영어학습사전 Home
   

내년

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


We will have a new house next year. (우리는 내년에 새 집을 가질 거예요.)

They will start a new business next year. (그들은 내년에 새로운 사업을 시작할 거예요.)

They will graduate from college next year. (그들은 내년에 대학을 졸업할 거예요.)

We want to visit Japan next year. (우리는 내년에 일본을 방문하고 싶어요.)

나는 그들이 내년에 후속 편을 선보일 거라고 들었다.
I've heard that they will be coming out with a sequel next year.

나는 내년에는 중국을 여행할 것이다.
I will tour China next year.

당신은 내년에 성년이 됩니다.
You will come of age next year.

We are compelled to decline this order because the earliest
delivery we can promise will be next May.
현재로서 약속할 수 있는 납기는 내년 5월 이므로 주문을 거절할
수 밖에 없습니다.

To realize assembly start-up by early next year, you must
provide a properly executed letter of intent by July 5.
조립개시를 내년 초에 실시하기 위해서는 7월 5일까지 정확히
서명이 된 확약서를 보내주셔야 합니다.

We must economize to go abroad next year. 내년에 해외로 가려면 절약해야 된다.

Kim Jong-il to Visit Seoul Next Spring_Pres. Kim to Meet NK Emissary Today_
김정일, 내년 봄에 서울 방문 할 듯 _김 대통령, 오늘 북한의 특사 만날 예정_

Experts are predicting that unemployment will fall slowly next year.
전문가들은 내년에 실업률이 서서히 떨어질 것이라고 예상하고 있다.

Unfortunately, Mr. Clinton, in response to the Chinese
test, ordered the Department of Energy to prepare for a
resumption of testing next year. But he prudently deferred
a final decision. A decision to test would take the heat
off China, which faces rising global criticism for its
explosion.
불행히도 '클린턴, 대통령은 중국의 실험에 대응, 에너지부로
하여금 내년도에 실험을 재개할 준비를 하도록 지시했다.
그러나 그는 신중하게도 최종적인 결정은 뒤로 미루었다.
미국의 핵실험 재개결정은 핵실험으로 인해 전세계로부터
비판을 받고 있는 중국이 숨을 쉴 여유를 줄 것이다.

It is widely believed, however, that President Kim would grant
amnesty to the two in consideration of the large voting block in
the North Kyongsang region ahead of next year's presidential
election.
그러나, 내년 대통령 선거를 앞두고 경북지역의 표 확보를 의식해 김
대통령은 전-노씨에 대한 사면을 허용할 것이란 전망이 지배적이다.

The NCNP's intensifying attack against the ruling party appears
to be an attempt to contain the fallout of the political money
scandal involving its leader before next year's presidential
election.
신한국당에 대한 국민회의의 이같은 대공세는 내년 대선을 앞두고 김
대중총재도 연루되어 있는 대선자금 스캔들에서 부수적인 효과를 얻으
려는 시도로 풀이된다.

Kim Dae-jung is expected to announce he is running for the race
sometime around the year-end or early next year.
김대중총재는 올해말이나 내년초 쯤에 공식적으로 대선출마를 선언할
것으로 예상되고 있다.

English will be taught to primary school children in third grade
and higher starting next year and their new curriculum will
include two English classes a week, the Ministry of Education
said yesterday.
교육부는 5일, 내년부터 초등학교 3학년이상의 어린이들에게 주 2시
간의 영어교육을 실시할 예정이라고 밝혔다.

``For almost four decades, politicians from the region became
presidents. If the next President should also come from Yongnam,
what would the people think?'' he said.
그는 인터뷰에서 "근 40여년동안,영남 출신 정치인들이 대통령 자리
에 올랐다. 내년 대선에서 또한번 영남 출신이 대통령이 된다면, 국민
들이 뭐라고 생각하겠는가?"라고 말했다.

Kim Dae-jung, leader of the main opposition National Congress
for New Politics, echoed Kim Yoon-whan's remarks when he said
Yongnam politicians should not attempt to occupy the presidential
office next time.
국민회의 김총재는 "영남지역 출신 정치인들이 내년 대선에서 정권을
잡아서는 안된다"며 김윤환 의원의 발언에 동의를 표했다.

The former ruling party chairman told the weekly magazine that
potential presidential contenders of his party are asking for his
support in next year's party nomination.
김의원은 주간지 인터뷰에서 "신한국당 대선 후보로 거론되고 있는
인물들이 내년에 있을 후보지명에서 내가 지원해 주기를 요구하고 있
다"고 밝혔다.

The regular session, the first since April's general elections,
will also test their power before they start to prepare for the
presidential election slated for next December.
또한,지난 4월 총선이후 처음으로 개원하게 되는 이번 정기국회에서
여야는 내년 12월로 예정된 대통령 선거를 앞두고 각당의 기량을 시험
해 볼 것으로 전망된다.

The latter committee, which will focus on the political
neutrality of law-enforcement authorities and broadcast media's
allegedly unfair coverage of elections, is scheduled to end its
activities in February.
행정기구의 정치적 중립성 및 방송매체의 불공정 선거 보도 관행에
초점을 맞추게 될 선거법 개정 특위는 내년 2월까지 활동을 하게 된
다.

Rep. Lee also said that the government party attempts to bloat
next year's national budget to launch its pork-barrel projects
ahead of the presidential election.
이총무는 또 "정부여당은 대선을 앞두고 자금 확보 차원에서 내년
국가예산을 부풀리려하고 있다"고 말했다.

The government and its party agreed on 72 trillion won in
expenditures for fiscal year 1997 Saturday, a 14 percent increase
from this year.
정부와 신한국당은 7일, 내년 예산안을 올해보다 14% 늘어난 72조원
규모로 편성키로 했다.

To establish legal devices to guarantee a fair and clean
presidential election next year is one of the opposition's most
important goals during the regular session, said Rep. Park
Sang-choen, floor leader of the main opposition party.
국민회의 박상천 총무는 "이번 정기국회의 최대 목표는 내년 대선에
서의 공명선거 조건을 확보하는 것"이라고 규정했다.

The commentators say a shift in student movement will be
inevitable starting next year on the ground that many
Hanchongnyon hard-liners have been arrested or cannot appear in
public as they have been sought by police.
한총련내 과격주의자의 구속과 경찰의 수배로 인한 지도부의 잠적등
으로 학생운동권은 내년을 기점으로 불가피한 변화를 맞이하게 될 것
이라는 지적이다.

But less than one out of every four respondents believe the
competition will be free from outside influence when the national
convention is held several months before the presidential
election in next December.
그러나 내년 12월 대선 수개월 전에 개최될 전국전당대회에서, 외부
의 영향력 없이 경선이 치러질 것이라고 믿는 응답자는 네명 중 한명
꼴도 안되는 것으로 조사되었다.

Seoul-Inchon Canal Work to Start Next Year
경인운하 내년 착공

Bidding applications will be accepted until next January and the
successful bidder will be announced next March.
내년 1월까지 사업신청을 받아 3월까지 사업자 선정을 완료할 예정
이다.

Who stands the best chance of winning the presidential election
in December next year?
내년 12월 치러질 15대 총선에서 당선 가능성이 가장 높은 인물은 누
구일까?

In its Monday edition, the Kyunghyang Shinmun said 20 percent of
1,000 respondents replied that Rep. Lee is the most likely
candidate to win the presidential vote. This compares with 14.3
percent who said opposition leader Kim has the highest chance of
being elected the next president and 14.2 percent who chose Park.
7일자 경향신문에 따르면 응답자 1천명 중 20%가 내년 대선에서 당선
가능성이 가장 높은 인물로 이회창의원을 꼽은 것으로 나타났으며 김
대중총재는 14.3%, 박찬종씨는 14.2%였다.

More than 58 percent said they believe the next president will
also come from the ruling party.
응답자의 58% 이상이 내년 대선에서 당선될 인물은 신한국당 출신이
될 것으로 믿고 있는 것으로 나타났다.

정통부는 또 114 전화번호 안내서비스를 유료화하기로 결정했다. 이
에 따라 내년 1월 1일부터 114 안내서비스는 통화당 80원의 요금을 내
야한다.

General account: 일반회계
정부가 public project(공공사업), social welfare(사회보장), education(교육),
diplomacy(외교), national defense(국방) 등 일반행정을 추진하는 데 필요한
예산을 처리하는 회계로서 가장 기본적인 나라 살림을 보여주는 회계.
general account는 internal tax(내국세), customs(관세) 등 중앙정부의
tax revenue(조세수입)와 과태료 등 non-tax receipt(세외수입),
전년도에 쓰고 남은 a balance carried forward from the last account(이월금)
및 debt(차입금)을 revenue(세입)로 하며, general administration(일반행정),
national defense(국방), social development(사회개발), education(교육),
public project(공공사업) 등에 소요되는 지출을 expenditure(세출)로 하여
구성된다. 국가행정은 원래 하나의 account로 처리할 수 있으며 이를
'예산의 단일주의'라 한다. 그러나 현실적으로는 budget 전체를 하나로 묶어
처리하기가 너무 복잡하므로 special project나 special fund의 운용을
대상으로 하는 것은 special account(특별회계)로 따로 처리한다.
-
예문:
The Ministry of Planning and Budget yesterday unveiled a budget bill
for next year designed to fruition, achieve sustainable economic growth
and balance the budget as soon as possible...
Revenues are expected to rise by 5.8 trillion won.
The general account tax revenues will increase by 6.6 trillion won,
while the general account non-tax receipts will decline by 2.2 trillion won.
기획예산처는 어제 구조조정 결실, 지속적인 경제성장 달성 그리고 가능한 빠른
적자재정 탈출을 위해 짜여진 내년도 정부 예산안을 발표했다...
세입은 5조 8천억원이 늘어날 전망이며,
일반회계 조세수입은 6조 6천억원이 증가한 반면 일반회계 세외수입은 2조2천억원
감소할 것이다.

Representative of the stopgap measures is the tax of 20,000 won to
30,000 won to be collected from Koreans travelling overseas starting next
year to create a fund for domestic tourism promotion. A total of 200
billion won is expected to be raised over the next five years by this
means.
그 미봉책의 골자는 내년부터 해외로 출국하는 국민으로부터 2만 - 3만원
씩 걷어들여 국내 관광산업의 진흥 기금을 조성한다는 것이다. 이런 방식
으로 5년동안 총 2천억 원이 조성될 것으로 예상하고 있다.
representative : 대표, 국회의원
stopgap : 구멍메우개, 임시변통의 것(사람), 미봉책; 임시변통의

KDI's Stagflation Warning : 한국개발연구원의 스태그플레이션 경고
Adding to growing concern that the nation will not see an economic
soft landing this year, the Korea Development Institute (KDI) has come
out with its own gloomy picture for the economy next year.
금년도에 우리 나라의 경제연착륙이 어려울 것이라는 우려의 목소리가 높
아져 가는 중에, KDI가 스스로 내년도 경제의 어두운 전망을 공표하였다.
KDI : Korea Development Institute ; 한국개발연구원
gloomy : 어두운, 우울한, 울적한
come out with : ..을 보여주다, 공표 하다

The state-run economic think tank warned of a lapse into
stagflation, or rising prices and little growth, and suggested that the
current-account deficit would jump next year mainly because of an
increase in the invisible trade shortfall.
국영 경제씽크탱크인 KDI는 우리 경제가 저성장속에 물가 앙등, 즉, 스
태그플레이션으로 빠져들 가능성을 경고하면서, 내년도의 경상 수지 적자는
주로 무역외 수지적자때문에 크게 늘어날 것이라고 전망하였다.
lapse : 경과, 흐름, 추이; 시간이 경과하다, 나쁜 길로 빠지다
stagflation : 스태그플레이션, 불황 속의 물가고
current-account : 경상 수지
invisible trade shortfall : 무역외 수지 적자

The chronic economic problem of high costs and low efficiency was
seen remaining unsolved next year. The export-based economy is not
doing enough to increase the competitiveness except for a few
industries such as electronics and automobiles.
높은 비용에 낮은 효율이라는 고질적인 경제 문제는 내년도에도 해결될
기미가 보이지 않는다. 수출 주도 경제이면서, 전자나 자동차등 몇몇 분야를
제외하고는, 경쟁력을 높이는 조치를 취하지 못하고 있다.
chronic : 고질적인, 옛날부터 내려오는, 타고난, 고쳐지지 않는
competitiveness : 경쟁력

Already many have linked the first revision of the inheritance tax law
in 46 years to the presidential election next year. Some speculate that
it is a gift to the rich in return for the loss they suffered from the
real-name financial transaction system implemented by the Kim
Young-sam administration.
46년만에 처음으로 개정되는 상속세 개정에는 내년도 대통령 선거를 앞두
고 이미 많은 요소가 얽혀 있다. 혹자는 이번의 개정이 김영삼정부가 시행
한 금융실명 거래 제도로 인해 손해를 본 부유층들에게 주는 선물이라는 의
혹을 제기하기도 한다.
speculate : 추측하다, 추정하다
transaction : 거래, 상거래, 사고 팔기
implement : 시행하다, 실천하다, 행동에 옮기다

The court is expected to hand down a verdict on the charges of
military mutiny, treason and corruption on Aug. 19, but it is obvious
that the defendants will bring the case to the appellate court for
review. Therefore, the trial will be extended probably to next spring,
when the Supreme Court will pass a final judgment.
재판부는 8월 19일에 군사 반란, 내란죄, 및 부정 축재 혐의에대한 평결
을 내릴 것으로 예상되지만, 피고인측은 이 사건을 재심하기 위한 항소를
제기할 것이 분명하다. 따라서, 이 재판은 아마도 대법원이 최종 판결을 내
내년 봄까지 계속 이어질 것이다.
verdict : 평결, 답신, 판단, 결정
treason : 정권 찬탈, 반역, 역모
appellate court : 항소심

According to the Bank of Korea, the economy grew 6.7 percent in
terms of gross domestic product (GDP) in the second quarter of this
year, the lowest quarterly growth in three years. This 6.7 percent figure
compares with the 7.9 percent in the first quarter and falls short of the
government projection of 7 percent. The economy, which started to slow
down from the final quarter of last year, is expected to continue to move
down a slippery slope until the first half of next year.
한국은행에 따르면, 우리 경제는 금년도 2/4분기에 6.7%의 GDP성장을 기
록하여, 3년만에 최저치를 나타내었다고 한다. 이 6.7%의 숫자는 1/4분기의
7.9%와 비교될 뿐 아니라 정부가 계획했던 7%보다도 부족한 것이다. 작년
4/4분기부터 하락하기 시작한 경제는 내년도 전반기까지 내리막길을 계속할
것으로 예상되고 있다.

