영어학습사전 Home
   

내국

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Inland Revenue 내국세, 세입청, 내국세 수입(미)

inland 〔´inl∂nd〕 내륙, 오지, 국내, (바다, 국경에서먼)오지로, 내륙의, (영)국내의, 내국의, 내지의, 국내에 한정된, 국내에서, 발행 지불되는, 내륙으로(에), 국내로(에)

interior 〔int´i∂ri∂r〕 안의(에있는)내부의, 안쪽의, 내륙의, 내지의, 내국의, 국내의, 국내무역, 내면의, 정신적인, 내부, 안쪽, 실내(도)내지, 오지, 내정, 내무, (건물의)내부사진, 내심, 본성

internal pl. 내부의, 체내의, 내복용의, 내면적인, 내재적인, 본질적인, 내국의, 국내의, 내적인, 심적인, (사물의)본질, 실질, 내장

- You got some proof? - That's how Nina Howard knew that Will was high.
- 증거있어요? - 그래서 니나 하워드가 윌에 대해서 안거지
- You got proof? - Solomon Hancock.
- 증거있어요? - 솔로몬 핸콕은
He's an NSA analyst who was giving me information
NSA 직원인데 내국민 불법사찰에 대한 정보를
about illegal domestic surveillance.
나한테 전달해줬지
He jumped off the Queensboro Bridge four days ago.
4일전에 퀸스보로 다리에서 뛰어내렸어
But before he did, he had this envelope sent to me.
그 친구가 죽기전에 나한테 이 문서를 보냈지
It's a record of Reese ordering hacking of phones
리스 지시하에 맥켄지 맥헤일
belonging to Mackenzie McHale,
하워드 스턴 케이시 앤쏘니 변호인들
Howard Stern, Casey Anthony's lawyers,
소말리아 해적에게 죽임당한 인질의 친족들 전화를
and relatives of hostages killed by Somali pirates.
해킹한 기록이 담겨져있어
It's all here.
이안에 다 들어있지

코로나19 확산에 따른 내국인 출국자 수가 43.8% 하락해 370만 명으로 줄면서다.
This is attributed to the fall in the number of Koreans leaving the country by 43.8% down to 3.7 million, as a result of COVID-19 spread.

이재용 대표는 "일본마저 카지노 합법화에 나선 가운데 내국인 출입이 불가능한 곳은 한국 밖에 없다"면서 "한국도 언젠가 세계화 흐름에 동참해야 할 것"이라고 전했다.
"With even Japan legalizing casinos, Korea is the only place where locals are not allowed to enter," CEO Lee Jae-yong said, adding, "Korea will also have to join the globalization trend someday."

지원 대상은 주휴수당이나 사회보험료를 적극적으로 지급하고 내국인 노동자 비율이 90%를 넘는 업체다.
Subject to support are companies that actively pay weekly holiday allowances or social insurance premiums and have more than 90 percent of domestic workers.

긴급재난지원금은 국내 거주 국민에 대한 지원을 원칙으로 재외국민, 외국인은 지원 대상에서 제외되지만, 결혼 이민자 등 내국인과 연관성이 높은 경우 및 영주권자는 지원대상에 포함한다.
In principle, the emergency disaster support fund shall be excluded from the support for overseas Koreans and foreigners, but where it is highly related to Koreans, such as marriage immigrants, and permanent residents shall be included in the support list.

국내 대학 학위를 포함한 이공계 박사학위를 소지한 내국인 가운데 관련 외국 연구기관 등에서 5년 이상 근무한 자가 대상이다.
Among Koreans with Ph.D.s in science and engineering, including domestic university degrees, those who have worked at related foreign research institutes for more than five years are eligible.

한국은행이 21일 발표한 '2019년 중 거주자의 카드 해외사용 실적'을 보면 지난해 내국인이 해외에서 카드로 사용한 금액은 189억달러로 전년에 비해 3억2천만달러 줄었다.
According to the Bank of Korea's "2019 overseas use of payment cards by residents" released on the 21st, the amount Koreans paid by payment cards overseas last year were $18.9 billion, down $320 million from the previous year.

