영어학습사전 Home
   

남쪽

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


austral 〔´o:str∂l〕 남쪽의, 오스트레일리아의

cisalpine 〔sis´ælpain〕 (로마에서 보아)알프스 이쪽의, 알프스 남쪽

Corona Australis 〔k∂r´oun∂-o:str´eilis〕 남쪽 왕관자리

decanal 〔dik´einl〕 DEAN(직)의, 성당의 남쪽(성가대)의

Lewisham 〔l´u:i∫∂m〕 루이셤(Thames 강 남쪽에 있는 런던 자치구, 주택지)

Lothian 〔l´ouði∂n〕 로디언(스코트러랜드 Forth만 남쪽의 주, 1975년 설립)

Ontario 〔ant´ε∂riou〕 캐나다 남쪽의 주

sedilia 〔sid´ili∂〕 모사(사제)석(교회당 안의 제단 남쪽, 보통 석조)

Sherpa 〔∫´ε∂rp∂,∫´∂:r-〕 셰르파(히말라야 남쪽 지대의 주민)

southerly 〔s´∧ð∂rli〕 남쪽으로

southerner 〔s´∧ð∂rn∂r〕 남쪽(남국)사람, 미국 남부의 사람

southern 〔s´∧ð∂rn〕 남쪽의, 남쪽으로의, 남쪽에 있는, 남주 제주의

south 남, 남부(지방), 남부 제주, 남쪽, 남쪽에서의, 남(쪽)으로

Sudan 〔sud´æn,-d´a:n〕 수단(이집트 남쪽의 독립국(1956))

transpontine 〔trænsp´antain〕 (London에서)Thames강 남쪽의, 저속한(연극)(이전에 이 구역에서 유행)

ultramontane 〔`∧ltr∂m´antein〕 산너머의, 알프스 산맥 남쪽의, 이탈리아의, 교황 지상권론의, 알프스 산맥 남쪽의 사람, 교황 지상권론자

Which way is south?
어느 쪽이 남쪽이죠?

It's about 20 miles south of Seoul.
서울에서 남쪽으로 약 20마일 떨어져 있읍니다.

Germany is bounded on the west by France and on the south by Switzerland. 독일은 서쪽으로는 프랑스와 남쪽으로는 스위스와 경계를 맺고 있다.

On the southern shore of Lake Erie lies Cleveland, the greatest
metropolitan area in Ohio.
Erie 호수의 남쪽 연안에 오하이오 주에서 가장 큰 대도시권인 Cleveland 가
놓여있다.

(1) 한국의 봄은 3월 하순이나 4월초에 남쪽에서 제비가 날아오고 진달래와 벚꽃이 피면서 시작된다. 한국의 여름은 덥고 비가 많이 온다. 여름철은 보통 6월에 시작된다. 한국 대부분의 지역에서 기온이 섭씨 20도(화씨 68도) 이상 올라가며, 특히 7월에는 비가 오는 날이 많다. 가을은 짧은 편으로 9월 중순에서 11월까지 약 두 달 정도이다. 가을은 일년 중 가장 상쾌한 계절이다. 날이 맑고 햇볕이 많기 때문이다. 한국의 겨울은 대부분의 지방에서 눈이 오지만 춥고 건조한 것이 특징이라고 할 수 있다.
→ 제비가 날아오고 진달래와 벚꽃이 피면서 시작된다: …come/begin with the arrival of the swallow and with the blooming of…
→ 진달래: azaleas(s) cf. 개나리: forsythia
→ 9월 중순에서 11월까지 약 두 달 정도이다: rather short 다음에 (,)를 찍고 rather short를 부연 설명하는 일종의 동격형식으로 나타낼 수 있다.
→ characterize as~는 「…라고 그 특징을 기술하다」는 뜻으로 다음에는 흔히 형용사가 온다. 또한 characterize는 「특징을 이루다」는 뜻도 있어 be characterize by~ 다음에는 명사구가 따른다.
ANS) In Korea spring comes with the arrival of the swallows from the south and with the blooming of azaleas and cherry blossoms in late March of early April. Summer in Korea is hot and rainy. The summer usually begins in June. The temperature rises above 20℃(68℉) in most areas of Korea, and especially in July there are many rainy days. Fall is rather short, about two months from the middle of September to November. It is the most pleasant season of the year, because the days are clear and sunny. Winter in Korea can be characterized as cold and dry, though it snows frequently in most parts of the country.

According to Lee, the North Korean submarine left Wonsan at 5
a.m. Sunday and arrived at a beach at Anin, some 5 km south of
Kangnung and some 400 meters away from the point where the
submarine was later found stranded, at around 8 p.m.
이광수의 진술에 따르면 북한 잠수함은 지난 15일 오전 5시 원산항을
떠나 오후 8시쯤 강릉 남쪽 5km, 잠수함 좌초지역 400m 지점의 아닌
해안에 도착했다.