How's business in the States lately?
최근 미국의 경기는 어떻습니까?

A little slow, I'm afraid, but we expect things to pick up some time early next year.
별로 활발하지 못한 것 같아요. 내년 초쯤에는 좀 나아지겠지요.

Mr. Brown, while you're here, I want you to have a look at the new special brand we're planning to put out next year.
브라운씨, 저희 회사에 오신 김에 저희가 내년에 생산할 계획으로있는 새로운 특수품목을 구경하시면 어떻겠습니까?

Okay, but before you do, I want to place an orderfor another 1,000 boxes of your regular brand to be delivered no later than March 1st of next year.
좋습니다. 그 전에 귀사의 정규품목 1,000 상자를 추가로 주문하고자 하는데 늦어도 내년 3월 1일까지는 인도되어야 합니다.

They also endorsed Iraq's plan to hold elections the end of January
and stressed the leading role of the United Nations in the political process.
대표들은 또한 내년 1월 말로 예정된 이라크 총선을 지원하기로 합의했으며,
그 총선 과정에서 UN의 주도적인 역할을 강조했습니다.
* hold elections 선거를 치르다

Chen too is using martial arts in his new film, Muji, The Promise set for release next year.
첸 감독 또한 내년 개봉 예정인 그의 신작 '무극(無極)'에서 무술을 등장시키고 있습니다.
And he's hired Peter Pau, the cinematographer from Crouching Tiger, Hidden Dragon.
그는 '와호장룡'의 촬영 감독인 피터 파우를 고용했습니다.
* Muji, The Promise <무극>: 첸 카이거 감독이 현재 제작중인 영화. 한, 중, 미 합작 프로젝트 영화로 한국의 장동건, 중국의 장백지, 일본의 사나다 히로유키가 주연을 맡는다. 3천만 달러의 제작비가 투입된 판타지 대작으로 장동건은 이 영화에서 빛보다 빠른 발과 황소보다 센 힘을 가진 전설적인 노예 '쿤룬' 역을 연기한다. 촬영을 마친 <무극>은 미국, 캐나다, 홍콩, 프랑스 등지에서 편집, 믹싱, CG 작업 등 8개월에 걸친 후반 작업을 거쳐 2005년 전세계 개봉될 예정이다.
* set for release 출시 예정인 cf. set for ...할 준비가 된
* cinematographer 영화 촬영 기사

I am interested in attending the Centerville Private School next year.
저는 내년에 Centerville 학교에 다니고 싶습니다.
I am a ninth-grade student in the Gifted Student Program at Midville School, Midville, Kansas.
나는 Cansas에 있는 Midville 학교의 영재 프로그램과정의 9학년생입니다.
Last year, I was elected to the school's honor society.
This year, I'm editor of the school yearbook.
지난해 저는 그 학교의 학업성적 위원회에 선출되었고 올해에는 졸업앨범 편집자입니다.
I would like to go to Centerville because it emphasizes learning and minimizes competition.
제가 Centerville에 다니고 싶은데 그 이유는 그곳은 배움을 강조하고 경쟁을 최소로 하기 때문입니다.
I also feel that Centerville will provide me with greater opportunities to participate in extracurricular activities such as dramatics and writing.
저는 또 Centerville이 연극이나 글쓰기 같은 과외활동에 참가할 수 있는 ial aid.
지원서와 재정적 도움이 필요하므로 장학제도에 대한 정보도 보내주십시오.
I would also appreciate an appointment for an interview.
또한, 면접 약속도 해주시면 감사하겠습니다.
I can visit your office any Saturday.
토요일 언제든지 사무실로 찾아뵐 수 있습니다.

According to Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC), lower
mortgage rates and prices will boost construction of new homes by
11 percent this year and 9 percent next year.
'캐나다 주택금융사'에 따르면 주택 할부 대출 금리 인하와 주택 가격의
하락으로 올해 11%, 내년에는 9%의 신규 주택 건설 부양이 기대된다.
In addition, sales of existing homes are expected to jump 14 percent
over the course of the year.
또한, 기존 주택물의 매매도 올해 14% 상승할 것으로 예상된다.
Despite these encouraging figures, the market is still much weaker
than it was a decade ago.
이러한 고무적인 수치에도 불구하고 주택 시장은 10년 전과 비교할 때
여전히 침체 상황이다.

Date : October 21, 1994
To : All Employees
From : J.S. Winford Calculators by Prendall Industries
As you are probably aware from reports in the press, Winford Calculators
has been taken over by Prendall industries and is now part of the
Prendall group of companies.
Details of the take-over and how it will affect employees will be sent
to everyone before the end of the week.
However, this memo is being circulated to reassure you of the following.
1. Salaries and wages will not be affected.
2. Management positions will not be affected, although Organization and
Management consultants will be looking at our methods of production with
a view to improving efficiency.
3. Reorganization will take place over the next year as Prendall intends
to expand Winford Calculators' production so that it will become a major
electronic component supplier to their own industries.
4. Winford Calculators will retain its own name and identity and fulfill
all contracts and obligations it was committed to prior to the take-over.
The Board of Directors and Union representatives of Winford Calculators
have already met with Mr. Prendall, who has given us the above undertakings
both verbally and in writing.
날짜 : 1994년 10월 21일
수신 : 전직원
발신 : J.S. 윈포드 이사
주제: 프렌달 기업의 윈포드 계산기기 회사 인수
신문 보도를 통해 알고 계시겠지만, 위포드 계산기기 회사는 프렌달 기업에 의해
인수되었으며, 이제 프렌달 계열 회사 중의 하나가 되었습니다.
자세한 인수 내용과 직원들에게 미칠 영향에 대해서는 이번 주말 안으로 여러분
각자에게 전달될 것입니다.
이 메모는 다음 사항들을 여러분께 확인시키기 위해 돌리는 것입니다.
1. 봉급과 임금은 영향을 받지 않을 것입니다.
2. 조직과 경영 자문위원들이 능률을 향상시킨다는 관점에서 우리의 생산 방법을
검토할 것이지만, 관리직 인사 이동은 없을 것입니다.
3. 프렌달 계열사들에게 주요 전자 부품을 공급할 수 있도록 윈포드 계산기기
회사의 생산을 확대시킬 계획입니다. 이에 따라, 내년에 기업 재조직이 있을
것입니다.
4. 윈포드 계산기기 회사는 고유 이름과 독립성을 유지할 것이며, 인수 전에
맺은 모든 계약과 의무를 이행할 것입니다. 윈포드 계산기기 이사회와 노조
대표들은 프렌달씨와 이미 회의를 가졌으며, 프렌달씨는 구두와 서면으로
위의 사항에 동의했습니다.

This is all I have for you right now. For our part, we are thinking of
getting the reaction of a large tourist agency sometime early next year.
현재로서는 이 정도밖에 말씀을 드릴 수가 없으며, 내년 초쯤에 큰 여행사의
의향을 타진 해 볼까 합니다.
This is all I have for you right now. 현 단계에서의 상황보고
for our part [저희들로서는]
get the reaction of~ [~의 의향을 타진해 보다]

The English Language Service Manual you requested is not being
reprinted and should be ready sometime in January of next year. At that
time we would be more than happy to provide you with a copy.
부탁하신 영어판 서비스 책자는 현재 재판중이며 내년 1월중에는 완성될
예정입니다. 그때 꼭 발송해 드리겠습니다.
more than happy to provide [기꺼이 보내겠다]

To shorten the lead time so as to permit you to start assembly early
next year, it is essential that we at least receive a properly executed
letter of intent which includes the following items by July 5.
1. Petry Assoc. final decision to introduce the X3P4 in CKD form
2. Petry Assoc. firm order for the purchase of necessary jigs, gauges, and tools.
3. Petry Assoc. firm purchase order for sample X3P4 component parts for
local procurement.
귀사가 내년초에 조립을 개시할 수 있도록 준비기간을 단축하기 위해서는 아래
의 조항을 포함한, 정식으로 작성된 확약서를 최소한 7월 5일까지 보내주셔야
합니다.
1. X3P4를 CKD형태로 수입한다는 Petry사의 최종결정.
2. 필요한 도구, 계기, 공구의 구입에 대한 Petry사의 정식주문.
3. 현지조달을 위한 X3P4용 부품견본에 대한 Petry사의 정식 구입주문.
-
To shorten the lead time [준비기간을 단축하기 위하여]
it is essential that ~[반드시 ~해야 한다]간결하면서도 정중한 표현.
properly executed[정식으로 작성되다]
letter of intent 중요한 거래를 진행시킬 때 최종적인 의사확인서이며 법적효
력을 갖는다. 형식이 정해져 있는 것은 아니다. LOI, L.O.I.로 줄여서 쓰기도 한다.
include the following items [아래 조항을 포함한다]

조립개시를 내년 초에 실시하기 위해서는 7월 5일까지 정확히 서명이 된 확약
서를 꼭 보내주셔야합니다. 이 확약서는 아래의 사항을 반드시 포함해야 합니다.
To realize assembly start-up by early next year, you must provide a
properly executed letter of intent by July 5. This letter should contain
the following :

그는 내년에 일본으로 떠날 예정이다.
He is leaving for Japan next year.

당신은 내년에 성년이 됩니다.
You will come of age next year.

< Last Christmas > Sung by Wham
**
Last Christmas
지난 크리스마스에
I gave you my heart
당신에게 나의 마음을 전했습니다
But the very next day
그런데, 바로 그 다음 날
You gave it away
당신은 내 마음을 아무데나 내던져버렸습니다
This year
올해는
To save me from tears
더 이상 눈물을 흘몸 않기 위해
I'll give it to someone special
특별한 누군가를 찾아내어 내 마음을 전할까 합니다
-
**Repeat
-
Once bitten and twice shy
가슴 아프기도 하고 창피하기도 해서
I keep my distance
나는 당신을 멀리했습니다
But you still catch my eye
하지만 여전히 당신은 내 시선을 사로잡는군요
Tell me baby do you recognize me
그대요, 당신은 나의 이런 마음을 알고 계신지요
Well it's been a year
벌써 1년이 지났습니다
It doesn't surprise me
하지만 세월의 흐름이 느껴지지 않습니다
-
Happy Christmas
즐거운 크리스마스 보내세요
I wrapped it up and sent it
크리스마스 카드를 당신에게 보냈습니다
With a note saying I love you I meant it
진심으로 당신을 사랑한다는 말을 적은 쪽지와 함께
Now I know what a fool I've been
이제서야 그동안 내가 얼마나 바보같았는지 알았습니다
But if you kissed me now
하지만 이제와서 당신이 내게 입맞춤을 해준다면
I know you'd fool me again
그것은 당신이 나를 다시 조롱하는 것이란 걸 알고 있습니다
-
**Repeat twice
-
A crowded room
파티장은 사람들로 북적거리고
Friends with tired eyes
친구들은 피곤해 보입니다
I'm hiding from you
나는 당신을 피해 숨어 있습니다
And your soul of ice
얼음장같이 차가운 당신을 피해서
My god I thought
오, 세상에, 나는 생각했습니다
You were someone to rely on me
당신은 내가 의지할 수 있는 존재라고
I guess I was a shoulder to cry on
나는 내가 당신의 눈물을 받아줄 든든한 어깨를 지닌
사람이라고 생각했습니다
-
A face on a lover with a fire in his heart
나는 한 여인에게 열렬한 사랑의 마음을 가지고
A man under cover
은밀히 숨어있는 사람입니다
But you tore me apart
하지만 당신은 내 마음을 갈기갈기 찢어 놓았습니다
Now I've found a real love
이제야 나는 진정한 사랑을 찾아냈습니다
You'll never fool me again
당신은 이제 나를 조롱하지 못할 것입니다
-
**Repeat twice
-
A face on a lover with a fire in his heart
나는 한 여인에게 열렬한 사랑의 마음을 가지고
A man under cover
은밀히 숨어있는 사람입니다
But you tore me apart
하지만 당신은 내 마음을 갈기갈기 찢어 놓았습니다
Maybe next year I'll give it to someone
아마 내년에는 누군가에게 내 마음을 바칠 수 있을 것입니다
I'll give it to someone special
누군가 특별한 사람에게 내 마음을 바칠 겁니다

We got out of the car.
우린 차에서 내렸어요
We-We gotta call the paramedics.
우…우린 응급차를 불러야겠어
We tell anybody, we're in trouble.
누구한테 말하게 되면 우린 곤란해질 거야
We could go to jail
감옥에 갈 수도 있어
But I didn't want to leave him like that.
전 그를 그렇게 버려두고 가긴 싫었는데
Adam talked me into it.
아담이 그러자고 날 꼬였어요
He's got a scholarship to Duke next year
그 녀석은 내년에 듀크 대학에서 장학금을 받을 예정이거든요
You know he couldn't risk it.
그런 걸 위태롭게 할 수 없다는 걸 아시잖아요

And just so you know, next spring, when we do "Bambi,"
그리고 알겠지만, 내년 봄에 "밤비" 연극을 할 때는
his mother's going to take a slug to the heart,
걔 엄마 심장을 아주 천천히 드러낼거야
and you're going to like it!
당신 맘에 쏙 들게 말야!

