 활주하다, 급히 여행하다, 잠깐 다녀오다(방문하다), ...을 급습하다, 갑자기 덤비다, ...에 돌진하다, 도망치다, 달아나다, 도주하다(flee), 경주에 참가하다(나가다), 달리기를 하다, (순위의 부사와 함께)달려서(...등이) 되다, (악구를)빠르게 노래하다(연주하다), (차.열차.배등이)달리다, 진행하다, (차.열차.배등의)편이 있다, (정기적으로)운행하다, (물.피등이)흐르다, 새다, 넘치다, (모래시계의)모래가 흘러 내리

sash window 내리닫이 창(cf, casement window)

send 〔send〕 보내다, 내다, (신이)베풀다, 주시다, 내리다, 쏘다, 던지다, ...시키다, 빠지게 하다, 전도하다, ~ for 부르러 보내다, ~ off (편지, 소포를)발송하다, 쫓아버리다, 배웅하다, ~ out파견하다, 보내다, 내다, (싹 따위가)돋아나다

sentential 〔sent´en∫i∂l〕 격언, 금언, 악구, ...에게 판결을 내리다, 판결하다

serein 〔s∂r´æ〕 열대 지방에서 해가 진뒤 맑은 하늘에서 내리는 이슬비

shower 소나기, 많음, 선물, (눈물이)쏟아짐, (탄알 따위가)빗발 치듯함, 많음, (결혼식 전의 신부에의)선물(증정회), 소나기로 적시다, 뿌리다, 소나기가 쏟아지다, 빗발치듯 내리다(오다)

slash 〔slæ∫〕 휙 내리쳐 베다, 깊숙이 베다, 난도질(치다), 홱홱 채찍질하다, (옷의 일부를) 터놓은 자리(를 내다), 삭제(하다), 혹평(하다), 사선

sleet 〔sli:t〕 진눈개비(가 내리다)

sluicy 〔sl´u:si〕 왈칵 쏟아져 내리는 (나오는), 내뿜는, 분출하는

smash 〔smæ∫〕 분쇄(하다), 박살내다, (사업의)실패, 대패, 충돌(시키다, 하다), 맹렬히 나아가다, (테니스)스매시(하다), 맹렬하게 내리치다, 스매시(일종의알코올 음료), (음악회, 극장의)대성공, 대만원, go to ~ 부서지다, 파산(완패)하다

snow 눈(내림), 적설, 순백, 백발, 코카인 가루, 눈이 내리다, 눈으로 파묻히게(갇히게)하다, 눈같이 뿌리다, 백발로 하다

spit 〔spit〕 (침을)뱉다, 내뱉듯이 말하다, (고양이가) 성나서 그르렁거리다, (눈이)한두 송이씩 흩날리다, ...(비가)후두두 후두두 내리다, (고양이가)성나서 그렁거림, (곤충의)제거품, the(very, dead) ~ of , ...을 꼭 닮음, ...을 쏙뺌

stepdown 〔st´epd`aun〕 감소, (기어가)감속의, 전압을 내리

tail-down 〔-d`aun〕 비행기의 미부를 내리는(내리고)

take 취하다, (붙)잡다, (장치가) 걸리다(catch), (톱니바퀴가)맞물리다, (물고기, 새 등이)걸리다, 잡히다, 뿌리가 내리다, (약이)듣다, (우두가)되다, (극, 책이)호평을 받다, ...으로 되다(become), (사진으로) 찍히다

transformation scene (막을 내리지 않는) 빨리 변하는 장면

unburden 〔`∧nb´∂:rdn〕 무거운 짐을 내리다, (마음을)편안하게 하다

uncefinable 〔`∧ndif´ain∂bl〕 한정할 수 없는, 정의를 내리기 힘든

unlade 〔`∧nl´eid〕 ...의 짐을 내리다(부리다), (배의 짐을)내리다, 뱃짐을 내리

vail 〔veil〕 내리다, 떨어뜨리다, (모자 등을)벗다, 모자를 벗다, 머리를 숙이다

vouchsafe 〔vaut∫s´eif〕 허용하다, 주다, 내리

weighty 〔w´eiti〕 무거운, 무게 있는, (인물 등)무게를 가진, 비중이 큰 세력 있는, 남을 수긍케 하는 힘이 있는, 유력한, 중요한, 중대한, 답답하게 내리누르는, 견딜 수 없는

weigh 〔wei〕 저울에 달다, 손으로 무게를 헤아리다, (비교해서)잘 생각하다, (무게로) 압박하다, 내리 누르다(down), (닻을) 울리다

condemn : censure, denounce 비난하다, 힐난하다, 나무라다, 유죄판결을 내리

define 정의하다, 규정짓다, 한정하다, 다루다, 정의를 내리

disembark 정박하다, 하선하다, 내리

downturn 내리막길, 하향, 침체하향의, 내리막 길의

get out of 벗어나다, 나오다, 내리

pass judgment on ~에 판결을 내리다.

rule 판결을 내리다, 통치하다; 룰, 규정

sprinkle 뿌리다, 끼얹다, 흩뿌리다, 부슬부슬 내리다; 살수기

acquit ~에 무죄 선고를 내리다, 방면하다, 석방하다.

act 1.법률, 법령, 조례; 연예 ☞ a jugging act 곡예 2.움직이다, 실행하다; (~의 역할을) 수행하다; 결정을 내리다, 의결하다.

act on ~에 작용하다, 영향을 미치다; ~에 대해 결정을 내리다, 재결하다, 의결하다.

bring down (정부를) 쓰러뜨리다, 전복시키다; (가격 등을) 내리다; 감소시키다; 콧대를 꺾다.

conclude 결론을 내리다, (최종적으로) 판단하다.

crack down ~에게 단호한 처벌을 내리다; ~을 엄격하게 규제하다.

decide that ~라고 결론을 내리다(판단하다).

make a decision 결정을 내리다, 결심하다.

discharge 1. (의무, 책임으로부터의) 해방, 면제; (의무, 책임 등의) 이행, 수행; 제대, 소집 해제 2. (점 등을) 내리다; (물 등을) 방출하다, 배출하다; ~을 면제하다; 해방하다; ~을 수행하다, 이행하다.

doom ~을 운명짓다, ~의 운명을 정하다; (사람에게) 판결을 내리다.

downward 하향의, 내리막의

find ~을 우연히 발견하다, 우연히 ~을 만나다; (사람에게 사물을) 찾아주다; (행복 등을) 얻다, 잡다; ~가 ~임을 선고하다(판결을 내리다).

flush 1. 물을 왈칵 쏟음 2. 흥분시키다, 의기 양양하게 하다, 홍조를 띠게 하다; (화장실을) 물로 씻어 내리다.

get off (탈 것에서) 내리다; ~에서 멀어지다; 일을 그만두다; ~과 떨어지다.

get out 나오다; 내리다; ~을 발행하다; 알려지다, 드러나다.

get out of ~에서 나오다; (택시 등에서) 내리다; ~에서 손을 떼다, 물러나다; ~을 피하다, ~에서 도망치다.

hail 1. 서리 2. 서리가 내리다; 빗발치듯 오다.

be here to stay 뿌리를 내리고 있다, 정착하고 있다.

here to stay 뿌리를 내리고 있는

launch 1. (배의) 진수, (로켓의) 발사, 발진 2. (보트 등을) 수면에 내리다, 띄우다; (사업, 계획 등을) 시작하다; (타격을) 가하다, (비난을) 퍼붓다.

make up one's mind 결심하다, 결단을 내리다.

pan 1. 냄비 2. ~을 혹평하다, 깎아 내리다.

pass 1. 통행증, 무료 입장권, 우대 패스 2. 지나가다; (판단, 기준 등을) 내리다; (결의 등이) 통과되다, 가결되다.

put down ~을 밑에 놓다, 내리다.

take root 뿌리를 내리다, 정착하다.

rule 1. (행동, 협정 등의) 규틱; 지배, 통치 2. ~을 지배하다; ~을 결재하다, 재정하다, 판결을 내리다.

rule against ~에 불리한 판결을 내리다.

sentence 1. 판결, 형벌, 처벌; 조치; 문장 2. ~에게 판결을 내리다, ~의 형에 처하다.

stage diving 스테이지 다이빙 *스테이지 위에서 객석을 향해 뛰어 내리는 것을 가리킨다.

unload (선적을) 내리다.

unzip ~의 지퍼를 내리다, 지퍼를 열다.

wash away 씻어 내리다, 씻어 없애다; 결백하게 하다.

