영어학습사전 Home
   

내내

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


livelong 〔l´ivl`o:ŋ〕 (시간이)긴, 오랜, 내내, 온, 꼬박

perpetually 〔p∂rp´et∫u´∂li〕 영구히, 영속적으로, 끊임없이, 그칠사이 없이, 일년 내내

way 길, 가로, 진로, 기세, 방향, 근처, 방법, 습관, 버릇, 장사, 사항, 상태, all the ~ 도중 내내, 멀리(서), 일부러, a long ~ off 멀리 떨어져서, 먼 곳에, by the ~ 도중에

all the way 줄곧. 내내.

all the while 그 동안 내내

around the clock : 24hours a day 밤낮없이, 하루종일, 24시간 내내

ever since 그후 죽. 내내

perpetually : perennially 영속적으로, 일년 내내

all along 처음부터, 죽, 내내

year-round 연중 계속되는, 1년 내내 열리는

사장은 회의로 아침 내내 꼼짝달싹 못했다.
The president was tied up all morning in a meeting.

여름 내내 계속 편지 써야지, 써야지 생각만 하고 실제로는 못썼어요.
I kept telling myself all summer that I should write to you, but I never got around to doing it.

그녀는 저녁식사 내내 그에게 추파를 던지고 있다.
She was making eyes at him all through dinner.

누군가가 영화를 보는 내내 흐느꼈다.
Someone kept sobbing throughout the whole movie.

밤에 잠을 잘 못 자서 버스안에서 내내 졸았다.
I was sleepy in the bus all the time, because I didn't sleep well at night.

그 산의 정상은 일년 내내 눈으로 덮여 있다.
The top of the mountain is covered with snow all the year round.

She remained cheerful throughout the trip. 그녀는 여행 중 내내 즐거워했다.

* 식사에 대하여
Do you ever eat Korean (Chinese).
당신은 한국(중국)음식을 먹어 본 적이 있습니까?
Do you go to noodle restaurants?
국수 전문점에 가십니까?
Do you ever have Jingiskan or Bossam?
당신은 징기스칸이나 보쌈 요리를 먹어 본 적이 있나요?
Bulgogi is the most popular food with Korean people all through the seasons.
불고기는 1년 내내 한국인들에게 가장 인기 있는 음식이죠.
(*) all through: --동안 내내, 처음부터 끝까지, all through the night: 철야로

* 예정을 확인하다
I'll check my schedule for this week.
이번 주 저의 스케줄을 점검해 보겠습니다.
I can make it sometime next week.
내주쯤으로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Thursday or Friday.
목요일이나 금요일로 약속할 수 있습니다.
I can make it either Tuesday or Thursday after 2.
화요일이나 목요일 2시 이후로 약속할 수 있습니다.
I have no engagements that day.
그날은 약속이 없습니다.
I have nothing in particular to do tomorrow.
내일은 특별하게 정해 놓은 일이 없습니다.
That's good. I hare no appointments in the morning that day.
좋아요. 그날 아침엔 아무런 약속이 없습니다.
Yes, I can meet you on Wednesday for sure. I have no other business that day.
네, 수요일엔 확실히 당신을 만날 수 있어요. 그날엔 다른 용무가 없습니다.
Since I have to attend a company meeting from 10 a. m. that day, I would say I can meet you for about an hour or so until then.
오전 10시부터 회사 회의에 참석해야 하기 대문에 그때까지 1시간 남짓 정도 당신을 만날 수 있습니다.
I'm free this afternoon.
오늘 오후는 한가합니다.
I'm free for about two hours after 3.
3시 이후 2시간 정도 시간이 있습니다.
Yes, I'm free at 9 in the morning or 3 in the afternoon.
네, 오전 9시나 오후 3시에 시간이 있습니다.
Fine, I will be free all morning next Thursday.
좋아요, 내주 목요일 오전 내내 시간이 있습니다.

We're open-- through...
우리는 ... 내내 --을 개점하고 있습니다.

* automatic teller machine (ATM) 자동 입출금기
Citizen's Bank at Hyattsville just installed a new ATM.
(시티즌 은행 하이야츠빌 지점에 새 자동 입출금기가 설치되었다.)
cf. 은행의 역할을 하는 기계로서 은행에 가지 않고도 예금,
인출 등을 24시간 내내 할 수 있다.

Many commentators predict that the aftermath of the Hanchongnyon
rally will continue to plague domestic universities and colleges
across the country through the fall semester, eroding credibility
and friendly relationship between professors and students.
이같은 후유증은 2학기 내내 전국대학에 파문을 일으킬 것으로 예상
되며 이로인해 교수-학생간 신뢰 관계는 큰 손상을 입게 될 것이란게
지배적인 전망이다.

dog가 동사로 쓰이면 개처럼 뒤를 쫓아다니는 것이죠.
He is dogged by debts.
그는 빚에 쫓기고 있다
Bad luck has dogged me all year.
일년 내내 운이 좋지 않았어.
-
쫓는 것이니까 미행하다는 의미도 가집니다.
He is dogged by a detective.
그는 형사에 의해 쫓기고 있다.
A detective is tailing him.이라고 하기도 하죠.
tail은 꼬리니까 꼬리 뒤에 쫓아가는 것이죠.
-
더 나아가서 뒤를 계속 쫓아다니는 것이니까 질질 끌다는 의미도 있죠.
The project has been dogged by a number of technical problems.
그 프로젝트는 많은 기술적 문제에 의해 계속 연기되고 있다.

tie는 '묶다'가 기본 의미입니다
목에 묶는 것이 넥타이(necktie)죠. 나비 넥타이는 bow tie이라고 합니다.
-
black tie는 검은 넥타이이므로 정장을 말하기도 합니다.
따라서 a black-tie event는 아주 공식적인 행사를 말합니다.
-
ties는 묶인 것이니까 유대 관계, 결합을 의미하기도 합니다.
가족 간의 유대 관계는 family ties
Family ties are often very strong.
가족 간의 유대 관계는 흔히 매우 강하다.
They want to loosen their ties with Britain.
그들은 영국과의 유대관계를 약화시키길 원한다.
국가뿐 아니라 기업 간의 유대관계나 정당간의 유대관계도 ties를 씁니다.
electoral ties는 선거에서의 유대관계, business ties는 사업상의
유대관계를 나타내죠.
-
fit to be tied라고 하면 묶어 둬야 할 정도로 '화가 나다'입니다.
When my dad found out I totaled his car, he was fit to be tied.
내가 아빠 차를 완전히 망쳐 놓았다는 걸 아셨을 때, 정말 화가 나셨어.
-
to tie the knot에서 knot는 매듭입니다. 결혼이라는 매듭을 묶는 것이므로 결혼하다.
They have tied the knot. They've become husband and wife.
그들은 결혼했습니다.
-
to tie up이라고 하면 '묶다'는 의미죠.
여기서 up은 끝까지 올라 간 것이니까 '완전히, 단단히'라는 뉘앙스가 들어갑니다.
He tied up a package
그는 소포를 단단히 묶었다.
to be tied up이라고 하면 묶여서 '얽매여 있다'는 의미죠.
I was tied up with work all the afternoon.
오후 내내 일 때문에 꼼짝 못 했다.
be tied up은 묶여 있는 것이니까 '연관이 있다'는 의미로도 쓰일 수 있죠.
It's all tied up with the attempt to build a new spire for the cathedral.
그것은 모두 성당에 새 첨탑을 세우려는 계획과 연관이 있다.
-
참, tie가 동점을 이루다. 동점의 의미로도 쓰입니다.
I tied him for first. 그와 함께 1등이 되었다.
The game ended in a tie. 그 경기는 무승부로 끝났다.
We're even. It's a tie. We're all squared up. 우리 피장파장이야.