Hold still.
기다려
come on. Make sure you get both sides.
어서, 둘 다 잘 찍어야 해
You know these are gonna be next year's holiday cards.
이 사진들이 내년 연하 카드가 될 거란 건 알지?
I want 'em to be immortalized before they're gone.
없어지기 전에 남기고 싶을 뿐이야

He has watched them dwindle away from thousands in the late
1970s to hundreds today. And he has shudders at the thought
that next year, the few remaining will surrender what is
left.
1970년대 말에는 수천명이던 것이 지금은 수백명으로 줄어들었다.
그리고 내년에는 남아 있는 소수가 남아 있는 것을 내놓고 말
것이라는 생각에 그는 몸서리를 쳤다.
"This was God's country, and it has gone to the dirt," says
Folger, 50, a heavy equipment operator.
"이곳은 하나님의 나라였는데 모든 것이 흙으로 변해버렸다,"
중장비 기사인 50세의 폴거는 말했다.

읽고 싶은 책, 읽지 않으면 안되는 책이 너무나 많다. 모두를
읽기에는 일생이 몇개 있어도 모자란다.
<작문 예>
A. There are too many books we want to read and too many
books we have to read If we were to read all of them, our
lifetime, or even several lifetime would be too short.
B. We have too many books we should like to read as well as
too many books we must read. To read all of them, our life
would never long enough, no matter how long the life might be.
중요 어구 정리
(1) 읽지 않으면 안되는 책: books I have to read
(2) 너무나 많다: there are too many books….
(3) 일생이 몇개 있어도: one's lifetime, or even several lifetimes.
자세한 설명
「일생이 몇개 있어도 모자란다」는, 일종의 양보의 표현으로,
「예를 들어 일생이 아무리 길다 하더라도 충분하지 않다」로
처리한다. 다음과 같은 종류의 표현을 참고로 해보자.
(1) 그는 젊지만, 사려가 깊다.
Though [or Although] he is young, he is thoughtful.
(2) 비록 그가 지금 실패했더라도, 내년에 다시 기회가 있습니다.
Even if [or though] you should fail this time, you would have
another chance next year.
(3) 아무리 결점이 있어도 역시 그는 위대하다.
With all his faults, he is a great man.
(4) 설령 그것이 정말일지라도 역시 너는 나쁘다.
Granting it to be true [or Granted it is true], you are still
in the wrong.

Now the steps to further widen the leeway for Korea's
economic maneuvering should include an early repayment of the
IMF's short-term loans with high interest. Of the total 16.8
billion dollars borrowed from the IMF, 2.8 billion, with 8
percent interest and a date of *maturity in December, must
first be redeemed. If the 40 billion dollars in foreign
reserves can be maintained until the end of this year, the
target for early repayment should be the 2 billion dollars
with maturities in January and February next year.
▲ maturity: state of being mature; full development: 성숙도,
만기
이제 경제계획에 있어서 한국의 입지를 보다 확대시키기 위한
조처로 고금리 IMF 단기부채의 조기상환이 포함되어야 한다.
IMF에서 빌린 총 168억 달러와 8%의 이자 28억 달러는 12월이
만기로 제일 먼저 상환되어야 한다. 만약 400억 달러의
외환보유고가 올해 말까지 유지될 수 있다면 내년 1월과 2월에
만기가 돌아오는 20억 달러도 조기상환 목표에 포함되어야 한다.

교육부 관계자는 "금리 추가 인하로 혜택을 보는 대출자는 약 130만명으로 집계된다"면서 "올해는 174억원, 내년에는 218억원의 이자 부담을 줄이는 효과가 있을 것"이라고 말했다.
An official from the Ministry of Education said, "There are about 1.3 million borrowers who benefit from the additional rate cut. It will reduce the interest burden by 17.4 billion won this year and 21.8 billion won next year."

또 차가 오래되어서 바꿔야 하나 고민인 분들은 내년 상반기에 차를 사는 게 좋습니다.
And if you're worried about changing your car because it's old, you'd better buy it in the first half of next year.

올해 공시가격이 8억 6400만원으로 종부세 대상에서 제외됐던 마포구 아현동 마포래미안푸르지오는 내년 공시가격이 11억 8000만원으로 치솟으면서 보유세도 245만 8000원에서 368만 7000원으로 크게 증가한다.
Mapo Raemian Prugio in Ahyeon-dong, Mapo-gu, of which posted price was 864 million won this year, will see its posted price soar to 1.18 billion won next year, with its holding tax also rising sharply from 2.458 million won to 3.687 million won.

반면 시세가 4억∼12억원대인 중고가주택은 내년에도 공시가격 상승세를 이어갈 것으로 나타났다.
On the other hand, middle-and-high-priced houses with market prices of 400 million won to 1.2 billion won are expected to continue to rise in official prices next year as well.

그리고 내년 11월 미국 대선을 앞두고 미국과 중국 투자전략을 세울 수 있는 세미나가 이달 30일에 개최된다.
And a seminar will be held on the 30th this month to set up investment strategies for the U.S. and China ahead of the U.S. presidential election in November next year.

이는 가계대출 억제로 중소기업 대출로 자금이 몰린 데다 내년부터 시행되는 새로운 예대율 규제 등이 영향을 미친 것으로 풀이된다.
This is attributed to the curbing of household loans, which has focused on the funds for small and medium-sized companies, and regulations on new loan-to-deposit rates, which will take effect next year.

금융위는 다음달 중 제정법이 공포되면, 오는 12월 시행령 등 하위법규를 입법예고하고 규제개혁위원회와 법제처 심사를 거쳐 내년 6월 시행령을 공포할 계획이다.
When the enactment law is promulgated next month, the Financial Services Commission plans to announce the enforcement ordinance in June next year after pre-announcement of legislation, including the enforcement ordinance in December, and review by the Regulatory Reform Committee and the Ministry of Government Legislation.

이 주택은 올해 공시가격이 69억9,200만원으로 1.86% 오르는 데 그쳤지만 내년 공시가격 인상률에 따라 보유세가 1억원을 돌파할 가능성도 있다.
Although the official price of the house rose only 1.86% to 6.992billion won this year, there is a possibility that the holding tax may surpass 100million won depending on the official price increase rate next year.

업계에서는 내년 한국 경제가 올해보다는 개선될 것으로 보고 있지만 반등 폭은 제한적일 것으로 분석했다.
The industry expects the Korean economy to improve next year from this year but analyzed that the range of rebound will be limited.

금감원은 내년 상반기부터 보험료 수납을 위해 만든 가상계좌에 보험료를 입금한 사람이 실제 보험계약자인지를 보험사가 확인할 수 있도록 할 방침이다.
Starting in the first half of next year, the FSS will allow insurers to check whether the person who deposited the premium in a virtual account created to collect insurance premiums is the actual policyholder.

공정거래위원회가 내년부터 본격화할 대기업 일감몰아주기 제재의 첫 타깃으로 박현주 미래에셋금융그룹 회장을 겨눴다.
The Fair Trade Commission aimed at Park Hyun-joo, chairman of Mirae Asset Financial Group, as the first target of sanctions against conglomerates' illegal commissioning practices that will begin in earnest next year.

업계에서는 내년 3월 주주총회에서 벌어질 경영권 분쟁에 대비해 조 전 부사장이 복귀함에 따라 총수일가의 협력을 예상했다.
The industry expected the cooperation of the president's family as former vice president Cho returned to prepare for the dispute over management rights that will take place at the general shareholders' meeting in March next year.

'절세통장'으로 불리는 개인종합자산관리계좌(ISA)의 비과세 한도가 대폭 확대되고 내년 말로 예정된 가입 기한이 연장될 전망이다.
The tax exemption limit for individual savings account called "tax-saving accounts", is expected to be greatly expanded and the subscription deadline scheduled for the end of next year will be extended.

예를 들어 총급여가 5억원일 때 현재 기준으로 2275만원을 공제받지만, 내년부터 한도액인 2000만원까지만 공제를 받고 나머지 275만원은 과세 대상이 된다.
For example, 22.75 million won will be deducted as of now when the total wage is 500 million won, but from next year, only up to 20 million won, which is the limit, will be deducted and the remaining 2.75 million won will be subject to taxation.

특히 주식 양도세 비과세 대상이 올해 말에는 종목당 10억원 미만, 내년 말에는 3억원 미만으로 대폭 낮아지면서 자산가들의 주식투자에 대한 유인이 크게 떨어질 것이라는 우려가 나온다.
In particular, concerns are rising that asset managers' incentives for stock investment will drop significantly as the subject of tax exemption on stock transfer will be drastically lowered to less than KRW 1 billion per stock at the end of this year and less than KRW 300 million at the end of next year.

이번 대규모 자금 조달과 진행 중인 북센 매각이 원활하게 이뤄지면 내년까지 웅진코웨이 매각을 위한 시간을 벌게 된다.
If the massive financing and ongoing sale of Booxen go smoothly, it will buy time to sell Woongjin Coway by next year.

기존에는 신규 계약 또는 만기 연장 때만 '주택 보유' 여부를 확인했지만 내년 부터는 은행이 6개월 이내로 이를 확인합니다.
Previously, only when it comes to the cases of a new contract or extension of maturity, "whether they own houses" was confirmed, but from next year, the bank will confirm it within 6 months.

정부가 내년에 민간·민자·공공 분야를 아울러 총 100조원의 투자를 창출하고 성장률도 2.4%까지 끌어올리겠다는 '2020년 경제정책방향'을 내놓았습니다.
The government has come up with a "2020 economic policy direction" to generate a total of 100 trillion won in investment in the private·private investment·public sectors and raise the growth rate to 2.4 percent next year.

배당수익률이 높은 대형주의 주가가 연일 신저가를 경신하면서 내년 매출성장률에 대한 관심이 높아지는 모습이다.
As the stock prices of the large-cap stocks with high dividend yields hit new lows every day, the interest in next year's sales growth rate appears to be rising.

미·중 무역 분쟁과 경기 둔화 우려감보다 미국 연방준비제도의 완화적 통화 정책, 내년 기업 이익 성장에 대한 기대 심리가 크게 작용했다.
Sentiments of expecting for the U.S. Federal Reserve's easing monetary policy and corporate profit growth next year played a bigger role than concerns over the U.S.-China trade dispute and economic slowdown.

내년에는 미·중 무역 갈등이 어느 정도 해결되면서 세계경제의 성장세가 올해 3.0%에서 내년 3.4%로 확대된다고 KDI는 봤다.
The KDI predicted that the growth of the global economy which is 3.0% this year will expand to 3.4% next year, as the US-China trade conflict has been resolved to some extent.

올해 집값이 천정부지 오른 것을 고려하면 강남 3구의 내년 공시가격은 역대 최고 수준이 될 전망이다.
Considering the skyrocketing rise in housing prices this year, the official price of the three Gangnam districts is expected to be the highest ever next year.

애초 전문가들은 내년 상반기 이후에나 본격적인 가격 회복이 이뤄질 것으로 봤지만 회복세가 더욱 빨라질 수 있다는 평가다.
Experts initially expected a full-fledged price recovery to only take place after the first half of next year, but the current analysis is that the recovery could be accelerated further.

