영어학습사전 Home
   

급여

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


allowance 〔∂l´au∂ns〕 (정기적으로 지급하는)수당, 급여액, (가족에게 주는)용돈

deferred pay (영)(사병의 급여중)거치 지불금(제대 또는 사망 때까지 보류하는)

frontend bonus 프론트 엔드 보너스(장래의 회사 간부 유망자를 놓치지 않기 위해서 주는 통상 급여, 수당 이외의 보너서)

full pay 전액 급여, 현역급

issuance 〔´iзu:∂ns〕 배급, 급여, 발행, 발포

jointure 〔dз´oint∫∂r〕 과부, 급여

premium system 상여 제도(시간급을 정하고 소정 시간보다 빨리 되면 할증 급여를 줌)

viaticum 〔vai´ætik∂m〕 노자 성체(임종 때의), 공무여행 급여물, 여비

wagestop 〔w´eidзst`ap〕 (영)(실업자에게)사회 보장 급여금 지급 제한을 하다

allowances : an allotted share , 수당, 급여

payroll 임금대장, 급여총액, 종업원명부, 종업원 수

allowance 수당; 급여액; 용돈

remuneration 보수, 보상, 급료, 급여. (allowance 수당)

I asked my boss for a raise. (나는 상사에게 급여 인상을 요청했어요.)

The company pays its employees every month. (그 회사는 매달 직원들에게 급여를 지급해요.)

The company offered a competitive salary to attract top talent. (그 회사는 최고의 인재를 유치하기 위해 경쟁력 있는 급여를 제시했다.)

* 급여의 설명
How is your salesmen's compensation plan set up?
세일즈맨의 급여 체계는 어떻게 되어 있습니까?
(*) compensation: 보수, 급여, 보상, 보충
Our payday is the 30th of every month.
월급날은 매달 30일입니다.
Your salary will be automatically paid into your bank account.
당신의 급료는 당신의 은행 구좌에 자동적으로 입금됩니다.
You can get your pay sheet at the accounting department.
경리과에서 봉급 명세서를 받을 수 있습니다.
(*) pay sheet: 급료 지불 명부 (=payroll)
Your pay sheet is available from the accounting department.
경리과에서 봉급 명세서를 받을 수 있습니다.
Do you have your own account at any Korean bank?
한국의 어느 은행에나 당신의 구좌를 갖고 계신가요?
If not, will you please open an account at our designated bank?
만약 없으시다면, 저희가 지정해 드리는 은행에 새 구좌를
설하시겠습니까?
(*) open an account at a bank: 은행에 구좌를 개설하다, 거래를 트다

In view of my qualifications, I would expect a salary of about $80,000 with the usual fringe benefits.
본인의 자격을 고려할 때, 저는 통상의 특별 급여와 함께 약 $80,000의 봉급을 기대하고 있습니다.

The company was accused of exploiting its workers by paying them below minimum wage.
그 회사는 최저임금보다 낮은 급여를 지불하여 근로자들을 착취했다는 비난을 받았다.

The F.B.I. now contracts out some security checks on its own
employees, but the number is small, the bureau uses its own retired
agents and it maintains tight control over the outside work. The
economies promised under the Gore plan, presented as one of its main
selling points, are not certain. The government predicts a five-year
saving of $20 million. While the plan does shrink the Federal payroll
by 700 people and their benefit packages, the government will still
handle some of the work, creating the potential for duplication. The
initial contract is a three-year, sole-source, non-competitive agreement
with a work force that is experienced but untested in the private sector.
FBI는 지금 자체 직원의 보안 점검을 부분적으로 외부에 의뢰하고 있지
만, 그 대상자수는 얼마되지않고, 퇴직 직원을 활용하고 있으면서 외부노출
을 철저히 통제하고 있다. 고어 부통령의 계획에서 가장 중요한 요소라고
제기된 경제성은, 고어 부통령은 자신 있다고 하지만, 장담할 수 없다. 정
부는 5년동안에 2천만불이 절약될 수 있다고 한다. 이 계획으로 700명분의
연방 정부의 급여 예산과 관련 제반 수당은 줄어들겠지만, 그래도 몇 가지
일은 정부가 계속 수행해야 되고 따라서 업무중복을 초래할 가능성이 있다.
최초 계약 조건은 이 분야에 경험은 인정이 되나 민간 분야에서는 검증이
안된 근무 인력으로 3년간, 단독 지명, 경쟁 배제 조건으로 합의되었다.
selling point : 주요 골자
shrink : 줄어들다, 오그라들다, 수축시키다; 뒷걸음질, 수축
payroll : 급여, 봉급
potential : 잠재적인, 앞으로 가능성이 있는
duplication : 복사, 중복
sole-source : 단독 입찰, 지명 입찰

자기소개 한 번 해보세요.
Tell me about yourself please.
= Tell me a little bit about yourself.
= Can you please tell me a little bit about yourself?
우리 회사를 어떻게 아셨습니까?
How did you find out our company?
어느정도의 급여를 기대하십니까?
How much are you expacting to get paid?
이 직업에 어떤점이 마음에 드십니까?
What do you like about this job?

A tribunal has ruled that a former employee of Merrill Lynch, Stephanie Villalba has lost a case against the company
법원은 메릴린치 사의 전 직원인 스테파니 빌랄바가 회사를 상대로 낸 소송에서 원고 패소 판결을 내렸습니다.
claiming sex discrimination and unequal pay.
성차별 및 급여 불평등을 주장하면서 낸 소송에서 말입니다.
* tribunal 재판소, 법원
* rule ...을 판결하다, 결정하다
* former employee 전(前) 직원
* lose a case against ...을 상대로 낸 소송에서 패소하다 cf. case [[법률]] 소송 (사건); 판례

그의 회사는 급여가 많아요.
His company pays well.