While other North Koreans were dispersed, Lee was with two North
Koreans near the beach, and at 3:30 a.m., he departed with the
two to obtain food, he has told investigators. He was captured
alive by police at a farm house in southern Kangnung, several km
south of the wreckage point. Lee possessed a pistol when he was
captured.
다른 요원들이 흩어져 도주하는 동안 해안 근처에 있던 이광수와 다
른 두명은 오전 3시 30분쯤 음식을 구하기 위해 떠났다고 李는 밝혔
다. 그는 난파지역에서 남쪽으로 수km 떨어진 강릉 남쪽지역의 한 농
가에서 경찰에 생포되었다.

The ministry also denied a report that four North Korean bodies
were found in a mountain south of Kangnung, saying those were the
bodies of the already dead North Koreans.
국방부는 또 강릉 남쪽의 한 산에서 간첩 시신 4구가 발견되었다는
보도에 대해서도 이전에 사살된 시체라며 사실이 아니라고 밝혔다.

In particular, a section near Oksan, located 110 km south of
Seoul, was turned into a virtual parking lot. The Chongju-Osan
and the Nami-Chukam sections were also heavily congested.
특히 서울에서 남쪽으로 1백10km 떨어진 옥산 인근 지역은 주차장을
방불케 했으며, 청주-오산 남이-죽암 구간 또한 극심한 체증을 겪었
다.

북회귀선을 the northern tropic 이라 하지 않고
왜 the tropic of Cancer 라고 부르는지요?
⇒ 회귀선을 tropic 이라 하죠. 회귀선이라 하는 것은 태양이 남쪽 또는 북
쪽으로 하늘의 적도로부터 가장 멀리 떨어져 있는 지점을 말합니다.
지도면상 위도 23˚27´에 나타나는 북회귀선을 the tropic of Cancer라
고 부르고 남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라 하죠. 그리고 두
회귀선 사이에 열대지역을 the torrid zone 또는 the tropics 라고 합니
다. Cancer 나 Capricorn 은 전부다 별자리의 명칭입니다.
서양의 별자리를 zodiac(황도대)라고 하는데 황도대에는 12개의 별자리
가 있죠. 그 중에서 Cancer 는 게자리,Capricorn 은 염소자리에 해당이
됩니다. 참고로 말씀드리자면 암을 cancer 라고 부르게 된 것도 암에 걸
린 부위가 게다리처럼 부풀어 오르기 때문이라고 합니다. 북회귀선을
the tropic of Cancer 라고 부르는 것은 천상의 북회귀선상에 위치하고
게자리가 시작되는 지점이 일치하기 때문이라고 합니다. 마찬가지로
남회귀선을 the tropic of Capricorn 이라고 부르는 것도 남회귀선상에
위치하고 염소자리가 시작되는 지점과 일치하기 때문입니다.

If you ever get lost in a forest, go to a tree.
It can help you find your way out.
Trees which grow in forests show where north and south are.
For instance, leaves and branches tend to grow more thickly on the south side of a tree.
And the top of a tree bends toward the south.
The color of the bark is brighter on the south side.
If you know which way is south, then you also know that north is in the opposite direction.
만약 당신이 숲에서 길을 잃으면, 나무 곁으로 가라.
그것은 당신이 나갈 출구를 찾게 해 줄 수 있다.
숲에서 자라는 나무는 남쪽과 북쪽이 어디인지를 보여 준다.
예를 들며, 잎사귀와 나뭇가지가 나무의 남쪽에서 더 울창하게 자라는 경향이 있다.
그리고 나무의 꼭대기는 남쪽으로 구부러진다.
나무 껍질의 색깔은 남쪽이 더 밝다.
만약 당신이 어느 쪽이 남쪽인지 알면, 북쪽이 그 반대 방향이라는 것도 알게 된다.

How do birds know when to fly south?
Some people think it's cool weather that tells them to leave.
But other don't believe this is true.
They think the birds start to migrate when the fall days grow shorter.
Some birds migrate only short distances.
Others fly thousands of miles.
And the birds don't get lost at all!
새들은 언제 남쪽으로 날아갈지를 어떻게 알까?
어떤 사람들은 그들을 떠나도록 알려주는 것은 바로 시원한 날씨라고 생각한다.
그러나 다른 사람들은 이것이 사실이라고 믿지 않는다.
그들은 가을의 낮이 점점 짧아질 때 새들이 이동하기 시작한다고 믿는다.
어떤 새들은 단지 짧은 거리만을 이동한다.
다른 새들은 수천 마일을 날아간다.
그리고 그 새들은 전혀 길을 잃지 않는다.

Greenland, the largest island in the world, is just about the most ungreen place on earth!
Most of this island, which is more than three times as large as Texas, is continually covered with ice and snow.
This ice sheet is two miles thick in some places.
There are no forests in Greenland; there are just some trees, shrubs, and mosses in the southern part and along the coasts.
Then how did this land get its name?
In 982, a Scandinavian explorer named Eric the Red sailed to Greenland and spent three years there.
When he returned home, he called the land he had seen “Greenland” in the hope of convincing some of his followers to settle there.
세계에서 가장 큰 섬인 Greenland는 지구상에서 가장 푸르지 않은 섬이다.
Texas보다 세 배 이상 큰 이 섬의 대부분은 늘 얼음과 눈으로 덮여있다.
어떤 곳에서는 얼음의 두께가 2마일이나 된다.
Greenland에는 숲은 없고, 남쪽 지역과 해안선을 따라서 나무와 관목, 그리고 이끼만 조금 있다.
그런데 이 섬은 어떻게 해서 그 이름을 갖게 되었을까?
982년에 Eric the Red라는 이름을 가진 스칸디나비아의 한 탐험가가 Greenland로 항해하여 거기서 3년을 보냈다.
고국에 돌아왔을 때, 그는 그의 추종자들이 그곳에 살도록 납득시키고자 하는 희망에서 그 땅을 Greenland라고 불렀다.