기업들의 내년 실적은 점진적으로 상향되고 있으나 경기침체 우려감이 주가를 누르는 상황이다.
Companies' earnings are gradually rising next year, but concerns over an economic recession are pressing down stock prices.

이에 내년에는 신흥국시장의 반등이 본격적으로 펼쳐진다는 관측이 많다.
As a result, many predict that a rebound in emerging markets will take place in earnest next year.

전날 열린 국회 본회의에서 구직자 취업촉진법이 처리됨에 따라 내년 1월 1일부터 한국형 실업부조인 '국민취업지원제도'가 시행된다.
As the Employment Promotion Act for Job Seekers was passed at the plenary session of the National Assembly, which was held in the previous day, the National Employment Support System, the Korean-style unemployment aid program, will take effect from January 1 next year.

현재 임원 퇴직금 중 '퇴직 전 3년간 평균급여×10%×근속연수×3배'를 초과하는 금액은 퇴직 소득보다 높은 세율이 적용되는 근로 소득으로 과세하는데, 내년부터 지급배수가 3배에서 2배로 낮아져서다.
Among the current executive severance pay, the amount exceeding "average salary of 3 years before retirement × 10% × service life × three times" is taxed as earned income to which a tax rate higher than retirement income is applied, as the number of payments will be lowered, from triple to double from next year.

그러나 미국 소비지표의 빠른 둔화, 트럼프 지지율 악화에 따라 내년 재선 가능성이 불투명해지자 미·중 간 합의를 빠르게 이끌고 있는 상황이다.
However, the possibility of reelection next year is uncertain due to the rapid slowdown in U.S. consumer indicators and worsening Trump's approval rating, leading to a quick agreement between the U.S. and China.

도널드 트럼프 미국 대통령이 내년 말 미국 대선을 앞두고 재선을 위해 분쟁 합의 쪽으로 움직일 수밖에 없다는 예상이 높다.
Many expect U.S. President Donald Trump to move toward a disputed agreement for reelection ahead of the U.S. presidential election late next year.

특히 감리주기를 현재 20년에서 내년까지 13년으로 줄여 투자자 보호를 강화한다.
In particular, the supervision cycle will be reduced from the current 20 years to 13 years from next year to strengthen investor protection.

금융지주의 한 관계자는 "베이비붐 세대가 본격적으로 은퇴하는 내년부터 실버고객을 누가 많이 확보하느냐가 미래 경쟁력을 좌우할 것"이라며 "퇴직연금을 포함해 가파르게 증가하는 은퇴자 금융자산을 놓고 금융권의 경쟁이 더 치열해질 것으로 전망된다"고 말했다.
"From next year, when baby boomers retire in earnest, who will secure a lot of silver customers will determine their future competitiveness," an official from the financial holding company said adding, "Competition in the financial sector is expected to intensify over the steep increase in retirement financial assets, including retirement pensions."

이어 "일자리 어려움이 큰 40대를 위해 '40대 맞춤형 고용대책'을 내년 1분기 중 마련해 시행하겠다"며 "생애 주기별 맞춤형 지원대책을 강화할 것"이라고 덧붙였다.
"We will prepare and implement 'age 40 customized employment measures' in the first quarter of next year for those in their 40s who have difficulties in gaining a job," he added. "We will strengthen customized support measures for each life cycle."

은행 예대율도 기존에는 100%를 충족해야 했지만, 내년 6월 말까지는 5%포인트 이내 위반일 경우 비조치의견서를 통해 경영개선계획 제출 등이 면제된다.
The bank's loan-to-deposit ratio had to meet 100% previously, but by the end of June next year, violations within 5 percentage points will be exempted from submitting a management improvement plan through a non-action statement.

이를 통해 내년에는 감사 부문과 경영자문 부문 모두 올해 대비 20%가량의 성장을 달성하겠다는 게 그의 계획이다.
Through this, he plans to achieve 20% growth next year compared to this year in both the audit and management advisory sectors.

이 총재는 미중 무역분쟁 악화가 더 이상 진행되지 않고 반도체 경기도 회복국면에 들어설 것이라는 전망이 있다며 내년은 다소 반등할 것으로 내다봤다.
Governor Lee predicted a slight rebound next year, saying that the worsening trade dispute between the U.S. and China will no longer proceed and that the semiconductor economy will enter a recovery phase.

이에 따라 유튜버 등 1인 방송인에 대한 소득 및 과세 규모는 내년 5월 종합소득세 신고 이후 파악이 가능할 것으로 전망이다.
As a result, the amount of income and taxation for one-person broadcasters, including YouTubers, is expected to be identified after the comprehensive income tax return in May next year.

ECB는 당초 내년 상반기까지 현행 금리를 유지할 계획을 밝혔으나 최근 미·중 무역전쟁 등으로 인해 세계 경기가 둔화되면서 유럽 경제도 타격을 입자 금리 인하설이 나왔다.
The ECB initially announced its plan to maintain the current interest rate until the first half of next year, but as the European economy was also hit by the recent slowdown in the global economy due to the U.S.-China trade war, the theory of reducing the interest rate was brought up.

그러나 내년 초 본인가 획득 후 바로 영업을 시작하려면 인가 절차를 밟기 전 IT 개발 작업에 속도를 내는 편이 당국과의 소통에 유리하다는 경영상 판단이 작용한 것으로 풀이된다.
However, to start a business immediately after obtaining the license early next year, it is understood that it is advantageous to speed up the IT development process before going through the approval process.

그는 "향후 물가상승률은 빠르면 연말, 아니면 내년 초엔 기저효과가 해소되면서 1% 내외로 올라갈 것"이라고 전망했다.
"The inflation rate in the future will rise to around 1% as the base effect wears away as early as the end of the year or early next year," he predicted.

강남 재건축 단지를 중심으로 한 내년 4월 분양가상한제가 본격 시행되면 아파트 매물 잠김 현상은 더욱 뚜렷해져 상승폭은 더 커질 수 있다.
If the price ceiling for housing sales is implemented in April next year, centered on the Gangnam's apartment complexes that need to be rebuilt, the lock-in phenomenon of apartment offerings will become more apparent, which could make a further increase in the prices.

전통시장과 전기자동차 충전요금 할인은 내년 상반기까지 지속되지만 이후 단계적으로 할인 특례가 축소된다.
Discounts on charging fees for electric vehicles and traditional markets will continue until the first half of next year, but discount exemptions will be reduced step by step.

시장조사전문업체인 IC인사이츠는 올해와 내년 모두 반도체 관련 투자가 침체기를 겪을 것으로 전망하며 업황도 내년 1·4분기 이후에나 회복의 시그널을 보일 것으로 관측했다.
IC Insights, a market research firm, predicted that semiconductor-related investment will suffer a slump this year and next year and that the industry will not show signs of recovery until after the 1st or 4th quarter of next year.

B은행 관계자는 "투자상품 판매가 중단되면 은행 비이자수익에 타격을 받는 것은 물론이고 내년 사업 계획이나 목표도 수정해야만 할 것"이라고 말했다.
A bank B insider said, "If the sale of investment products is suspended, it will not only hurt the bank's non-interest income, but the bank will have to revise its business plans and goals for next year."

대규모 원금 손실을 낸 해외 금리연계형 파생결합상품 사태에 따른 우리은행, 하나은행 등 금융사에 대한 징계 수위가 내년 2월쯤 확정될 것으로 보인다.
The level of disciplinary action against financial firms such as Woori Bank and Hana Bank is expected to be finalized around February next year in the wake of the overseas interest rate derivative linked fund calamity that caused massive principal losses.

이 장관은 "국민취업지원제도가 내년 1월 1일부터 차질없이 시행될 수 있도록 전력을 다하겠다"며 하위법령 입법, 취업지원 프로그램 확대 등을 준비할 것이라고 밝혔다.
Minister Lee said, "We will do our best to ensure that the national employment support system will be implemented without a hitch from January 1 next year," adding, "We will prepare for the legislation of lower statutes and the expansion of employment support programs."

여기에 삼성이 내년에 내놓을 '갤럭시S11' 후면에 4개의 카메라를 장착할 것으로 알려지면서 '멀티 카메라' 경쟁이 심해지고 있다.
On top of that, competition for 'multi-cameras' is intensifying as Samsung is expected to install four cameras on the back of the 'Galaxy S11' to be released next year.

이를 통해 증권업종은 내년에도 소폭 이익이 성장할 것으로 기대했다.
As a result, the securities industry expected a slight growth in profits next year.

포티스 현재주가가 880원선이고 전환가능 시기가 내년이기 때문에 당장 전환물량이 쏟아지지는 않겠지만 신규 투자가 유입되기는 쉽지 않은 상황이다.
Since Potiseu's current stock price is around 880 won and the convertible period is next year, it is not easy for new investments to flow in, although conversion volume will not pour out immediately.

여기에 영국의 유럽연합(EU) 탈퇴가 내년으로 연기돼 '노 딜 브렉시트' 우려도 잦아들었다.
On top of that, Britain's exit from the European Union has been postponed to next year, easing concerns over "No Deal Brexit."

올해 카카오뱅크 또는 토스 등 핀테크 업체와의 제휴를 통해 얻은 카드사 매출 성과를 계기로, 내년에도 카드사 간 PLCC시장 경쟁이 한층 치열해질 전망이다.
Competition in the PLCC market between credit card companies is expected to intensify next year as credit card companies' sales have been achieved through partnerships with fintech companies such as Kakao Bank or Toss this year.

자동차보험의 경우 내년 2분기부터 완연한 손해율 개선 흐름이 예상되지만 장기 위험손해율 및 사업비율은 개선 여력이 크지 않을 것으로 보고 있다.
In the case of auto insurance, it is expected that the loss rate will improve from the 2nd quarter of next year, but the long-term risk loss rate and the business ratio will not be able to improve much.

또 블룸버그가 집계한 42개 투자은행과 신용평가사의 내년 한국의 성장률 전망치 평균 2.2%보다 0.2% 포인트 높다.
In addition, 42 investment banks and credit rating agencies compiled by Bloomberg are 0.2 percentage points higher than the average growth forecast for Korea next year of 2.2 percent.

이에 따라 남영비비안 주식은 내년 2월 3일부터 5일까지 매매가 정지된다.
As a result, the trade of Namyoung Vivian shares will be suspended from Feb. 3rd to the 5th of next year.

다만, 내년 상반기까지도 반도체 업황 개선이 어렵다는 일부 부정적 관측이 나오고, 업계에서도 이미 내년도 생산량의 상당한 감소와 장비 투자 축소 방침 등을 밝힌 상태다.
However, there are some negative observations that it will be difficult to improve the semiconductor industry until the first half of next year, and the industry has already announced a significant reduction in production for next year and a reduction in equipment investment.

올 4분기에는 농협·KEB하나·우리은행 앱, 내년 2분기에는 카카오뱅크 앱이 추가될 예정이다.
Nonghyup, KEB Hana and Woori Bank apps will be added in the fourth quarter of this year, and Kakao Bank apps will be added in the second quarter of next year.

만일 종교단체에서 연말정산을 실시하지 않을 경우에는 종교인이 내년 5월에 종합소득 확정신고를 해야 한다.
If a religious organization does not conduct a year-end settlement, a religious person must report the final income in May next year.

이에 따라 내년 실제 적용될 인상률이 고지한 수준보다 낮아질 것이란 분석이 나온다.
As a result, it is analyzed that the actual increase rate to be applied next year will be lower than the notified level.

반면 4억2,300만원인 연남동 366 주택의 경우 내년에는 4억9,400만원으로 16.8%가 오른다.
On the other hand, 366 houses in Yeonnam-dong, which is 423 million won, will rise by 16.8% to 494 million won next year.

다주택자가 내년 6월 말까지 조정대상지역 내 10년 넘게 보유한 주택을 팔면 양도세 중과를 배제하고 장기보유특별공제도 적용하기로 했다.
It was decided that if multiple homeowners sell their homes, which are located in the adjustment target and they have held for more than 10 years, they will be temporarily exempted from heavy transfer tax and be benefited from the special deduction for long-term holding.

"생산까지 걸리는 시간차를 고려했을 때 참치가격 하락에 따른 이익은 내년 1분기에 약 160억원, 2분기에 80억원 정도"라는 게 심 연구원의 설명이다.
Considering the time difference that takes until production, profits from falling tuna prices will be about 16 billion won in the first quarter of next year and 8 billion won in the second quarter, Shim explained.

우선 최근 문재인 정부가 세계 경기둔화에 대응하기 위해 지난 8월 추가경정예산을 편성한 데 이어 내년에도 확장재정정책을 추진하기로 계획한 데 대해 '환영'한다고 높게 평가했다.
First of all, he highly praised the welcome of the Moon Jae-in administration's plan to push for an expansionary fiscal policy next year after drawing up a supplementary budget in August to cope with the global economic slowdown.

