영어학습사전 Home
   

납품

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


purveyor 조달상인, 납품업자

We took delivery of your SL-317B ceramic slicers on July 15
as acknowledged in our letter of July 20.
7월20일자 서신에서 알려드린 바와 같이 SL-317B세라믹 슬라이서를
7월15일에 납품받았습니다.

They should be carefully packed in tin-lined carton boxes
and delivered within 30days from the date of order.
동품은 포장을 양철로 테를 두른 마분지 상자에 주의를 기울여서
해야 하며, 주문날짜로부터 30일이내에 납품되어야 합니다.

We have at once looked into this matter, and we frankly admit
that some poor quality parts were supplied by the vendor
mischance.
폐사는 이건을 즉시 조사하였고 일부 불량품질 부품이 유감스
럽게도 하청업자에 의해서 납품되었다는 것을 솔직히 인정합니다

* 거래를 거절하다.
Sorry, but we can't meet your expectations.
미안하지만, 귀사의 기대를 충족시킬 수가 없습니다.
To my regret, we have to reject your proposal for new business.
유감스럽게도, 새 사업에 대한 귀사의 제안을 거절해야겠습니다.
Sorry, but I have to decline your offer because we've already signed a contract with the T Company on the purchase of the same item.
미안하지만, T사에서 같은 제품을 구매하기로 이미 계약을 맺었기 때문에 귀사의 제안을 거절할 수 밖에 없습니다.
Unfortunately, we have regular suppliers.
불행하게도, 단골 납품 업자들이 있습니다.
I'm very sorry to tell you that we've found a new supplier because you turned down our proposal to cut the price.
말씀드리기에 대단히 죄송하지만 가격을 인하시켜 달라는 우리의 제안을 귀사가 거절했기 때문에 우리는 새 업자를 찾았습니다.
Unfortunately, we've already contracted a different supplier.
불행하게도, 저희는 다른 업자와 이미 계약을 맺었습니다.
Because of the rejection by the management, it became impossible to deal with your company.
경영진의 반대로 인하여, 귀사와 계약을 맺지 못하게 되었습니다.

As soon as I have news of this delivery, I will let you know.
이번 납품의 소식을 듣는 대로 귀사에 알려 주겠습니다.

We would welcome the opportunity to provide you with further
details on our manufacturing capability and capacity and would hope
ultimately to become a major supplier to your organization.
당사의 제조능력에 관해 더 상세한 설명을 드릴 수 있는 기회가 주어진다면 기
쁘겠으며, 아울러 장기적으로는 귀사의 주요 부품 납품업체가 되기를 바라고
있습니다.
provide with further details on~ [~에 관해 더욱 상세하게 알리다]
hope ultimately to~ [궁극적으로는 ~을 바라다]

납품은 7월31일까지 해주시기 바라며, 물품을 받는 즉시 요구불환어음으로
지불해 드리겠습니다.
We expect delivery by Juny 31 and will effect payment by demand draft
immediately upon receipt.

항공화물편으로 납품해 주시면 운임의 차액은 저희가 부담하겠습니다. 지불은
은행송금으로 하겠습니다.
We request shipment by air freight and will pay any difference in
shipping costs. Payment will be made by bank transfer.

Please note the unit belonged to the Tae-baek General Hospital in
Gangwon-do. Also note it was under warranty. The unit was delivered on
4-2-85 and the repair order date was 11-5-85.
이 기계는 강원도에 있는 태백 종합병원 소유의 것이고, 또한 아직 보증기간
중이라는 것을 알아주시기 바랍니다. 이 기계는 1985년 4월 2일 납품되었으
며, 수리 요청 날짜는 1985년 11월 5일이었습니다.
Please note~ [~에 주목하여 주십시오]
belong to~ [~의 소유이다]
under warranty [보증 기간 중]

We took delivery of one of your SL-317B ceramic slicers on July 15 as
acknowledged in our letter of July 20.
7월 20일자 서신에서 알려드린 바와 같이 SL-317B 세라믹 슬라이서를 7월 15일
납품 받았습니다.
we took delivery of [수취했다]는 뜻의 비즈니스 용어.