I have a new boat with all the latest comfort and safety features.
I plan to sail south, transit the Panama Canal, and cruise and explore the Western Caribbean from fall to winter.
In the spring I will sail north to New England.
I would like to find one non-smoking companion with some mechanical or electrical ability to help maintain the boat.
I have sailed approximately 40,000 ocean miles.
So I can teach an inexperienced person but I would prefer a man who has been on the ocean before.
I will pay all expenses and expect a commitment for seven to eight months.
저는 최신의 편의시설 및 안전장치를 갖춘 새 선박을 가지고 있습니다.
저는 가을부터 겨울까지 남쪽으로 항해하여, 파나마 운하를 지나, 서카리브해를 항해하며 탐사할 계획입니다.
봄에는 북쪽으로 항해하여 뉴잉글랜드로 갈 예정입니다.
기계 및 전기를 다룰 수 있어서 선박 관리를 도울 수 있고, 담배를 피우지 않는 동료를 구하고자 합니다.
저는 대략 4만 해리의 항해 경력이 있습니다.
그래서 무경험자를 가르칠 수는 있지만 항해 경험이 있는 사람이면 더 좋겠습니다.
제가 모든 비용을 댈 것이고 칠팔 개월 동안 온전히 전념할 수 있는 분을 기대합니다.

Canada is an exciting, innovative country where creative business thinking is applauded.
캐나다는 창의적인 사업구상이 박수갈채를 받는 흥미 있고 혁신적인 나라다.
Second largest country in the world, it stretches for almost 10 million square kilometers.
세계에서 두 번째로 큰 나라로서 거의 1,000만 평방 킬로미터로 뻗어있다.
Most of Canada's 23 million people live and work near the southern border.
캐나다의 2,300만 국민의 대부분은 남쪽 국경 근처에서 생계를 꾸리고 있다.
Small enterprise plays a significant role in the life of our communities.
소규모의 기업은 우리의 사회 생활에서 중요한 역할을 한다.
In fact, there are about a million small businesses in the country.
사실, 캐나다에는 약 100만개의 소규모 기업이 있다.
These small businesses employ about 42 percent of Canadian workers, especially in the construction, service and trade sectors, and account for 30 percent of the business contribution to our Gross National Product.
이러한 소규모 기업들은 캐나다 노동자의 약 42%를 고용하고 있으며, 특히 건설업과 서비스, 무역 부문에서 우리 국민총생산의 30%정도를 차지하고 있다.
Canada is a trading nation.
캐나다는 무역국이다.
Over a quarter of all goods produced in Canada are exported.
캐나다에서 생산되는 모든 물품의 1/4 이상이 수출된다.

Oysters like warm waters. They grow best in temperatures between 66 and 70F. In
southern waters they grow to full size in two or three years. In the north it takes
about four years for them to grow.
굴은 따뜻한 물을 좋아한다. 굴은 화씨 66도와 70도 사이 온도에서 가장
잘 자란다. 남쪽 바다에서 이들은 2년 내지 3년에 완전히 성장한다. 북쪽에서는
이들이 성장하는 데에 약 4년이 걸린다.

Much of the land of the southern and western sides of each island
receives too little rainfall for most 'crops to grow' well, but
in many of the places where rainfall is light, wells and
mountain streams supply water for irrigation.
각 섬의 남쪽과 서쪽 가운데 많은 지역에는 강우량이 너무 적어서
대부분의 농작물이 잘 자랄 수 없지만, 강우량이 적은 지방 중
여러 곳에는 우물과 산개울이 관개용 물을 공급해 준다.

homebound : '집쪽으로', "집으로 향하는.."
bound는 -쪽으로 라는 뜻으로 방향을 나타냄.. 예를 들어 Southbound 는 남쪽 방면이라는 뜻..

바람은 남쪽에서 분다.
The wind blows south.