올 4분기부터는 내년까지 생산기지 이전에 따른 수익성 개선 효과가 나타날 것으로 기대를 모으고 있다.
Starting from the fourth quarter of this year, it is expected that profitability will improve due to the relocation of production bases by next year.

또 최저임금 노동자가 제1금융권 수준의 금리로 일한 만큼의 급여를 필요할 때 즉시 찾아 쓸 수 있는 중간정산 서비스도 내년 1월부터 도입된다.
In addition, an interim payment service will be introduced in January next year that allows minimum wage workers to find and use their salaries immediately when they need to work at interest rates at the level of the first financial sector.

다만 신 실손보험은 내년에 보험료가 1%가량 내리게 될 전망이다.
However, the premium of the new loss insurance is predicted to fall by 1% next year.

예비타당성조사 없이 추진한 사업이 23개에서 내년에는 43개로 늘어날 예정이다.
The number of projects carried out without preliminary feasibility examination will increase from 23 to 43 next year.

김정각 금융위 자본시장정책관은 "BDC 도입 최종 법안을 조만간 국회에 제출하고 내년 하반기에는 제도 시행이 가능하도록 추진할 계획"이라고 말했다.
We plan to submit the final bill about BDC to the National Assembly soon and push for the system to be implemented in the second half of next year, said Kim Jung-gak, a capital market policy officer at the Financial Services Commission.

저금리로 인한 수익 악화를 만회해준 '효자 상품'들이 자칫 판매 제한 대상에 묶일 수 있는 터라 불가피하게 내년 사업 전략의 긴급 수정을 검토해야 할 처지가 된 것이다.
Since those "profitable products", which made up for the poor income incurring from the low-interest rate, may be caught in the sales-restricted items under the current circumstances, they are faced with the necessity of considering an urgent revision on the next year's business strategies.

인천시는 내년부터는 가맹점이 이음카드 이용자에게 할인 혜택을 제공하는 '혜택+가맹점'을 6만개까지 확대한다는 계획이다.
The Incheon Metropolitan Government plans to expand the number of "benefits+franchises" that franchises offer discounts to users of E-Um Card to 60,000, starting next year.

야당도 경기 부양책이 내년 총선을 앞둔 정부·여당의 퍼주기 정책이란 의심을 잠시 접어두고 적극 협조하는 것이 민심을 얻는데 도움이 될 것이다.
The opposition party's active cooperation will also help gain public sentiment, leaving aside for a while suspicions that the economic stimulus package is the government and the ruling party's policy to give away ahead of next year's general elections.

보험사는 이후 인상된 요율을 전산에 반영해 내년 초부터 책임개시일이 시작되는 자동차보험에 인상된 보험료를 적용할 것으로 전망된다.
The insurance company is expected to apply the increased premium to auto insurance, which will start the start of next year, reflecting the increased rate in the computer.

이날 기준금리 인하가 반영되고 내년 초 추가 금리 인하까지 현실화하면 시중은행의 수신금리가 0%대까지 떨어질 수 있다는 전망이 나오는 이유다.
This is why some predict that commercial banks' receiving interest rates could fall to the 0% range if the key rate cut is reflected on the same day and additional rate cuts are realized early next year.

한국예탁결제원이 내년 벤처회사의 주식, 채권 등 발행의 정보를 제공하는 플랫폼을 출시한다고 밝혔다.
The Korea Securities Depository said it will launch a platform next year that provides information on the issuance of stocks and bonds of venture firms.

전문가들은 "지난 8월 채권가격이 최고점을 찍었다가 다시 하락한 것은 정부의 내년 예산 확대에 따른 국고물량 증가, 주택저당증권(MBS) 미매각 이슈가 불거지며 채권 투자심리가 약화된 까닭"이라고 분석했다.
Experts analyzed, "Bond prices peaked in August and then fell again because of the increased treasury volume due to government's expansion of next year's budget and the issue of non-sale of MBS's, which have weakened bond investment sentiment."

증권업 인가체계가 지난해 6월 간소화된 점을 고려하면 내년 1분기께 인수가 마무리 될 것으로 보인다.
Considering that the securities authorization system was simplified in June last year, the acquisition is expected to be completed in the first quarter of next year.

전문가들은 내년 글로벌 기업들의 이익 개선세가 본격화될 것으로 보이는 만큼 올해 오름세가 덜했던 신흥국 시장에 관심을 둘 필요가 있다고 조언한다.
Experts advise that as the profitable trend of global companies is expected in earnest next year, it is necessary to pay attention to emerging markets that have not risen much this year.

이어 "중국과 인도를 중심으로 아시아권 경기 침체가 뚜렷해 내년 한국의 수출과 성장률에 큰 위협이 되고 있다"고 했다.
"The economic downturn in Asia, especially in China and India, is a clear threat to South Korea's exports and growth next year," he/she added.

금리 인하 후 내년도 성장률이 한은의 기대 수준에 미치면 추가 인하 논의가 제한되겠지만, 국제 경제 불확실성이 지속되고 국내 성장률 전망이 하향 조정된다면 '기준금리 1%대'에 대한 가능성이 커질 것이라는 설명이다.
If the growth rate falls below the BOK's expectations next year after the rate cut, discussions on further cuts will be limited, but if international economic uncertainties persist and the domestic growth outlook is revised downward, the possibility of a 'base rate of 1%' will increase.

이어 그는 코로나19 경제회복 시나리오에 대해 "올해는 어렵고 내년에 회복세를 가져갈 것이라는 2년에 걸친 'V자'로 판단된다"며 "불확실성이 걷히는 속도와 확장정책 공조 노력에 따라 달라질 수 있다"고 덧붙였다.
Regarding the COVID-19 economic recovery scenario, he said, "It is difficult this year and it is predicted to be a 'V' shape for two years, and that it will start to recover next year," adding, "It can vary depending on the speed at which uncertainty is lifted and efforts to cooperate with expansion policies."

제로페이 민간 이양이 완료된 가운데, 내년도 새롭게 변신을 예고한 소상공인 간편결제 '제로페이'에 대한 새 전략이 공개된다.
With the completion of the transfer of Zero Pay to the private sector, a new strategy for "Zero Pay," a simple payment for small business owners that heralds a new transformation next year, will be unveiled.

회사는 복합결제를 도입하려면 새로운 결제 시스템을 만들 필요가 있어서 내년 11월까지 준비를 한 뒤 시범 운영하기로 했다.
The company needs to create a new payment system to introduce complex payments, so it will test-operate it after preparing by next November.

경기도 성남시가 내년에 54억 원을 투입해 1천227명이 일할 수 있는 규모의 공공근로사업을 진행합니다.
Seongnam City, Gyeonggi Province, will invest 5.4 billion won next year to carry out a public work project that can accommodate 1,227 people.

이를테면 항공사에 다니지만 무급휴직 중인 사람이 5월에 신용대출 만기가 돌아온다면, 올해 11월에서 내년 5월까지 원금을 갚아야 하는 날을 미룰 수 있다.
For example, if a person who works for an airline but is on unpaid leave returns to the maturity of a credit loan in May, he or she may delay the payment of the principal from November this year to May next year.

올해 3조원에 육박하는 자금을 조달한 포스코가 내년에도 공격적인 자금 확보에 나선다.
POSCO, which raised nearly KRW 3 trillion this year, will continue to secure funds aggressively next year.

연내 매각이 무산될 경우 내년부터 산업은행 등 채권단이 매각 협상의 주도권을 갖게 되는 탓에 금호산업이 한 발 물러난 것으로 풀이된다.
Kumho Industrial is believed to have taken a step back, as creditors, including the state-run Korea Development Bank, will take the lead in negotiating the sale starting next year if the sale fails by the end of this year.

금융위원회가 내년에 약 3조원의 대규모 모험자본을 조성하여 혁신기업의 '스케일업'을 지원하겠다고 밝혔다.
The Financial Services Commission said it will raise about KRW 3 trillion in large venture capital next year to support the "scale-up" of innovative companies.

정부 재정의 힘으로 내년 성장률이 올해보다 개선될 것이라고 분석한 곳도 있다.
Some analysts say that next year's growth rate will improve from this year due to the power of government finances.

스타 애널리스트 출신인 이상우 익스포넨셜 대표는 내년 부동산 시장에 올해보다 상승 요인이 많다고 보고 있다.
Lee Sang-woo, CEO of Extreme, a former star analyst, believes there are more factors in the real estate market next year than this year.

이처럼 내년 환율 수준은 올해와 같이 미·중 무역협상 추이가 결정한다.
As such, the level of next year's exchange rate will be determined by the trend of U.S.-China trade negotiations as it was this year.

강 과장은 "국회에서 연내에 통과를 시키기 위해 여러 차례에 걸쳐 설명회를 여는 등 최선을 다하고 있다"며 "연내 통과만 되면 내년 중 본격적인 시행이 가능해질 것"이라고 말했다.
"We are doing our best to hold several briefing sessions to pass the National Assembly by the end of this year," Kang said, adding "If it is passed by the end of this year, we will be able to implement it in earnest next year."

시중은행들이 내년도 달력을 배포하기 시작하면서 영업점에선 '달력과의 전쟁'이 한창이다.
As commercial banks begin to distribute calendars for next year, a "war on calendars" is in full swing at branches.

디지털 트랜스포메이션과 글로벌 영업 강화 등을 토대로 수익 기반을 다지는 게 산업은행의 내년도 주요 과제다.
The main task of the Korea Development Bank next year is to build a foundation for profits based on digital transformation and strengthening global sales.

따라서 가공식품 성수기인 내년 1분기 이익 레버리지가 극대화될 공산이 큰 것으로 분석됐다.
Therefore, it is highly likely that profit leverage will be maximized in the first quarter of next year, the peak season for processed foods.

국내 주요 증권사들이 내년을 대비한 조직개편에 나서며 이익 기여도가 높은 투자은행(IB)부문을 강화하는 한편 디지털 역량을 확대하는데 힘을 쏟고 있다.
Major securities firms in South Korea are stepping up their restructuring in preparation for next year by making their efforts in strengthening their investment banking (IB) sector, which contributes a lot to profits while expanding their digital capacity.

국민연금공단 제2사옥이 내년 10월 완공되고, 전북테크비즈니스센터도 2021년 문을 연다.
The second office building of the National Pension Service will be completed in October next year, and the Jeonbuk Tech Business Center will also open in 2021.

하지만 김 전 대변인의 돌연한 매각 결정은 내년 4월 총선 출마를 위한 사전 작업이란 의구심이 일었다.
However, former spokesman Kim's sudden decision to sell was suspected to be a preliminary work to run for next year's general election in April.

예약취소와 항의가 이어지자 벤츠코리아는 내년에 출시될 신모델에는 기존에 빠진 옵션들을 모두 포함하는 안을 검토 중이지만 오히려 "한국 고객을 우롱하는 처사"라는 목소리가 더욱 커지고 있다.
As canceling of reservations and protests continue, Mercedes-Benz Korea is considering a plan to include all existing options in its new model to be released next year, but voices are growing that it is just "a behavior of mocking Korean customers."

이후 한국지방행정연구원 타당성조사, 투자심사, 시 의회 공유재산관리계획변경안 제출 등 내·외부 절차를 거쳐야 하는 것을 감안하면 내년 6월께 부지교환이 이뤄질 것으로 예상된다.
The site exchange is expected to take place in June next year, considering that it will have to go through internal and external procedures such as a feasibility study by the Korea Institute of Local Administration, investment review, and submission of a plan to change the city council's shared property management plan.

통상 2∼3년 사이에 만기가 도래하는 펀드 특성상 내년 4월 이들 펀드의 만기가 1차적으로 도래하게 된다.
Due to the nature of the fund, which usually expires between two and three years, the maturity of these funds will first arrive in April next year.

안전성이 검증되면 이르면 내년부터 일반 고객에게도 서비스를 확대한다.
If safety is verified, the service will be expanded to ordinary customers as early as next year.

정부의 내년 2.4% 성장 전망에 '장밋빛 예측'이라는 우려가 쏟아진다.
Concerns are pouring in that the government's 2.4% growth forecast for next year is a "rosy prediction."

조기상환청구권 행사가 가능해지는 내년 1월까지 높은 이자를 받을 수 있지만 이를 포기하기로 했다.
High interest can be received until January next year when the call option can be exercised, but it has been decided to give up.

한화그룹은 내년 1월1일부터 ㈜한화 전략부문을 신설하고 김동관 부사장이 전략부문장을 맡게 된다고 27일 밝혔다.
Hanwha Group announced on 27th that it will establish Hanwha's strategic division from January 1 next year, and Vice President Kim Dong-kwan will head the strategic division.

정부와 한국전력이 내년 하반기부터 주택용 전기요금에 적용하는 '필수사용량 보장공제'를 폐지 또는 축소하는 방안을 검토한다.
The government and Korea Electric Power Corporation will consider abolishing or reducing the "mandatory usage guarantee deduction" that will be applied to housing electricity bills from the second half of next year.

