영어학습사전 Home
   

금지하

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


ban 〔bæn〕 금지하다, 파문하다-금지령, 파문, 금지령, 금제, 금제, 공고, 파문, 추방, 포고, 결혼 예고, (봉건 시대의)가신의 소집, 소집된 가신들

denuclearize 〔di:nj´u:kli∂r`aiz〕 핵무장을 금지하

embargo 〔emb´a:rgou〕 항내출입금지, 통상금지, 금지하다, 몰수하다

estop 〔est´ap〕 (법)금반언으로 금지하

forbidder 〔f∂rb´id∂r〕 금지하는 사람, 금지자

forbid 〔f∂rb´id〕 금하다, 금지하다, 허락지않다, 방해하다

injunct 〔indз´∧ŋkt〕 금지하다, 억제하다

nix 〔niks〕 금지하다, 거부하다, 취소하다

prohibitive 금지하는, 금지나 다름 없는 과중한 (세금). prohibitiveness n.

prohibit 〔prouh´ibit〕 금지하다, (사물이) 방해하다, 불가능하게하다

proscribe 〔prouskr´aib〕 법률의 보호 밖에 두다, 추방하다, 금지하다. proscriber n.

Siwash 〔s´aiwo:∫〕 아담한 전형적인 시골 대학, 인디언(말), 인디언 같은 놈(사냥꾼 등), 난폭자, (사회의)낙오자, 노숙하다, 블랙리스트에 올리다, ...에게 술 사는 것을 금지하

veto 거부하다, 금지하

forbid 금하다, 금지하다, 허용치않다

prohibit 금지시키다, 금지하

proscribe 인권을 박탈하다, 추방하다, 금지하

restrict 제한하다, 한정하다, 제지하다, 금지하

ban 1. 금지령, 금지 2. (법률로) ~을 금지하다, 금하다.

ban ~from diong ~가 ~하는 것을 금지하다.

bar 1. 봉; 막대; 빗장; 법정; 술집, 바; 권리 등의 취소 2. 빗장을 지르다; ~을 막다, 금지하다. ☞ behind bars 형무소에서, 실형을 복역하고 있는

censor 1. (출판물, 영화 등의) 검열 기관 2. ~을 검열하다; ~을 검열해 삭제하다, 금지하다.

forbid ~을 금하다, 금지하다.

get ~ off the ground ~을 이륙시키다; ~을 잘 출발시키다; (벌로서 아이들에게) 외출을 금지하다.

inhibit ~을 억제하다, 금지하다.

inhibit ~ from doing ~가 ~하는 것을 금지하다(억제하다).

outlaw 1. 법의 피탈자, (사회로부터의) 추방자; 무법자, 상습범 2. ~에서 추방하다, 금지하다.

prohibit ~ from doing ~이 ~하는 것을 금지하다.

prohibit A from B A에 B를 금지하다.

shut down ~을 억제하다, 금지하다; (공장 등을) 폐쇄하다.

turn A away from B A가 B에 입장하는 것을 금지하다.

ban 금지(령),무언의 압박,반대,파문,추방 금지하다(prohibit)

embargo (선박의)출항(입항)을 금지하다 ,출항금지,금지

interdict 금지하다,제지하다,파괴하다 ,금지,금령

proscribe 금지하다, 인권을 박탈하다, 추방하다

bootlegging: 훔치다, 밀주, 밀매하다
→ boot를 신고 다리에 위스키 병을 숨기는 것을 말하는 데 밀주를 금지하던 때에 생겨난 말.