== The Stranger ==
-- Billy Joel
Well we all have a face that we hide away forever
우리는 모두 숨겨놓고 남에게 보여주지 않는 그런 모습을
가지고 있습니다.
and we take them out and show ourselves when everyone
has gone 다른 모든 사람들이 가버리고 나면 우리는
우리의 진실된 모습을 들어내서 우리 자신에게만 보여줍니다.
(모든 인간에게는 양면성이 있다는 얘기죠.)
some are satin some are steel
몇몇은 공단 같고 몇몇은 강철 같기도 합니다.
some are silk and some are leather
몇몇은 비단 같기도하고 또 몇몇 사람들은 가죽 같기도 합니다.
they'er the faces of the stranger
그런 모든것들은 본래와 다른 이방인들의 모습입니다.
but we love to try them on
그러나 우리는 그런것들을 시도하는 것을 좋아합니다.
(이런모습 저런(다양한)모습으로 보이는 것을 즐겨한다.)
Well we all fall in love
여하튼 우리는 언젠가는 다 사랑을 하게 되죠.
but we disregard the danger
하지만 우리는 사랑에 따르는 그 위험부담은 전부 다
무시해버리기 마련입니다.
though we share so many secrets here are some we never tell
비록 우리는 다른사람과 많은 비밀을 함께 간직하고 있지만
서로에게 절대로 말하지 않는 그런 비밀도 있습니다.
why were you so surprised ? that you never saw the stranger
왜 당신은 이방인을 본적이 없는것 처럼 그렇게 놀라십니까 ?
did you ever let your lover see the stranger in yourself
당신의 연인에게 당신의 본 모습과 다른 이방인의 모습과
같은 모습을 보여준 적이 당신은 없단 말입니까 ?
don't be afraid to try again
두려워하지 말고 다시한번 시도해 보세요.
everyone goes south every now and then woo woo
사람들은 가끔씩 남쪽으로 가기도 합니다.
you've done it why can't someone else ?
다른 사람이 아닌 바로 당신이 그 일을 한 것입니다.
you should know by now you've been there yourself
지금쯤은 당신도 바로 그 자리에 있었다는 것을 깨달아야 합니다.

southernmost 가장 남쪽

About 200 million years ago, the plates at the Earth's surface formed a
"supercontinent" called Pangaea. When this supercontinent started to
tear apart because of plate movement, Pangaea first broke into two large
continental masses with a newly formed sea that grew between the land
areas as the depression filled with water. The southern one ― which
included the modern continents of South America, Africa, Australia, and
Antarctica ― is called Gondwanaland. The northern one ― with North
America, Europe, and Asia ― is called Laurasia. North America tore away
from Europe about 180 million years ago, forming the northern Atlantic
Ocean.
약 2억년전에 지표상의 지판들은 판지아라고 불리는 초대륙을 형성했었다. 이
초대륙이 지판이동 때문에 쪼개지기 시작했을 때, 판지아는 우선 두 개의
거대한 대륙 덩어리로 갈라졌는데, 갈라진 틈 사이로 물이 가득 차면서 그 두
대륙사이에 하나의 새로운 바다가 형성되었다. 그 남쪽의 것(대륙) ― 지금의
남미, 아프리카, 호주, 남극대륙들을 포함한 것 ― 은 "곤드와나랜드"라고
불렸고, 그 북쪽의 것(대륙) ― 북미, 유럽, 아시아를 포함하는 ― 은
"로라시아"라고 불렸다. 북미는 1억 8천만년 전에 유럽으로부터 갈라져서
북대서양을 만들었다.

Most of the state lies on a peninsula, bounded by the Arctic Ocean to
the north, the Bering Sea to the west, and the Pacific Ocean on the
southwest, south, and southeast. This peninsula, stretching away from
the rest of North America, forms the northwest corner of the continent.
One of the world's largest peninsulas, it is partly shared with Canada
on the east.
그 주의 대부분은 반도에 놓여있는데, 북쪽으로는 북극해, 서쪽으로는
베링해, 그리고 남서쪽, 남쪽, 남동쪽으로는 태평양에 접해있다. 북미대륙의
나머지부분으로부터 쭉 멀리 뻗어나가는 이 반도는 그 대륙의 북서쪽
귀퉁이를 형성한다. 세계에서 가장 큰 반도중의 하나인 그것은 동쪽으로는
캐나다와 경계선을 공유하고 있다.

Summer brings 24 hours of sunlight and the thawing shifting landscape.
여름엔 해가 24시간 비추어 얼음을 녹이고 풍경을 바꿉니다
Further south the winter snows have almost cleared from the Arctic tundra.
남쪽 툰드라 지대에선 눈이 거의 사라졌습니다

Midsummer on the tundra and the sun does not set.
툰드라에 한여름이 되면 태양이 지지 않습니다
At these latitudes the sun's rays are glancing
이 정도의 위도에서도 태양이 반짝이기는 하지만
and not enough of their energy reaches the ground to enable trees to grow.
나무가 자랄 정도로 충분한 에너지가 땅까지 미치지는 못합니다
You'll need to travel 500 miles south from here before that is possible.
나무가 자라는 것을 보려면 남쪽으로 800km을 내려가야 합니다
These stunted shrubs mark the tree line -
이들 발육이 덜된 관목이 수목선을 이루고 있습니다
the beginning of the boreal forest - the taiga.
여기가 한대림, 즉, 타이가가 시작되는 곳입니다
The needle-shaped leaves of the conifers are virtually inedible
침엽수의 바늘모양 잎은 거의 소화가 안되기 때문에
so this forest supports very little animal life.
이 숲에는 동물이 거의 없습니다
It's a silent place where the snow is unmarked by footprints.
말그대로 전대미답인 조용한 곳이죠

In the Arctic winter snow forms a continuous blanket across the land.
북극에 겨울이 오면 온땅에 눈이 담요처럼 덮힙니다
But as spring creeps up from the south
그러나 남쪽에서 봄이 천천히 다가오고
the taiga is unveiled.
타이가가 모습을 드러냅니다
This vast forest circling the globe contains a third of all the trees on Earth
지구를 둘러싼 이 광대한 숲에는 세계의 나무중 1/3이 있으며
and produces so much oxygen, it changes the composition of the atmosphere.
엄청난 산소를 생산하므로 대기 조성을 변화시킬 정도입니다