》 펜팔 글 중에 " Next year we will go year round. Do you go
to school year round ? "라고 있던대 'year round'가 의미하는
것은 무엇인지요 ?
→ 이는 "1년 내내"의 뜻입니다. ( all the year round )
* year rounder : 한곳에 1년 내내 살고 있는 사람.

》 편의점에 CVS가 의미하는 것은 ?
→ ( Convenience (food) Store )의 약자 입니다.
* "쌔븐일래븐"은 원래 7시에 열어서 저녁 11시에 문을 닫는다고
하여서 지어진 것이었으나 요즘은 24시간 편의점이 된 것입니다.
* 미국계열 : 쌔븐일래븐, 에이엠 피엠, 엘지25, 써커케익
일본계열 : 페밀리 마트, 미니스톱, 론손스
한 국 : 바이 더 웨이
→ 편의점의 3대 특징
①시간 ②거리 ③상품 내용면에서 편리하다는 점입니다.
( 24시간 내내 영업을 하며 5분내에 위치하고 다양한 상품을
구비해 놓고 있다는 특징이겠죠. )

1) 그 산의 정상은 일년 내내 눈으로 덮여있다.
'덮여 있다'는 상태도 is covered.
'눈으로' by snow 가 아니라 with snow.
'일년 내내' all the year round; throughout the year.
☞ The top of the mountain is covered with snow all -
- the year round.
(주의) 동작의 기동주(起動主)는 보통 수동태일 때는
by 라는 전치사를 곱만, 연장이나 그 밖에 사람이
아닌 것일 때는 with 를 갖는 일이 많습니다.

A:It was rainy most of the way.
B:Really? You had bad luck then.
A:가는 동안 내내 비가 내렸습니다.
B:그랬나요? 운이 좋지 않았었군요.

They became hooked on the TV show.
그들은 그 TV 프로그램에 푹 빠져있다.
He got hooked on golf and played it
everyday last week.
그는 골프에 매료되어 지난 일주일 내내
골프를 쳤다.

그날 밤 내내 저는 그를 품에 안았습니다
I held him all that night.

He must have known all the time.
(그는 분명히 내내 알고 있었어요.)

In addition, many people in other countries have some knowledge of English, and its use around the world is growing all the time.
덧붙여서, 다른 나라의 많은 사람들이 영어를 조금 알고 있고 전 세계적으로 영어 사용은 내내 증가하고 있다.

I heard the Jung Eun-ju's team is working overtime every day of the week?
정 은주씨 팀은 일주일 내내 야근한다면서?

Sll morning I scrubbed the bathtub and disinfected it with chlorine bleach.
아침 내내 욕조를 문질러 닦고 락스로 살균까지 했어.

오늘 오후 내내 정전이었어요.
The electricity was out all afternoon.

Civil liberties advocates will be watching how some other provisions in the bill play out,
시민자유 옹호론자들은 법안의 여타 조항들이 어떻게 이행되는지를 감시할 것입니다.
including government-funded research into biometric screening in airports,
정부 자금으로 진행되는 공항 내 생체인식 검문 기술 연구 등을 포함해서 말입니다.
where personal characteristics like fingerprints are used as identifiers
공항에서 이 생체인식 기술은 지문 같은 개인의 특성을 이용해 신원을 파악하고
and expanded government surveillance powers to track unaffiliated so-called lone wolf suspects,
나아가 정부의 감시 능력을 향상시켜 홀로 활동하는 테러용의자들인 이른바 '고독한 늑대'들을 추적할 수 있도록 합니다.
who are not connected to terrorist organizations.
그들은 테러 단체와 연결되어 있지 않습니다.
* play out ((美)) (일이) 발생하여 진행되다(happen and develop)
ex. The debate will play out in the meetings over the next week.(다음 주 내내 토론이 회의에서 있을 예정이다.)
* biometric screening 생체인식 검문(기술) cf. biometric 생물 측정(학)의; 수명 측정(법)의
* fingerprint (보통 ~s) 지문; 뚜렷한 특징
* identifier 증명하는 것[사람], 감정인
* unaffiliated 연계가 없는; 가입되어 있지 않는
* lone wolf ((구어)) 단독범; 비사교적인 사람, 자기 중심적인 사람; 독불 장군,

Some plants pollinate throughout the spring and summer and can cause allergy symptoms.
Here are pollen tips: Avoid, if you can, going outside on a day when the pollen count is high such as a dry, windy day.
Keep the windows closed and use air conditioners when possible.
Air conditioning will decrease indoor pollen counts because it recirculates indoor air instead of outside air that carries pollen.
Have someone kill weeds by cutting them or using weed killers.
어떤 식물들은 봄과 여름 내내 수분해서 알레르기 증상을 일으킬 수 있다.
꽃가루에 대한 조언이 여기 있다.
할 수 있다면 건조하고 바람이 부는 날과 같이 꽃가루 수가 많은 날에는 외출하는 것을 피하라.
창문을 닫아두고 가능하면 에어컨을 사용하라.
에어컨은 꽃가루를 나르는 바깥 공기 대신에 실내 공기를 재순환시키기 때문에 실내 꽃가루 수를 줄여 줄 것이다.
잡초를 자르거나 잡초 제거제를 사용해서 누군가에게 잡초를 죽이게 하라.

It's a common scenario.
You are sitting on an airplane in economy class
and another passenger seated very close to you coughs and sneezes continually throughout the flight.
You arrive at your destination and within a couple of days, you come down with a cold, the flu or worse.
Don't be surprised.
It is reported that one in five passengers gets a cold after being on an airplane.
What's a person to do?
Experts suggest a number of measures you can take.
These range from washing your hands to bringing along your own pillow.
You should also be careful not to touch your nose, mouth and eyes.
그것은 흔한 시나리오이다.
당신은 비행기의 일반석에 앉아 있고
당신과 매우 가까이 앉은 다른 승객이 비행기를 타고 가는 동알 내내 계속해서 기침을 하고 재채기를 한다.
당신은 목적지에 도착해서 며칠 내에 감기나 독감 또는 더 나쁜 것에 걸린다.
놀라지 마라.
다섯 명의 승객들 중 한 명이 비행기에 탑승한 후에 감기에 걸린다는 보고가 있다.
어떻게 해야 하나?
전문가들은 당신이 취할 수 있는 많은 조처를 제안한다.
이것은 손을 씻는 것에서부터 자신의 베개를 가져가는 것에 이르기까지 다양하다.
당신은 또한 당신의 코, 입 그리고 눈을 만지지 않도록 조심해야 한다.