Look, it's snowing!
봐, 눈이 내리고 있어!

We wanted to go hiking, but it started raining. (우리는 등산을 가고 싶었지만 비가 내리기 시작했다.)

The rain began to fall, so we took shelter. (비가 내리기 시작하여 우리는 피난처를 찾았다.)

The snowfall created a beautiful winter scene.
눈이 내리면서 아름다운 겨울 풍경이 만들어졌습니다.

Once you get there, take the green line to City Hall. Then transfer to the
red line. Get off at the shopping mall stop.
거기에 가면 시청으로 가는 이호선을 타세요. 그리고 일호선으로 갈아타세요.
쇼핑몰 역에서 내리세요.

get off; (=descend from) 내리
I always get off the bus at Hongneung.

take down; (=bring down, write down) 내리다, 적다
I will take down all the pictures and clean them.
The reporters took down what I said.

amnesty 대사,대사면,특사 ,대사를 내리

beatific 축복을 내리는,행복에 넘친,기쁜

deign (황송하옵게도)-하여 주시다 ,-을 내리시다

downcast 아래로 향한,고개를 숙인 ,눈을 내리깔기

flay 껍질을 벗기다,돈을 뜯어내다,혹평하다,깎아 내리

overwhelm 내리 누르다, 압도하다, 짓밟다, 당황하게 하다

Hold your horses.
함부로 결론을 내리지 마세요.

비가 내리기 시작했다.
It began to rain.

함박눈이 내리고 있다.
Big snowflakes are falling down.

비가 내리기 시작했다.
It began to rain.

비가 오래 내리지는 않았다.
The rain won't last long.

그냥 잠깐 내리는 소나기였다.
It was only a little shower.

흰 눈이 내리면 여행가고 싶다.
When it snows, I want to take a trip.

올해는 크리스마스에 눈이 내리면 좋겠다.
I wish there is a white Christmas this year!

열을 내리도록 수건을 물에 적셔 이마에 올려 놓았다.
I put a wet towel on my forehead to bring down my fever.

폭우가 내리는 데도, 경기는 계속 진행되었다.
In spite of the heavy rain, the game went on.

전원을 끄기 전에 시스템 종료 명령을 내리는 것이 좋다.
It's better to use the shut-down command before turning off the power.

The passengers are getting off the bus.
버스에서 내리다.

그는 5년 내리 3할 타자입니다.
He has been a 0.3 batter for five years on end.

내일로 꼭 일주일 동안 내리 비가 쏟아진 셈이 된다.
It will have been raining a whole week by tomorrow.

좀 쉬는 것이 좋을 것입니다. 다섯 시가 되면 세 시간 내리 책을 읽은 셈이 됩니다.
You had better take a short rest, I think. By five o'clock you will have been reading for three hours on end.

만일 이런 식으로 비가 계속 내리면 반드시 홍수가 나리라 생각된다.
If it should go on raining at this rate, I am afraid there will certainly be a flood.

God tempers the wind to the shorn lamb.
약한 자에게는 하나님이 시련을 가볍게 내리신다.

Who praises would like to sell;
who disparages would like to buy.
추켜세우는 자는 팔기를 원하며,
깍아 내리는 자는 사기를 원하는 자다.

get off (=descend from) : 내리
I am getting off at the next station. (나는 다음 역에서 내릴 것이야.)

비가 억수같이 내리고 있습니다.
It rains cats and dogs.

어떤 문제에 평가를 내리기는 아직 이릅니다.
The jury is still out.

5일간 내리 눈이 왔다.
It snowed for five days on end(=back to back).

몇층에서 내리십니까?
What floor do you want?

I don't want to hasten to the conclusion.
성급하게 결론을 내리고 싶지는 않아요.

You're jumping to conclusions.
당신은 결론을 성급히 내리시는군요.

Take the elevator to the second floor.
엘리베이터를 타고 2층에서 내리세요.

Turn right when you get off the elevator.
엘리베이터에서 내리셔서 우측으로 가십시오.

Get off at the third stop.
세번째 정거장에서 내리세요.

I get off at the next stop.
다음 정류장에서 내리겠읍니다.

He's taking a nose dive.
그는 하는 일이 여의치 않아 내리막길을 걷고 있죠.

Be careful not to jump to conclusions. 성급한 결론을 내리지 않도록 조심하여라.

arrive at [come to], make [reach] a decision 결론에 이르다, 판단을 내리

The road descended steeply. 그 길은 가파른 내리막이었다.

a steep descent 가파른 내리막길

What an idiot I was to leave my bag on the bus! 가방을 버스에 두고 내리다니 난 정말 바보야!

make moral judgements about sth …에 대해 도덕적인 판단을 내리

There will be occasional showers during the day. 오늘 하루 가끔 소나기가 내리겠습니다.

It was snowing when I woke up. 내가 잠이 깼을 대는 눈이 내리고 있었다.

Today will be snowy in many areas. 오늘은 여러 지역에서 눈이 내리겠습니다.

* 밤 인사
Good night.
안녕히 주무세요.
(*) Good night: 헤어질 때는 반드시 말끝을 올려서 말한다. 말끝을 내리면 만났을 때의 인사가 된다.
Good night. I'll see you tomorrow morning.
잘 자. 내일 아침에 보자.
Good night. See you tomorrow in the office.
안녕히. 내일 사무실에서 봅시다.

* 복잡한 길의 순서
When you get off at chungmuro, head for the nearest exit.
충무로 역에서 내리면, 가장 가까운 출구로 나가십시오.
(*) head for: --로 향해 나아가다
Turn right at the second corner, and you'll find it right ahead of you.
두 번째 모퉁이에서 오른쪽으로 돌면 바로 앞에 있습니다.
Turn left at the next corner and go straight two blocks, It's the second building from the corner.
다음 모퉁이에서 왼쪽으로 돌아서 곧바로 두 블록을 가십시오. 그것은 모퉁이에서 두 번째 건물입니다.
Go north for three blocks. Turn right and walk one block east. It's on the corner of 5th Street and Park Avenue.
북쪽으로 세 블록을 가십시오. 그리고 오른쪽으로 돌아 동쪽으로 한 블록을 가십시오. 그것은 5번가와 파크가의 모퉁이에 위치하고 있습니다.