I've looked over the budget for fiscal '13
2013년 예산안을 검토해 보니
and we've allocated $1.6 million for salaries.
직원 급여로 160만 달러가 배정되어 있어요
We need to cut that in half.
이건 반으로 줄여야 해요
You're suggesting...
그 말씀은...
Evelyn, we're going to let some people go.
에블린, 정리 해고가 필요해요
That would be half of our staff.
직원의 반 정도인데요
We have to carve out some room.
자리를 좀 만들어야 해요

이러한 영업 환경이 급여 체계에 그대로 투영된 것이다.
This sales environment is reflected in the salary system.

재산 증가요인으로는 전년 대비 토지 개별공시지가 상승, 주택 공시가격 상승, 급여 저축, 주식가격 상승 등이고 감소요인으로는 임대보증금 상승, 생활비 지출 증가 등으로 신고됐다.
For the factors of the increase in property, they include the rise in publicly notified individual land prices, a rise in official housing prices, salary saving and the rise in stock prices compared to the previous year, while the reduction factors were reported as the rise in rental deposits and the increase in living expenses.

남편은 급여를 받아 A씨에게 생활비로 150만원을 주고, 주택담보대출 원리금을 본인이 낸 후 나머지를 용돈으로 쓴다.
The husband receives a salary and gives A 1.5 million won as living expenses, and spends the rest as pocket money after paying the principal and interest on the mortgage.

특정일에 급여가 들어와야 혜택을 주는 기존 급여통장과 달리 용돈이나 생활비, 아르바이트 급여, 카드 매출, 연금을 받는 고객도 혜택을 받을 수 있다.
Unlike existing pay accounts, which provide benefits only when salaries are paid on certain days, customers who receive allowances, living expenses, part-time pay, card sales and pensions can also benefit.

한국예탁결제원과 자산관리공사·주택금융공사 등 부산 이전 공공기관을 포함한 9개 금융 공공기관의 기관장과 임원진들이 코로나19 극복과 서민·취약계층 지원을 위해 4개월간 급여의 30%를 기부하기로 했다.
Heads and executives of 9 public financial institutions, including the Korea Securities Depository, the Korea Asset Management Corp., and the Korea Housing Finance Corp., have decided to donate 30% of their salaries for 4 months to overcome COVID-19 and support the working class and vulnerable.

다만 소득이 증가하면 급여액도 점차 증가하는 '점증구간'에만 한정해 최소지급액을 인상하기로 했다.
However, if the income increases, the minimum payment will be raised only for the "gradual section" where the salary gradually increases.

도널드 트럼프 행정부가 경기부양 카드를 총동원하겠다며 급여세 0% 도입까지 만지작 대고 있지만 실현 가능성에 의문이 제기된 것도 시장 부진을 이끈 요인으로 해석된다.
Although Donald Trump's administration is tinkering with the introduction of a 0% salary tax, claiming that it will mobilize all economic stimulus cards, questioning its actual feasibility is also interpreted as a factor that led to the sluggish market.

하지만 국회에서 기초연금법 개정안 심의가 지연되면서 급여액 인상 여부는 아직 확정되지 않았다.
However, as the National Assembly delayed the deliberation of the revision of the Basic Pension Act, it has not yet been confirmed whether to raise the salary.

자영업자·특고·프리랜서의 경우 급여를 자동으로 신고하지 않기 때문에 고용보험에 편입하기 위해서는 소득 기준의 새로운 부과체계 형성이 불가피하다.
Since the self-employed, the specially employed, and freelancers do not automatically report their salaries, it is inevitable to form a new levy system on income standards to be included in employment insurance.

그러나 비급여 항목의 급여화를 통한 건강보험 보장성 강화, 이른바 문재인케어에 따른 반사이익을 보험료 인상률에 반영해야 한다는 당국의 논리에 따라 그간 인상 논의가 3개월 넘게 지연됐다.
However, discussions on the increase have been delayed for more than three months due to the strengthening of health insurance coverage through including non-wage items into those of wage and the government's logic that claims to reflect benefits occurred from the so-called Moon Jae-in Care on the rate of increase of the insurance premium.

생활비 지출과 기존계좌 해약, 인출에도 급여와 상여금 등 저축이 늘어난 것으로 나타났다.
Despite the living expenses, cancellation of existing accounts, and withdrawals, there is an increase in savings such as salaries and bonuses.

연 5천만 원의 급여 소득자가 월 100만 원씩 제로페이로 결제하면 연간 93만 원의 혜택을 받게 된다.
If a person who earns 50 million won a year makes a payment of 1 million won a month with Zero Pay, he or she will receive 930,000 won a year.

또한 급여인상을 활용하는 경우에도 4대보험료가 증액될 수 있어 주의가 필요합니다.
We also need to be careful because premiums for the four major insurances can be increased even if we use the pay increase.

또 최저임금 노동자가 제1금융권 수준의 금리로 일한 만큼의 급여를 필요할 때 즉시 찾아 쓸 수 있는 중간정산 서비스도 내년 1월부터 도입된다.
In addition, an interim payment service will be introduced in January next year that allows minimum wage workers to find and use their salaries immediately when they need to work at interest rates at the level of the first financial sector.

노동가동연한 상향 조정, 추나요법 급여화 등으로 보험금 지급이 증가하는 반면 보험료 인상폭이 미미해 자동차보험의 손해율이 급등하는 추세이기 때문이다.
This is because insurance payments are increasing due to the upward revision of the working-age and the salaried Chuna Manual Therapy, but the loss ratio of auto insurance is on the rise due to the small increase in insurance premiums.