조사대상자 3, 023명 중 중복 입국기록이 있는 32명을 제외하면 내국인은 1, 160명, 외국인은 1, 831명이다.
Excluding 32 of the 3,023 survey subjects with duplicate entry records, there were 1,160 Koreans and 1,831 foreigners.

다만 현재도 검역 과정 등 해외에서 유입되는 신종 코로나바이러스감염증 환자 가운데 상당수가 내국인인 만큼 단기간 내 신규 환자 발생이 줄어들 가능성은 작다.
However, it is unlikely that the number of new patients will decrease in a short period of time, as many of the new patients of the novel coronavirus infection disease from overseas, identified through the screening process, are Koreans.

국가 격리 치료병상에 오는 환자 비용은 질병관리본부에서 내국인이든 외국인이든 부담한다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention will pay for patients who come to the national isolation treatment hospital, whether they are Koreans or foreigners.

검역 과정에서는 4명의 환자가 발견돼 전체 해외 유입 누적 확진자는 전날보다 15명 증가한 955명으로 늘었고, 이 가운데 내국인이 91.5% 비율을 차지했다.
During the quarantine process, four patients were found, and the total number of confirmed cases from overseas inflow increased to 955, an increase of 15 from the previous day, of which Koreans accounted for 91.5%.

다만 내국인은 자가격리시 생활지원비를 받지만 유럽·미국발 입국자는 내·외국인 모두 자가격리시 생활지원비를 주지 않는 차이가 있다.
However, there is a difference between local and domestic and foreign nationals arriving from Europe and the U.S. that local residents receive living support expenses when self-isolation, but domestic and foreign nationals do not receive living support expenses when self-isolation.

중소벤처기업부와 중소벤처기업진흥공단은 지난 1일부터 광주시 호남연수원 기숙사 시설 등을 해외 입국 내국인 가운데 코로나19 무증상자를 위한 격리시설로 제공하고 있다고 2일 밝혔다.
The Ministry of SMEs and Startups and the Small and Medium Venture Business Corporation announced on the 2nd that they have been providing dormitory facilities at the Honam Training Center in Gwangju, etc. as a quarantine facility for asymptomatic persons infected with COVID-19 among Koreans entering Korea from overseas countries since the 1st.

하지만 내국인 진료 제한에 반발한 녹지측이 법에 정해진 개원 시한인 지난해 3월 4일까지 개원하지 않자 도는 청문 절차를 거쳐 같은 해 4월 17일 조건부 개설 허가도 취소해버렸다.
However, Greenland International Medical Center, which opposed the restriction on domestic medical treatment, did not open until March 4 last year, which is the deadline set by the law, and the provincial government canceled the conditional opening permit on April 17 of the same year.

입국 시 증상이 없는 내국인과 장기체류 외국인은 14일간 자가격리에 들어가며, 증상 발생 시 코로나19 진단검사를 실시하게 된다.
Koreans and foreigners staying for a long time having no symptoms at the time of entering the country will be quarantined for 14 days, and diagnostic tests will be conducted if symptoms of COVID-19 appear.

녹지 측 변호사는 "제주특별법에 의해 의료법 상 의료기관 개설 허가 권한이 제주도지사에게 위임됐으나, 내국인 진료를 제한할 수 있는 재량이 부여되지 않았다"며 처분 자체에 문제가 있다고 지적했다.
A layer for Green land pointed out that the disposal itself has a problem, saying that, "The Jeju Special Act delegated the authority to allow the opening of medical institutions to the governor of Jeju Island, but he was not given the discretion to limit the medical treatment of Koreans."

의료기관 종사자에게는 호흡기 질환자 내원시 내국인은 DUR을 적극 활용하고, 외국인은 문진 등을 통해 중동 여행력을 확인하여, 메르스가 의심될 경우 해당지역 보건소나 1339로 신고해 의료기관 감염관리 강화에 협조해 줄 것을 강조했다.
For those working at medical institutions, he stressed that Koreans should actively utilize DUR when visiting patients with respiratory diseases, foreigners should check their travel history in the Middle East through door-to-door visits, and if they suspect MERS, they should report it to the local community health center or 1339 to cooperate in strengthening infection control at medical institutions.