* 택시에서 내리
Stop here, please.
여기에서 세워 주세요.
Let me off here, please.
여기에서 내려 주십시오.
(*) off: v. 내리다, 벗다, 교섭을 단절하다 --She offed with her coat.(그녀는 코트를 벗었다)

* 재검토를 요구하다
We should be more careful in opening an overseas office.
해외 지사를 개설하는 것은 좀더 신중해야 합니다.
We must think about the situation there in more detail.
그곳의 상황에 대해 좀더 상세하게 검토해야 한다고 생각합니다.
I suggest we make further study on the possible competition from rival companies.
우리는 라이벌 회사와의 경쟁 가능성에 대해 좀더 연구해야 한다고 봅니다.
Before making a final decision, I'd suggest we carry out more market research to ascertain the potential demand for the new products.
최후 결정을 내리기 전에 신제품에 대한 잠재 수요를 확인해 보기 위하여 좀더 시장 조사를 해 봐야 한다고 생각합니다.
(*) carry out market research: 시장 조사를 실시하다
(*) potential demand: 잠재 수요

* 상대방의 의견을 확인하다.
Do you think that our proposal is acceptable to you?
우리의 제안이 귀사에서 받아들일 만하다고 생각합니까?
Does that mean that you have agreed to our proposal?
그 말은 우리의 제안에 동의하신다는 뜻입니까?
Is it necessary for you to confirm the price issue with your head
가격 문제에 대해서는 본사의 확인을 받을 필요가 있습니까?
Have you made any decision on our proposal?
우리의 제안에 어떤 결정을 내리셨나요?
I think you've already referred the matter to your management and received an answer.
그 문제에 대해서는 이미 당신이 귀사의 경영진에게 통고했고 답을 받았으리라고 생각합니다.
You mean your company is held directly responsible for such damages?
그러한 손해에 대해서는 귀사가 직접 책임을 지겠다는 뜻입니까?
Does this mean that the issue is finally settled?
그렇다면 그 문제는 해결되었다는 뜻입니까?

* 검토에 시간이 걸리다.
I need a few more days to confirm the opinion of our management.
경영진으로부터 확인을 받으려면 며칠이 걸립니다.
I need some more time to think about the price.
가격을 검토하려면 좀더 시간이 필요합니다.
I have to make a few checks with the manufacturer before finally deciding on the shipping schedule.
선적 일정을 최종적으로 결정하기 전에 제조업자들과 몇 가지 문제를 확인해야 합니다.
It will take another week or so before the management reaches a conclusion.
경영진이 결론을 내리는 데는 다시 일주일 정도가 걸립니다.
Decision on the matter has been suspended by our manager.
그 문제에 대한 결정은 저희 부장님이 보류하여 왔습니다.

cut the price
가격을 내리다.

reduce the price by-- percent
--% 값을 내리다.

Why don't you get a second opinion?
( 한 사람 의견만으로 결정을 내리지 못하는 사람에게 “다른 사람의 의견을 들어보세요.” )

At the third stop from here. ( 여기에서 세 번째 정거장에서 내리세요. )

A careful study of these damaged parts has forced us to the conclusion that the damage has been caused through careless handling by the shipping company.
이들 파손 부분을 주의 깊게 조사한 결과 그 파손은 선박 회사의 부주의한 처리에서 기인하였다는 결론을 내리게 되었습니다.

peeping Tom: 엿보기를 좋아하는 사람
→ Coventry 영주가 백성들에게 과중한 세금을 부과하자 그 아내인 Godiva가 이를 경감해 줄 것을 탄원했는데 영주는 그녀가 대낮에 나체로 말을 타고 시내를 지나가면 그리하겠다고 하자 시민들은 그녀의 숭고한 뜻을 기려 모두 창문을 내리고 그녀를 안보기로 약속했다. 그런데 Tom이라는 재단사가 몰래 창틈으로 엿보다가 벌을 받아 눈이 멀었다는 이야기.

put the cart before the horse: 적반하장(to be illogical, to be done in the wrong order)
→ 고대 그리스나 로마인들이 광산에서 석탄 채굴한 뒤 말과 수레를 이용할 때 내리막길에서 수레는 중력으로 내려가고 말은 뒤에서 버티는 역할만 하고 있는 상태를 가리키는 데서 유래.
ex) Buying a new car before you've actually gotten a raise seems to be putting the cart before the horse.

The jury is still out on that.: 결정을 내리기엔 너무 빠른데요, 좀더 두고 봐야겠는데요.
→ 12명의 배심원들이 만장일치가 되어야 평결(verdict)을 할 수 있었다.

breathe down one‘s neck: 사소한 일까지 감시하다
→ '목에 입김을 불어 내리다‘(직역). 바로 목 뒤에서 감시를 당하고 있는 느낌 때문에 생겨난 말.

(2) 다음날 아침 언제나와 같이 물을 길어오고 나서 풀을 베러 나가려고 할 때, 가을비가 부슬부슬 내리기 시작했다.
1) 물을 긷다: draw water (from a well)
→ 옛날 두레박으로 긷던 우물을 연상하면~
2) 풀 베러 가다: go mowing
ANS 1) The next morning I drew water as usual and was just going out to mow grass, when the autumn rain began to fall silently.
ANS 2) The following morning, as I was going out to mow grass after drawing water as usual, the autumn rain began to drizzle.

(7) 오랫동안 비가 전혀 내리지 않았다. 4월 초에 내리고는 오지 않았다.
→ It has (stopped) raining for a long time은 좋지 않다
→ 「즉」은 세미콜론(;)을 사용해도 되지만 in fact를 사용해서 나타낼 수도 있다. 「몇 개월 동안」은 for months 「몇 년 동안」은 for years로 한다. 「오래간만이구나」 I haven't seen you for ages.
(ANS) We've had no rain for ages; in fact, not since the beginning of April.

[比較] order, command, instruction, direction, directive, injunction
order는 가장 포괄적인 말로 법률에서는 법정·판사의 「결정·명령」을 의미한다.
ex) He paid alimony by court order.
군사용어로는(보통 복수형으로 사용된다) 군 당국에서 보내는 명령·통고를 가리키고, 때로는 「임무·부서의 지정」을 가리키기도 한다.
command는 옛날에 군주의 요청·희망(wishes)이 commands였고, 이 뜻은 지금 영국에서의 command performance(왕의 초청에 응해서 행하는 연주·상연, 어전 연주·상연)에 남아 있다. 군주의 명(commands)은 자주 wishes라고 표현되었다. 오늘날 command는 대개 군사 용어로 쓰인다. 군대의 소대 교련 등에서 큰 소리로 일정한 명령을 내리는 「호령, 명령」, 한 사령관 하에 있는 「휘하 부대, 관할 구역, 사령부」, 그리고 「지휘, 지휘권」 등을 의미한다.
ex) I'm in command here.
instruction은 보통 복수형으로 쓰여, 「명령」(order), 「지시, 훈령」(direction)이다.
ex) Please read the instructions before assembling the antenna.
direction은 instruction과 거의 마찬가지이고, 언제나 복수형으로 쓰이며, 보통 어떤 목적지에 이르는 데에 거쳐야 할 통로·노선(route)에 관한 지시를 가리키는 말로 쓰인다.
ex) If he follows my directions, he can't miss Rockefeller Center.
directive는 새로운 명사로서, 「당국의 지령·지시」(authoritative instruction or direction)를 말한다.
ex) A directive was issued by the Secretary of State on conduct of Foreign Affairs Officers.
injunction은 보통 법률 용어로서, 사람에게 어떤 특별한 일을 하라고(흔히는 하지 말라고) 요구하는, 재판소가 내리는 명령(강제 또는 금지)을 가리킨다. 그러나 일반적인 「명령, 지령」의 뜻으로도 쓰일 수 있다.
ex) In spite of all injunctions of secrecy, the news had spread.

spotty light snow: 곳에 따라 내리는 약간의 눈

call the shots: to call the tune 결정을 내리다, 할 일을 결정하다.
ex) Foreigners thought the Republicans were going to call the shots starting in January.
(외국인들은 공화당이 1월부터 국가 운영을 주도할 것이라고 생각하였다.)

hand down: 판결을 내리
ex) Her convictions had been handed down by a white apartheid court.
(그녀에 대한 유죄 판결은 백인 우월적 인종 분리 시대의 법원에서 내려졌다.)

hang in the balance: 결정을 못 내리다.

결정을 내리지 못하고 있어요.
Everything IS UP IN THE AIR.
☞ UP IN THE AIR - uncertain, undecided
Cf) in the air - (of storie or talk) being passed on from one person to another

성급하게 결론 내리지 마라.
Don't JUMP TO THE CONCLUSIONS.

아직 결정을 못 내리고 있어.
Everything is up in the air.