Credit card misuse remains at an alarmingly high level.
It is a cause not only of personal tragedies, but also of more serious social problems.
But how can we deal with this situation?
Whatever solution we choose, it must focus on changing consumers' spending habits for the better.
Up to now, people have been encouraged to use credit cards for various reasons.
This was good for those who used their cards wisely, but many have taken on large debts as a result.
Now is the time, therefore, to emphasize sensible individual credit card use.
Various financial support programs can be helpful in this, but unless consumers spend within their means, there can be no solution.
신용 카드 오용은 놀라울 정도도 높은 수준에 있다.
그것은 개인의 비극일 뿐만 아니라, 심각한 사회 문제의 원인이기도 하다.
그러나 우리는 어떻게 이 상황을 다룰 수 있을까?
우리가 어떠한 해결책을 선택하든지, 그것은 소비자들의 소비 행태를 보다 개선할 수 있는 방향으로의 변화에 초점이 맞추어져야 한다.
지금까지 내내 사람들은 신용 카드를 다양한 이유들로 사용하도록 권장되어져 왔다.
이것은 신용 카드를 현명하게 이용하는 사람들에게는 좋지만, 많은 사람들은 그 결과 커다란 부채를 떠맡게 된다.
그러므로 바로 지금이 합리적인 개인 신용 카드 사용을 강조해야 할 시점이다.
다양한 재정적 지원 프로그램이 이 점에 있어서는 도움이 될 수 있지만, 소비자들이 자신의 수입 안에서 소비하지 않는다면, 해결책은 전혀 없을 수도 있다.

cover
1. to be or lie on the surface of something: The top of the mountain is covered with snow all year round.
2. to place or spread something upon, over, or in front of something in order to protect, hide, etc.: The noise was so loud that she covered her ears with her hands.
3. to include; consist of; take into account: The doctor's talk covered the complete history of medicine.
4. to travel a particular distance: I want to cover 50 miles before it gets dark.
5. to report the details of an event, e.g. for a newspaper: My editor sent me to cover the murder case.
1. -의 표면 위에 있거나 놓여 있다. 덮다: 그 산꼭대기는 1년 내내 눈으로 덮여 있다.
2. -를 보호하거나 숨기기 위해서 -의 위나 앞을 가리거나 막다: 소음이 너무 요란해서 그녀는 손으로 귀를 막았다.
3. 포함하다, 망라하다: 그 의사의 이야기는 전 의학의 역사를 망라했다.
4. (특정 거리를)가다: 나는 어두워지기 전에 50마일을 가기를 원한다.
5. 신문 따위에 게재하기 위해서 어떤 사건의 세부 사실을 취재하다: 편집장이 나를 그 살인사건을 취재하도록 보냈다.

Excuse me, I'm sorry to bother you, but I think it is your garbage can that has been spilled in my driveway for the past week.
Anyway, it looks like the can that has been sitting next to your porch,
and it had your name painted on it, but I could still be mistaken.
Maybe we could decide whose it is, but I don't think it is mine.
I could help you clear up the mess, or ask the trashman about it.
It probably isn't either of our faults.
성가시게 해서 죄송합니다만, 제 생각에는 지난주 내내 우리 집 차로를 더럽혔던 쓰레기통은 귀하의 것인 것 같습니다.
어쨌든 그것은 귀하의 현관 옆에 있었던 통 같아 보이고,
그 통에는 당신 이름도 페인트로 쓰여 있었지만, 내가 잘못 본 것일 수도 있겠지요.
우리는 그것이 누구의 것인지 결론을 내릴 수 있겠지만 제 쓰레기통은 아니라는 생각입니다.
나는 귀하가 그 쓰레기를 청소하는 것을 도울 수도 있고, 청소원에게 요청하는 것을 도울 수 있습니다.
아마도 우리 둘 어느 쪽의 잘못도 아닐 수도 있겠지요.

One major reason we change our clocks to Daylight Saving Time is that it saves energy.
Energy use and the demand for electricity for lighting our homes is directly connected to when we go to bed and when we get up.
Bedtime for most of us is late evening throughout the year.
When we go to bed, we turn off the lights and TV.
In the average home, 25 percent of all the electricity we use is for lighting and small appliances.
By moving the clock ahead one hour, we can cut the amount of electricity we consume each day.
시간을 DST(일광 절약 시간; 썸머타임)로 바꾸는 주된 이유는 에너지 절약을 위해서 이다.
에너지 사용과 가정에 불을 켜기 위한 전기수요는 잠자리에 드는 시간과 일어나는 시간에 직접 관련이 있다.
대부분의 사람들은 일년 내내 저녁 늦게 잠자리에 든다.
자러 갈 때 전등과 TV를 끈다.
보통 가정에서 사용하는 모든 전기의 25%는 전등이나 소형 가전제품을 사용하기 위해서이다.
시간을 한 시간 일찍 돌림으로써(시계를 한 시간 빠르게 조정함으로써), 매일 소비하는 전기 양을 절약할 수 있다.

Man next door yells at his car a lot.
This summer I also heard him yell at a stepladder for most of an afternoon.
We modern, urban, and educated folks yell at traffic, umpires, bills, banks, and machines
―especially machines get most of the yelling.
옆집에 사는 사람은 자동차에 대고 소리를 지른다.
이번 여름에 나는 그가 오후 내내 사다리를 향해 소리를 질러 대는 것을 보았다.
현대 도시에 거주하는 교양인이라는 우리는 자동차, 심판, 청구서, 은행, 그리고 각종 기계에 대고 소리를 지른다.
특히 각종 기계들이 대부분의 고함소리의 대상이 된다.

Sleepwalking and sleep-talking seem to be different sleep disorders.
Sleepwalkers are capable of walking down stairs or out of doors, all the while remaining fast asleep.
Sleep-talkers, in contrast, stay still, but they effortlessly carry on long conversations.
To be sure, what they say doesn't make any sense.
Yet despite the differences, there are some similarities between the two sleep disorders.
During their walking or talking hours, neither sleepwalkers nor sleep-talkers remember what happened the night before.
Also, both disorders appear to be passed down from parents to children.
하지만 차이점에도 불구하고 두 종류의 수면 장애 간에 약간의 유사점이 있다.
자면서 걸어 다니기와 자면서 말하기는 별개의 수면장애인 듯싶다.
자면서 걸어 다니는 사람은 내내 잠든 채로 계단을 내려가거나 문 밖으로 나가기도 한다.
반면에 자면서 말하는 사람은 움직이지는 않지만 힘들이지 않고 긴 대화를 할 수 있다.
그들이 말하는 것은 분명히 별다른 의미가 없다.
걷거나 말하는 동안 이 사람들은 전 날 밤 어떤 일이 일어났는지 기억하지 못한다.
또한 이러한 수면장애는 둘 다 유전되는 것 같다.

All night the man on the rig had been pushing the drilling pipe deeper
into the soil below Louisiana's Lake Peigneur. At about 1,240 feet the
pipe, a 39-ton string of steel, got stuck and they couldn't work it loose.
내내 유전 채굴을 위한 장비 위에서 사람들은 채굴 파이프를 더욱
깊이 루이지애너의 페이너 호수 밑에 있는 땅 속으로 밀어 넣고있었다. 약
1,240피트에서 그 파이프는, 39톤 무게의 강철 끈으로 만들어져있었는데, 땅
속에 달라 붙어서 그들은 그것을 빼어낼 수가 없었다.
* rig: equipment for drilling an oil well 유전 채굴을 위한 장비
get stuck: 달라붙다

Once a bum always a bum: 한번 방랑자가 되면 내내 방랑자가 된다.

