영어학습사전 Home
   

꿈틀

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


snake 뱀, 음흉한 사람, 꿈틀거리다, 뒤틀다, 잡아 끌다, 꿈틀꿈틀 움직이다

squirm 〔skw∂:rm〕 꿈틀(허위적)거리다, 몸부림치다(침), 머뭇거리다(거림), 어색해 하다(하기)

wriggler 꿈틀거리는 사람, -gly

wriggle 〔rig∂l〕 꿈틀거림

wriggle 〔rig∂l〕 꿈틀거리다, 교묘하게 환심을 사다

wriggle 〔rig∂l〕 꿈틀(허위적)거리게 하다

wiggle 몸부림치다, 꿈틀거리다; 안달하다.

굼벵이도 꿈틀하는 재주가 있다.
All things in their being are good for something.
Willows are weak, yet they bind other wood.
There's no tree but bears some fruit.

Even a worm will turn.
⇒ Tread on a worm and it will turn.
지렁이도 밟으면 꿈틀거린다.

Tread on a worm and it will turn.
지렁이도 밟으면 꿈틀거린다.

Even a worm will turn 지렁이도 밟으면 꿈틀거린다.
* '앉아서 당하지는 않겠다'는 걸 영어로는 뭐라할까?
I'm not going to take it lying down이라는 영어 표현이
있는데 영어에서는 '누워서'란 당한다고 하는 것이 다를 뿐
근본적으론 같다. Let's not take it lying down도 그냥
당하고 있지만은 않겠다는 의지를 나타낸다.

》 "지렁이도 밟으면 꿈틀거린다." 와 비슷한 영어표현이 있나요 ?
→ Even a worm will turn.
= Tread on a worm and it will turn.

Q : 지렁이도 밝으면 꿈틀한다는 속담이 미국에도 있나요?
A : Even a worm will turn이라고 합니다.

The whole day was a blaze of sunshine.
The ghostly winter silence had given way to the great spring murmur of awakening life.
This murmur arose from all the land, filled with the joy of living.
It came from the things that lived and moved again, things which had not moved during the long months of frost.
The willows were bursting out in young buds.
Shrubs and vines were putting on fresh clothes of green.
Woodpeckers were booming and knocking in the forest.
Squirrels were chattering and birds were singing.
하루 종일 태양이 화사하게 비추었다.
스산한 겨울의 정적은 생명 태동을 알리는 봄의 위대한 속삭임에 자리를 내주었다.
살아 있다는 즐거움을 마음껏 발산하는 모든 대지에서 이러한 생명 태동의 속삭임이 소생했다.
이러한 속삭임은 다시 생명을 되찾아 꿈틀대는, 찬 서리가 내리는 긴 몇 달 동안 미동도 하지 않았던 만물에서 느껴졌다.
버드나무의 어린 싹이 움트고 있었다.
관목과 덩굴은 녹색의 푸르른 옷을 입고 있었다.
딱따구리는 숲 속에서 소리 높여 노래를 부르며 나무를 쪼아대고 있었다.
다람쥐들은 수다를 떨고 있고 새들은 노래를 부르고 있었다.

"You're blocking the way, sir," said the usher to a man sprawled in the aisle of a movie theater.
"Please get up."
영화관의 통로에 큰 대자로 누워있는 어떤 사람에게 안내원이 말했다.
"손님, 길을 막고 있는데요.
좀 일어나세요."
The man didn't move or reply.
그 사람은 움직이지도 대답도 하지 않았다.
The usher called the manager over, who said, "I must ask you to move."
안내원은 지배인을 불렀고, 지배인은 "일어나 떠나주세요."하고 말했다.
Still the prone man didn't reply.
누워있는 사람은 여전히 대답이 없었다.
So the manager called the police.
그래서 지배인은 경찰을 불렀다.
"Get up or I'll have to take you in," the officer said.
"일어나세요.
그렇지 않으면 잡아넣겠어요." 하고 경관이 말했다.
"Where did you come from anyway?"
"어쨌든 당신은 어디서 왔습니까?"
The man stirred finally and said, "The balcony."
그 사람은 마침내 꿈틀거리며 말했다.
"2층 발코니에서요."