다음 정거장에서 내리면, 나는 어디에 놓이게 되죠?
If I get off next stop, Where would that leave me?

번복할수는 없습니다. (그것으로 끝이에요)
There's no going back.
☞ 어떤 일의 결정을 내리기 전에 상대방에게 의사결정을 번복하지 못하도록
다짐하는 경우에 사용한다.

성급한 결론을 내리지 마라.
Don't jump to conclusions (not, the conclusion)

* personal belongings
개인 소지품
-- Please make sure to take all your personal belongings
with you as you deplane.
(비행기에서 내리실 때 여러분의 개인 소지품들을 꼭 가져가십시오.)

* drive-in teller[window, bank] 드라이브인 은행; 은행 고객이
차에서 내리지 않고 예금 및 인출을 할 수 있는 시설을 갖춘
은행, 건물의 벽에 창구와 마이크로폰 장치가 되어 편리함.

* give an incomplete 부적격 판정을 내리다, 과락 처리하다
- Jane may be given an incomplete.
(제인이 과락 판정을 받을지도 모른다.)

* Everything is up in the air. : "결정을 아직 내리지 못하다"
A : I thought you were going to the States this week.
B : The plans have been changed. Everything's up in the air.

* mark down(up) the price : "가격을 내리다(올리다)"
A : How's your sale coming along?
B : There's a lot of people, but they're just looking around.
A : Maybe you'd better mark down the price a little.

Now let's not come to a hasty conclusion.
자, 성급한 결론은 내리지 맙시다.

My boss takes a pill to reduce his high blood pressure.
나의 사장님은 고혈압을 내리기 위해 알약을 드신다.

When it started to rain, we found shelter under a rock.
비가 내리기 시작했을 때 우리는 바위 밑의 피할 곳을 발견했다.

The jury is still out on that.
-그것에 대한 평가를 내리기는 아직 이르다.
* 세기적인 cause celebre 즉. 유명한 재판 사건이 되어 버린
Rodney King Beating Case도 2명의 guilty와 2명의 not guilty로 끝이
났는데 미국 사법 제도 하에서의 재판은 한국과 달라 대개 12명의
juror(배심원)가 피고인의 유무죄를 판정하는 jury trial (배심원
재판)이다. 이런 재판 제도 때문에 미국 사람들은
The jury is still out. 이란 표현을 일상 회화에서 많이 쓴다.
'어떤 문제나 일에 대한 평가나 판단을 내리기에는 아직 때가 이르다.'는
뜻으로 많이 쓰인다. cf) marshal 사법 경찰관 per diem 일당 verdict 평결

When it comes to∼
* 이말은 '(무엇이) 화제 또는 문제가 되면' 또는 (무엇을)
두고 말하면'이란 뜻이다. 그러니까 어떤 하나의 주제꺼리를
두고 말할 때 평가를 내리는 기준을 두고 하는 말이다.
예를 들어 어떤 예쁜 여학생을 두고 When it comes to beauty,
she is one of the best students on campus.
But when it comes to brain, she is one of the worst, I guess라고
말했다면 '예쁘기로 하면 갠 우리 학교에서 제일인데 머리로
말하자면 가장 나쁠거야'정도의 뜻이 될거다.

I'll call it quits 은퇴 하겠어.
* 은퇴를 알리는 말은 calls it quits, calls it a career,
bows out for good, curtains등 여러 가지 많다.
위의 bows out for good이라 하면 영원히 절을 하고
나간다는 말이고 curtains는 '막을 내리는 것' 즉
the end와 같은 뜻이다. 그리고 나이가 들어 어쩔 수
없이 은퇴할 수밖에 없는 입장이라서 은퇴하게 되었다면
His age shows라 해서 '그의 나이가 눈에 띈다' 즉
'나이 때문에 은퇴하게 되었군'이란 뜻으로 해석하면 된다.

The family is struggling to make decisions regarding the care of their loved one in a persistent vegetative state.
(가족은 식물인간 상태에 있는 가족 구성원의 돌봄에 대한 결정을 내리기 어려워하고 있습니다.)

The jury finds Julien guilty and he is beheaded.
배심원은 줄리앙에게 유죄판정을 내리고 그는 효수 당한다.

On Stone Farm, poverty was part of the established order of things,
and injustice was no more to be questioned than rain.
돌 농장에서는 빈곤이 모든 것의 기존 질서였고 불평등은 비가 내리는 것만큼
당연한 것으로 여겨졌었다.

All his geese are swans.는 모든 자기 거위들을 백조라고 하는 것이니까
고슴도치도 제 새끼는 예쁘다고 한다입니다.
-
to call a goose a swan은 거위를 백조라고 부르는 것이니까
검은 것을 희다고 우기다
Stop calling a goose a swan. You can't make it.
그만 우겨. 넌 해 낼 수 없어.
-
황금알을 낳은 거위 이야기 들어 보셨죠.
to kill the goose that lays the golden eggs는
황금알을 낳는 거위를 죽이는 것이므로
눈앞에 재물을 탐내어 큰 것을 잃다는 것이죠.
-
The old woman is picking her geese.라는 표현은 아이들이 많이 쓰는 표현입니다.
눈이 내리고 있다는 것을
하늘에서 할머니가 거위 털을 뽑아 뿌리고 있다고 보는 것이죠.
-
우린 닭살이 돋는다고 하죠. 하지만 영어로는 거위살이 돋는다고 합니다.
goose flesh, goose skin, goose pimples(여드름)이 닭살, 소름입니다.
Her body went goose flesh all over.
온몸에 소름이 끼쳤다.
-
goose는 똥침을 놓다는 의미가 있습니다.
똥침을 놓는 것이니까 더 나아가서 '일격을 가하다'는 의미가 될 수 있죠.
똥침을 하는 손가락이 거위의 쭉 내민 모가지와 닮아서 나온 표현이죠.
The attacks might be an effort to goose the price of computer-security stocks.
그 공격이 컴퓨터 보안 관련 주가에 일격을 가하려는 시도일지도 모른다.
이 문장은 얼마 전 해킹 사건을 다룬 기사에서 부분 발췌한 것입니다.
-
to cook one's goose라고 하면 남의 거위를 요리하는 것이니까
남의 계획을 망쳐 놓다입니다.
Your goose is cooked.
넌 이제 큰일났다.
-
참고로 wild-goose는 기러기를 말합니다.
그래서 wild goose chase는 기러기를 쫓는 것이니까 헛된 수고를 말하죠.
He led them all on a wild goose chase
when he told them about the sale at the computer store.
그는 모두를 헛수고 시켰다.
그가 컴퓨터 가게에서 세일을 한다고 말했을 때

Most terribly cold it was; it snowed, and was nearly
quite dark, and evening--the last evening of the year.
In this cold and darkness there went along the street
a poor little girl, bareheaded, and with naked feet.
지독하게 춥고 깜깜하며, 눈이 내리던 한 해의 마지막 날 밤.
이 추위와 어둠은 모자를 쓰지 않은 채 맨발로 길을
걷고 있던, 한 불쌍하고 어린 소녀 곁을 지나갔습니다.

name '이름을 짓다'
The child was named after his father.
아버지의 이름을 따라 아들의 이름을 짓는 경우 아버지와
아들의 이름이 같게 되죠.
James라는 아들과 아버지가 있다면 아들은 James Junior,
아버지는 James Senior.
-
name은 '이름을 부르다'도 됩니다.
Name it as you wish. 원하는 대로 이름을 불러라.
You may call it whatever you want.도 비슷한 의미죠.
-
이름은 정말 중요하죠. Who are you?라고 하면 다들 이름을 대죠.
그래서 이름을 말하면 다 말하는 거니까 name이 그냥 '말하다'는
의미로까지 확장되어 쓰입니다.
Name it. You'll get it. 말만 해. 다 들어줄 께.
O.K. You name it. '말만 해'니까 결국 '네가 말하는 대로하겠다'는 의미죠
-
군대에서 사격 명령을 내리는 사람이 대장이니까 (다 들어줄께)
You calls the shot.
네가 사장이니까 (다 들어줄 께)
You are the boss.
네가 뭘 말하든 (다 들어줄 께)
Whatever you saye names.
말장난(pun) 같죠? 이름을 말하고 싶지 않다니까
'누구라고 밝히고 싶지 않아요'.
-
김춘추의 꽃을 기억하시나요 '내가 이름을 불러주었을 때
' 비로소 의미를 갖게 되죠
name도 마찬가지입니다. 누구를 불러서 어떤 의미를 주는 것
즉 '지명하다' '임명하다'라는 의미가 있죠.
He has been named for the directorship. 그는 중역직에 임명됐다.