In my experience of the appreciation of poetry I have always found that the
less I knew about the poet and his work, before I began to read it, the better.
나 자신의 시감상을 통해서 내가 언제나 깨달아온 것은 내가 어떤 시인의
작품을 읽기 시작하기 전에 그 시인과 그의 작품에 관해서 내가 알고 있는 것이
적으면 적을수록 그만큼 더 좋다는 것이었다.

The volcanic soil in the valleys and lowlands is very fertile,
and the warm climate makes it possible to 'grow crops' all
year long.
계곡과 저지대의 화산 토양은 매우 비옥하고, 그리고 기후가 따뜻해서
일 년 내내 농작물을 재배할 수 있다.

*afterwards 나중에 later; after that:
그후 그들은 내내 행복하게 살았다.
They lived happily ever afterwards.

He has, we may suppose, a charming house, a charming wife, and charming
children. He wakes up early in the morning while they are still asleep
and hurries off to his office.
There it is his duty to display the qualities of a great executive; he
cultivates a firm jaw, a decisive manner of speech, and an air of
sagacious reserve calculated to impress everybody except the office boy.
He dictates letters, converses with various important persons on the
phone, studies the market, and presently has lunch with some person
with whom he is conducting or hoping to conduct a deal.
The same sort of thing goes on all the afternoon. He arrives home, tired,
just in time to dress for dinner. At dinner he and a number of other
tired men have to pretend to enjoy the company of ladies who have no
occasion to feel tired yet. How many hours it may take the poor man
to escape, it is impossible to foresee.
그에게는 멋진 집과 멋진 아내와 멋진 아이들이 있을 것이다. 그는 식구들이
아직 자고 있는 꼭두새벽에 일어나 급히 사무실로 간다.
사무실에서는 훌륭한 중역의 자질을 과시해야 한다. 목에 힘을 주고,
단호하게 말을 하고, 사환 아이를 제외한 모든 사람에게 강한 인상을
주기 위해 점잖을 빼야 한다. 편지를 받아쓰게 하고, 전화로 중요한
사람들과 이야기를 나누고, 시장 동향을 연구하고, 거래처 사람들과
점심 식사를 한다.
비슷한 일과가 오후 내내 계속된다. 집에 돌아오면 피곤하지만 디너 파티에
늦지 않게 빨리 옷을 갈아입어야 한다. 파티에서 그와 마찬가지로 지친
여러 남자들은 아직 피곤할 이유가 없는 여자들과 어울릴 때 즐거운
체해야 한다. 이 딱한 남자가 그곳을 벗어나는데 시간이 얼마나 걸릴지
알 수 없다.

This product named as Observe is designed for biologists who are monitoring populations through time and is highly user-configurable.
Observe 라 이름 붙여진 이 제품은 시간 내내 인구를 관찰하는 생물학자들을 위해서 만들어 졌고, 고도의 사용자 중심의 제품이다.

집에 가는 동안 내내 화창했다.
It was fine all the way to my house.

그들은 일년 내내 농장에서 일한다.
They work on the farm all the year round.

그는 일년 내내 바빴다.
He was busy all the year round.

The edge of the sea is a strange and beautiful place. All through the
long history of Earth it has been an area of unrest. Not only do the
tides advance and retreat in their eternal rhythms, but the level of the
sea itself is never at rest. It rises or falls as the glaciers melt or
grow. Today a little more land may belong to the sea, tomorrow a little
less.
바다의 가장자리는 이상하고 아름다운 곳이다. 장구한 지구 역사 내내
그것은 불안한 지역있었다. 조수가 영속적인 리듬으로 밀려 왔다가 밀려갈
뿐만 아니라 바다 수면 그 자체가 결코 정지되어 있지 않다. 그것은 빙하가
녹거나 늘어남에 따라 상승하거나 내려간다. 오늘 조금 더 많은 땅은 바다에
속해 있지만 내일은 바다에 속한 땅은 더 적어질지도 모른다.

A few weeks ago at a large theater I turned to my wife and said, "The
picture is out of focus." "Be quiet," she answered. I obeyed. But a few
minutes later I raised the point again, with growing impatience. "It will
be all right in a minutes," she said in a low voice not to disturb the
audience around. I waited. It was just out of focus -- not glaringly out,
but out. So after bothering my wife throughout the first part of the
movie, I finally prevailed upon her to admit it was off, and very
annoying.
몇 주전에 대형 영화관에서 아내를 돌아 보며 "영화가 초점이 안맞아."라고
말했다. "조용히 해요"라고 아내가 대답했다. 나는 아내의 말을 따랐다.
그러나, 몇 분 후에 나는 심해지는 짜증에 그 점을 다시 제기했다. 그녀는
주의의 관객을 방해하지 않으려고 "곧 괜찮아질 거예요"라고 낮은 목소리로
말했다. 나는 기다렸다. 그것은 초점에서 벗어나 있었는데, 두드러지게 벗어난
것은 아니었지만 벗어나 있었다. 그래서 그 영화의 전반부 내내 아내를 귀찮게
한 후, 나는 마침내 그 영화는 초점이 안 맞으며 매우 짜증나는 것이라는
사실을 그녀를 설복시켰다.

Making rope required room because rope had to be made in a straight
line. Because of space limits, ropemaking was done outdoors at first.
Soon it became necessary to produce rope no matter what the weather was
like. Special buildings were constructed to allow ropemakers to work all
year round. Often these buildings were more than 300 meters long. They
were called ropewalks because workers had to slowly walk the length of
the building backward during the ropemaking operation.
밧줄은 일직선 상에서 만들어져야 했기 때문에 밧줄을 만들기 위해서는
공간이 필요했다. 공간적 한계 때문에, 밧줄 만들기는 처음에는 옥외에서
이루어졌다. 곧 날씨가 어떻든 간에 밧줄 만들기가 필요하게 되었다. 밧줄을
만드는 사람들이 일년 내내 작업할 수 있도록 특별한 건축물이 세워졌다. 흔히
이러한 건물들은 300미터 이상 길었다. 작업자들이 밧줄 만들기 작업을 하는
동안 뒤쪽으로 서서히 건물의 맨끝까지 걸어야 했기 때문에 그 건물들은
ropewalks(맛줄 공장)라고 불려졌다.

In a meeting of animal Space Scientists, the chimpanzee proudly
announced, "We sent a rocket to the moon. It stayed there for a whole
month before making the long trip back to Earth." "That's nothing," said
the fox. " We already sent our spaceship to straight to the sun." The
chimpanzee and the fox laughed loudly and said, "Don't be silly. The
rocket will melt before it gets there." "No, it won't," said the pig.
"We're sending it up at night."
동물 우주 과학자들의 모임에서 침팬지가"우리가 달에 로켓을 보냈어. 그
로켓이 귀환하기 전에 한 달 내내 거기 머물었지." 라고 자랑스럽게
말했다."그것은 아무 것도 아니야."라고 여우가 말했다. "우리는 이미
태양으로 곧바로 우주선을 보냈어." "우리는 너희 둘 모두를 물리칠 수
있어."라고 돼지가 말했다. "우리는 태양으로 직접 로켓을 보낼 예정이야."
침팬지와 여우가 큰 소리로 웃으면서 말하기를 "어리석은 소리하지 마라. 그
로켓은 거기에 도착하기도 전에 녹아버릴거야.""아니야, 그렇지 않을 거야.
우리는 그 로켓을 밤에 올려 보낼 거니까."라고 돼지가 말했다.