이는 전체 누적 확진자의 10.21% 비중으로, 이 중 내국인이 90.5%인 것으로 조사됐다.
This is 10.21% of the total cumulative confirmed cases, of which 90.5% are Koreans.

The substantial amount of information collected allows IA to make a price
comparison between the prices of imports and "Normal value" (NV).
Adjustments are made to account for physical differences in merchandise and
differences in levels of trade between the NV and the imports to ensure that it is
an "apples to apples" comparison. Therefore, to make certain that its comparisons
are not distorted by factors extraneous to the central issue of price discrimination
between markets, IA adjusts the "starting" prices to account for any differences in
prices resulting from verified differences in physical characteristics, quantities
sold, levels of trade, circumstances of sale, applicable taxes and duties, and
packing and delivery costs.
수입행정실은 취합된 정보를 이용하여 수입가격과 “정상가격(Normal
Value)”간의 가격을 비교한다. 동일제품의 비교를 보장하기 위해 정상가격
과 수입품간의 거래단계의 차이와 제품의 물리적 차이를 조정한다. 시장간의
가격차별과 관계없는 요소에 의해 가격비교가 왜곡되지 않도록 수입행정
실은 물리적 특성, 판매량, 거래단계, 판매상황, 적용 관세 및 내국세,
포장 및 인도비용(packing and delivery cost) 등의 차이로 기인하는 가격
차이를 감안하여 “기준가격(starting prices)”을 조정한다.

Normal Value
-
Normal value is the term applied to the adjusted price of the foreign like product in the home or
third-country (comparison) market, or to the constructed value of the subject merchandise. The
Department compares the normal value to the export price or constructed export price to
determine the margin of dumping, if any.
-
The Department initially seeks to calculate normal values based on price. If there are adequate
sales in the home market (see Viability), the Department calculates normal value based on the
price at which the foreign like product is first sold (generally, to unaffiliated parties) in that
market. In the absence at a usable home market, and if there are adequate sales in a third-country
market, the Department calculates normal value based on the price at which the foreign like
product is first sold (generally, to unaffiliated parties) in the third-country market. If there are no
appropriate home or third-country market sales, the Department determines normal value by
calculating the constructed value.
-
To ensure that a fair comparison with the export price or constructed export price is made, the
Department makes adjustments to the price used to calculate the normal value. The Department
adds U.S. packing charges and deducts any of the following expenses included in the comparison
market price: packing charges, transportation costs, and any internal tax that was rebated or not
collected on the subject merchandise. The Department may make additional adjustments to
account for differences in the conditions under which sales are made in the United States and the
comparison market. Thus, the Department may increase or decrease the normal value to account
for differences in quantities, physical characteristics of the merchandise, levels of trade, and other
circumstances of sale. (Section 773(a) of the Act.)
-
Normal value for nonmarket economy cases is determined by factors of production analysis.
(See Factors of Production.)
-
정상가격(Normal Value)
-
정상가격은 수출국내 혹은 제3국(비교대상)시장의 외국동종물품의
조정된 가격에 적용되거나 조사대상물품의 구성가격에 적용되는 용어
이다. 상무부는 정상가격을 수출가격 또는 구성수출가격과 비교하여
덤핑률을 결정하게 된다.
-
상무부는 처음에는 가격에 기초한 정상가격을 찾게 된다. 만약 적절한
판매가 국내시장에서 이루어지면("활력성"에 대한 용어설명 참조) 상무부
는 외국의 동종물품이 국내시장에서 처음으로 판매된 가격(통상 독립된
거래처에 판매한 것을 의미)을 기초로 하여 정상가격을 계산하게 된다.
만약 국내시장가격을 사용할 수 없고 제3국 수출가격 자료가 적절한
경우에는 상무부는 외국의 동종물품이 제3국에 처음으로 판매되는 가격
(통상 독립된 거래처에 판매한 것을 의미)을 기초로 정상가격을 산정하
게 된다. 만약 국내시장판매가격과 제3국 수출가격이 적절치 아니한 경우
에는 상무부는 구성가격을 계산하여 정상가격을 산정하게 된다.
-
수출가격 또는 구성수출가격과의 공정한 비교를 위해서 상무부는 정상
가격을 산정하기 위해서 사용한 가격에 조정을 하게 된다. 상무부는 비교
시장가격에 미국 포장비를 가산하고 동 가격에 포함되어 있는 요소(포장
비, 운송비 그리고 조사대상물품에 대해서 환급되거나 징수되지 않은
내국세)를 공제하게 된다. 상무부는 그 다음 단계로, 미국판매 및 비교
시장판매에 있어서 판매조건의 차이가 있는 경우 추가적인 조정을 하게
된다. 따라서, 상무부는 수량의 차이, 물리적 특성의 차이, 거래단계의
차이 또는 기타 판매환경의 차이를 반영하기 위하여 정상가격을 증가
또는 감소시킬 수 있다.
-
비시장경제에 대한 정상가격은 생산요소분석에 의하여 결정된다.("생산
요소"에 대한 용어설명 참조)