금융위원회가 시행령을 마련한 뒤 공포하면 내년 하반기쯤 본격적으로 P2P 금융 시대가 열릴 예정이다.
If the Financial Services Commission prepares and promulgates the enforcement ordinance, the P2P financial era will open in earnest in the second half of next year.

지난 4월부터는 소득 하위 20% 노인에게 최대 30만원을 지급하고 있고 내년 1월부터는 최대 30만원을 지급하는 범위가 소득 하위 40%까지 확대된다.
Since last April, the authority has been paying up to 300,000 won to senior citizens in the bottom 20 % of the income bracket, and the scope of providing up to 300,000 won will be expanded to the bottom 40% of the income bracket from January next year.

금융당국이 내년부터 신용카드사 총자산을 따질 때 중금리 대출은 제외하기로 했다.
Financial authorities have decided to exclude mid-interest loans when determining the total assets of credit card companies starting next year.

물가상승률에 대해서는 "수요압력 등에 따라 올해 전망치를 낮췄는데, 내년에는 공급측 하방압력이 완화되는 등 영향으로 다소 올라갈 것"이라고 설명했다.
Regarding the inflation rate, he explained, "We lowered our forecast for this year due to demand pressure, but it will rise a little next year due to reasons such as eased downward pressure on the supply side."

현재 1조9,000억원으로 덩치가 불어나 있고 내년 2월께 최종 출범할 계획이다.
It is currently growing to KRW 1.9 trillion and plans to be finally launched in February next year.

금년 중에는 국제유가·농축수산물 가격 안정과 정부의 복지예산 집행 등에 따라 물가상승세가 크게 둔화되고, 내년에는 간접세 인하 종료 등에 따라 다소 완만한 상승이 예상됐다.
Inflation is expected to slow down significantly this year due to stabilizing prices of international oil and agricultural, livestock and fisheries products and the government's execution of welfare budgets, and a slight rise is expected next year due to the end of indirect tax cuts.

그러나 올해 마이너스 요인 중 가장 큰 게 반도체 단가 하락이었고 기저효과가 사라질 것으로 예상되고 있기 때문에 내년 금액 기준 4%를 달성하긴 큰 어려움이 없을 것이다.
However, the biggest negative factor for this year was the fall in semiconductor unit prices, and the base effect is expected to disappear, so it will not be difficult to achieve 4% on next year's amount.

증권업계에서는 참치 가격 약세로 동원F&B 실적이 내년부터 본격적인 회복세에 접어들 것으로 보고 있다.
Securities industry sources expect that Dongwon F & B's performance will get into a real recovery phase next year due to the weakness of tuna prices.

금융위는 내년까지 7만∼10만명이 이 상품을 이용해 최대 900억원의 이자 부담을 줄일 수 있을 것으로 보고 있다.
The Financial Services Commission expects 70,000 to 100,000 people to use the product by next year to reduce the interest-rate burden by up to 90 billion won.

다만 비은행 부문 계열사 포트폴리오를 이미 완성해 내년 대규모 M&A에 나설 확률은 낮다는 게 업계 분석이다.
However, industry analysts say that it is unlikely that it will start large-scale M & As next year as it has already completed its portfolio of affiliates in the non-banking sector.

강남 도곡동 C공인중개사 대표 또한 "시장에서는 분양가상한제 시행에 따라 내년에도 상승장이 이어질 것으로 전망하고 있다"면서 "신축 아파트를 중심으로 여전히 매물이 잠식된 상태"라고 전했다.
The head of the C real estate agency in Dogok-dong, Gangnam, also said, "The market expects the upward trend to continue next year in line with the implementation of the ceiling on the sale price," adding, "Sales are still eroded around new apartments."

JP모간은 이미 내년 경기 반등에 대한 기대가 반영된 것으로 추가 상승 여력은 크지 않다고 전망했다.
JP Morgan already predicted that there is not much room for further gains, reflecting expectations for a rebound in next year's economy.

화웨이가 내년에만 3억대 이상의 스마트폰을 팔겠다는 계획을 발표한 가운데 삼성전자는 폴더블폰 등 기술 우위를 바탕으로 점유율 확대와 수익성 제고라는 두 마리 토끼를 잡겠다는 계획이다.
While Huawei announced its plan to sell more than 300 million smartphones next year alone, Samsung Electronics plans to catch two rabbits: expanding its market share and enhancing profitability based on its technological advantage such as foldable phones.

코로나19에 따른 매출 감소분의 세금 신고는 내년에 이뤄진다는 점과 정부의 세수 부족 문제가 고려된 것으로 보인다.
It seems to have considered the fact that the tax return for the decrease in sales due to COVID-19 will be executed next year, on top of the government's lack of tax revenue.

한국거래소는 최근 종목 선정 방식이 변경된 방안을 마련해 최종 검토 이후 내년 6월부터 변경된 방안을 시행할 계획이다.
The Korea Exchange has recently been planning to come up with a plan to change the method of selecting stocks and implement the changed plan from June next year after the final review.

아울러 올해 은행권의 지방채 순매수액은 4663억원이고, 내년엔 순매수 규모가 2배 이상으로 증가할 것이란 관측이다.
In addition, it is predicted that the net purchase of local bonds in the banking sector will be 466.3 billion won this year, and the net purchase will more than double next year.

금융감독원의 내년 예산심의가 본격화된 가운데 금감원이 금융위원회에 2년 연속 삭감된 예산을 증액해 줄 것을 요구하면서 힘겨루기가 재연되는 것 아니냐는 우려의 목소리가 나오고 있다.
Amid the Financial Supervisory Service's full-fledged budget review for next year, concerns arise as the power struggle may be reenacted because the Financial Supervisory Service has called on the Financial Services Commission to increase the cut budget for the two consecutive years.

응답자 230명 가운데 절반 이상은 내년 주식 시장 수익률이 모든 자산 수익률을 앞설 것이라고 답했다.
More than half of the 230 respondents said stock market returns will outpace all asset returns next year.

고가주택 보유자의 전세자금대출 제한, 올해부터 1주택자 양도소득세 비과세 2년 거주 강화와 내년부턴 장기보유특별공제 거주 요건 추가 조건까지 더해져 임대 중인 자가 주택으로 이사하려는 수요가 대기 중이라는 설명이다.
It is explained that there is a demand for those who are renting a house due to restrictions on jeonse loans for owners of high-priced homes, strengthening their 2-year non-taxable residence of capital gains taxes for single homeowners from this year, and additional conditions for long-term special deductions from next year.

가령 이날 주식 평가액 15억원 이상의 삼성전자 주식을 보유한 투자자가 내년 4월에 주식을 팔아 시세 차익을 거두면 250만원을 공제한 후 22.0∼27.5% 세율의 양도세를 내야 한다.
For example, if an investor who owns shares of Samsung Electronics with an appraisal value of more than 1.5 billion won sells shares in April next year and collects market profits, he or she will have to deduct 2.5 million won and pay a transfer tax of 22.0-27.5 percent.

미취업청년·대학생의 금융애로 해소를 위해 3∼4%의 저리로 자금을 지원하는 햇살론 프로그램이 내년 1월부터 시행되고 대부업자 등의 불법추심이나 법정최고금리 위반 등으로 피해를 입은 소비자들에게 무료로 소송대리인을 지원하는 프로그램도 내년 1분기 중에 시작된다.
The Sunshine Loan Program, which provides funds at a low rate of 3-4% to relieve financial difficulties for unemployed youths and college students, will take effect in January next year, and a program to support legal representatives free of charge to consumers affected by illegal collection by private lenders and violations of the legal upper limit interest rate will also begin in the 1st quarter of next year.

한은은 올해와 마찬가지로 내년에도 민간소비가 살아나지 않으면 물가 상승을 떠받칠 여력이 부족하다고 분석했다.
The Bank of Korea analyzed that, like this year, if private consumption does not pick up next year, there is not enough room to support inflation.

손 회장의 임기는 내년 3월까지지만, 임추위는 지주사가 출범 초기이므로 경영불확실성을 제거하고 조직 안정을 위해 차기 회장의 조기 선임이 필요하다고 의견을 모은 것으로 전해졌다.
Chairman Son's term is until March next year, but the executive candidate recommendation committee reportedly agreed that the next chairman needs to be appointed early to remove management uncertainties and stabilize the organization as the holding company is in the early stages of its launch.

오는 18일 결심공판에 이어 내년 1월쯤 1심 선고 결과가 나올 전망이다.
Following the final trial on the 18th, the results of the first trial are expected to be released in January next year.

특히 내년 상반기에는 면세채널 중심에서 하반기에는 중국 현지 온라인망으로 화장품 주 무대가 바뀔 것이라는 관측까지 나온다.
In particular, some predict that the main stage of cosmetics will change from duty-free channels in the first half of next year to online networks in China in the second half.

미·중 무역분쟁, 일본 수출규제 등에 따른 경기 침체 우려가 여전한 데다 글로벌 금리인하 추세도 유효하기 때문에 한은이 10월과 내년 초 한 차례씩 인하해 궁극적으로 연 1.0%까지 낮출 것이란 분석도 나온다.
Some analysts say that the Bank of Korea will cut the rate once in October and early next year, ultimately lowering it to 1.0 percent a year, as concerns over an economic slowdown stemming from the U.S.-China trade dispute and Japan's export regulations remain and the trend of global interest rate cuts is also valid.

대표적인 사례가 현재 공사모 리츠·펀드 구분없이 적용되고 있는 재산제 분리과세를 내년부터는 공모 리츠·펀드에만 줄 방침이다.
A representative example would be the government plans to assess separate taxation on the financial system, which is currently being applied indiscriminately to public REITs and funds, only to public REITs and funds from next year.

일본 수출규제 등으로 올해 경영환경이 녹록치 않았고, 올해의 부진을 만회할만큼 내년 상황을 낙관할 수도 없는 탓에 인건비 절감을 통한 군살 빼기에 나서는 것으로 풀이된다.
This year's business environment has not been good due to Japan's export regulations, and we cannot be optimistic about next year's situation enough to make up for this year's sluggishness, so we are trying to lose weight by reducing labor costs.

김 차관은 "최근 금리 상승의 원인으로 내년 국채발행량 공급 충격을 지적하는 일부 목소리가 있다"며 "현재 채권시장의 수급상황을 보면 공급 측 요인은 크게 우려할 상황은 아니라고 판단된다"고 말했다.
"There are some voices pointing to the shock of the supply of government bonds next year as the cause of the recent rise in interest rates," Vice Minister Kim said, adding, "Given the current supply and demand situation in the bond market, supply factors are not too worrisome."

A저축은행 관계자는 "올해도 업황이 좋지 않았는데 내년에는 예대율까지 적용돼 영업 환경이 더욱 나빠졌다"고 토로했다.
An official from A Savings Bank said, "The business was not good this year, but the business environment has worsened next year due to the application of the loan-deposit ratio."

다만 홍 부총리는 내년도 경제 상황이 개선될 것이라는 기대감을 드러내면서도 여전히 대내외 여건이 엄중한 상황이라는 점은 인정했다.
However, Deputy Prime Minister Hong expressed expectations that the economic situation will improve next year but admitted that internal and external conditions are still severe.

미국 투자은행 JP모건은 올 4분기 금값이 온스당 1405달러로 오르고 내년 말까지는 1480달러가 될 것으로 전망했다.
JP Morgan, a U.S. investment bank, predicted that gold prices will rise to $1,405 per ounce in the fourth quarter of this year and reach $1,480 by the end of next year.

문제는 내년 퇴직연금 수익률이 더 악화될 가능성이 높다는 점이다.
The problem is that the retirement pension yield is likely to worsen next year.

시장은 내년 11월 예정된 미국 대선을 앞뒤로 미·중 무역분쟁이 '기술 패권전쟁'으로 확전된다고 관측한다.
The market predicts that the U.S.-China trade dispute will escalate into a "technological hegemony war" before and after the U.S. presidential election slated for November next year.

올해 공동주택 공시가격 1위를 기록한 서울 서초구 트라움하우스5의 경우 보유세가 올해 8,217만원에서 내년에는 9,786만원이 될 것으로 예상돼 1억원에 육박할 것으로 전망된다.
In the case of Traum Haus 5 in Seocho-gu, Seoul, which topped the official price of apartments this year, the holding tax is expected to reach nearly 100 million won from 82.17 million won this year to 97.86 million won next year.

센터는 세계 경제가 내년에는 회복될 거란 낙관론을 경계했다.
The center was wary of optimism that the global economy would recover next year.

올해 인공지능(AI)기반 서비스개발, 블록체인, 빅데이터 분석, 생체인증, 디지털마케팅 등의 전문인력을 채용해 내년에도 관련 분야 채용이 이뤄질 것으로 보인다.
This year, it seems that experts in Artificial Intelligence (AI) based service development, blockchain, big data analysis, biometric authentication, and digital marketing are expected to be hired next year.