이 가운데 17억5000만원은 퇴직소득이었고 급여는 6억200만원, 상여가 4억3600만원 등이었다.
Among them, 1.75 billion won was retirement income, 620 million won was salary and 436 million won was bonuses.

매월 임직원 급여, 이자 등 고정비 지출만 6000억원가량 발생하고 있고 오는 6월에는 3600억원 규모 ABS와 2100억원 규모 신종자본증권의 상환 만기가 도래한다.
Only fixed expenses such as employee salaries and interest are 600 billion won per month, and the expiration of repayment of ABS worth 360 billion won and new capital securities worth 210 billion won will come in June.

설계사들은 자신이 상품을 팔았다 하더라도 월말에 받을 급여가 얼마인지 예상하기 힘들다.
Even if planners sell their products, it is hard to predict how much they will receive at the end of the month.

반면 미국 보험사 CEO의 경우 성과에 연동되는 급여 비중이 72%에 달했고 기본급은 22%에 불과했다.
On the other hand, in the case of CEO, a U.S. insurance company, had a 72% share of salary linked to performance and only 22% of basic salary.

주요 시중은행들이 급여이체 고객에게 공통적으로 제공하는 혜택은 수수료 면제다.
The common benefit that major commercial banks offer to pay transfer customers is fee exemption.

급여 5500만원 이하의 경우에는 세액 공제율 16.5%가 적용돼 연말정산 때 115만5000원을 돌려 받았다.
In the case of an annual salary of less than 55 million won, the tax deduction rate of 16.5% was applied and 1,155,000 won was returned at the year-end tax adjustment.

법인 소속 대표이사 급여로 가져가거나 법인세를 낸 나머지를 배당으로 가져가거나, 이 절차를 거쳐야 완벽해지는 것이죠.
You have to take steps to get the corporate income as an individual such as receiving the salary of the CEO of the corporation, paying your corporate tax, and taking the rest as dividends.

대다수가 체크카드를 급여통장이나 연금통장과 연결해서 사용하는데, 이래서는 지출을 통제할 수 없다.
The majority use debit card cards in connection with payroll or pension accounts, which makes it hard to control spending.

즉 대한항공에서 지급한 조양호 전 회장의 급여와 퇴직금이 회사의 올해 상반기 영업이익보다 43억원 많은 셈이다.
In other words, former chairman Cho Yang-ho's salary and severance pay paid by Korean Air is 4.3 billion won more than the company's operating profit in the first half of this year.

신종균 부회장과 윤부근 부회장은 급여 10억3700만원·상여 26억8100만원 등을 받아 연봉이 각각 38억5100만원, 38억4300만원이었다.
Vice-Chairman Shin Jong-kyun and Vice Chairman Yoon Boo-keun received 1.037 billion won for salary and 2.681 billion won as a bonus, and their annual salaries were 3.851 billion won and 3.843 billion won, respectively.

스텝업 우대금리는 급여이체 누적 실적이 늘어날수록 우대금리도 점점 증가하는 방식이다.
Step-up preferential interest rates also increase as the cumulative performance of salary transfers increases.

뇌혈관 MRI 이용은 실제 의료이용 양상과 상당한 차이를 보여 실제보다 과소 표집됐을 가능성이 있어, 급여화 효과를 충분히 반영할 수 없는 것으로 판단된다고 설명했다.
It is explained that the use of cerebrovascular MRI is quite different from the actual medical use, which is likely to have been under-sampled compared to the actual use, so it is judged that it cannot fully reflect the effect of support.

재직 중에는 급여에 따라 건강보험료를 회사와 절반씩 납부하지만 지역의보는 책정된 의보료 모두를 본인이 부담해야 한다.
While at work, health insurance premiums are paid half with the company according to the salary but for local medical insurance, all the medical fees are self-funded set by the local government.

병원을 이용하면 진료비의 일부분을 건강보험이 부담하는데 이를 건강보험 급여라고 한다.
When people use a hospital, health insurance covers a portion of their medical expenses, which is called health insurance benefits.

국세청이 27일 발간한 '2019년 국세통계연보'에 따르면 2018년 귀속 근로소득세 연말정산을 신고한 근로자의 평균 급여액은 3647만원으로 1년 전보다 3.6% 증가했다.
According to the "2019 National Tax Statistical Yearbook" published by the National Tax Service on the 27th, the average salary of workers who reported year-end tax settlements for earned income taxes in 2018 was KRW 36.47 million, up 3.6% from a year earlier.

또 골다공증 약제효과 판정을 위한 골표지자 검사는 기존 1회만 급여를 적용했지만, 앞으로 연 2회로 늘어난다.
In addition, the bone marker test for osteoporosis drug effect was applied only once, but it will increase to twice a year.

보청기 판매상이 저가의 제품을 판매하면서 131만원을 청구하거나 불필요한 수요를 만들어 급여를 청구하는 일을 막기 위한 대책이다.
The measure is aimed at preventing hearing aid vendors from charging KRW 1.31 million while selling low-priced products or making unnecessary demands to claim salaries.

시군구별 보험료 부담 대비 급여비 비율은 지역세대에서는 전남 완도군이 7.6배, 직장가입자에서는 전남 신안군이 3.3배로 최고치를 보였다.
The ratio of salary to insurance premium burden by city, Gun and Gu reached a peak of 7.6 times in Wando-gun, Jeollanam-do, and 3.3 times in Sinan-gun, Jeollanam-do, for job subscribers.

효성은 생활고를 겪는 이웃들에게 정기적으로 생필품을 후원하는 한편 베트남 등지에서 의료봉사활동, 급여 나눔을 실천했다.
Hyo-seong has regularly sponsored daily necessities to neighbors who are suffering from life hardships while practicing medical volunteer work and salary sharing in Vietnam and other places.