Tom's diner
탐 식당에서
Suzanne Vega
I am sitting in the morning
At the diner on the corner
I am waiting at the counter
For the man to pour the coffee
And he fills it only halfway
And before I even argue
He is looking out the window
at somebody coming in
식당에서의 어느 아참
카운터 앞 구석진 자리에 앉아
웨이터가 커피를 따라주길 기다린다
이 사람, 커피를 반밖에 따르지 않는 군
내가 뭐라 말하기도 전에
그는 식당으로 들어서는
어쩐 이의 모습을 창문 밖으로 내다본다.
-
"It is always nice to see you"
Says the man behind the counter
To the woman who has come in
she is shaking her umbrella
And I look the other way
As they are kissing their hellos
And I'm pretending not to see them
And instead I pour the milk
어서오세요, 반갑습니다.
카운터에 앉은 사람이
방금 들어선 여자에게 말을 건네다.
저 여자는 우산을 털고 있군
두 사람이 인사를 나누는 동안
나는 다른 쪽을 바라보며
그들을 못본 척
커피에 크림을 부어 넣는다
-
I open up the paper
There's a story of a actor
Who has died while he was drinking
It was no one I had heard of
And I'm turning to the horoscope
And looking for the funnies
신문을 펼쳐든다.
어떤 배우에 관한 기사가 있고
술을 마시다가 죽었다구 ?
한 번도 듣지 못한 이름이야
별자리 점이 나온 면을 폈다가
만화란을 찾고 있을 때
-
When I'm feeling someone watching me
And so I raise my head
누군가 나를 지켜보는 듯한 느낌에
고개를 든다
-
There's a woman on the outside looking inside
Does she see me
No she does not really see me
'Cause she sees her own reflection
And I'm trying not to notice
That she's hitching up her skirt
And while she's straightening her stockings
Her hair is getting wet
창밖에서 안을 들여다 보는 여자
나를 보고 있는 걸까
아니, 진짜는 날 보는 게 아니라
유리창에 비친 자기 모습을 보고 있군
저 여자가 치마를 치켜 올리는 걸
못본척 하자
그녀가 스타킹을 바로 신고 있는 동안
머리카락이 비에 젖어간다
-
Oh, this rain
It will continue through the morning
As I'm listening to the bells of the cathedral
I'm thinking of your voice
And of the midnight picnic
Once upon a time before the rain began
And I finish up my coffee
And It's time to catch the train
비가 내리네
아침 내내 오시려나
성당에서 울려 나오는 종소리의 울림 속에서
그대의 목소리를 떠 올린다
그 옛날, 비가 내리기 전
둘이 함께 즐기던 한밤의 피크닉도
커피를 다 털어 넣는다
기차 탈 시간이군

< Hakuna Matata > Raboem
When I was a cool young one
내가 썩 괜찮은 젊은이였을 때
When he was a cool young one
그 사람이 썩 괜찮은 젊은이였을 때
I worked in the colony paying my dues
나는 사회속에서 맡은 일을 충실히 하고 있었습니다
Accepting without question the prevailing views
일반적인 보편적인 생각을 아무생각없이 받아들이면서
That a young man's life was one long grind
젊은이의 인생은 길고 고된 삶이라는 생각을 하면서
Digging holes and standing guide
구멍을 파기도 하고 보초를 서기도 하면서 말입니다
Till it crossed my mind
이런 생각이 들었을 때까지 말입니다
I was wrong all along
나는 내내 잘못하고 있었던거야
All that I need
내가 필요로 했던 것은
Was to have heeded
조심하는 것 뿐이었는데 말야

perennially 연중 끊임없이, 일년 내내

througe ..을 통과하여, 널리,두루, 동안 죽, 내내

throughout ...동안 내내,..을통하여,처음부터 끝까지

<은행에서의 회화>
5.은행 자동화
현금카드를 사용하겠습니다.
I want to use my bank card.
현금지급기에서 돈을 입금하시면 됩니다.
You can deposit your money from the cash dispensers.
자동입출금기에서 제 카드가 나오지를 않아요!
The ATM won't give my cash card back!
* ATM Automated Teller Machine
미국에서는 일년 내내 하루 24시간 열려 있습니다.
In the U.S., ATM's are open 24 hours a day every day of the year.
비밀번호를 누르세요.
Please enter your personal code number.
Please key in your code number.
화면을 읽을 수가 없어요.
I cannot read this display.
잔고가 부족합니다. 화면에 그렇게 나오는군요.
Your balance is insufficient. This display says so.
잔액조회 버튼을 누르세요.
Please press the account balance key.
기계가 고장났습니다.
The machine is out of order.
현금 지급기에 이상이 있어요.
Something is wrong with this cash dispenser.

During winter, there is not enough light or water for photosynthesis.
겨울 동안 광합성에 필요한 빛이나 물이 충분치 않다.
The trees will rest, and live off the food they stored during the summer.
나무는 휴식을 취하며 여름 동안 저장해 두었던 것을 먹고 산다.
They begin to shut down their food-making factories.
식량을 만들던 공장문을 닫기 시작한다.
The green chlorophyll disappears from the leaves.
초록색 엽록소가 나뭇잎에서 사라진다.
As the bright green fades away, we begin to see yellow and orange colors.
밝은 녹색이 옅어 지면서 노란색과 오렌지색을 띄게된다.
Small amounts of these colors have been in the leaves all along.
적은 양의 이 색깔이 내내 나뭇잎에 남게된다.
We just can't see them in the summer, because they are covered up by the green chlorophyll.
여름에는 이런 색을 볼 수 없는데 녹색 엽록소로 덮여 있기 때문이다.

Huge glaciers that stretch over the shallow continental shelf give birth
to icebergs throughout the year. Icebergs are not like sea ice, which is
formed when the sea itself freezes ; rather, they are formed entirely on
land, breaking off when glaciers spread over the sea. As they drift away
from the polar region, icebergs sometimes move mysteriously in a
direction opposite to the wind, pulled by subsurface currents. Because
they melt more slowly than smaller pieces of ice, icebergs have been
known to drift as far north as 35 degrees south of the equator in the
Atlantic Ocean.
얕은 대륙붕에 걸쳐서 뻗어있는 거대한 빙하는 일년 내내 빙산을 탄생시킨다.
빙산들은, 바닷물이 얼 때 생겨나는 바다얼음과는 다른 것이다; 오히려
그들은 완전히 육지에서 생겨나서 빙하가 바닷물 위까지 뻗어갈 때
쪼개져나간다. 그들이 극지방으로부터 멀리 표류해갈 때 빙산은 때때로
신기하게도 바람의 반대방향으로 움직이는데, 이것은 물밑의 조류에 의해
끌려가는 것이다. 그들은 작은 얼음 조각보다는 더 천천히 녹으므로,
대서양의 적도로부터 남위35도까지 표류하는 것으로 알려져 왔다.

Basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second
World War is the country's impressive population growth. For every three
Canadians in 1945, there were over five in 1966. In September 1966
Canada's population passed the 20 million mark. Most of this surging
growth came from natural increase. The depression of the 1930's and the
war had held back marriages, and the catching-up process began after
1945.
2 차대전후 20년 동안의 캐나다에 관한 어떤 이해이든지 그 기초가 되는 것은
그 나라의 인상적인 인구증가이다. 1945년 캐나다 인구 매 3명에 대하여
1966년에는 5명 이상이 되었다. 1966년 9월에 캐나다의 인구는 2천만 명을
넘어섰다. 이 급격한 증가의 대부분은 자연증가로부터 온 것이었다.
1930년대의 공황과 전쟁이 혼인률을 저지했었는데 1945년 이후에 이것을
만회하는 과정이 시작했다. 1950년대의 10년 내내 베이비붐이 지속되었는데,
1951 년부터 1956년까지 5년 동안 거의 15%의 인구증가를 가져왔다.

Learning is connected to instruction and direction, and boys get more of
that than girls do all through school. Why? Partly because teachers tend
to ques- tion the students who they expect will have the answer. Since
girls traditionally
don't do so well as boys in such “masculine” subjects as math and
science, they're called on least in those classes. But girls are called
on most in verbal and reading classes, where boys are expected to have
the trouble. The trouble is in our culture, not in our chromosome. In
Germany, everything academic is considered masculine, most teachers are
men, and girls have the reading problems.
학습은 가르침과 지시와 관련이 있다. 그런데, 학교 다니는 동안 내내
남자아이들이 여자아이들 보다 더 많은 가르침과 지시를 받는다. 왜 그럴까?
한 이유는 선생님들이 답을 알고 있을 거라고 예상하는 학생들에게 질문하는
경향이 있기 때문이다. 전통적으로 소녀들은 수학이나 과학과 같은
‘남성적인’ 과목은 남자아이들만큼 잘 하지 못하기 때문에, 소녀들은 그런
수업 시간에는 많은 질문을 받지 않는다. 하지만 언어나 독서 시간에는,
남자아이들이 애로를 겪을 것으로 예상되기 때문에, 소녀들이 가장 많은
질문을 받는다. 문제는 우리의 문화에 있는 것이지, 우리의 염색체에 있는
것이 아니다. 독일에서는, 모든 학문은 남성적인 것으로 여겨지며, 대부분의
교사가 남성이고, 소녀들은 독서 장애를 겪고 있다.

But there are parts of the world that have no seasons.
하지만, 계절이 없는 지방도 있습니다
In the tropics the sun's rays strike the earth head on and their strength is more or less constant all year round.
열대지방엔 태양이 머리위에 있어 1년 내내 광량이 거의 일정합니다
That is why the jungle grows so vigourously and supports so much life.
이 때문에 정글이 활기차게 자라고 많은 생물이 살 수 있습니다
This forest covers only 3 percent of the planet's surface,
열대림은 지표면의 3%에 불과하지만
but it contains more than 50 percent of all its plants and animals.
지구의 동식물 중 50%가 이 곳에 살고 있습니다
The canopy is particularly rich.
특히 나무 꼭대기엔 생명체가 많습니다
There are monkeys, birds and millions of species of insects,
원숭이나, 새, 그리고 수많은 벌레들이 살고 있는데
exactly how many we have no idea.
정확한 수는 알 수 없습니다

Migrants return to the Arctic from far and wide.
아주 멀리, 다양한 지역에서 철새들이 북극으로 돌아옵니다
They've come to make the most of the brief flush of food
잠깐동안 풍성해지는 먹이를 섭취하고
and to produce their young.
번식하기 위해 오는 것이죠
Sandhill cranes have travelled all the way from New Mexico.
캐나다 두루미는 뉴멕시코에서 먼길을 여행해 왔습니다
Their chicks join the growing band of youngsters exploring the tundra.
새끼들이 다른 새들과 어울려 툰드라를 탐험하고 있군요
For a few months each year the Arctic becomes the land of the midnight sun
북극은 일년중 몇 개월간 해가지지 않는 곳이 되어
and twenty four hours of daylight allow animals to feed around the clock.
동물들은 24 시간 내내 마음껏 식사를 즐길 수 있습니다

It's a long way to travel, but for a short period the tundra is the ideal place for a grazer.
먼 길을 날라왔지만 행복한 시간은 잠깐입니다
The grass grows vigorously during the short intense summer
짧은 여름동안은 풀이 풍성히 자라고
and the are fewer predators than farther south.
남쪽 지방보다 포식자도 적습니다
Here, geese can nest on the ground in relative safety
이곳에선 비교적 안전하게 둥지를 틀 수 있습니다
nonetheless this female must incubate her eggs for three weeks
하지만 이 암컷은 3주동안 알을 품어야하기 때문에
and throughout this time she will be very vulnerable.
이 기간동안은 상당히 위험합니다
An Arctic fox surveys the colony.
북극 여우가 이들을 살핍니다
She's been waiting for the geese all winter.
이 암컷은 겨울 내내 기러기들을 기다려 왔습니다
Sneaking up unnoticed is impossible.
몰래 접근하는 것은 불가능합니다
Perhaps f ortune will favor the bold.
용감하면 운이 따를지도 모르죠
The colony is well defended. There are no easy pickings here.
철통같아 뚫을 수가 없군요 여기서 쉬운 먹이는 없습니다
She's driven away from every nest, but hunger compels her to continue.
모든 둥지에서 쫓겨났지만 배고픈 여우는 포기할 수 없습니다
There are more eggs here than she can possibly eat now
당장 필요한 분량보다 알들이 많이 있지만
but the nesting season is short
산란시즌이 짧기 때문에
so she stashes much of her plunder for later in the year
기러기들이 모두 떠나버린 후를 대비해
when all the geese have gone.
훔친 알을 많이 숨겨둡니다

Some resourceful animals live here all the year round.
영리한 동물들은 이곳에서 1년 내내 살기도 합니다
Baboons are permanent residents but they have to change their behavior
비비는 이곳에서 영구히 살아가지만 홍수로 범람해버린 평원에서
if they are to gather what they need on the newly flooded plains.
원하는 것을 채집하려면 원래 습관도 버려야 합니다
There's plenty to eat but getting to it can be a little uncomfortable.
먹을 것은 충분하지만 찾아 가기는 만만치 않습니다
New water poses problems for the youngsters
물이 차니 새끼들에게 골치거리가 됩니다
but they know where to find a dry seat.
하지만 이 녀석들도 마른 자리는 찾을 줄 압니다
A juicy snail is ample recompense for sodden paws.
발은 물에 젖지만 달콤한 달팽이를 실컷 먹을 수 있습니다

New Guinea lies in a warm tropical belt that girdles our planet around the equator.
뉴기이나는 지구의 허리띠인 열대지방에 위치하고 있습니다
With abundant rainfall and twelve hours of daylight
엄청난 비와 뜨거운 태양이
three hundred and sixty five days a year, it's here that rainforests flourish.
일년 365일 내내 계속됨으로써 열대우림이 번창하고 있습니다
Surprisingly only two percent of the sunlight filters down to the forest floor.
놀랍게도 햇빛중에서 2%정도만 정글 바닥까지 다다릅니다
Down here seedlings struggle to grow
여기에선 묘목이 성장할 수 없지만
but the gloom is not eternal.
검은 그림자는 영원하지 않습니다