The sound of a jet, an engine warming up, even the clopping of shod hooves
on pavement brings on the ancient shudderk, the dry mouth and vacant eye,
the hot palms and the churn of stomach high up under the rib cage.
제트기 소리, 시동을 걸고있는 엔진소리, 심지어 보도위에서 딸각거리는
말발굽 소리에도 난 이 오래된 충동을 느끼게 되고, 입은 타고, 눈은
먼곳을 동경해서 촛점을 잃게 되며, 손바닥은 뜨거워지고, 갈빗뼈 통
아래 높은 곳에서는 배가 꿈틀거린다.

"You're blocking the way, sir," said the usher to a man sprawled in the
aisle of a movie theater. "Please get up."
The man didn't move or reply. The usher called the manager over, who
said, "I must ask you to move."
Still the prone man didn't reply. So the manager called the police.
"Get up or I'll have to take you in," the officer said. "Where did
you come from anyway?"
The man stirred finally and said, "The balcony."
"통행에 방해가 됩니다. 일어나십시오." 극장 복도에 축 늘어져 누워있는
남자에게 안내인이 말했다.
남자는 움직이지도 않고 대답도 하지 않았다. 안내인이 불러서 온 지배인이
말했다. "다른 데로 가시오."
엎드린 남자는 여전히 응답하지 않았다. 그래서 지배인은 경찰을 불렀다.
"일어나지 않으면 체포하겠소," 경찰관이 말했다. "도대체 어디서 왔소?"
남자는 몸을 꿈틀거리며 말했다. "저 발코니에서."

< Night Fever > Bee Gees
-
Listen to the ground
땅의 울림에 귀를 기울여 보십시요
There is a movement all around
여기저기에서 온통 꿈틀거리고 있습니다
There is something going down
무언가가 일어나고 있습니다
And I can feel it
나는 그것을 느낄수가 있습니다
On the waves of the air
공기의 파도를 타고 말이죠
There is dancing out there
저기 멀리서 누군가가 춤을 추고 있군요
---> 땅위로 진동과 공기의 잔잔한 움직임으로 봐서 누군가가 멀리서 춤을
추는 것을 알아챘다
If it's something we can share
만약 그것이 우리손에 들어 올수 있는 그 무엇이라면
We can steel it
우리도 훔쳐 볼 수 있을 겁니다
And that sweet city woman
저 아름다운 도시의 여인은
She moves to the light
빛의 움직임에 따라 너울거립니다
Controlling my mind and my soul
나의 마음과 영혼을 진동시키면서
When you reach for me babe
그대가 나에게 손을 내밀면
And the feeling is bright
황홀한 느낌으로 다가옵니다

This is the other extreme - one of the lowest hottest places on Earth.
이곳은 산의 반대쪽 극한입니다 가장 낮고 가장 뜨거운 곳이죠
It's over a hundred metres below the level of the sea.
이곳은 해수면보다 백미터 이상 낮습니다
But here a mountain is in gestation.
하지만 이곳에서는 산이 태동하고 있습니다
Pools of sulphuric acid are indications that deep underground there are titanic stirrings.
이 황산 호수는 땅 속 깊은 곳에 거대한 꿈틀거림이 있다는 표시입니다
This is the Danakil Depression in Ethiopia,
이곳은 이디오피아의 다나킬 함몰지역으로
lying within a colossal rent of the earth's surface
거대한 대륙이 서로 멀어지면서 생긴
where giant land masses are pulling away from one another.
커다란 협곡에 자리 잡고 있습니다
Lava rises to the surface through this crack in the crust
용암이 이들 균열을 통해 표면으로 분출되어 나오면서
creating a chain of young volcanoes.
연쇄적으로 신생 화산이 만들어집니다

In the depths something stirs...
깊은 곳에서 뭔가가 꿈틀거립니다
Humpback whales.
혹등 고래로군요
They have travelled over 5000 miles to reach these waters.
이들은 8,000km를 여행해 이곳 남극해에 도착했습니다
The whales are harvesting krill
이들은 크릴을 잡아먹는 중인데
shrimp like creatures that begin to swarm here as soon as the ice retreats.
크릴은 새우와 비슷한 동물로 얼음이 녹자마자 큰떼를 이룹니다
Diving into the heart of the swarm
고래는 그 한가운데로 뛰어들어
teams of whales spiral around each other in close coordination.
서로 긴밀히 협조하면서 소용돌이를 이룹니다
Now they turn and blasting air from their blowholes and ascend towards their prey.
이제 분수구멍에서 공기를 내뿜으며 몸을 돌려 먹이를 향해 올라갑니다
The krill becomes concentrated as the spiralling net of bubbles draws inwards.
공기방울이 안쪽으로 모이면 크릴도 한곳으로 집중됩니다
The team of whales work around the clock for the bloom is short lived.
이런 풍성함은 잠깐이기 때문에 고래 팀은 쉬지않고 일합니다