간접세(indirect tax)
세금부담자와 실제로 세금을 납부하는 자가 다른 세금으로서 내국세 중에서
직접세와 대치되는 세금이다. 간접세의 종류에는 부가가치세, 특별소비세,
주세, 인지세, 전화세, 증권거래세 등이 있다.

겨울축제 프로그램 개발을 위한 내국인방문객의 프로그램 선호도에 관한 연구 : 중국 연칭 빙설축제 사례를 중심으로
Study on the Domestic Visitors' Preferences toward Programs for Development of the Program in the Winter Festival

한국 중학교 영어 수업에서 내국인 교사와 원어민 교사의 협동수업 사례연구
A case study on team teaching between Korean and Native teachers in Korean Middle school English Classroom

Bureau of Internal Revenue: 미국 내국세 징수국

commission account: 수수료 계정
commission agent 위탁매매인
commission agent: 위탁매매인
commission and expenses on capital shares: 주식발행 비용
commission earned: 수입 수수료
commission income: 수수료 수입
commission merchant: 위탁 매매업자
commission on consignment: 위탁 수수료
commission paid on foreign exchange: 외국환 지급수수료
commission rate 판매수수료율
commission receivable: 미수수수료
commission received on domestic exchange: 내국환 수입수수료
commission received on letters of credit: 신용장 수입 수수료
commission sale: 수수료 매매
commission to consignees: 판매위탁수수료
commission: 위탁, 위임, 수수료, 보수, 임명서

Corporation Accounting Controlling Ordinance: 회사 경리통제령
corporation accounting: 회사회계
corporation after merger: 합병후 존속하는 법인
corporation aggregate and sole: 집합법인 및 단독법인
corporation amalgamated: 피합병법인
corporation bonds: 사채
corporation domestic and foreign: 내국법인 및 외국법인
corporation for profit: 영리법인
corporation franchise taxes 법인면허세
corporation income tax return 법인세신고서
corporation income tax: 법인(소득)세
corporation of public utility: 공익법인
corporation profit tax: 법인이득세
Corporation Reorganization Law: 회사정리법
corporation tax audit: 법인세 조사
corporation tax credit: 법인세 공제
corporation tax deferral: 법인세 이연
Corporation Tax Law: 법인세법
corporation tax rate: 법인세율
corporation tax: 법인세
corporation taxes deferred: 이연 법인세
corporation's organization expenses: 설립비용
corporation: 법인

DISC: domestic international sales corporation 해외판매 내국법인

domestic bookkeeping: 가사부기
domestic business place: 국내사업장
domestic consumption: 국내소비
domestic corporation: 내국법인
domestic demand: 내수, 국내수요
domestic line vessel: 내항선
domestic market: 내수시장
domestic place of business: 국내사업장
domestic products: 국산품
domestic raw material: 국산원재료
domestic source income: 국내원천소득
domestic supply: 국내공급
domestic transportation issues: 국내수송문제

inland navigation: 내국 항행

internal revenue code(IRC) 미연방세법
Internal Revenue Code: (미국) 내국세법
Internal Revenue Service (IRS): 미국 국세청
internal revenue: (미국) 내국세수입

internal tax: 내국


검색결과는 35 건이고 총 203 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)