Figs are one of the few trees that fruit the year round
무화과는 일년 내내 과실을 맺는 거의 유일한 나무이므로
so when other food is scarce, these fruits are always available somewhere or other.
음식이 귀해지더라도 어딘가에는 무화과가 있습니다
Even for leaf eaters, like howler monkeys the ripe figs are just too good to miss.
짖는원숭이처럼 잎을 먹는 원숭이도 익은 무화과를 아주 좋아합니다
And howlers are too big for the capuchins to chase off.
짖는원숭이는 몸집이 커서 꼬리감기원숭이도 못아냅니다
Figs are so popular, that as many as 44 different kinds of bird and monkey
무화과는 아주 인기가 높아 한 나무에 44종의 새와 원숭이가
have been seen working a shift system on a single tree.
시간을 달리하여 찾아온 예가 관측되기도 했습니다

In a few special places, however
하지만 어떤 곳들은
the temperate seas sustain these levels of life throughout the summer.
온대바다에서도 여름 내내 이런 먹이사슬이 유지됩니다
Along the coast of California, ocean currents carry a constant supply
캘리포니아의 해안에서는 해류가 바닥으로부터
of nutrients up from the depths to the surface layers.
수면으로 끊임없이 영양분을 분출시킵니다
These upwellings fertilize forests of giant kelp, that thrive in the summer sunshine.
그래서 여름 햇살 아래 자라는 거대한 켈프숲은 비옥해지지요
The algal towers are as high as a three story house
이 거대한 해초는 3층 건물 높이로 자랍니다
and they can grow by half a meter a day.
하루에 50 cm나 자랄 수 있지요

Tropical Madagascar.
열대 마다가스카르입니다
The wet season.
우기가 왔습니다
It's now that the baobab trees regrow their leaves
바오밥 나무가 잎을 다시 키우고
and collect water to store in their huge trunks, ready for the dry season ahead.
건기에 대비해 거대한 몸통에 물을 저장할 시간입니다
The prehistoric shape of these trees is rightly famous
바오밥의 선사시대적 모습은 당연히 유명하지만
but few have ever witnessed the baobab's real magic
바오밥의 진짜 마법을 본 사람은 거의 없습니다
for that happens at night and high in the treetops.
한밤중에 나무꼭대기에서 이루어 지기 때문입니다
Flush with water, the baobab prepares itself for an unforgettable display.
물이 가득 차면 바오밥나무는 놀라운 장면을 선보일 준비합니다
Once started the foot long flowers can open fully in less than a minute.
일단 시작되면 채 1분도 되기전에 30cm 가량의 꽃이 만개합니다
As the flowers open, the creatures of the forest wake.
꽃이 핌에 따라 숲속 동물도 깨어납니다
The mouse lemurs have been hibernating throughout the dry season.
쥐여우원숭이는 건기 내내 동면을 하고 있었습니다


Many people burn coal for heat, but some people keep it for good luck.
많은 사람들은 열을 얻기 위해 석탄을 태우지만, 어떤 사람들은 큰 행운을 얻기 위해 석탄을 간직한다.
How long they keep it depends on which superstition they believe in.
얼마나 오랫동안 그들이 석탄을 간직하는 지는 그들이 어떤 미신을 믿는가에 달려있다.
Some people say that it's fortunate to find a piece of coal on the open road, but only if the finder throws it over his left shoulder.
길 위에 석탄 한 조각을 발견하면 행운이 있다고 어떤 사람들은 말하겠지만, 그것은 발견자가 그것을 왼쪽 어깨 너머로 던질 때만 그렇게 되는 것이다.
Others say that the coal, in order to be fortunate, must be carried for a few minutes and then thrown away.
다른 사람들은 행운이 있기 위해서는 석탄을 몇 분 동안 가지고 있다가 버려야 한다고 말한다.
The most extreme view is that, to get the most good fortune from a piece of coal, it must be carried all the way home and kept there.
가장 극단적인 견해는, 석탄 한 조각으로 최고의 행운을 얻기 위해서는, 집까지 내내 그것을 가지고 가서 집에 두어야 한다는 것이다.
According to this belief, as long as there's coal in the house, the members of the house will be fortunate forever.
이 믿음에 따르면, 집안에 석탄이 있는 한, 모든 가족에게 영원히 행운이 따를 것이라고 한다.

She was breaking the law. End of story.
그 여자애는 법을 어겼소
끝난 얘기요
You can't text while you drive.
운전하면서 문자를 보내다니
Yeah, but all a jury's going to see
is a beautiful 17-year-old girl who's now dead.
그렇지만 배심원들이 보게 되는 건
아름다운 17세 소녀가 죽었다는 거죠
No offense, Frank, but you just got here.
미안하지만, 프랭크 당신은 이제 막 여기 왔소
We've been dealing with this for the last week now.
우리는 일주일 내내 이 일을 고민해 왔고
And where's your solution?
What?
그래서 해결책이 뭔데요?
You think you know better than us?
당신이 우리보다 더 잘 알고 있다고 생각하는 건가요?

So they pull me from the car, both legs broken, fractured skull,
나를 차에서 끌어냈죠 두 다리는 부러지고 두개골은 골절되고
punctured lung.
폐에는 구멍이 났죠
My heart stops.
심장이 멈췄었어요
Two full minutes.
2분 내내
They're pumping my chest. Nothing.
심폐소생술을 했지만 소용없었죠
They grab the defibrillators.
세동제거기를 가져왔지만 결과는
Nothing.
무반응
Third time, the pistons start firin'.
세 번째에 심장이 움직이기 시작했죠
Doctors tell me it's a miracle I'm alive.
의사들은 내가 살아있는 게 기적이라더군요
But seriously, you talk about a wake-up call from God.
주님의 엄중한 경고였죠
You don't get to come back from the dead twice.
두 번 죽었다 살아난다는 건 기적이죠

Mrs. Hendler, I'm a good listener.
헨들러 부인, 제가 이야기를 잘 들어드릴 테니
- You gotta give me the gun. - I can't.
- 총을 저한테 주세요 - 그럴 수 없어요
I'm sorry.
미안해요
No wait.
안돼요, 잠깐만요
But you have arrested my husband.
당신들 내 남편을 체포했잖아요
- Wait! - Mrs. Hendler.
- 잠깐요! - 헨들러 부인
Nick, don't move.
닉, 움직이지 마
Please,
부디…
I don't want to fire my gun any more than you do.
저도 당신만큼이나 총을 쏘고 싶지 않습니다
For five years you've been washing blood off your hands.
5년 동안 내내, 당신은 당신 손에서 피를 씻으려고 했어요
Let's put down the gun.
총을 내려놓자고요
- You okay, Nick. - Yeah, yeah.
- 괜찮나, 닉 - 네, 네

Look, the guy was a real ass.
이봐요 그놈은 진짜 재수 없었어요
In what way?
왜죠?
You know why I fly first class,
내가 일등석을 왜 타는지 아세요?
other than the fact that my company pays for it? Because I can work.
회사가 돈을 대기도 하지만 내가 일을 할 수 있어서예요
I have to work.
난 일을 해야 해요
And he wouldn't let you?
그가 방해했나요?
No he, he, he kept banging the back on my seat with his foot.
네, 내 의자 등받이를 계속 발로 차댔죠
You know, like in a movie theater, when somebody's kicking your seat?
극장에서처럼 누군가 의자를 발로 찬다고 생각해봐요
Imagine that all the way from Atlanta to Las Vegas.
애틀랜타에서 라스베가스까지
Are you telling me this guy was kicking the back on your seat for the entire flight?
그가 비행 내내 발로 찼단 얘긴가요?
Maybe not the entire flight.
비행 내내는 아니겠죠
You know like, like, Dallas to Las Vegas.
그러니까 댈러스에서 라스베가스까지 정도