We cannot understand how the council could have acted in this way.
In the first place, the employment of councilors' assistants using the
municipal budget to pay them runs counter to the Local Autonomy Law
that defines the status of council member as being an honorary
position without remuneration.
우리는 서울시 의회가 어떻게 이런 식으로 처신할 수 있었는지 이해할 수
가 없다. 무엇보다 먼저, 서울시 예산으로 시의원 유급 보좌관을 두는 것은
시의원은 무보수 명예직이라고 규정한 지방자치법에 위배된다
Local Autonomy Law : 지방자치법
define : 규정짓다, 한정하다, 다루다, 정의를 내리
remuneration : 보상, 보수, 급료, 봉급

Secondly, a heavy rain warning was posted in the area including the
mishap site. As much as 176 mm of rainfall was recorded from 9 p.m.
Thursday to 4 a.m. Friday. Despite the downpour after the warning,
evacuation was not ordered by the unit commander who neglected
checking the condition of the area under his responsibility.
두 번째로, 폭우 경보가 사고 지점을 포함한 그 지역에 발령되었었다. 목
요일 오후 9시부터 금요일 오전 4시까지 176mm의 기록적인 폭우가 쏟아졌
던 것이다. 폭우경보후에 비가 내렸음에도 불구하고, 자기 책임 지역의 안전
상태를 점검하지 않은 그 부대 지휘관은 철수 명령을 내리지 않았던 것이다.
evacuation : 철수, 후퇴
neglect : 무관심, 외면; 무시하다, 게을리하다, 소홀히하다

With the citizens' plea to the President via the mass media providing
momentum, it is now our sincere hope that lasting steps will be taken to
eliminate the soil in which gangsters, poisonous mushrooms of
society, live and breed.
그 시민이 언론 매체를 통해서 대통령에게 보낸 청원이 호응을 얻은 것을
계기로 하여, 이제는 폭력배, 즉 사회의 독버섯이 뿌리를 내리고 커갈 수 있
는 토양을 아예 근절시켜 버리는 지속적인 조치가 취해지기를 진정으로 바
란다.
poisonous : 유독한, 독성분의
mushroom : 버섯
breed : 새끼를 낳다, 양육하다, 배양하다

Notwithstanding, the sentences demanded for the former presidents
and their accomplices are a measure of the penalties that will be
handed down if the judges accept the prosecution charges. At the same
time, capital punishment for Chun is mandatory under the Criminal
Code, because he was the mastermind of the military revolt and
treason.
좌우간, 전직 대통령들과 그들의 공범자들에게 내려진 구형은 재판부가
기소 죄목을 인정한다면 언도를 내리게 될 형량의 기준이다. 동시에, 전씨에
대한 사형 구형은, 그가 군사 반란과 내란 행위의 주모자였기 때문에, 형법
체계하에서는 필수적이다.
notwithstanding : ..에도 불구하고; 그럼에도 불구하고
accomplice : 공범자, 연루자, 협력자
capital punishment : 사형, 극형
mandatory : 강제적인, 의무적인, 필수적, 의무적
criminal code : 형법(의 체계)
mastermind : 주도하다, 조종하다; 주모자
revolt : 반란을 일으키다, 반항하다; 반란, 반항

To raise declining productivity to the levels of advanced countries,
the nation has to make efforts to improve the efficiency of capital
investment and should help less productive industries swiftly switch into
high value-added business lines, for example.
낮은 생산성을 선진국 수준으로 올리기 위해서, 정부는 자본 투자의 효율
을 개선시키기 위한 노력을 기울여야 하는데 예를 들면, 생산성이 낮은 산
업을 재빨리 고부가가치 업종으로 전환해야 한다.
decline : 내리막 길, 사양길; 기울다, 사양하다, 쇠하다
efficiency : 효율, 능률
value-added : 부가가치

It is fortunate that the longest and most violent student-police clashes
at Yonsei University came to an end with the police making an early
morning swoop on Hanchongnyon members holed up in one school
building and the swift exit of others from another building hours
later.
최장기간의 가장 격렬했던 연세대에서의 학생-전경 충돌이 어제 새벽 학
교 건물에 갇혀 있던 한총련 학생들에 대한 경찰의 기습과 몇 시간 후에 다
른 건물로부터 다른 학생들이 신속히 철수함으로써 막을 내리게 된 것은 다
행스런 일이다.
swoop : 급습하다, 잡아채다; 급습, 잡아챔
swift : 신속한, 재빠른
exit : 출구, 외출, 퇴거; 나가다, 떠나다

In a rare show of consensus, a vast majority of people in most
social sectors agree that harsh punishment should be meted out to the
participants in the violent, illegal demonstrations. Unusually, the
opposition parties have joined the government and ruling party in
condemning the militant students, who threw stones and firebombs at
riot police, beat them with steel pipes, illegally occupied university
buildings and destroyed school furniture and other fixtures.
사회 각계각층에서는, 보기 드물게 한 목소리로, 폭력, 불법 시위에 참여
한 학생들은 엄벌에 처해야 한다고 주장하고 있다. 더구나, 야당에서도 정부
와 여당에 동조하여 전경들에게 돌과 화염병을 던지고, 쇠파이프로 전경들
을 구타하고, 대학 건물을 불법으로 점거하면서, 학교 비품과 설비를 부순
운동권학생들을 질책하고 있다.
consensus : 일치, 합의, 교감
mete out : 할당하다, 나누어주다
participant : 참석자, 동참자
condemn : 비난하다, 힐난하다, 나무라다, 유죄판결을 내리

There is little denying that the authorities wavered over the degree
of punitive action to take against the militant students. Their decision to
just bring heavy charges against the students who played leading roles
or positively participated in the violence and to show leniency to their
simple supporters, mostly coeds and freshmen, is disappointing.
당국자들이 운동권학생들에 대해 어떤 조치를 취할 것인지에 대해 우왕좌
왕했던 것을 부인할 수 없다. 폭력 시위에 주동적인 역할을 했거나 적극적
으로 참여했던 학생들에게는 중벌을 내리고 여학생이나 1학년 학생들이 대
부분인 단순 가담자들에게는 관용을 베푼다는 당국의 결정은 실망스러운 일
이다.
waver : 흔들리는, 떨리는, 주저하는; 동요, 망설임
leniency : 너그러움, 관대함, 자비

Notwithstanding, to our regret, the number of smokers in this
country has yet to decline. Some 70 percent of male adults, 3-4
percent of women and 40 percent of adolescents in Korea smoke. The
number of female and adolescent smokers is steadily growing at a rate
double the national population growth rate.
그럼에도 불구하고, 매우 유감스럽게도, 한국의 흡연자 수는 아직도 줄어
들지 않고 있다. 한국에서는 성인 남자의 70%, 여성의 3-4%, 미성년자의
40%가 흡연하고 있다. 여성과 미성년자들의 흡연자 수는 전국 인구 증가율
의 2배 수준으로 꾸준하게 증가하고 있는 중이다.
notwithstanding : ..에도 불구하고; 그럼에도 불구하고
decline : 내리막 길, 사양길; 기울다, 사양하다, 쇠하다
adolescent : 청춘기의, 미숙한; 청년(남녀), 젊은이

According to the Bank of Korea, the economy grew 6.7 percent in
terms of gross domestic product (GDP) in the second quarter of this
year, the lowest quarterly growth in three years. This 6.7 percent figure
compares with the 7.9 percent in the first quarter and falls short of the
government projection of 7 percent. The economy, which started to slow
down from the final quarter of last year, is expected to continue to move
down a slippery slope until the first half of next year.
한국은행에 따르면, 우리 경제는 금년도 2/4분기에 6.7%의 GDP성장을 기
록하여, 3년만에 최저치를 나타내었다고 한다. 이 6.7%의 숫자는 1/4분기의
7.9%와 비교될 뿐 아니라 정부가 계획했던 7%보다도 부족한 것이다. 작년
4/4분기부터 하락하기 시작한 경제는 내년도 전반기까지 내리막길을 계속할
것으로 예상되고 있다.