As the sea ice retreats life can journey farther south.
빙산이 녹기 시작하면 동물들은 더 남쪽으로 내려갈 수 있습니다
Antarctic waters are so rich that visitors come from far and wide to harvest them.
남극해는 먹이가 풍부하여 많은 동물들이 찾아옵니다
Vast numbers of chinstrap penguins come ashore to breed.
수많은 고삐 펭귄이 알을 낳기 위해 해변에 나옵니다
No bird will lay their eggs directly onto ice
얼음위에 직접 알을 낳는 새는 없으므로
so bare rock is a vital commodity. The best patches are worth the climb.
바위는 매우 소중합니다 좋은 곳이라면 등산도 해야죠

Unlike Antarctica, the Arctic is a vast frozen sea surrounded by land.
남극과 달리, 북극은 육지로 둘러쌓인 바다입니다
Here winter is coming to an end
이곳은 겨울이 끝나가고 있지만
but this bleak wilderness remains locked in ice.
이 황무지는 아직도 얼음에 갖혀 있습니다
Eider ducks break the silence.
솜털오리가 침묵을 깹니다
They have stayed here braving the northern winter, instead of flying south to warmer climes.
따뜻한 남쪽대신 여기에서 지내며 북풍에 맞서 싸웠습니다
Flocks forty thousand strong sweep across the frozen wastes.
4만 마리 이상의 무리가 얼어붙은 불모지를 가로지릅니다
They all have the same goal
이들의 목적은 동일합니다
a polinear, a permanent hole in the sea ice kept open throughout the winter by strong ocean currents.
강한 해류로 겨울동안에도 얼어붙지 않은 구멍을 찾는 것이죠
This unusual duck pond provides an overnight sanctuary
이 흔치 않은 오리연못은 밤의 피신처가 될 뿐 아니라
and when day breaks a rare chance to feed.
날이 밝으면 먹이를 제공해 줍니다

At the southern end of our planet
우리 지구의 남쪽끝에는
fiery ribbons are illuminating the winter skies.
불타는 리본이 겨울하늘을 수놓고 있습니다
The aurora australis.
남극광입니다
This light brings no warmth to the male penguins who are still huddling
혹독한 기상에 도전하며 아직도 함께 모여있는 펭귄에게
defying the coldest conditions on the planet.
이 빛은 아무런 도움도 못됩니다
Their ordeal is drawing to a close.
이제 시련이 끝나갑니다

Further south, other bigger predators prowl the tundra.
남쪽 툰드라에선 큰 포식자가 배회하고 있습니다
Wolves.
늑대입니다
For them, finding food on the plains is an even greater challenge.
이들이 먹이를 찾는 일은 한층 더 어렵습니다
Not only is their prey seasonal it's also hard to find.
먹이가 계절을 탈 뿐 아니라 찾기도 어렵기 때문입니다
They've been searching for days without a sign.
벌써 며칠째 헤매었지만 흔적도 없군요
Somewhere in this immense landscape there is food for them.
이 광활한 초원 어딘가에는 그들의 먹이가 있습니다
This is it. Caribou.
바로 이놈들, 순록입니다

In summer, the Tibetan plateau heats up
여름이면 티벳 고원은 뜨거워져서
drawing in warm wet air from the south
남쪽에서 고온다습한 공기를 끌어들이지만
but the water never arrives.
수분은 결코 도착하지 못합니다
As the moist air approaches it's forced upwards by the Himalayas
습한 공기가 히말라야에 막히면 위로 상승하게 되고
and condenses into huge rain clouds.
거대한 비구름으로 응축됩니다
These clouds drop all their water on the southern side of the mountains.
이 구름은 모든 수분을 산맥 남쪽에 쏟아부어 버립니다
The very peaks that keep Tibet dry
이로 인해 티벳이 건조해지지만
are responsible for the monsoon rains falling farther south, and the greening of India.
바로 산맥 남쪽 인도에는 장마와 푸르름을 가져옵니다
Here, soaked by rain and bathed in tropical sun
이곳은 비에 흠뻑 젖고 적도의 태양으로 뜨거워져
grass reaches it's full potential.
풀의 잠재력이 모두 펼쳐집니다

The northern forest may be the largest on Earth
북극권 냉대림은 지구에서 가장 규모가 크지만
but to see coniferous trees that have reached their full potential
침엽수들이 보유한 잠재력을 충분히 느껴보려면
you must travel a thousand miles south of here.
여기에서 남쪽으로 1,600km를 더 내려가야 합니다
The Pacific Coast of North America.
북 아메리카 태평양 연안입니다

Like most migratory birds, warblers head south in the fall.
대부분의 철새들과 마찬가지로, 명금은 가을에 남쪽으로 간다.