b) The sum for loss and expense has been agreed between the
contractor and surveyor in the sum of £5204.56.
This sum has been agreed as the total loss and expense incurred by the
contractor due to the delays described in the above claim and
consequently items ⅰ) and ⅱ) b) in the notes on page 5 of the claim
have been withdrawn; but excludes any costs in connection with Wordly
Patent Glazing Ltd., or any nominated subcontractors, suppliers or
statutory undertakings.
b) 손실 및 지출액은 청부인[귀사]과 사정인[저희들]간에 5204파운드 56펜스로
합의되었다. 이 금액은 청부인의 청구서에 적힌 대로 지연에 의해 발생한 손실
및 지출총액이라는 것에 동의한다. 따라서 청구서 5page의 각주 ⅰ)항과 ⅱ)
b)항은 철회한다;단, Wordly Patent Glazing사나 그밖의 지정 하청업체, 납품
업체 또는 법정업체와 관계되는 비용은 제외한다.
t의 총액] for로 sum의 내용을 나타낸다. 금액을 나타낼 때는
the sum of.
has been agreed [합의를 보았다]
incurred by∼ [∼에 의해 발생된]
have been withdrawn [철회되었다]
in connection with∼ [∼와 관련있는]

We will place an order.
주문을 하겠습니다.
「주문하다」는 to order, to place (make, put in), an order로,
「어느 회사에서 그 제품을 주문하다」는 I place an order for
the product with that company. 「미국에 책을 주문하다」는 I
order books from America. 가 됩니다. The stock is running
low. 는 「재고가 얼마 남지 않다」의 의미입니다.
Dialogue
ORDERING PRODUCTS
Mr. West: I have checked your products in detail and have
decided to place an order.
Mr. Lee: So you are satisfied with our products and the
prices. I'm glad to hear that.
Mr. West: Initially, I'd like to order Types A and B only,
1,000 units of each.
Mr. Lee: We have Type A in stock, but our stock of Type B is
running low.
Mr. West: When will you be able to deliver Type B?
Mr. Lee: Well, if we receive your order now, then in a
month's time.
Mr. West: That'll be all right.
Mr. Lee: We usually don't give a discount to any of our
customers, but to mark the start of a long-term relationship,
we can give you a 3% discount.
Mr. West: That'll be fine.
제품의 주문
웨스트: 귀사의 제품을 세부적으로 확인했습니다. 주문을 하겠습니다.
이철수: 그럼 우리 제품과 가격에 만족하시는 겁니까? 기쁘게 생각합니다.
웨스트: 처음에, A 타입과 B 타입을 각각 1,000개씩 주문하겠습니다.
이철수: A 타입은 재고가 있습니다만, B 타입은 재고가 얼마 없습니다.
웨스트: 그럼 B 타입의 납품은 언제 가능합니까?
이철수: 만약, 지금 주문하시면 1개월 이내에는 가능합니다.
웨스트: 그럼 됐습니다.
이철수: 우리는 보통 손님들께는 할인을 하지 않지만, 장기
거래의 시작이라는 의미에서 3% 할인을 해드리겠습니다.
웨스트: 좋습니다.
-
주문을 결정하는 것은, 제품의 품질과 가격입니다. 그밖에 중요한
것은 애프터서비스와 보증기간에 관한 것, 게다가 영어나 그 밖의
외국어로 된 설명서 등이 있습니다. 특히 영문으로 된 세부 명세
설명서나, how to operate를 설명하는 문장은 이전부터 문제가
있었는데, 대기업의 제품 설명서에서도 잘못 또는 부적당한
표현이 있음을 발견할 수 있습니다. 이와 같은 아주 사소한
부분에 까지도 주의를 기울여야 하는 것입니다. 재고에 관해서 be
in stock (재고 있음), be out of stock (재고 없음), be short
of stock (재고 부족) 등의 표현이 있습니다.

vendor list : 납품 업자 목록

지원 대상은 수출중소기업이며, 원부자재를 수출기업에 납품하는 간접수출실적이 있는 기업, 수출실적은 없으나 수출계약서 등으로 확인이 가능한 수출예정기업도 포함된다.
Subject to support are small and medium-sized export companies, companies with indirect export records that supply raw materials to exporters, and companies scheduled to export them that have no export records but can be confirmed through export contracts.

실제로 국내 주요 대기업에 핵심 부품을 납품하는 천안의 A사가 대표적 사례다.
In fact, Cheonan's A company, which supplies key components to major South Korean conglomerates, is a case in point.

대기업 자회사인데다 납품하는 제품들이 전기차의 전원을 공급하거나 센서를 작동·제어하는 핵심 부품인 만큼 공모시장의 관심도 높다.
As it is a subsidiary of a large company and the products delivered are key components that supply power to electric vehicles or operate and control sensors, the public offering market is also paying keen attention.

이는 기업이 운영자금 부족으로 금융권 대출을 받아야하거나 납품, 입찰 등의 영업활동을 하고자 이익결산서를 편집할 때 발생하게 됩니다.
This occurs when a company has to take out loans from the financial sector due to a lack of operating funds, or when it edits a profit statement to engage in business activities such as delivery and bidding.