With each passing day the sun climbs higher in the sky
날이 가면 갈수록 태양이 높게 떠오르고
and it's rays strike the Arctic more directly.
햇빛이 얼어붙은 땅을 점점 더 많이 비춥니다
It's spring and new life stirs.
봄이 되자 새생명이 꿈틀거립니다
The polar bear cubs emerge from the den in which they were born.
북극곰 새끼가 태어난 동굴에서 나옵니다
Their mother stretches her legs after five months under the snow.
어미는 5개월만에 다리를 뻗어 봅니다
They're just two months old
이제 2개월된 새끼들은
and instinctively follow her lead.
본능적으로 어미를 따릅니다

On the east coast of North America it seems like any other summer's evening
북미 동해안입니다 여느 여름날과 비슷해보이지만
but tonight is special.
오늘 밤은 특별합니다
After seventeen years underground creatures are stirring.
17년간 땅속에서 살았던 생물이 꿈틀대고 있습니다
The nymphs of the periodical cicada have been biding their time.
이들 주기성 매미의 애벌레는 이 때를 기다려왔습니다
Now they march like zombies towards the nearest tree, and start to climb.
이들은 마치 좀비처럼 가까운 나무로 기어 오릅니다
At first, there are merely thousands
처음엔 몇천마리정도인 것 같지만
but soon, more than a billion swarm all over the forest.
곧 10억마리 이상의 매미떼가 숲을 모두 덮습니다
The biggest insect emergence on the planet is underway.
이 세상 최대규모의 곤충 출현이 이루어지는 것입니다
They invade the upper branches, where they climb out of their external skeletons
이들은 높은 가지로 몰려가 외골격을 뚫고 나온 후
and assume their adult winged form.
성체로 탈바꿈합니다
At first they're white and soft, but they have until dawn to complete their transformation.
처음엔 희고 부드럽지만 새벽이 되면 변태가 끝납니다
After an absence of seventeen years, the forest is now overrun by cicadas.
숲에서 사라진 지 17년 만에 이제 매미로 넘쳐나게 됩니다

Lice?
이야?
Creepy critters in the driver's seat.
운전석에 쬐끄만한 녀석들이 꿈틀거려
So that's why Grissom's late.
저래서 반장님이 늦으셨구만
You just don't like other women in his life.
반장님 인생에 여자는 너 하나였으면 좋겠다는 거로군
I'll pretend I didn't hear that.
못 들은 걸로 하겠어
Affirmative on the head lice.
머릿니를 확인했어요
Taillight's matched.
후미등도 일치하고요
We have a suspect.
용의자가 생겼군요

서울 강남을 중심으로 아파트값이 다시 꿈틀거리자 정부가 바로 규제 카드를 꺼낸 것이다.
As apartment prices wriggled again around Gangnam, Seoul, the government immediately took out a regulatory card.

정부가 드론 사업 육성화 정책을 본격적으로 추진함에 따라 관련주들이 꿈틀대는 모습이다.
As the government pushes ahead with its policy to foster drone businesses in earnest, related stocks appear to be wriggling.

일각에서는 주요 은행의 연체율이 꿈틀거리기 시작한 만큼 건전성 관리에 더 신경 써야 한다는 주문도 나온다.
Some say that as the delinquency rate of major banks has begun to wriggle, more attention should be paid to the management of soundness.

부동산시장이 꿈틀거릴 기미를 보이는 가운데 한국은행이 28일 전격적으로 기준금리를 0.25%포인트 내렸다.
With the real estate market showing signs of faltering, the Bank of Korea unexpectedly cut its key interest rate by 0.25% points on the 28th.

183. 지렁이도 밟으면 꿈틀한다.
Even a worm will turn.


검색결과는 28 건이고 총 218 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)