Rainfall is plentiful on the northern and eastern sides of each island.
Much of the land of the southern and western sides of each island receives too
little rainfall fro most crops to grow well, but in many of the places where
rainfall is light, wells and mountains streams supply water for irrigation.
각 섬의 북쪽과 동쪽 지역에는 강우량이 풍부하다, 각 섬으 남쪽가 서쪽 지역에는
강우량이 너무 적어서 대부분의 농작물이 잘 자랄 수 없으나, 비가 적게 오는 지역들
가운데에서 많은 곳에서 우물과 산 개울이 관개 용수를 공급해준다.

The most conspicuous topographical feature of the Atlantic is the mid-ocean
ridge, a huge submerged mountain range surpassing in area the Alps and the
Himalayas combined. It runs down the middle of the ocean from Iceland in the
north to a small island one thousand eight hundred meters off the coast of
Antarctica in the south.
대서양의 가장 두드러진 지형상의 특징은 바다 가운데에 있는 산맥인데, 물 밑에
잠겨있는 이 거대한 산맥은 면적에 있어서 알프스와 히말라야 산맥을 합친 면적을
능가한다. 이 산맥은 바다 가운데를 따라 북쪽에 있는 아이스런드로부터 남쪽에 있는
남극대륙의 해안에서 1,800미터 떨어져 있는 작은 섬까지 뻗쳐 있다.

The secretary bird is an unusual bird.
뱀잡이수리는 특이한 새이다.
Unlike the other birds of prey, it has very long legs and tail feathers.
다른 맹금들과는 달리 그것은 아주 긴 다리와 꼬리 깃털을 가지고 있다.
Its feathers are light gray, except for the black wing tips and tail.
깃털은 까만 날개 끝과 꼬리를 제외하고는 옅은 회색이다.
Secretary birds can be found throughout Africa south of the Sahara.
뱀잡이수리는 사하라 사막 남쪽의 아프리카 전역에서 발견되고 있다.
Although they are usually seen on the ground, they nest in trees.
비록 보통 땅 위에서 발견되기는 하지만 그것들은 나무에 둥지를 튼다.
They can fly well, but they rarely do so.
잘 날 수 있지만 거의 날아다니지 않는다.

Unit Five, in pursuit of the fleeing 413, southbound on The Strip.
5번 순찰차다. 무장한 사람을 쫓고 있다 중심가에서 남쪽으로 향하는 중이다

Male, Caucasian approximately 40 years old.
백인 남성, 대략 40세로 추정
Lying in a pool blood.
주변은 온통 피바다이고
No drag marks,
시체를 끈 자국은 없음
body does not appear to have been moved.
아마 시체를 옮긴 것 같지는 않지는 않음
Multiple stab wounds to the back and neck.
등과 목에 다수의 자상
Looks like a single-edged blade.
외날 칼인 듯 보임
forced to such a degree that the left and right internal jugular veins have been transected.
상당히 깊숙이 찔려서 좌우 내경정맥이 절단되었음
Head faces west feet pointing east,
머리는 서쪽, 발은 동쪽을 향해 누워 있고
approximately two feet from the north wall, one foot from the south.
대략 북쪽 벽에서는 60센티미터 남쪽 벽에서는 30센티미터 거리

Unit 584-Adam.
584 A분대
Please be advised we're in pursuit of a BMW
지금 주(州)간 고속도로 15번 남쪽으로 과속 주행중인
going southbound on Interstate 15 at a high rate of speed.
BMW를 쫓고 있음을 신고한다
Roger, 158.
알았다, 158
You are cleared for maneuver.
작전 시행해도 좋다
Driver roll down your window.
운전자는 창문을 내려라
Let me see your hands.
손을 이쪽으로 보이게 하고
Don't shoot. Don't shoot!
쏘지 마세요!
Don't shoot. Don't shoot.
제발 쏘지 마세요!
Dispatch, unit 584 is a code four.
본부, 584분대 문제상황 완료되었다
We got a couple of girls joyriding.
두 명의 여자가 재미로 과속 질주한 것 같다

All I.C.U. Patients are goin' to the south wing. All telemetry and step-down patients, north wing.
중환자실 환자들은 남쪽 병동으로 가고 원격환자와 회복 중인 환자는 북쪽이야
You paged me. Porn as pain management?
- 호출했더군 - 통증 조절에 포르노요?
You met henry. Yeah, there are a lot of different theories as to how to treat pain.
헨리를 만났군 통증을 조절하는 이론은 다양하지
Porn as pain management?
통증 조절에 포르노요?
Look, it's possible that pornography, like art and music, can stimulate the brain to produce endorphins that minimize pain.
예술이나 음악과 같이 포르노도 통증을 줄여주는 엔돌핀을 분비하게 하지
Porn as pain management.
통증 조절에 포르노라고요
I didn't prescribe it.It wasn't me. take it up with the treating physician.
내가 처방한 게 아니야 치료한 내과의와 상의해
If that man turns out to be some sort of sex weirdo, it's on you. That's all I'm sayin'.
그 환자가 변태이라면 선생님 책임이에요

this is unconscionable. There's not enough power to move those elevators?
말도 안 되는군 엘리베이터를 움직일 전력조차 없어?
They're doin' what they can to replace the backup generator now. Fire department's is standing by.
예비 전력을 교체 중이에요 소방팀도 대기 중이고요
All critical patients? Moved to the south wing.
- 심각한 환자들은? - 남쪽 병동으로 옮겼어요
Incoming trauma? Rerouted to mercy west.
- 들어오는 외상 환자들은? - 머시 웨스트로 보냈어요
That backup generator should've been replaced last year. Yes, sir.
예비 전력은 작년에 교체됐어야 하잖아 / 그렇죠
Why didn't it happen? Chief, you'D...
- 그런데 왜 이래? - 치프..
have to ask maintenance. I wouldn't know.
정비팀에 여쭤보세요 전 모르겠네요