유통 대기업이 추석을 맞아 협력사에 납품 대급을 조기 지급한다.
Large retail companies will pay their suppliers early for Chuseok.

중소기업은 앞으로 공급원가가 오르면 인상률에 맞춰 기존에 설정된 납품 대금을 조정해달라고 요구할 수 있다.
Small and medium-sized companies can demand to adjust the original cost of deliverly goods by the rate of increase if the supply cost rises.

수은은 특히 조선사들에 공급될 이 자금이 중소협력사 납품에 대한 결제자금으로 우선 사용되도록 할 계획이다.
The Export-Import Bank of Korea plans to make sure that the funds, which will be supplied to the shipbuilders, will be used first to pay their small and medium-sized suppliers.

그런데 이름이 공개되지 않은 납품 업체가 먼저 헤지펀드 투자자들에게 돈을 받고 제공했다는 것이다.
However, the supplier, whose name was not disclosed, first provided it to hedge fund investors in exchange for money.

재료·노무비 등 공급원가가 상승한 중소 제조업체 10곳 중 6곳은 지난해 납품단가에 상승분을 반영하지 못한 것으로 조사됐다.
Six out of ten small and medium-sized manufacturers, whose supply costs have risen, including materials and labor costs, failed to reflect the increase in delivery unit prices last year, the survey showed.

대기업 납품단가 인상률이 최저임금 상승 속도를 따라가지 못해 영업이익이 적자지만 가업상속 공제제도의 고용인원 유지 조항 때문에 인력 감축도 쉽지 않다.
Although operating profit is in the red as the supply unit price increase rate of large companies failed to keep up with the pace of the minimum wage hike, it is not easy to reduce manpower due to the clause on maintaining the number of employees in the family business inheritance deduction system.

그러나 주가가 반짝 올라가다 결국 납품이 이런저런 이유로 안되고, 주가는 떨어지기를 반복했다.
However, the stock price rose for a moment, delivery was not allowed for one reason or another, and the stock price continued to fall.

이날 김 사장은 과거 삼성전자가 업무 효율을 높이기 위해 자재 납품 기한 단축 사례를 소개하면서 기업 대표의 인식 전환의 중요성을 강조했다.
On the same day, President Kim introduced cases in the past in which Samsung Electronics shortened the lead time for materials to improve work efficiency, stressing the importance of changing the perception of corporate leaders.

차량 납품 수량이 시장의 예상치를 넘어서자 테슬라 주가도 크게 올랐다.
Tesla shares also rose sharply as the volume of vehicles delivered exceeded market expectations.

신종 코로나바이러스감염증 사태로 개학이 미뤄지면서 학교에 납품하는 우유 매출이 급감한 탓으로 분석된다.
The analysis shows that it is attributable to the sharp decrease in sales of milk distributed to schools since the beginning of schools has been continuously postponed due to coronavirus disease situations.

기술력과 납품실적을 보유하고도 코로나19로 신용도가 하락한 중소·중견기업을 집중 지원한다.
It focuses on supporting small and medium-sized companies whose credit rating has declined due to COVID-19 despite having technical skills and delivery performance.

이 외에도 영세사업자나 구조조정 기업에 대해 부가세 환급 신청기간을 설 명절 이후인 오는 28일로 연장하고, 납품기한이 명절직후인 조달계약은 명절 이후인 다음 달 4일 이후로 미룬다.
In addition, the application period for VAT refunds for small businesses or restructuring companies will be extended to the 28th after the Lunar New Year holiday, and the procurement contract, which is just after the holiday, will be postponed until after the 4th of next month.

병원에는 납품을 위해 이곳을 찾은 일부 납품업체 및 병원 관계자 그리고 병원을 경비하는 경찰들만 이따금 보일 뿐 찾아오는 사람도 없이 한적하기만 했다.
The only people visible were some suppliers making deliveries to hospitals, hospital officials, and the police guarding the hospital, or else it was quiet with no visitors.

조달청 입찰 과정에서 납품편의 대가로 거액의 금품을 받은 혐의로 외국계 제약사 임원 등도 기소됐다.
Foreign pharmaceutical executives have also been prosecuted on charges of receiving a large sum of money in exchange for delivery during the bidding process of the Public Procurement Service.