정부는 내년부터 개인이 5000만원 한도로 일정 기간 이상 공모 리츠나 부동산 펀드에 투자해 얻은 배당 소득에 대해 분리 과세 혜택을 주고, 세율도 현행 14%에서 9%로 낮춰 적용하기로 했다.
Starting next year, the government will provide separate taxation benefits for dividend income earned by individuals investing in public REITs or real estate funds for more than a certain period of time within the limit of KRW 50 million, and lower the tax rate from the current 14% to 9%.

이어 그는 "분기 배당금이 주당 110원으로 상승하면서 올해뿐만 아니라 내년 연간 주당배당금(DPS) 기대치도 덩달아 상승할 것으로 예상된다"고 덧붙였다.
"With quarterly dividends rising to KRW 110 per share, expectations for annual Dividends per Share (DPS) are expected to rise not only this year but also next year," he added.

소비자들은 내년부터 보험다모아에서 자동차보험료 조회 후 보험사 홈페이지로 이동해도 별도의 입력 없이 보험료 조회가 가능하다.
Starting next year, consumers will be able to inquire about insurance premiums without additional input even if they go to the insurance company's website after inquiring about auto insurance premiums from Insurance Damoa.

올해 많게는 두 배까지 폭등했던 고가주택의 내년 공시가격은 거의 인상되지 않은 반면 4억∼12억원대 중고가 주택의 상승폭은 두드러졌다.
While the official price of high-priced houses, which as much as doubled this year, has barely increased next year, the increase in mid-priced houses worth 400 million won ~ 1.2 billion won has been noticeable.

특히 내년부터는 본격적인 실적 장세가 펼쳐질 것이라는 기대감이 커졌다.
In particular, expectations have grown that a full-fledged performance market will take place from next year.

올해 정부의 건강보험 보장성 확대에 따른 실손보험금 감소효과가 0.60%에 불과하고, 이마저도 내년 인상률에 반영하지 않기로 했기 때문이다.
This is because the effect of the government's expansion of health insurance coverage this year is only 0.60%, and even this will not be reflected in next year's increase rate.

이르면 내년 1월 중순부터 전세자금대출을 받은 뒤 시가 9억원 넘는 주택을 구입하거나 다주택자가 되면 즉시 대출금을 상환해야 한다.
After receiving a Jeonse loan as early as mid-January next year, the loan must be repaid immediately if one purchases a house with a market value of more than 900 million won or becomes a multi-home owner.

에쓰오일은 내년 1월부터 시행되는 IMO2020으로 해운선사들의 저유황연료(LSFO) 및 선박용 경유(MGO)에 대한 구매수요가 증가할 것으로 판단했다.
S-Oil predicted that the demand for low sulfur oil fuel (LSFO) and Marine Gas Oil (MGO) from shipping companies will be increased, due to the IMO2020 which will take effect in January next year.

금통위의 8월 말 의사록에서도 위원 2명이 내년 경기 회복 가능성에 회의적 입장을 명시적으로 밝힌 것으로 나타났다.
The Monetary Policy Board's minutes from late August also showed that two members explicitly expressed skepticism about the possibility of a recovery in next year's economy.

올해보다 내년, 미국 선진국 금리들이 더 떨어진다면 추가 손실이 불가피하다라는 겁니다.
If interest rates in advanced U.S. countries fall further next year than this year, additional losses will be inevitable.

당장 올해는 우리은행이 보유한 우리금융지주 지분 약 6.2%를 6개월 이내에 매각해야 하는 만큼 내년부터 지분 매각이 본격화한다.
As they has to sell Woori Bank's 6.2% stake in Woori Financial Group within six months this year, the sale of the stake will begin in earnest next year.

과학기술정보통신부는 국방부·정보통신산업진흥원(NIPA)과 군대 내 AI 진료 플랫폼 구축에 합의, 기획재정부에 내년도 예산을 신청했다고 24일 밝혔다.
The Ministry of Science and ICT announced on the 24th that it had agreed to build an AI treatment platform in the military with the Ministry of Defense and the National IT Industry Promotion Agency (NIPA) and applied for the next year's budget to the Ministry of Strategy and Finance.

복지부와 금융위가 내년도 실손보험 보험료 책정을 위해 지난 9월 문재인 케어의 반사이익이 얼마나 되는지 KDI에 연구용역을 의뢰했다.
The Ministry of Health and Welfare and the Financial Services Commission commissioned a research service to KDI to know how much of Moon Jae-in Care's reflected profit was in last September to determine the insurance premium for next year's affordable health insurance.

내년까지 의료기관이 일반 임종기 환자에게 제공할 수 있는 '임종기 돌봄 서비스 모형'을 개발해 시범사업을 실시하고 건강보험 혜택을 강화하는 방안도 추진한다.
In addition, by developing an "end-of-life care service model" that medical institutions can provide to general end-of-life patients by next year, a pilot project will be conducted and measures to strengthen health insurance benefits will also be promoted.

보건복지부는 지난해 10월 뇌·뇌혈관의 MRI 검사에 건강보험을 적용한 후 올해 두경부·흉부·복부에 이어 내년에는 척추까지 확대한다.
The Ministry of Health and Welfare applied health insurance coverage for brain and cerebrovascular MRI scans from October of last year, as well as for scans of the head, chest, and abdomen this year, with plans to expand coverage to the spine next year.

보건복지부는 31일 정부세종청사에서 브리핑을 열고 재정의 안정적인 운영을 위해 내년도 정부지원 예산안을 역대 최고 규모인 1조1,000억원 증액하고 정부지원 비율도 기존 13.6%에서 14%로 인상했다고 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare held a briefing at the Government Complex Sejong on the 31st and announced that the budget for next year's government support has been increased by KRW 1.1 trillion, the highest ever, and the government support ratio has also increased from 13.6% to 14% for stable financial management.

보건복지부 관계자는 "구체적인 규제 완화 범위와 시술자의 자격 기준 등에 대한 논의를 거쳐 내년 초 관련법을 개정하겠다"고 말했다.
An official from the Ministry of Health and Welfare said, "We will revise the related laws early next year after discussing the specific scope of deregulation and the criteria for qualifications of the practitioners."

맹견 소유자는 내년 2월부터 맹견으로 인한 다른 사람의 생명·신체나 재산상의 피해를 보상하기 위하여 손해보험에 의무적으로 가입해야 하며 보험에 가입하지 않을 경우 300만원 이하의 과태료를 부과받게 된다.
The owners of fierce dogs will be obliged to subscribe to the damage insurance to compensate for the damage to other people's lives, bodies or property caused by their dogs from February next year, and if not, he or she will be fined up to less than KRW 3 million.

백신은 올해 안에 임상시험에 들어가 내년 하반기 생산할 수 있을 것이라고 했다.
The vaccine will go into clinical trials within this year and be able to be produced in the second half of next year.

안동에서 직장생활을 하는 허모 씨는 내년 4월 셋째 출산을 앞두고 있다.
Heo, who lives in Andong, is expecting her third childbirth in April next year.

강스템바이오텍은 올해 연말 최종 임상 결과를 공개하고 내년 1·4분기에 식품의약품안전처 품목 허가를 신청한다는 계획이다.
Kangstem Biotech Co., Ltd. plans to disclose the final clinical results at the end of this year, and to apply for product approval from the Ministry of Food and Drug Safety in the first quarter of next year.

이승룡 센터장은 "최근 말라야 의과대학이 내년 말부터 AI닥터를 현지 의과대학 병원에서 상용화하겠다는 입장을 밝혔다"고 말했다.
"Recently, the Malaya Medical University has announced that it will commercialize AI doctors at local medical school hospitals from the end of next year," said Lee Seung-ryong, head of the center.

한편 정부는 왕진 시범사업을 운영하며 나타나는 문제점을 점검하고, 개선 필요사항과 성과 등을 내년 하반기에 종합적으로 평가해 추가 확대 여부를 검토할 계획이다.
On the other hand, the government plans to examine the problems related to operating the house call pilot program and comprehensively evaluate the areas for improvement and performance results in the second half of next year to consider whether to expand it further.

국방부는 이와 함께 전방지역 근무 전 장병에 대한 '신증후군출혈열' 예방 백신 확보를 위해 내년 예산안에 관련 항목을 반영했다.
The Ministry of National Defense also reflected relevant items in the next year's budget to secure a vaccine to prevent former soldiers in forward area from "Hemorrhagic fever with nephrotic syndrome".

지트리비앤티는 현재까지의 임상 결과를 바탕으로 내년 재발성 교모세포종 환자를 대상으로 한 OKN-007과 테모졸로마이드의 병용투여를 이용한 임상 2상에 돌입한다는 계획이다.
Based on the current clinical results, GtreeBNT plans to start Phase 2 clinical trials using OKN-007 and Temozolomide for patients with recurrent glioblastoma next year.

보건복지부와 질병관리본부는 '감염병 예방 및 관리에 관한 법률'이 내년 1월 1일부터 시행됨에 따라 법정감염병 분류체계를 이같이 개편한다고 26일 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare and the Korea Centers for Disease Control and Prevention announced on the 26th that the statutory infectious disease classification system will be reorganized as the "Infectious Disease Control and Prevention Act" comes into effect on January 1 of next year.

그간 요양병원 사전급여는 같은 병원에서 발생한 의료비에 대해 지급했으나 내년부터 모든 요양기관에서 발생한 의료비를 합산해 본인부담상한액 가운데 최고상한액 초과금액을 환자가 직접 받게 된다.
In the meantime, pre-payment for nursing hospitals has been paid for medical expenses incurred in the same hospital, but from next year, patients will receive the amount exceeding the maximum amount of it they have to pay by summing up medical expenses incurred at all nursing institutions.

보건복지부는 '정신질환 실태조사' 연구사업과 연계해 중독 원인과 유형, 치료보호이력 등 마약류 중독자에 대한 조사를 내년 3월부터 실시한다.
The Ministry of Health and Welfare will conduct a survey on drug addicts, such as the cause and type of addiction, and treatment and protection history, in connection with the "mental disease survey status" research project from next March.

식약처는 내년에 폴리염화비페닐류 위해평가를 하고, 의약외품 제조·품질관리기준을 신설해 생리대 업계 등에 도입을 권장할 계획이다.
The Ministry of Food and Drug Safety is planning to conduct risk assessment for polychlorinated biphenyls next year and to establish new standards for manufacturing and quality control of non-medical products to encourage the sanitary napkin industry to introduce them.

보건복지부는 건정심에 내년도 국민건강보험종합계획 시행에 총 6조9000억원을 투입한다.
The Ministry of Health and Welfare will invest a total of KRW 6.9 trillion in the implementation of the National Health Insurance Comprehensive Plan for next year.

또 지금까지 부부 중 한 명만 육아휴직을 사용할 수 있었다면 내년 2월부터는 부부가 한 아이에 대해 동시에 육아휴직을 사용할 수 있게 된다.
Also, if only one of the couples has been able to use parental leave until now, starting in February next year, the couple will be able to use parental leave for one child at the same time.

다만 병원 측은 내년 3월 개원 이후에는 이들을 모두 정규직으로 전환하는 계획을 세운 상태다.
However, the hospital plans to turn them all into full-time employees after opening in March next year.

식품의약품안전처는 내년 8월 의사에게 마약류 안전사용 가이드라인을 제공해 적정 처방을 유도할 예정이다.
The Ministry of Food and Drug Safety will provide guidelines for safe use of narcotics to doctors next August to induce proper prescription.

복지부 관계자는 "범죄 수준의 부정수급을 하는 사람을 가려내기 위한 장치"라며 "이상 징후로 볼 입금액 기준을 추후 마련해 내년부터 시행할 예정"이라고 말했다.
An official from the Ministry of Health and Welfare said, "The system is designed to identify those who illegally pay at the crime level," adding, "We will set up a standard for deposit money to be considered as abnormal signs and implement it from next year."

도는 나아가 내년에는 의사단체의 반대에도 민간의료기관 수술실 CCTV 설치비를 지원하는 사업도 추진할 계획이다.
Furthermore, next year, it plans to promote a project to support CCTV installation costs for operating rooms in private medical institutions despite opposition from doctors' organizations.

민 원장은 "이달 말 부분 진료에 들어가고 내년 2, 3월쯤부터 본격 진료를 시작할 예정"이라고 말했다.
Doctor Min said, "We will start partial treatment at the end of this month and start full-scale treatment from around February and March of next year."

경희대 컴퓨터공학과 지능형 의료플랫폼 연구센터는 이르면 내년 말 말레이시아 말라야 의과대학병원에 AI닥터 플랫폼과 서비스를 제공할 계획이라고 9일 밝혔다.
The Intelligent Medical Platform Research Center of the Department of Computer Engineering at Kyunghee University announced on the 9th that it plans to provide AI doctor platforms and services to Malaya Medical University Hospital in Malaysia as early as the end of next year.

앞서 지난달 민주노총, 한국노총, 한국경영자총협회, 중소기업중앙회 등 가입자 단체들은 정부가 건강보험 국고보조금은 제대로 내지 않으면서 건강보험료율만 올리려 한다며 내년도 건강보험료율 결정 논의를 거부한 바 있다.
Earlier, member organizations such as the Korean Confederation of Trade Unions, the Korean Federation of Trade Unions, the Federation of Korean Employers, and the Federation of Small and Medium Businesses refused to discuss next year's health insurance premium rate, saying the government is only trying to raise the health insurance premium rate without paying state subsidies properly last month.