Hae-sook: Excuse me, I want to board UA Flight 38 to Farmington.
Which gate should I go to?
혜숙: 실례합니다, 파밍통행 UA38편 비행기에 탑승해야 하는데,
몇 번 게이트로 가야되죠?
Clerk: Oh, it's Gate No. 21 in the South Wing. Go straight on
and turn left. You'll see a sign.
계원: 오, 남쪽의 21번 게이트입니다. 똑바로 가셔서 왼쪽으로
돌아가시면 안내표지가 보일 겁니다.
Hae-sook: Thank you. I must hurry.
혜숙: 감사합니다. 서둘러야 겠군요,.

Predicting Sunny Days for Latin Stocks
중남미 주식시장 전망 밝다
1999-11-22 11:44:46 KST


Summer is about to start south of the Equator, and the Latin economies,
which were not hurt as badly as many feared a year ago, are looking much
livelier.
중남미 경제는 적도 남쪽에 여름이 막 시작하려는 요즘 그 어느 때 보다
생기가 넘친다.



malaguena [말라게냐] 남쪽 스페인 지방의 기타 반주가 있는 3박자의 민속음악.

☞ 택시를 몰고 가던 전직 응급 구조 요원 킷은 뉴저지로 연결되는 터
널 앞에서 폭발을 목격하고 사상자들을 도우러 뛰어 다니다가 옛 동료
를 만나게 된다.
Weller: You should get the hell out of here before somebody sees you.
(누군가가 당신을 보기 전에 어서 여기를 떠나세요.)
Kit : What happened? Was it a bomb?
(무슨 일인가? 폭탄이었나?)
Weller: Accident. Something about a toxic dump.
(사고였어요. 유독성 폐기물 종류요.)
But nothing's confirmed.
(하지만 아무것도 확인된 것 없습니다.)
Kit : All right. What's the status on the Jersey side?
(알았네. 저지 쪽의 상황은 어떤가?)
* 여기서 Jersey는 New Jersey를 가리키는 말로 구어체에서는
흔히 Jersey라고 줄여 부른다.
Weller: Oh, man. IT'S SEALED UP TIGHT.
(오, 이런. 완전히 봉쇄됐어요.)
It's a wipeout clear up to the toll booths.
(도로 매표소까지 깡그리 붕괴됐어요.)
Kit : Where the hell's the chief?
(도대체 대장은 어디에 있는 건가?)
Weller: Standing right in front of me, AS FAR AS I'M CONCERNED.
(제가 아는 바로는 바로 제 앞에 서 계신대요.)
Kit : I'm talking about the new chief. Where is he?
(새로 온 대장 말일세. 어디에 있는가?)
Weller: The dispatcher said Mr. California is headed for the mid-river
passage in the south tunnel.
(배차원의 말로는 미스터 캘리포니아께서 남쪽 터널에 있는
강 중류 통로로 간다고 합니다.)

(2000/08/24/Thursday 자료출처 : dailyenglish.com)
Reprieve for Puerto Rico. Hurricane Debby passing to the north
of the islands. Also good news for the Dominican republic
which lies immediately to the west of Puerto Rico. Here's
Max Mayfield in national hurricane center in Miami. ---
The center is very close to the large islands like Puerto Rico
and Hezbanella that blocks off the inflow from the south and
the Caribbean. And they have a hard time strengthening and
in fact they often even, uh, weakened somewhat. In this case
as seen looks to us like it's gonna stay far enough off, uh,
these, uh, to the north of these islands and we sure do
indeed see some strengthening. With 75-mile-an-hour winds,
Debby apparently caused little damage on Antigua and other
small islands in the Caribbean.
허리케인 ‘데비’가 섬들 북쪽으로 지나가면서 푸에르토리코는
위기를 모면했습니다. 푸에르토리코 서쪽에 있는 도미니크 공화국도
당장은 위기에서 벗어났습니다. 마이애미 국립 허리케인 센터의
맥스 메이필트입니다. ---태풍의 중심이 푸에르토리코와 헤즈바넬라같은
도서지역에 매우 근접해 있을 때는, 남쪽과 카리브해로부터의
유입을 막아줍니다. 그래서 태풍들은 세력을 키우기가 어려우며
실제로, 다소 약해지기까지 합니다. 이번 경우엔, 태풍이 북쪽
도서지역에서 아주 멀리 떨어져 있을 것처럼 보여, 위력을 더할
것이 확실시 됩니다. 시속75마일의 강풍을 동반한 허리케인 데비는
안티구아와 카리브해의 다른 작은 섬들엔 거의 피해를 주지 않았습니다.