경찰에 따르면 의약품 도매업자 A씨는 제약사 직원 B씨와 에토미데이트를 빼돌리기로 공모한 후, 병·의원 관계자와 협의해 약물을 정상적으로 납품한 것처럼 위장한 뒤 약물을 빼돌렸다.
According to the police, drug wholesaler A conspired to steal etomidate with pharmaceutical's employee B, and then consulted with hospital and clinic officials to disguise the drug as if it had been delivered normally, and then stole the drug.

그러나 전남 시군이 대상포진 백신 입찰 과정에서 '갑질' 납품 조건을 내걸어 낙찰자로 선정된 제약 납품업체와 해당 지자체가 곳곳에서 갈등을 빚고 있다.
However, in the process of bidding for a shingles vaccine, cities and counties in Jeollanam-do have given a condition for delivery of "GapJil", and there are conflicts between the pharmaceutical supplier selected as the successful bidder and the local government in places.

국내 '주사형' 백신수입 및 공급을 독점하고 있던 한국백신은 질병관리본부를 속여 수입을 취소하는 대신 이보다 30배 이상 비싼 백신을 납품해 총 140억원의 국고손실을 일으켰다는 게 검찰의 기소내용이다.
The prosecution indicted that Korea Vaccine, which had monopolized the import and supply of "injection-type" vaccines in Korea, caused a total of 14 billion won in treasury losses by delivering vaccines that were more than 30 times more expensive than this, instead of deceiving the Korea Centers for Disease Control and Prevention to cancel the imports.

이번 위생점검은 학교급식에 납품되는 김치의 품질 안전성을 확보하고 김치 제조업체의 관리를 강화해 학교급식의 신뢰성을 제고하기 위한 것이다.
The sanitary inspection is aimed at ensuring the quality safety of kimchi delivered to school meals and strengthening the management of kimchi manufacturers to enhance the reliability of school meals.

이에 따라 전남 지자체의 대상포진 백신 납품을 둘러싼 여러 의혹과 관련해 감사원 등의 감사와 함께 수사기관이 철저한 수사가 요구되고 있다.
As a result, a thorough investigation is required by the investigation agency along with an audit by the Board of Audit and Inspection on various suspicions regarding the delivery of vaccines for shingles in Jeollanam-do.

B씨는 자신이 운영하는 의료품회사가 병원의 납품 권한을 가질 수 있도록 해달라고도 요구했다.
Person B also demanded that their medical supply company be allowed to have the right to deliver the hospital.

검수(檢收 : inspecting of incoming)
상품의 인수를 확인하는 작업의 총칭이다. 송장(送狀)과 인수한 상품을 대조하
는 작업과, 대조한 결과를 납품전표에 기입하여 발주내용이 일치하는가를 확인
하는 작업이 포함된다. 구매업무에서 가장 중요한 부분으로 검품과 검수를
주요내용으로 한다.

JIT Ⅱ 납품업자가 발주회사 공장에 상근하면서 재고관리의 효율을 높이는 방식.

JIT Ⅱ 납품업자가 발주회사 공장에 상근하면서 재고관리의 효율을 높이는 방식.

ODM (Original Development Manufacturing:제조업자 설계생산)
설명: 휴대폰 제조업체인 팬택은 미국 모토로라의 주문에 따라 2.5세대 이동전화서비스(CDMA 2000-1X)용 휴대폰을 생산해 납품키로 했다.
물론 이 제품에는 모토로라 상표가 부착된다.
하지만 모토로라가 제조는 물론 연구개발 설계 디자인까지 팬택에 일임했다는 점에서 기존의 OEM 방식과는 크게 다르다.
바로 ODM 방식의 수출이다

Jeep (지프) : 미국의 만화가 E.C. 시거는 1937년에 인기 만화
뽀빠이에 유진 더 지프란 이름의 동물을 등장시켰다. 이 만화에
등장하는 지프는 작지만 강인한 동물로 난초를 먹고 살며 모습을 감출
수도 있는 것으로 되어 있다. 수년 후 오하이오의 위리스사가 강력한
4인승 무개차를 미육군에 납품할 계약을 체결했는데 병사은 길이가 3m
정도밖에 안되는데 아무데서나 힘차게 달릴 수 있는 기묘한 이
소형차를 만화영화의 동물 이름인 지프를 따서 부르기 시작하였다.

invoice method 세액공제법
invoice price 청구가격
invoice price: 청구서 가격
invoice register: 송장 기입장, 청구서 기입장
invoice-book inwards: 상품매입장
invoice-book outward: 상품매출장, 상품송장
invoice: 납품서, 송장

JIT Ⅱ 납품업자가 발주회사 공장에 상근하면서 재고관리의 효율을 높이는 방식.


검색결과는 45 건이고 총 202 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)