1.They have come to a decision.
->결정이 내려졌습니다.
->come to a decision (v) 결정을 내리

* whistle stop 은 미국 시골 마을의 작은 간이역을 일컫는 말로
기차를 이용하는 승객이 적어서 기차에서 내리는 사람이 없을 때
기차가 간이역을 지나치는 경우 기적을 울린 것에서 유래되었습니다.
지금은 인구가 적은 시골 마을이라는 뜻으로도 쓰입니다.
또, 선거 유세 도중 작은 마을에서 잠깐 체류하는것에도 쓰입니다.
특히, 유세를 위해 작은 마을들을 돌아다니는 것을
whistle stop tour라고 합니다.

미국 전철의 안내방송은 어떻게 합니까?
미국은 대중교통수단이 우리나라만큼 많이 이용되지
않고 있죠.그만큼 승용차의 의존도가 높다는 것이지요.
미국에서는 안내방송이 나오는 경우도 있고,나오지 않는
경우도 있습니다.나라마다 다른데,유럽은 나오지 않는다
고합니다. 이유는 장기노선일 경우 수면을 취하시는 분들
께 방해가 된다나요..그래서 배낭여행을 하시는 분들은
필히 자기가 어디서 내리고 타는지 책자를 준비하셔야
낭패를 안당하신다구요..그럼 예를 들어볼까요..
The next stop is Chung-mu ro.
다음은 충무로입니다.
The left door will open.
내리실 문은 왼쪽입니다.

> " Let your hair down. "
- " 긴장을 푸세요. " 의 뜻
(주의) 머리를 밑으로 내리라는 뜻과는 관계가 없습니다.
* let one's (back) hair down :
: (口)- 스스럼을[경계심을] 풀다.
-편안하게 쉬다[지내다].
-속을 털어놓다.

학교수업이 끝나고 버스를 탈때 "타자~!", 그리고 내릴 때
"내리자~!"는 영어로 어떻게 표현할까요?
Let's get on the bus. (우리 버스에 타자.)
Let's get on. (타자.)
*get on v.타다
Let's get off the bus.(우리 버스에서 내리자.)
Let's get off. (내리자.)
*get off v. 내리

A:Dreadful weather, isn't it?
B:Yes, it's a real downpour.
A:고약한 날씨인데요.
B:예, 비가 몹시 내리고 있습니다.

A:The wind seems to be getting stronger, doesn't it?
B:Yes, and from the look(s) of the sky, it may begin to rain
at any moment.
A:바람이 점점 세지는 것 같군요.
B:예, 게다가 하늘 모양을 보면, 언제 비가 내리기 시작할 지
모르겠어요.
* The wind is dying down. : 바람이 자고 있다.
may - at any moment. : 언제 - 할 지 모른다.

A:Let's stop over on the way.
B:No, we can't do that with these tickets.
A:도중에 내리기로 합시다.
B:이 표로는 할 수 없습니다.

버스에 타자. Let's get on the bus.
버스에서 내리자. Let's get off the bus.

1. 물가가 두배로 올랐어요..
~을 두배로 하다. 갑절로 하다.(double)
prices were doubled. (수동태)
prices doubled. (double 자동사)
2. I paid twice as much as I had to.
전보다 나는 두배로 지불했다.
3. Prices were tripled.
물가가 세배로 올랐어요.
4. 물가가 오르고 있어요.(go up,be on the rise)
prices are going up.
prices are on the rise.
prices are rising.
prices are up.
5. 물가가 내리고 있어요.(go down,fall,decline)
prices are going down.
prices are falling.
prices are declining.

Get off at seoul station.
서울역에서 내리세요.
The next stop is Daebang. Get off there.
다음역이 대방역이다. 거기서 내려라.
Get off at Daebang after 3 stops more.
3정거장 뒤의 대방역에서 내려라.

2.제가 내리는 역에서 두 정거장만 더 가세요.
Go to more stops after I get off.

1. 물가가 두배로 올랐어요..
~을 두배로 하다. 갑절로 하다.(double)
prices were doubled. (수동태)
prices doubled. (double 자동사)
2. I paid twice as much as I had to.
전보다 나는 두배로 지불했다.
3. Prices were tripled.
물가가 세배로 올랐어요.
4. 물가가 오르고 있어요.(go up,be on the rise)
prices are going up.
prices are on the rise.
prices are rising.
prices are up.
5. 물가가 내리고 있어요.(go down,fall,decline)
prices are going down.
prices are falling.
prices are declining.

그는 일방적인 결정을 내렸어요..
He made a prejudiced(one-sided;biased) decision.
He didn't ask for our opinion.
*결정을 내리다 - make a decision
*일방적인 - biased = prejudiced = one-sided

비가 내리기 시작하네요.
It's starting to rain.

Come again.
( 다시한번 말해 줄래요 ? )
이 표현은 [다시 한번 말해 줄래요] [뭐라고 했어요]의
의미로 허물없는 사이에 쓸수 있다.
이와 비슷하게 친한 사이에서 쓸수 있는 표현으로
[What did you say?] [Say what?] [What?]등을 들 수 있다.
더 공손한 표현으로 [Pardon?] [Beg your pardon?]등이 있다.
단, [Beg your pardon?]은 반드시 끝을 올려야 한다.
끝을 내리면 [미안합니다]의 의미가 된다.

다음역에서 내리셔야 돼요!
You have to get off the next stop.
You shoud get off the next stop.
Your stop is next.
Your stop is coming up.
This stop is yours.
Make sure you get off the next stop.
이번에 내려서 2호선으로 갈아타세요.
You can get off here and transfer to number 2 line.
You can get off here and transfer to Green line.
종로로 갈려면 어디서 내려야 해요?
Where do I get off for 종로?
몇정거장을 더가서 내려야 할까요?
How many stops are there before I get off ?

Q : Hung Jury가 판결을 내리지 못 하는 배심원이라는데...
왜 그런 뜻이 됩니까?
A : hang하는 말은 걸다, 매달다, 공중에 떠 있다, 등의 뜻이
있습니다. 예를 들면
ex> He hung a picture on the wall.
그는 벽에 그림을 걸었습니다.
ex> The cloud hung in the air.
구름이 하늘에 떠 있습니다.
이 외에도 hang에는 결정을 내리지 못하다, 보류하다, 등의
뜻도 있습니다. 결정을 내리지 못한 상태를 be hung을 써서
얘기하기도 하지요.
원래 hung jury는 a jury that is hung으로 hung이 형용사로
쓰여진 겁니다.
미국의 관습법상 형사 소송인 경우에는 배심원들의 만장일치를
필요로 합니다. 단 한 사람이라도 반대하면 판결을 내릴 수가
없습니다. hung jury 대신에 split jury 분열된 배심원이라고도
합니다. 그런데 여기서 조심해야 할 것은 hung jury와 hanging
jury를 혼동하는 것이죠. hang이라는 말은 교수형을 시키다란
뜻도 있으므로 hanging jury는 교수형을 시키는 배심원 즉,
쉽게 사형선고를 내리는 배심원을 말합니다.