Tropical storm Debby has brought rain and gusty winds to the
Dominican Republic and Haiti. The mountains of the islands
shared by those 2 countries caused the storm to lose a lot of
its punch. National Hurricane Center director Max Mayfield
says the storm's top winds are down to 50 miles an hour
as it moves towards Cuba.
--- The good news tonight is that it has indeed weakened,
and we're not gonna put up any watches or warnings for
southeast Florida. If the center continues to maintain its
identity as it moves over to Cuba with the next, of active
through tonight, we might end up putting up a tropical storm
watch or even a warning for the Florida Keys early tomorrow
morning. Officials in the Keys are not taking any chances.
They've closed schools and ordered visitors back to the
mainland because of the storm.
열대성 태풍 ‘데비’가 도미니크 공화국과 아이티에 폭우와
돌풍을 몰고 왔습니다. 이 두 나라 공유의 도서 산악들로 인해
타격을 많이 줄일 수 있었습니다. 태풍이 쿠바를 향하면서
최대 풍속이 시속 50마일로 약해졌다고 미 허리케인 센터에
책임자로 있는 맥스 메이필드가 전합니다. --- 다행인건
오늘 밤 태풍이 확실히 약해졌다는 겁니다. 플로리다 남쪽지역엔
아무런 주의보나 경계보를 내리지 않을 것입니다. 태풍의 중심이
오늘 밤 동안 쿠바로 이동하면서 계속 현 상태를 유지한다면
아마도 내일 새벽쯤 플로리다 키스제도에 열대성 태풍 주의보나
경계보를 내리는 것으로 끝날지도 모르겠습니다. 키스제도 당국은
만일의 위험에 대비 하고 있습니다. 폭풍 때문에 학교는 문을 닫았고
관광객들은 본토로 돌아가도록 했습니다.

Residents of Grand Isle, at the southern tip of Louisiana, suffered the extremes of the bad weather, recording floods 1.2 meters (4 feet) deep early on Thursday before the waters receded later in the day.
루이지애나주 남쪽 끝의 Grand Isle의 주민들이 이번 태풍의 최대 피해자 였다. 목요일 아침 기록적 폭우로 강수량이 1.2미터에 달하기도 했지만 그 날 오후 물은 짜졌다.

Many of the firefighters who died in the North Tower may not have heard the South Tower collapsed.
북쪽 빌딩에서 사망한 소방관들 가운데 많은 수가 남쪽 빌딩의 붕괴소식을 듣지 못했을지도 모릅니다.

Many of the firefighters who died in the North Tower may not have heard the South Tower collapsed.
북쪽 빌딩에서 사망한 소방관들 가운데 많은 수가 남쪽 빌딩의 붕괴소식을 듣지 못했을지도 모릅니다.

Bangalore: 뱅갈로르
인도 전체 software수출액의 절반이상을 차지할 정도로 IT 산업이 집중되어 있는 인도의 Silicon Valley. 인도 중남부 데칸고원 남쪽 지역에 위치한 도시로 28û 안팎의 온화한 날씨로 예로부터 천연적인 휴양지로 알려져 왔으나 지난 91년 정부가 Software Technology Parks (소프트웨어기술단지)를 세우기 시작하면서 급성장을 하기 시작, 2001년 현재 입주업체들이 350개가 넘는 대규모 산업 단지가 조성됐다. 인도 정보통신산업의 mecca로 등장한 Bangalore는 20세기동안 가장 빠르게 성장한 세계 10대 도시의 하나로 손꼽히고 있을 정도로 많은 변화를 겪었다. 1700여 개에 이르는 공과대학에서 IT인력만 매년 6만 여 명씩 배출하고 있는 점이 이같은 Bangalore의 성장에 큰 몫을 한 것으로 전문가들은 보고 있다. 참고로 인도의 IT 전문인력은 미국 Silicon Valley에서 활동중인 2000여 벤처기업 가운데 인도출신 최고경영자가 40%에 이를 정도로 세계 최고의 수준을 자랑하고 있다

Which way is south?
어느 쪽이 남쪽이죠?

It's about 20 miles south of New York City.
뉴욕시에서 남쪽으로 약 20마일 떨어져 있습니다.

Border closed
국경 폐쇄
In a bid to restore calm in Hinche, the chief of police in Port-au-Prince said he was sending reinforcements to the town.
힌체의 소요를 진정시키기 위한 일환으로 아이티 경찰총장은 힌체에 경찰 병력을 추가로 파견하고 있다고 말했다.
But reports from the town said local police had been forced out and were re-grouping 55km (35 miles) to the south.
그러나 보도에 따르면 힌체 지역 경찰력은 반군에 의해 쫓겨 났고 힌체 남쪽 55km 지점에서 재규합하고 있다고 한다.
The killings on Monday have raised the death toll to more than 50 since the political unrest began at the beginning of February.
월요일 사태로 인해 2월 초 정치적 불안정이 시작된 이래 50명 이상이 사망하게 되었다.
The Dominican Republic, which shares the island of Hispaniola with Haiti, announced on Monday it was closing its border following the increase in unrest.
아이티와 같이 히스패니올라 섬을 공동 관리하고 있는 인접국 도미니카 공화국은 월요일 아이티 정정의 불안이 증대된 이후 국경을 폐쇄한다고 선언했다.


검색결과는 70 건이고 총 572 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)