급여 진료를 급여화해 건강보험 보장성을 강화한 문재인 케어 도입에도 비급여 진료비는 오히려 늘어난 것으로 나타났다.
Even with the introduction of Moon Jae-in Care, which strengthened health insurance coverage by making non-reimbursable medical treatments reimbursable, the cost of non-reimbursable medical treatments appeared to have increased.

개정안은 기초생활수급자가 타인 명의로 급여를 받을 수 있는 예외조항도 명확히 했다.
The revision also clarified an exception that allows basic livelihood recipients to receive salaries under other people's names.

이번 급여 등재로 의사들은 휴이노의 메모워치를 처방할 수 있게 됐다.
The reimbursement listing will allow doctors to prescribe Huino's Memo Watch.

장애인과 국가보훈대상자 중 상이자, 요양병원 환자, 장기요양 급여 수급자를 위한 마스크도 대리 구매할 수 있다.
Masks can be purchased on behalf of the disabled, national veterans, patients in nursing hospitals, and recipients of long-term care benefits.

일례로 저소득층을 대상으로 하는 의료급여의 경우 2017년 급여 대상자는 148만6000명으로 전년보다 2만4000명 줄었다.
For example, in the case of medical benefits for low-income families, the number of people eligible for benefits in 2017 was 1,486,000, down 24,000 from the previous year.

다만 외국의 법령이나 보험 등으로 건강보험 급여에 상당하는 의료보장을 받는 경우에는 건강보험에 중복해 가입할 필요가 없으므로 건강보험 가입 제외를 신청할 수 있다.
However, if you receive medical coverage equivalent to healthcare insurance benefits due to foreign laws or insurance, you do not need to subscribe to healthcare insurance redundantly, so you can apply to exclude it.

그러나 건강보험료가 매달 1일 기준 부과되기 때문에 국외에 있었던 급여정지자가 1일 이후 입국해 그 달 안에 다시 출국하면 건강보험료가 부과되지 않는 점을 악용하는 사례가 적지 않다.
However, since health insurance premiums are charged on the first day of every month, many people exploit this fact as there is no health insurance charge if a person being abroad, who are not able to receive premium anymore, enters the country after the first day and leaves the country within that month.

문재인 케어는 진단, 치료 영역의 비급여 항목을 급여화하고 선택 진료제 폐지, 2∼3인실 건강보험 적용 등 내용을 담고 있다.
Moon Jae-in Care includes details such as paying non-payment items in the areas of diagnosis and treatment, abolishing the optional treatment system, and applying health insurance on the rooms for two to three people.

문재인케어로 보험료 대비 급여비가 2015년 103.2%에서 117%로 늘어나는 등 보장성이 강화되고 고가의 진료에도 건강보험 급여 적용이 가능하게 되면서 대형병원으로 환자가 쏠리고 있다.
With Moon Jae-in Care, the benefit-cost compared to insurance premiums increased from 103.2% in 2015 to 117% as the coverage has been strengthened and health insurance benefits can be applied to expensive medical treatments, patients are focusing on large hospitals.

이미경 코이카 이사장과 임원진은 코로나19를 극복하고 국민과의 고통을 분담하는 차원에서 급여에서 30%를 4개월간 반납해 기부하기로 했다.
KOICA Chairwoman Lee Mi-kyung and executives decided to donate 30% of their salaries for four months in order to overcome COVID-19 and share the pain with the public.

분석 결과 지난 1년간 자격변동이 없는 분석대상 1780만 세대 중 보험료 부담보다 급여비 혜택이 높은 세대는 849만 세대로 47.7%를 차지했다.
According to the analysis, out of the 17.8 million households that have no change in qualifications over the past year, 8.49 million households enjoyed higher benefits than insurance premiums paid, accounting for 47.7%.

정신장애, 조현병, ADHD, 우울증까지 급여 항목에 대해 보장이 가능하게 됐다.
Mental disorders, schizophrenia, ADHD, and depression can be covered for benefits.

시벡스트로는 이미 지난해 12월 건강보험 급여 기준에서 삭제됐다.
Sivextro was already removed from the standard for health insurance benefits in December last year.

또한 검찰은 함씨가 허위로 급여를 제공한 것처럼 꾸며 30억원대의 회사자금을 유용한 뒤 제약사 임직원들에게 공급 물량과 마진을 보장해주는 대가로 19억원을 제공했다고 보고 있다.
In addition, the prosecution presumes that Mr. Ham conspired to provide false allowance and appropriated KRW 3 billion company's fund and after that, provided 1.9 billion to executives and staff members of pharmaceutical companies in exchange for guaranteeing supply and margins.

국내 공기업 가운데 직원 평균 급여가 가장 높은 곳 1위는 한국마사회였고, 근속연수가 가장 긴 공기업은 대한석탄공사인 것으로 조사됐다.
Among Korean public companies, the Korea Racing Authority was the first place with the highest employee average salary, and the Korea Coal Corporation was found to have the longest employment years.

정부는 2017년 8월 '병원비 걱정 없는 나라'를 목표로 의학적으로 필요한 3800여개의 비급여급여화하고, 노인·아동·여성·저소득층 등의 의료비는 대폭 낮추는 문 케어를 시작했다.
In August 2017, the government started Moon Care to reduce medical expenses for the elderly, children, women, and low-income families with 3,800 medically necessary non-payments with the goal of becoming a "country without worrying about hospital expenses."

감사원은 '요양병원 운영 및 급여관리 실태' 감사보고서를 19일 발표했다.
The Board of Audit and Inspection released an audit report on the "Status of Nursing Hospital Operation and Salary Management" on the 19th.