I don't need permission from my wife to make a decision.
결정을 내리는 데 집사람한테 허락을 맡을 필요는 없어요.

비가 부슬부슬 내리는 군요.
It's sprinkling.

이 엘리베이터는 홀수 층만 운행합니다.
==> This elevator stops on odd number floors only.
◇ odd number: 홀수
◇ even number: 짝수
이 엘리베이터는 짝수 층만 운행합니다.
This elevator stops on even number floors only.
저.. 몇 층 가세요? (혹, 누가 짐을 많이 들고 있을때, 그사람을 보고)
Which floor are you going?
= Which floor?
여기가 몇 층이죠?
What floor are we on?
음.. 여기가 몇 층이지? (혼잣말)
Well, what floor am I on?
엘리베이터를 타고, 5층에서 내리세요.
Take the elevator to the fifth floor.

아침내내 비가 오락가락하네요.
It's raining on and on all morning.
비가 부슬부슬 내리는군요.
It's sprinkling.
오늘 비가 올것 같네요.
It looks like rain today.

이태원 어디 쯤에서 내리십니까? (택시에서)
Where in Itaewon are you going?
= Where in Itaewon do you want to get off?
손님은 어디가십니까?
Where are you going, Sir?
= Where to, Sir?
= Where do you want to get off?

저는 최종결정을 내리기 전에 심사숙고 하길 원합니다.
I want to think it over before I make a final decision.

왼쪽으로 내리시겠어요, 아니면 오른쪽으로 내리시겠어요?
Do you want to be drop off on the left side or the right?

내리실 문은 왼쪽입니다.
You can get off on the left hand side.

결정을 내리세요.
Make up your mind.

The old woman is plucking her goose. '눈이 내리고 있다'는 말.
직역: 나이든 아주머니가 거위의 털을 뽑고 있다.

Get the children off the window.
(애들을 창문가에서 끌어 내리세요.)
Get this cat off the dining room table.
(이 고양이를 식탁에서 끌어 내리세요.)
Get him off the car.
(그 사람을 차에서 끌어 내리세요.)

Rainforest trees push their roots deep into the soil.
열대 우림목은 땅 속 깊이 뿌리를 내리고 있습니다.

Have you come to any decision yet?
이젠 결정을 내리셨나요?

How do you arrive at that conclusion, may I ask?
어떻게 그런 결론을 내리셨는지 설명 좀 해주시겠습니까?

When do you think you'll have something definite on it?
언제쯤이면 명확한 결정을 내리게 될까요?

Well, then tell him to take the subway and get off at Chong-ro 5th street.
음, 그럼 지하철을 타고와서 종로5가에서 내리라고 하세요.

I heard that in Singapore if you don't flush the toilet in a public restroom you get fined.
싱가포르에서는 공중 화장실에서 물을 안 내리면 벌금을 문다면서요?

Im American movies we can sometimes see the jury rendering verdicts.
미국영화를 보면 배심원들이 평결을 내리는 장면을 종종 볼 수 있어요.

And when I was getting off, someone stepped on my foot.
그리고 버스에서 내리려고 하는데 누군가가 내 발을 밟았어요.

Swiss voters get the chance to weigh in this weekend on limited embryonic stem cell research.
스위스 유권자들은 이번 주말, 제한적인 배아 줄기세포 연구의 허용 여부를 결정하게 됩니다.
* get a chance to ...할 기회를 얻다
* weigh in on ...에 대해 결정을 내리다, 마음을 정하다
* embryonic stem cell 배아 줄기세포: 인간의 배아에서 추출하는 줄기세포 cf. (1) embryo (수정 8주 미만의) 배아 (2) fetus (수정 9주 이후의) 태아, 배

Arctic Melting Could Lead to Serious Consequences
북극 빙하 녹아 내리면서 심각한 결과 초래 우려
* lead to (어떤 결과에) 이르게 하다

Sometimes I miss the rock 'n' roll side of it, like living on the edge,
가끔 로큰롤 같은 면이 그립긴 해요. 아슬아슬하게 사는 거 말이죠.
not really knowing what's going on, it's raining, are we going to do the show, not do show...
무슨 일이 일어날지 전혀 알 수 없고, 비라도 내리면 쇼를 하는지 안 하는지 모르는 그런 상황 말이에요.
What city (are) we in?
지금 어느 도시에 있는지도 모르고요.
But since we... Yeah, oh, yeah. But since we have the baby, this is the love of our lives,
네, 바로 그거예요. 하지만 저희한테 아이가 생긴 후부턴, 저희 부부에겐 축복이죠,
I don't want to stress about where are we? We are home.
우리가 어디에 있는지를 몰라서 받는 그런 스트레스는 받고 싶지 않아요. 저희는 집에 있는 거예요.
* rock 'n' roll side 로큰롤 같은 측면: 공연으로 정신 없는 측면을 로큰롤 음악에 비유해 표현한 말
* live on the edge 아슬아슬하게 살다, 위태롭게 살다

China Sets About Flushing Smelly Toilet Image
중국, 화장실 이미지 개선에 나서다
* set about ...에 착수하다, 시작하다(start)
* flush 물로 씻어 내리다, (물 따위)를 왈칵 흐르게 하다
* smelly 악취가 나는, 악취를 풍기는

And what our aim is, is to try to make space travel affordable to millions of people one day.
저희의 목표는 훗날 수백만 명의 사람들이 부담 없이 우주 여행을 할 수 있게끔 하는 것입니다.
Initially, it's not going to be cheap.
처음에는 가격이 싸지 않을 겁니다.
It's going to be round about $200,000.
한 20만 달러 정도 할 거예요.
But we've had something like 12,000 people who say they want to fly at that sort of price.
하지만 그 가격에도 우주 여행을 해보고 싶다는 사람이 1만2천 명이나 됩니다.
That would enable us in future years to come to start bringing the price down and down and down.
이런 상황이라면 저희는 향후 몇 년 안에 가격을 계속 내릴 수 있을 것입니다.
* affordable (가격 등이) 알맞은, 감당할 수 있는
* enable A to B A가 B하는 것을 가능[용이]하게 하다
* bring down (물가)를 내리

T : Everyone, look outside. It's raining now. Fall rain...
S : Ms. Lee, how about teaching us an English popsong?
T : Should I? What song would be good? Oh, I got it.
Last night, I saw a classic movie on TV. The story was about one unlucky man.
S : I also saw it with my father.
My father likes the song used in the movie.
The song goes like this, ra-ra-ra-ra-ra...
T : Right. I will teach you that song, "Raindrops keep falling on my head."
교사: 여러분, 밖을 보세요. 비가 내리고 있어요. 가을비가...
학생: 선생님, 팝송을 가르쳐 주세요.
교사: 그럴까? 어떤 노래가 좋을까? 아! 생각났다. 어젯밤에
TV에서 오래된 유명한 영화 한 편 봤는데, 한 불행한 남자에 대한 얘기였어.
학생: 저도 아빠와 함께 그 영화 봤어요. 거기에 나오는 노래를 아빠가 좋아하셔서. 그 노래가, 라-라-라....
교사: 맞다. 이번 시간에 그 노래, "Raindrops keep falling on my head"를 배워보자.