We processed evidence for twelve hours, laid out the whole case,
우린 12시간 내내 증거수집해서 이 사건을 해결했었다고
and now those passengers are gonna suck martinis and eat shrimp cocktails.
그런데 저 사람들은 지금 마티니나 홀짝대고 새우 칵테일이나 먹게 놔둔다고?
Where's the justice?
정의는 어디 간 거야?
Are you think this is about justice?
이게 정의문제인 거 같아?
Yeah, what else?
그렇지. 아님 뭐야?
It's about human nature. How people react when their lives are threatened.
인간의 본능에 관한 거야. 생명이 위협 당했을 때의 인간의 반응이라고

Everything okay? You've been quiet all night.
좀 괜찮아? 저녁 내내 말이 없네
Yeah...

I got a call earlier today from Child Services,
오늘 낮에 아동 센터에서 전화가 왔어요
asking about you and Lindsey.
선배님과 린지에 대해 묻더군요
I don't believe this.
정말 말도 안돼
They told me they'd notified you.
선배님한테도 통보했다던데요
Ah, some investigation.
뭔가 조사를 한다고
That Eddie'd made a charge or something.
에디가 무슨 고발을 했다면서
Yes, he's pissed off because I won't let him back in my life,
맞아, 내가 자기한테 돌아가지 않는다고 화가 난 거야
so he's siccs Child Services on me.
그래서 아동 센터로 날 공격하는 거지
I never expected them to talk to my friends.
내 친구들까지 들쑤실 줄은 몰랐는데
What'd they ask? What'd you say?
뭘 물었어? 어떻게 대답했고?

Let's connect the dots.
점들을 연결해 보죠
What does that mean?
무슨 말이야?
Here I'll show you.
내가 보여주지
Catherine, you wear pierced earrings. May I?
선배, 귀걸이 핀 좀 빌려줄래요?
Alright, but uh... I've had them on for a week,
그래, 근데 ... 이거 ... 일주일 내내 끼고 있던 거라
can't account for what's on it.
뭐가 끼어 있을지도 모르겠네
Sign your name, please. / Okay.
사인해봐 / 응
Now, nobody signs their signature exactly the same way twice.
누구도 똑같은 모양으로 사인을 두 번 할 수 없지
Not even you, chicken scratch.
너도 참 …. 글씨가 엉망이군
If they do, then one of them is a forgery.
만약 동일한 사인이 있다면 그것들 중 하나는 위조된 거지
Here's where connecting the dots comes in.
점들을 연결해서 만든 게 이거지
We dot the lines and curves of the signature.
글씨를 따라 점을 찍으면
Which leaves indentations on the blank page.
그럼 뒷장에 눌린 자국이 나타나지
And then you connect the dots,
그리고 그 점들을 연결하면
give it the evidence, but obviously they didn't.
그럼 증거가 나오지 확실히 일치하지 않는군
Well that's scary.
무섭네요

Where were you this morning, early a.m?
오늘 새벽에 어디 있었나?
I was in Barstow all week.
바스토에 있었어요. 이번 주 내내
Just got back this afternoon.
오늘 오후에 돌아왔어요
Okay,
그럼
receipts from the trip.
여행 때 받은 영수증입니다
Go ahead.
보세요
Looks authentic.
진짜처럼 보이는군요
Cactus Pine Cafe, Barstow, noon today.
바스토 'Cactus Pine' 카페네요 오늘 정오에
We can't hold him.
더 이상 잡아 둘 수 없네

- What the hell is wrong with you? - Let go of me.
- 도대체 왜이래? - 이거 놔
Hey, you've been acting like a nightmare for a month. What's wrong?
한달 내내 악몽처럼 굴어대는데 뭐가 불만이야?
I can't fix it unless you tell me.
말해줘야 고치든지 할거 아니야
It's not exciting anymore, Carlos.
더이상 즐겁지가 않아
So what am I supposed to do?
그럼 내가 어떻게 해주면 좋겠는데?
I don't know.
모르겠어

I don't need to see pictures.
사진은 됐습니다
Bree, you've spent most of the hour engaging in small talk.
브리씨, 상담시간 내내 사소한 이야기만 하시는데
Oh, have I?
어머, 그랬나요?
Yes. Rex has been very vocal about his issues.
네, 남편분은 상담할 문제들을 명확히 말해 주셨는데요
Don't you want to discuss your feelings about your marriage?
결혼 생활에 대해 느낀 것들을 함께 의논하고 싶지 않으십니까?
Um...Doc...um
저... 선생님...
This is the thing you got to know about Bree
이게 제가 말씀 드리려던 것입니다
she doesn't like to talk about her feelings.
전혀 자신의 감정을 말하려 하지 않아요
To be honest, it's hard to know if s has any.
솔직히 말해서, 감정이란게 있기나 한지 모르겠어요
Does she feel anger, rage, ecstasy?
화, 분노, 흥분 이런걸 느끼기나 하는지?

You're like a health nut, aren't you?
건강을 잘 챙기시네요
You eat muesli every morning.
매일 아침 뮤즐리만 먹잖아요
No, I don't.
아니, 안 그래
Okay, the muesli thing -- you do.
뮤즐리에 관한 거라면 맞는 소리네요
- The last 7 days, at least. - Oh, come on.
- 적어도 지난 7일 간은요 - 이봐들
I haven't been here for a whole week...
여기 일주일 내내 있던 건 아니잖아

You have been treating these people for the last week. How can you not know their names?
지난 주 내내 이 환자들 관리했으면서 어떻게 이름도 모르니?
Surgery is the only specialty. We don't waste time getting to know the patients.
수술은 전문성이야. 환자 이름이나 외우면서 시간 낭비하지 않지
They're slabs of meet, we're butchers. You mean human beings. You know what a human being is, don't you evil spine?
- 환자들은 고기고 우린 정육점 주인이지 - 사람들이야. 그게 뭔지는 알겠지, 악마 씨?

I had a good time. Really.
재미있었어 정말이야
Thank you. It was justthe perfect evening.
고마워 좋은 저녁이었어
Best date ever. Ever. Izzie.
- 인생 최고의 데이트였지 - 이지
You know, I especially liked the part where you treated me like crap the entire night. That was fun.
특히 저녁 내내 네가 날 바보처럼 취급했던 게 재밌었지
I had a good time.
나도 재밌었어
Really? Yeah.
- 정말? - 응

I mean,"nasty, naughty nurses 4,"
제 말은 '천박한 간호사 4탄' 이라뇨?
and I'm assuming 1, 2 and 3? He's my henry.
- 1, 2, 3탄도 있었겠네요 - 저만의 헨리인걸요
I know, but don't you find it misogynistic and degrading and kind of...
하지만 여성 혐오적이고 저질이라는 생각은 안 하셨어요?


자료가 1000라인이 넘어 잘랐습니다.
검색은 90 건, 총 1000 라인의 자료가 출력된 상태에서 중단되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)