또 재활 기간 치료비로 월 80만원, 일하지 못한 기간의 소득상실액은 월 급여의 60% 가량 손실을 볼 것으로 예상된다.
In addition, it is presumed to lose KRW 800,000 per month for treatment expenses during rehabilitation and about 60% of monthly wages for income loss during non-working days.

건강보험 급여 혜택을 받지 못하는 상당수 폐암 환자는 면역항암제 치료를 시도조차 못하고 있습니다.
Many lung cancer patients, who don't receive health insurance benefits, can't even try immuno-cancer drugs treatment.

실제 진료일 기준으로 집계한 올해 1분기 상급종합병원 급여비 증가율은 11.36%로, 지급일 기준보다 크게 낮은 것으로 나타났다.
In the first quarter of that year, aggregated based on actual treatment days, the increase in salary expenses for upper hospitals was 11.36%, which was significantly lower than the payment date.

대형병원을 찾는 경증환자를 건강보험 급여 차등 등을 통해 동네 병·의원으로 유인하는 수단은 장기적 효과를 발휘하기 어렵다고 봐서다.
It is difficult to exert long-term effects to attract patients with mild disease who visit large hospitals to local hospitals and clinics through differentials in health insurance benefits.

가뜩이나 고령화 속도가 가팔라져 노인 의료비 지출이 급속도로 증가하는 상황에서 정부가 급여 적용 대상을 크게 늘리자 재정 지출 규모가 눈덩이처럼 커지고 있는 것이다.
The amount of fiscal spending is snowballing as the government has increased the number of people eligible for benefits at a time when medical expenses for senior citizens are rapidly increasing due to the rapid aging of the population.

바드코리아는 이번 급여적용으로 인해 외상성 뇌손상환자들에게도 증상 조절 치료로 사용이 확대될 수 있을 것이라고 말했다.
Bard Korea said that the application of this benefit could expand its use as a symptom control treatment for patients with traumatic brain injury.

비용 효과가 떨어져 건강보험 급여는 되지 않더라도 환자 당사자에게는 절실한 비급여 약제는 늘 있게 마련이다.
Even if the cost-effectiveness is low and health insurance coverage is not available, there are always non-covered drugs that are desperate for patients.

불필요한 급여를 최소화하고 정말 필요한 항목에만 건강보험 재정을 쓰는 등 대대적인 구조조정을 늦춰선 안 된다.
Major restructuring should not be delayed, such as minimizing unnecessary salaries and spending health insurance finances only on items that are really needed.

전문의약품으로 쓰던 약에 대한 건강보험 급여 축소 논란이 계속되는 것에 불만을 나타내는 의사들도 있다.
Some doctors are dissatisfied with the continuing controversy about reducing health insurance benefits for medicines used as medical supplies.

과잉진료에 따른 급여비 급증을 막기 위해 정부는 문재인케어 시행 1년 만에 제도 손질에 나섰다.
In order to prevent a surge in reimbursable costs due to over-treatment, the government started to improve the system after a year since Moon Jae-in Care implementation.

국내 공기업 가운데 한국마사회 직원 평균 급여가 9,209만원으로 가장 높은 것으로 나타났다.
Among Korean public companies, the average salary of the Korea Racing Authority employees was the highest at KRW 92.09 million.

이에 따라 급여와 비급여 여부에 관련 없이 의료품 부작용으로 곤혹을 치렀던 환자들은 진료비 피해구제를 받을 수 있게 됐다.
As a result, patients who suffered from side effects of medical products regardless of whether they were paid or unpaid will be able to receive relief from medical expenses.

복지부는 "건강보험 보장성 강화대책으로 건강보험이 적용되는 급여 항목이 늘어나, 급여 항목에만 지급되는 본인부담상한제 지급액도 덩달아 증가한 것으로 보인다"고 풀이했다.
The Ministry of Health and Welfare interpreted it by saying, "As a measure to strengthen the health insurance coverage, the number of coverage items covered by the health insurance increased, so that the paid amount of the out-of-pocket maximum, which is only for coverage items, seems to have increased as well."

출산휴가를 내고 휴직 중인 간호사 B씨는 "병원을 살리기 위해 급여를 받지 못하는 상황에서도 근무하는 직원들의 어려움을 알아주길 바란다"며 "노노간 이견을 좁히고 지금의 위기를 잘 극복해 좋은 선례로 남고 싶다"고 전했다.
B, a nurse taking maternity leave, said, "I hope that you will be aware of the difficulties of the employees who work even when they are not receiving salaries to save the hospital, and we want to remain as a good precedent by narrowing the differences between the labor and management and overcoming the current crisis well."

이 때문에 지난해 11월 5알파 환원효소 억제제의 처방 급여 기준이 강화됐다.
For that reason, in November last year, the prescription benefit standard for 5-alpha reductase inhibitors was strengthened.

수년 전에도 첩약 급여화를 논의만 하다가 한의계 내부 갈등으로 물거품이 된 적이 있기 때문이다.
This is because a few years ago, after only discussing whether a package of medical herbs becomes a paid item, the discussion became invalided due to an internal conflict in the oriental medicine community.

문재인 케어는 건강보험으로 지원하지 않던 비급여 진료에서 미용 성형 등을 제외한 대부분을 급여화하는 것이다.
Moon Jae-in Care is to cover most of the non-payment treatments that were not covered by health insurance, except for cosmetic surgery.

한의계가 첩약 급여화를 두고 의견이 갈리자 최혁용 회장은 논란이 되고 있는 제제 의약분업 중단 논의를 중단하겠다며 달래기에 나섰다.
As the Korean medical community was divided over the payment of the medical herbs in package, Chairman Choi Hyuk-yong stepped up to appease the controversy, saying that he would stop discussing the suspension of the controversial medication separation of dispensing and prescribing function.