In the washroom, the toilet in the middle stall is leaking.
(화장실 중간 변기에서 물이 새고 있다.)
The washroom is flooded.
(화장실에 물난리 났다.)
Did you tell the maintenance crew that the ceiling in Room 1-4(one-four) is leaking?
(당직실 아저씨에게 1학년 4반 교실 천장이 샌다고 말씀드렸니?)
Two light bulbs are out in the stairway between the 2nd and 3rd floor.
(2층과 3층 사이의 계단에 전구가 2개 나갔다.)
The hot and cold water dispenser is not working.
(냉온수기가 고장났다.)
The washrooms stink. We need to place some air-fresheners in there, especially in the summer time.
(화장실에서 냄새가 많이 난다. 특히 여름에는 방향제가 필요하다.)
Be sure to flush the toilet after each use.
(변기를 사용한 후에는 반드시 물을 내리세요.)

A psychiatrist often needs long conferences with his patient before a diagnosis can be made.
정신과 의사는 진단을 내리기 전에 환자와의 오랜 상담이 필요하다.

And there was good old Dan, shouting orders, handing out papers, and generally making an officious nuisance of himself!
그리고 거기서 착한 Dan 노인이 소리쳐 명령을 내리고 서류를 나누어주면서 자신을 참견하기 좋아하는 성가신 존재로 만들고 있었다.

Because her misconduct was deliberate, we have no feeling of compunction in sentencing her to ten days of detention.
그녀의 비행이 고의적이었기 때문에 그녀에게 10일간의 구류처분 선고를 내리는데 우리는 가책을 느끼지 않는다.

He has deceived me so many times that I am forced to the conclusion that he is simply an incorrigible liar.
그가 여러 번 나를 속였기 때문에 나는 그가 상습적인 거짓말쟁이라는 결론을 내리지 않을 수 없었다.

He was so firmly entrenched as the political leader of the district that efforts by younger people to displace him proved completely futile.
그는 그 지역 정치지도자로서 확고히 뿌리를 내리고 있었기 때문에 그를 내쫓으려는 젊은이들의 노력은 전혀 쓸모없음이 드러났다.

In my opinion, humor that depends on depreciation of other people is in bad taste.
내 생각으로는 다른 사람을 깎아 내리는 데 의지하는 익살은 나쁜 취향이다.

The children loved to ski down the declivity.
어린이들은 내리막길에서 스키타는 것을 좋아했다.

The disease was often a diagnostic puzzle.
그 병은 때로 진단을 내리기가 어려웠다.

The question she asked was not an honest request for information but an invidious effort to embarrass and discredit the speaker.
그녀가 한 질문은 솔직하게 지식내용을 요구하는 것이 아니라 연사를 당황하게 하고 깎아 내리려는 불쾌한 시도였다.

Tom was so irresolute about whether to go out for basketball or swimming that he ended by going out for neither.
Tom은 농구를 하러갈지 수영을 하러갈지 결단을 내리지 못했기 때문에 결국 어느 쪽도 하지 않고 말았다.

You must try to subdue the natural emotions of a parent and make a dispassionate decision that will be in the best interests of your son.
당신은 부모로서의 자연발생적인 감정을 억제하고 당신의 아들에게 가장 이로울 수 있는 냉정한 결정을 내리도록 노력해야 합니다.

On most subway trains, the doors open automatically at each station.
But when you are on the M1tro, the subway in Paris, things are different.
I watched a man on the Mtro try to get off the train and fail.
When the train came to his station, he got up and stood patiently in front of the door, waiting for it to open.
It never opened.
The train simply started up again and went on to the next station.
In the Mtro, you have to open the doors yourself by pushing a button, depressing a lever or sliding them.
대부분의 지하철 전동차에서 문들은 각각의 정거장에서 자동으로 열린다.
그러나 파리의 지하철인 메트로를 타면 사정이 다르다.
나는 메트로를 탄 한 남자가 전동차에서 내리려다가 실패하는 것을 지켜보았다.
전동차가 그가 내릴 정거장으로 들어 왔올때 그는 자리에서 일어나 문이 열리기를 기다리며 문 앞에 끈기 있게 서있었다.
그런 일은 일어지 않았다(문이 열리지 않았다).
전동차는 그저 다시 떠났고 다음 정거장으로 계속 갔다.
메트로에서는 단추를 누르거나 레버를 내리누르거나 문을 옆으로 밀어서 승객 스스로 문을 열어야 한다.

In 1988, the United States suffered one of the worst droughts in history.
As weeks went by without rain, crops died and river levels fell.
Conditions were so bad that ships were unable to travel on the Mississippi River.
As the water levels fell, the remains of old boats ― Civil War gunboats, barges, and even a steamboat ― were disclosed!
In some places the once-sunken boats were left high and dry, and archeologists could walk right up to them.
By studying the boats, these scientists were able to learn a great deal about day-to-day life on the barges and steamboats of the past.
1988년에 미국은 역사상 최악의 가뭄을 겪었다.
비 한 방울 내리지 않고 몇 주가 지나자, 농작물은 죽고 강바닥은 메말라 버렸다.
상황이 너무 나빠서 배들이 Mississippi강으론 운항할 수가 없었다.
수면이 내려가자 오래된 배들이―남북전쟁 때의 전함들, 바지선들, 심지어 기선들―바닥을 드러냈다.
어떤 곳에서는 가라앉았던 배가 높은 곳으로 놓여져서 건조가 되어서, 고고학자들이 바로 걸어 올라갈 수 있었다.
배들을 연구함으로써, 이 과학자들은 과거의 바지선과 기선의 일상에 관하여 많은 것을 배울 수 있었다.

There is a famous story about a faithful dog named Shep.
When his master died, Shep followed the coffin to the train station.
The next day, he began to wait for his master at the station and all he wanted was to see him again.
Day after day, he expected to see him step out of the train but to no avail.
Five years later, when his wait ended, people buried him at the station and built a statue in his memory.
Shep이라는 충직한 개에 대한 유명한 이야기가 있다.
주인이 죽자 Shep은 기차역까지 관을 쫓아갔다.
이튿날 Shep은 역에서 자기 주인을 기다리기 시작했고, 그를 다시 보고 싶은 마음뿐이었다.
날마다 그는 주인이 기차에서 내리는 모습을 보기를 기대했지만 허사였다.
5년이 지나 그 개의 기다림이 끝나고 사람들은 그 개를 기차역에 묻고, 그 개를 기리기 위해 동상을 세웠다.

As the snow flies
On a cold and gray Chicago morning
A poor little baby child is born
In the ghetto
And his mama cries
Because if there's one thing that she doesn't need
it's another hungry mouth to feed
In the ghetto
People, don't you understand
the child needs a helping hand
or he'll grow to be an angry young man some day
Take a look at you and me,
are we too blind to see,
do we simply turn our heads
and look the other way
눈이 내리
춥고 우울한 시카고 아침에
가련한 어린아이가 태어났다네.
Ghetto에서 아이 엄마는 울부짖네.
먹여 살려야할 배고픈 식구 하나가 또 하나 생겼다고
Ghetto에서 사람들이여
이해하지 못하는가.
그 아이에게 작은 도움이 필요하다는 것을
그렇지 않으면 그는 언젠가 분노에 찬 인간으로 성장할 것임을
너와 나를 돌아보아라.
우리가 눈이 멀어 보지 못하는 것인가
단지 고개만 돌리면
또 다른 길이 보일 텐데.


In the Middle East, Israeli politicians never have to wear a tie in parliament but in Egypt where it's even hotter in the summer,
a politician wouldn't think of being in parliament without a tie.
No wonder a tie rebellion gets attention.
It happened during an African fashion show in the Netherlands this week.
The Dutch Queen's husband, Prince Claus, who was the host for the event,
suddenly decided and said out loud that his tie was like a snake around his neck.
That night on Dutch television the anchorman and the sportscaster took off their ties in support.
중동지역에서, 이스라엘 정치가들은 국회에서 결코 타이를 메지 않는다.
그러나 여름에 훨씬 더 더운 이집트에서는
정치가들이 넥타이를 매지 않고 국회에 들어가는 일이 결코 없다.
이러한 이유로 넥타이 반란이 관심을 끄는 것은 당연하다.


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 310 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    
맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)