혈장치료제는 2∼3개월 안에 개발하고 항체의약품은 올해 안에 임상시험을 거쳐 이르면 내년에 출시한다는 목표도 제시했다.
It also suggested a goal of developing a blood system drug within 2-3 months and releasing antibody drugs as early as next year after undergoing clinical trials within this year.

경상남도가 내년부터 4년 간 1251억 원을 투입해 공공보건의료를 강화한다.
Gyeongsangnam-do will invest KRW 125.1 billion for four years from next year to strengthen public health care.

보건복지부는 상급종합병원 환자 집중 해소를 위한 '의료전달체계 개선 단기대책'을 마련하고 내년 상반기 중 시행한다고 4일 밝혔다.
The Ministry of Health and Welfare announced on the 4th that it will prepare a short-term plan for improving the medical delivery system to relieve the concentration of patients in upper-level general hospitals and implement it in the first half of next year.

또 기상이 안 좋을 때도 운행이 가능한 의무후송전용헬기를 내년까지 전력화해 격오지 응급환자도 적절한 시기에 치료를 받을 수 있게 할 계획이다.
In addition, the government plans to turn on the mandatory evacuation helicopter, which can be operated even when weather conditions are bad, until next year so that emergency patients in the remote area can receive treatment at an appropriate time.

보건당국이 내년도 정부지원 예산이 역대 최대 규모인 1조1,000억원 규모로 증액됐다며 건강보험 재정 건전성에는 문제가 없다고 강조했다.
The health authorities said that the government-funded budget for next year has increased to KRW 1.1 trillion, the largest ever, and stressed that there is no problem with the financial soundness of health insurance.

하지만 내년 1월 7일 법정 노인 연령인 만 65세가 되면 노인장기요양으로 전환되면서 하루 4시간밖에 활동보조를 받지 못한다.
However, when the legal age of the elderly reaches 65 on January 7th next year, the elderly will be transferred to long-term care for the elderly and receive only 4 hours of activity assistance a day.

복지부는 올해 흉부, 복부 MRI와 자궁, 난소 초음파 건강보험 적용 확대를 추진하고 내년부터 척추질환, 근골격 질환, 안·이비인후과 질환 등 단계적으로 건강보험 적용을 확대할 계획이다.
The Ministry of Health and Welfare plans to expand the application of health insurance for chest and abdominal MRI, uterus, and ovarian ultrasound this year, and gradually expand the application of health insurance for spinal diseases, musculoskeletal diseases, and otorhinolaryngology diseases from next year.

경남도 사회서비스원은 노인요양원을 운영하면서 얻은 경험을 바탕으로 내년부터 종사자 처우나 돌봄서비스 등 사회서비스 질을 높이기 위해 '경남형 노인요양원 표준운영 모델개발 연구'를 진행 중이다.
The Gyeongnam Social Service Center is conducting an "Elderly Nursing Home Standard Operation Model for Gyeongnam" to improve the quality of social services, such as the treatment of workers and caring services, from next year based on the experience gained from operating an elderly nursing home.

GS샵는 내년 1월 19일까지 서울시 소방관들을 모델로 제적한 '2020년도 몸짱소방관 달력'을 판매한다고 16일 밝혔다.
On the 16th, GS Shop announced on the 16th that it will sell the "2020 Calendar of Firefighters with best body," which was created using Seoul's firefighters as models by January 19th next year.

올해가 지난해보다 더 힘들고, 내년은 올해보다 더 괴로워진다.
This year is harder than last year, and next year will be more painful than this year.

체력 기준 마련에는 내년 경찰대생과 간부후보생 통합모집 결과가 활용된다.
The results of the integrated recruitment of students of Korean National Police University and cadets will be used to prepare physical fitness standards next year.

신한생명과 오렌지라이프는 내년 7월 양사 통합을 앞두고 고객 건강증진을 위한 미래건강예측 인공지능서비스 '헬스톡'을 공동 론칭한다고 8일 밝혔다.
Shinhan Life Insurance and Orange Life announced on the 8th that they will jointly launch Health Talk, an artificial intelligence service for predicting future health to improve customer health ahead of the integration of the two companies in July next year.

단순한 두통·어지럼증을 이유로 자기공명영상법(MRI) 검사를 받을 경우, 환자 몫의 비용부담이 내년 3월부터 80%로 대폭 확대된다.
If a patient undergoes magnetic resonance imaging (MRI) because of simple headache and dizziness, the patient's share of cost will increase significantly to 80% from March next year.

대신 내년 실손보험의 구조개편과 비급여 관리로 실손보험의 보험금 누수를 막겠다는 방침이다.
Instead, the government plans to prevent the leakage of insurance money through restructuring and non-wage management of loss insurance next year.

진단 서비스를 개발해 내년 식품의약품안전처 의료기기 허가 신청이 목표다.
The goal is to develop a diagnostic service and apply for medical device approval from the Ministry of Food and Drug Safety next year.

행정절차가 마무리 되면 입찰공고를 거쳐 사업자를 선정하고 사업을 착공해 내년 2∼3월경에 시스템을 준공한다.
When the administrative process is completed, the city will select a company through a notice of tender, commence the project, and complete the system between February and March next year.

이에 따라 당기 적자는 95억원이 되고, 내년 말 기준 적립금은 6073억원이 남을 것으로 전망된다.
As a result, the current deficit reaches 9.5 billion won, and the reserve is expected to remain at 607.3 billion won as of the end of next year.

보건복지부는 내년부터 개별 사업별 제공자 중심에서 대상자 중심으로 보건소 통합 건강증진 통합서비스를 제공하여 전 국민이 체감할 수 있도록 보건소의 사전예방적 건강증진 기능을 강화할 예정이다.
Starting next year, the Ministry of Health and Welfare plans to strengthen the community health center's preventive health promotion function so that the entire nation can feel it by providing integrated health promotion services centered on individual business providers.

올해 말 미 식품의약국(FDA) 협의를 거쳐 내년 한 해 동안 환자등록과 추적검사를 진행해 2021년 상반기 중으로 결과를 발표하는 것이 목표다.
The goal is to announce the results in the first half of 2021 after consulting with the U.S. Food and Drug Administration at the end of this year and conducting patient registration and follow-up tests for the next year.

지난달 28일 열린 건강보험정책심의위원회에서 정부는 내년 건보료 인상률을 올해와 같은 3.49%로 제시했지만 가입자단체는 정부가 국고지원 의무를 다하지 않고 있다면 결정을 유보하기도 했다.
At the Health Insurance Policy Deliberation Committee held on the 28th of last month, the government suggested an increase in health insurance premiums for next year at 3.49%, the same as this year. However, subscribers' organizations withheld the decision if the government is not fulfilling its obligations to support the national treasury.

정부와 각 지방자치단체의 '현금 살포' 경쟁으로 나라 곳간이 비어가는 악순환은 내년에도 어김없이 이어질 것으로 보인다.
The vicious cycle in which the country's barn is empty due to competition between the government and local governments to distribute cash is expected to continue next year.

지난달 국내 시판 허가를 획득하고 내년 3월쯤 정식 출시될 예정입니다.
We obtained a domestic marketing permit last month and will officially release it in March next year.

정부가 보험료 인상폭을 제시하지 않자 보험사들은 내년 보험료 인상율 결정이 어려워졌다.
After the government failed to present the increase in insurance premiums, it became difficult for insurers to decide on the rate of increase next year.

종합 검토과정을 거쳐 결과를 내년 상반기에 발표할 계획이다.
It plans to announce the results in the first half of next year after a comprehensive review process.

한편, 일본의 저명한 감염병 전문가인 이와타 겐타로 고베의대 교수는 20일 "코로나19 확산으로 내년으로 연기된 도쿄올림픽 개최는 어려울 것"이라고 말했다.
Meanwhile, Professor Kentaro Iwata of Kobe Medical University, a renowned Japanese infectious disease expert, said on 20th that "it would be difficult to host the Tokyo Olympics, which has been postponed until next year due to the spread of COVID-19."

질병관리본부는 민원인의 불편과 비용부담을 없애기 위해 행정안전부와 협의하여 예방접종 등록DB를 전자정부 시스템에 연계하고, 온라인을 통한 증명서 발급이 가능하도록 관련 법령도 개정해 내년 1월 본격 서비스를 앞두고 있다.
Korea Disease Control and Prevention Agency has consulted with the Ministry of Public Administration and Security to link the vaccination registration DB to the e-government system and revised related laws to enable the issuance of certificates online, which is expected to provide full-scale services in January next year.

백신 분야에서는 합성항원 백신 및 DNA 백신 등 3대 백신 핵심품목을 내년 하반기 개발 목표로 중점 지원한다.
In the field of vaccines, three major vaccine items, including synthetic antigen vaccines and DNA vaccines, will be supported with goals for development in the second half of next year.

해당 법안은 내년 2월 말부터 시행된다는 점을 고려해도 사업이 속도를 내지 못하는 상황이다.
Considering the fact that the bill will take effect from the end of February next year, the project is not speeding up.

회사는 이번 임상 결과가 이르면 올 4분기, 늦어도 내년 1분기엔 나올 것으로 보고 있다.
The company expects the clinical results to be released as early as in the fourth quarter of this year and at the latest in the first quarter of next year.

한화투자증권은 메지온이 내년 1분기에 판매허가를 신청해 2020년에 최종 승인을 획득할 것으로 전망했다.
Hanwha Investment & Securities predicted that Mezzion will apply for marketing license in the first quarter of next year, and obtain final approval in 2020.

사업 1년차인 내년에는 폐렴, 결핵, 기흉, 골절 등 4개 군 주요 질환 중심으로 AI가 진단한다.
In the first year of the project, next year, AI will diagnose major diseases in four groups, including pneumonia, tuberculosis, pneumothorax, and fracture.

하지만 내년부터는 병원이 환자에게서 진료비를 모두 받아야 한다.
From next year, however, hospitals will be required to receive all medical expenses from patients.

올해는 홀수년도 출생자가 대상이며 국민건강보험공단이 31일부터 발송하는 안내문과 신분증을 갖고 내년 12월까지 지정된 검진기관을 방문하면 된다.
This year, those born in odd years are eligible, and they can visit designated examination institutions by December next year with ID and notices sent by the National Health Insurance Corporation from the 31st.

2003년생의 경우 올해 12월말까지 1차접종을 마쳐야만 내년도 2차접종 비용을 지원 받을 수 있어, 접종희망자는 올해 안에 가까운 지정 의료기관 및 보건소에서 1차 접종을 서둘러 완료해 줄 것을 당부했다.
Those who were born in 2003 have to complete the first inoculation by the end of December this year to receive support for the second inoculation cost next year, so those who wish to receive the inoculation urged them to hurry up and complete the first inoculation at designated medical institutions and health centers nearby within this year.

As a result, Russia will not receive the next $100 million installment
of a World Bank restructuring loan before next spring, said Johannes
Linn, first vice president of the bank. Linn was speaking to reporters
in Moscow after talks with Putin and other Cabinet officials.
이 은행의 요하네스 린(Johannes Linn) 제 1 부총재는 푸틴 총리를 비롯한
러시아관리들을 만난 뒤 러시아가 내년 봄까지는 1억 달러의 구조조정자금을
지원받을 수 없을 것이라고 밝혔다.

Fred Hickey, editor of the High-Tech Strategist newsletter, thinks
that sales of computers are starting a downward spiral that will
extend into next year: "We are going into a long period of decline
in computer demand because buying has been accelerated in the past
few years" mostly by fears of Year 2000 computer problems.
He forecasts a crash in semiconductor orders.
프레드 히키 하이테크 스트라티지스트지 편집국장은 컴퓨터판매가 이미
하락세에 접어들었으며 이러한 추세는 내년까지 지속될 것으로 내다봤다.
그는 ``2000년 연도인식오류(Y2K) 문제 때문에 지난 수년동안 컴퓨터
판매가 대폭 늘어났고 그 여파로 컴퓨터 수요는 장기간의 하락세에
접어들고 있다''며 ``반도체수요도 더불어 폭락할 것''으로 전망했다.

A. Our economists have forecast that growth will show a steady
acceleration in Latin America through the end of next year, to an
annualized year-over-year rate of 4.4 percent by the fourth quarter of
2000.
답변 : 우리 회사의 경제 분석에 따르면 중남미 경제는 내년 말까지
점진적으로 가속 성장세를 유지하면서 내년 4/4분기까지 지난해 대비 연 평균
4.4 % 성장할 것으로 예상된다.
The drivers will be Chile and Mexico. Brazil will be a little weaker
than those countries, with growth of about 2.5 percent in the first half
of the year, accelerating to 3.5 percent in the second half. And
Argentina should see its economy accelerate in the second half of the


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 277 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)