지역세대와 직장가입자 모두에서 보험료 부담 보다 급여비가 적은 곳은 서울 강남구와 서초구 지역으로 나타났다.
For both local households and employees at work, the places where medical care expenses are less than the insurance premiums burden are found to be Gangnam-gu District and Seocho-gu District in Seoul.

진료비 중 건강보험 급여항목이나 의료급여 부담금은 건보에서, 환자 본인부담금 및 비급여항목은 국가나 시도 등이 낸다.
Among the medical expenses, health insurance benefits items or medical benefits charges are paid in health insurance, while patients' own and non-paid items are paid by the state or provincial governments.

현재 이 주사제는 고액의 비급여 치료비용 때문에 급여화가 검토 중에 있다.
Currently, this injection is being considered for reimbursement due to the high cost of non-deductible treatment.

대학병원의 진료 원가를 파악해야 의학적 비급여급여 항목으로 바꾸는 문재인 케어 정책을 제대로 수행할 수 있다.
Moon Jae-in to replace items excluded from the medical care to understand the cost benefits of the University Hospital Care policy can be performed properly.

전체 진료 정보를 토대로 의료기관이 청구하는 급여가 적정한지 파악하기 위한 것으로, 일단 백내장 등 사회적 관심이 높은 진료부터 먼저 추진한다는 계획이다.
Based on the overall medical information, the plan is to find out if the reimbursement requested by medical institutions is appropriate, and to first push for medical treatment with high social interest, such as cataracts.

확진자의 70%가 노동 가능 연령대에 있다고 가정하고, 1인당 노동손실일을 20일, 하루 급여를 7만7563원이라고 하면 총 노동손실액은 1억370만원이다.
Assuming that 70% of the confirmed cases are in the working-age range, and the labor loss per person is 20 days and the daily wage is 77,563 won, the total labor loss is 103.7 million won.

이에 따라 선택진료비 폐지, 상급병실 건강보험 적용, MRI·초음파 급여화 등이 차례대로 시행됐다.
As a result, the abolition of selective medical care costs, application of health insurance for higher-level hospitals, and MRI and ultrasound payment were implemented in turn.

연구는 이르면 다음달 종료되는데 이 연구에서 비정상적 급여 증가가 예상되는 항목에 대해선 장기적으로 건강보험정책심의위원회 등을 통해 급여 기준을 축소하거나 해당 의료기관에 대한 감사를 강화하는 방안이 검토된다.
The study will end as early as next month. In this study, for items that are expected to an abnormal increase of benefits, plans to reduce the benefit standard through the Health Insurance Policy Deliberation Committee in the long term or strengthen the audit of the relevant medical institution will be reviewed.

중소규모 병원들이 급여 항목이 확대될 경우 수입이 줄 것을 우려해 반발하고 있지만 여론은 문재인 케어에 대체로 우호적이다.
Small hospitals are against the policy as their income will decrease when the coverage item is expanded. But public opinion is on the Moon Jae-in care generally friendly.

김준현 무상의료운동본부 정책위원장은 "포괄수가제로 비급여항목을 줄여나가야 하는데 이를 못하니 비급여 항목를 아무리 급여화해도 한계가 있다"면서 "일본처럼 비급여-급여 의료행위를 동시에 하지 못하도록 하는 등의 방식으로 비급여 항목을 정리해 나가야 한다"고 주장했다.
Kim Jun-hyeon, head of the Free Medical Movement Headquarters, said, "It is necessary to reduce the non-payment items on a comprehensive fee basis, but since this cannot be done, there is a limit although non-payment items are paid," and added, "As in Japan, non-payment items should be sorted out in such a way as to prevent simultaneous non-payment-paid medical treatment."

의료계에서는 건강보험 비급여 항목을 급여 항목으로 포함하는 '문재인 케어'가 시행되면서 환자쏠림이 더 심해지고 있다고 주장했다.
The medical community argued that the rush of patients is getting worse as the 'Moon Jae-in Care', which includes health insurance non-payment items as payed items, is implemented.

백금 기반 화학요법에 실패한 비소세포폐암 환자의 2차 치료 시 PD-L1 발현율과 무관하게 국민건강보험 급여 적용을 받을 수 있습니다.
In secondary treatment of non-small cell lung cancer patients who fail platinum-based chemotherapy, national health insurance benefits can be applied regardless of PD-L1 expression rate.

한의과에선 급여행위가 201개인데 의과에서는 5611개로 28배 차이가 난다.
In oriental medicine, there are 201 cases of insurance payment, but in medicine, there are 5611, a 28 times difference.

케이캡정은 앞서 허가 받은 위궤양의 치료에 이어 이 달 9일부터 헬리코박터 파일로리 제균 병용요법에도 환자 전액 본인부담으로 처방이 가능하며, 순차적으로 급여 확대 절차를 밟을 예정이다.
Following the previously approved gastric ulcer treatment, K-cap will be able to be prescribed for the combination therapy for Helicobacter pylori eradication at the patient's expense from the 9th of this month, and plans to follow the procedure to increase the salary sequentially.

지금까지 추나요법에 적용되는 자동차보험 수가는 1만8000원 정도였지만 급여화가 이뤄지면서 단계별로 2∼3배가량 높아졌다.
Until now, the amount of auto insurance, which was applied to Chuna Therapy, has been around 18,000 won, but as the pay-type was implemented, it increased by two to three times per stages.

국민건강보험공단이 올해 상반기 상급종합병원에 지급한 건강보험 급여비가 지난해 같은 기간보다 27.3%나 급증했다.
Health insurance benefits paid by the National Health Insurance Service to higher general hospitals in the first half of this year jumped 27.3 percent from the same period last year.

코이카는 대통령과 장차관급 이상 고위 공무원이 4개월간 급여의 30%를 반납하기로 한 것에 동참하고자 이미경 이사장 등 임원 5명이 급여 30% 반납과 기부를 결정했다고 23일 밝혔다.
KOICA announced on the 23rd that five executives, including the President Lee Mi-kyung, have decided to return 30 percent of their salaries and donate them in order to join the decision by the president and high-ranking government officials above the minister and vice minister level to return 30 percent of their salaries for four months.

정부는 비용 대비 효과성이 월등하지 않은 경우 고가 신약의 급여화는 어렵다는 입장을 분명히 했다.
The government has made it clear that it will be difficult to pay for expensive new drugs unless they show the excellent cost-effectiveness.

작은사랑나눔회는 GS리테일 임직원 4000여명 중 자발적으로 가입한 이들이 월 급여에서 1000원 미만을 기부하는 제도다.
Little Love is a program under which voluntary subscribers among 4,000 GS Retail employees donate less than 1,000 won out of their monthly salaries.

당장 비급여 항목의 급여화를 담당하는 복지부 예비급여과장이 공석이다.
Right now, the head of the Preliminary Benefit Division of the Ministry of Health and Welfare, who is in charge of reimbursement of non-income items, is vacant.

우한 폐렴 확진환자의 치료비는 급여항목은 건강보험에서, 비급여항목과 본인부담금은 국가와 지자체가 반반씩 부담한다.
The medical expenses of patients with confirmed pneumonia in Wuhan are borne by the health insurance for the benefits, while the state and local governments will pay half and half for non-wage items and self-payments.

희망하는 직장으로는 안정적인 회사가 급여가 높은 회사보다 높았다.
For the desired workplace, stable companies were higher than those with higher salaries.

월 소득 50만원 이상인 집단이 현재 일에 만족하지 못하는 원인 1위는 '낮은 급여 수준'이었다.
The number one reason why groups with a monthly income of 500,000 won or more are not satisfied with their current work was "low payment levels."

저박사는 지난달 건강보험심사평가원 약제급여평가위원회에서 급여 적정성이 논의됐으나 비용 효과성이 불분명하다는 이유로 급여 문턱을 넘지 못했다.
Dr. Jeo was discussed last month at the Drug Benefit Assessment Committee of the Health Insurance Review and Assessment Service, but failed to pass the wage threshold due to unclear cost effectiveness.

The rally was set off by a U.S. Labor Department report that hourly wages
rose by a less-than-expected 0.1 percent, or 2 cents in November.
Economists polled by Reuters had expected a 0.3 percent increase.
이날의 주가상승은 미 노동부가 11월중 시간당 급여가 당초 예상보다 낮게 0.1
%, 금액으로는 2센트 상승에 그쳤다는 발표가 기폭제가 됐다. 로이터의 조
사결과 당초 경제전문가들은 0.3 %의 임금상승률을 예측했었다.

Direct vs. Indirect Expenses
-
In calculating and adjusting normal value, the Department treats selling expenses differently
depending on whether they are direct expenses or indirect expenses. For instance,
circumstances-of-sale adjustments normally involve only direct expenses (and assumptions of
expenses on behalf of the buyer, see below) while the constructed export price offset involves
indirect expenses.
-
Direct expenses generally must be (1) variable and (2) traceable in a company's financial records
to sales of the merchandise under investigation.
-
1. Variable vs. fixed expenses: Direct expenses are typically variable expenses that are incurred
as a direct and unavoidable consequence of the sale (i.e., in the absence of the sale these
expenses would not be incurred). Indirect expenses are fixed expenses that are incurred
whether or not a sale is made.
-
The same expense may be classified as fixed or variable depending on how the expense is
incurred. For example, if an exporter pays an unaffiliated contractor to perform a service,
this fee would normally be considered variable and treated as a direct expense (provided that
condition 2, below, is also satisfied). However, if the exporter provides the service through a
salaried employee, the fixed salary expense will be treated as an indirect expense.
-
2. Tying of the expense to sales of the merchandise under investigation: Selling expenses must
be reasonably traceable to sales of the merchandise under investigation to qualify as direct
selling expenses. However, a fixed expense remains indirect even if allocable to the
merchandise under investigation
-
Common examples of direct selling expenses include credit expenses, commissions, and the
variable portions of guarantees, warranty, technical assistance, and servicing expenses. Common
examples of indirect selling expenses include inventory carrying costs, salesmen's salaries, and
product liability insurance. The Department also classifies the fixed portion of expenses, such as
salaries for employees who perform technical services or warranty repairs, as indirect expenses.
-
The Department treats assumptions of a customer's expenses as if they were direct expenses,
provided they are attributable to a later sale of the merchandise by the customer. For example,
the Department considers expenses incurred for advertising aimed at retailers to be assumptions
when the exporter is selling to wholesalers. (Section 351.404(d) of the regulations).
-
직접비와 간접비(Direct vs. Indirect Expense)
-
정상가격을 산정함에 있어서 상무부는 판매비가 직접비냐 간접비냐에
따라 조정방법을 달리 하고 있다. 예를 들면 판매환경차이 조정은 대개
직접비(또는 구매자를 대신하여 부담하는 비용)만을 대상으로 하고 구성
수출가격 상계는 간접비만을 대상으로 한다.
직접비는 일반적으로 ①조사대상물품의 매출액과 관련하여 변동비적
성격을 가지면서, ②회사의 회계기록상 추적 가능한 것이어야 한다.
-
1. 변동비와 고정비 : 직접비는 제품매출에 필수적이며 직접적인 관련
을 가지는(즉, 매출이 없으면 발생하지 않는) 전형적인 변동비이다. 간접
비는 매출과 무관하게 발생하는 고정비이다. 같은 성격의 비용도 그
비용이 발생하는 형태에 따라 고정비가 될 수도 있고 변동비가 될 수도
있다. 예를 들면 수출자가 서비스를 제공하는 특수관계가 없는 계약자에
게 지불하는 비용은 변동비로 분류되어 직접비로 취급된다(아래의 조건
2도 충족하는 경우). 그러나 수출자가 그 서비스를 종업원으로부터 받고
있는 경우에는 지급하는 급여는 간접비로 취급된다.
-
2. 비용과 조사대상물품의 판매와의 연계성 : 판매비는 조사대상물품의
판매와 합리적으로 연계성을 가져야 직접판매비가 될 수 있다. 그러나
고정비는 조사대상물품에 배분될 수 있는 성격을 가지고 있다고 하더라
도 간접비로 본다.
-
직접판매비로는 신용비용, 판매수수료, 품질보증비, 기술지원비 및 서비
스비용의 변동비 부분을 들 수 있다. 간접판매비로는 재고유지비용,
판매사원에 대한 급여 및 제품책임보험료 등을 들 수 있다. 상무부는
또한 기술지원과 품질보증수리를 담당하는 종업원에 대한 급여와 같은
고정비도 간접비로 분류한다.
-
상무부는 거래처의 장래의 판매에 기여하는 비용을 대신 부담하는
부분도 직접판매비로 취급한다. 예를 들면 상무부는 수출자가 도매상을
상대로 판매를 하는 경우 소매상을 대상으로 하는 광고비는 거래처를
대신하여 부담하는 비용으로 본다. (규칙(19 CFR) 351.404(d) 참조)

산업재해보상보험의 급여체계 개선방안
A Study on Improving the Benefit Methods in Workers' Compensation Insurance

유자절임먹이의 급여가 한우의 생산성 및 육질에 미치는 영향
Department of Animal Science and Bioindustry,

allowance account: 평가성 충당금
allowance and disallowance: 시부인
allowance audit: 충당금감사
allowance for bad debt loan: 대손충당금
allowance for bad debt: 할인충당금
allowance for bonus payable: (일본등의)상여충당금
allowance for collection cost: 회수충당금, 회수비충당금
allowance for dependents: 부양가족
allowance for depreciation: 감가충당금
allowance for discount available: 매출할인 충당금
allowance for employee retirement benefits: 퇴직급여충당금
allowance for price declines: 가격변동 충당금
allowance for price increase: 물가수당
allowance for repairs: 수선충당금
allowance for returns: 매출환입충당금
allowance for uncollectable accounts: 대손충당금
allowance limitation: 시인 한도액
allowance: 할인, 수당, 충당금
allowances for bad debts: 대손충당금
allowances for doubtful accounts: 대손충당금
allowances for special repairs: 특별 수선 충당금
allowances in kind: 현물 급여
allowances of the nature of liability: 부채성 충당금
allowances to surviving family: 유족수당

back lock of unresolved cases: 미결 건수
back order: 밀려있는 주문
back pay: 소급 급여
back rent: 연체 집세
back tax: 추징세액, 미납세액

employee deposits: 종업원 예치금
employee health and welfare benefit funds: 사원 건강복지 기금
employee stock ownership plans: 종업원 자기사주 제도
employee stock ownership tax credit: 종업원자기사주 세액 공제
employee stock ownership 종업원지주제도
employee stock ownership: 우리 사주 소유
employee stock purchase plan: 종업원 주식구입제도
employee welfare fund: 사원 복지기금
employee's account receivable: 종업원 미수금
employee's benefit fund: 종업원 복리후생기금
employee's bonus and allowance: 종업원 상여수당
employee's death benefits: 종업원 사망급여
employee's deposit: 종업원 예치금
employee's deposits received: 종업원 예수금
employee's pension fund: 종업원 연금기금
employee's relief fund: 종업원 부조(扶助) 기금
employee's retirement allowance: 종업원 퇴직금 급여
employee's stock holding association: 우리 사주(社株) 조합
employee's stock sharing plan: 종업원 지주제도
employee's union: 종업원 조합
employee's welfare fund: 종업원 복리 후생기금
employee-director: 사용인 겸 임원

employment agreement: 고용계약
employment contract: 고용계약
employment cost: 인건비
employment income earner: 급여 소득자
employment income: 급여소득
employment regulation: 취업규칙

fringe benefits 변형급여
fringe benefits: 급여 외 이익(급여 외에 사용자가 부담해주는 국민연금 기여금, 퇴직급여충당 등)

obtainer of employment income: 급여 소득자

pay after tax: 세공제후 급여

salary from secondary source: 종된 급여

take-home pay: 실수령 급여

unemployed and workers' compensation: 실업자 및 부상 근로자 급여
(payments to an unemployed or injured worker or his dependents)
unemployment benefit: 실업 급부
unemployment compensation tax 실업보상세
unemployment compensation: 실업수당
unemployment insurance: 실업보험, 고용보험

voluntary audit: 임의감사
voluntary compliance: (납세자등의) 자발적 협조
voluntary conveyance: 무상양도, 무상부동산 양도
voluntary depreciation method: 임의상각법
voluntary depreciation: 임의상각
voluntary dissolution: 임의해산
voluntary earned reserve for retirement allowances: 직원퇴직 급여적립금
voluntary earned reserve: 임의적립금
voluntary liquidation: 임의청산
voluntary method of computing depreciation: 임의상각법
voluntary partnership: 임의조합
voluntary place of tax payment: 임의납세지
voluntary reserve: 임의적립금, 별도적립금
voluntary tax payment: 자진잡부
voluntary winding: 임의해산

수당, 급여, 한도, 공제, 할인 allowance


검색결과는 133 건이고 총 450 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)