Gov't to Keep Ban on Dollar Buying: 정부, 달러화 매입 계속 금지하기로

법률용어모음
affidavit: 선서 공술서
swear an affidavit: 공술서에 거짓이 없다고 선서하다.
arbitration: 중재
attorney: 변호사, (법률상 위임된) 대리인
bail: 보석금 offer[give] bail: 보석금을 내다
breach of contract: 계약위반, a breach of trust: 배임 (행위)
complainant: 공소인, 원고(plaintiff)
default judgment: 결석재판(= judgment by default)
defendant: 피고
enjoin: (법적 강제력으로), (~에게 …하는 것을) 금지하
felon: 중죄범인
hearing: 심문, 청문회 hold a public hearing: 공청회를 열다
jury: 배심원
lawsuit: 소송
misdemeanor: 경범죄→ felony 중죄(살인→방화 등)

Gore Will Ban Soft Ads If Bush Does
부시가 동의할 경우 소프트 광고를 금지하겠다고 말하는 고어

President Clinton is threatening a thumbs down on a measure banning
a certain kind of late term abortion
클린턴 대통령은 일종의 말기 낙태를 금지하는 조치에 거부로써 위협하고 있다.

Some countries prohibit foreign ownership in key
industries. (어떤 나라에서는 기간산업 분야에 있어
외국인의 기업 소유를 금지하고 있다.)

Especially in view of the fact that his five-year office term ends after
one year and seven months, it is good that he seeks reconciliation with
his political adversaries. And even if he is forbidden to seek another
term under the present Constitution, he is certain to do his best for
the election of his party's candidate.
특히 김대통령의 5년 임기가 1년 7개월 후에 끝난다는 관점에서, 그의 정
적들과 화해를 모색하는 것은 모양새가 나쁘지 않다. 김대통령은, 현행 헌법
하에서 연임은 불가능하기 때문에, 당연히 신한국당 후보를 당선시키려 애
쓸 것이다.
adversary : 적, 상대, 대항자
forbid : 금하다, 금지하다, 허용치않다
constitution : 헌법

^^The violent students have mistaken ways of thinking in two respects.
The first is their hewing to an ideological line benefiting the enemy,
which is proscribed by the National Security Law. The second is their
use of violence to pursue their goals, physically challenging riot police, a
symbol of government authority, by beating them and throwing
firebombs at them.
폭력 학생들은 두가지 면에서 잘못을 범했다. 첫번 잘못은 국가보안법에
의해서 금지되고 있는 이적 이념 노선을 추종했다는 것이다. 두번째 잘못은
자신들의 목적을 달성하기 위해 국가 공권력의 상징인 전경과 물리적인 충
돌을 일으켜, 전경들을 구타하고 화염병을 던지는 등 폭력을 사용하였다는
것이다.
hew : 자르다, 마구 베다, 토막내다, 만들다, 깎아 새기다
proscribe : 인권을 박탈하다, 추방하다, 금지하

hazing 신입생 골탕먹이기
미국에선 선후배 개념이 불분명하기때문에 이러한 예를 찾아보기 힘드나
대학의 남학생모임과 여학생모임은 예외이다. 이 모임에선 서로를 brother,
sister이라고 부르며 신입회원 선발도 자치적으로 한다.
학기초의 캠퍼스에는 이런 클럽에서 회원모집을 권유하는 광고로 가득찬다.
이 조직에선 신입생들에게 여러가지 곤혹을 치르게 하는데 어떤것은 너무
가혹해서 법으로 금지하는것도 있다.

빨간 색으로 지정된 지역 내에서는 주차를 일체 금합니다.
Parking in a red zone is strictly prohibited.
zone : 지대, 지역, 지구, 띠 모양의 부분, 시간대, 띠, 끈
strictly : 엄격히, 엄하게, 엄밀히, 정밀하게, 순전히
prohibit : 금지하다, 방해하다, ~에게 지장을 가져오다

The L/C says that partial shipment is prohibited while the contract says it is allowed.
계약서에는 분할선적이 허용되어 있는데 신용장엔 금지하는 걸로 되어 있습니다.

Laws against slander and libel have their place, but they must never be used to proscribe criticism of public officials.
중상과 비방을 금하는 법은 그 나름대로의 역할이 있으나 공무원에 대한 비판을 금지하는데 이용되어서는 안 된다.

It also needs to be mentioned that the author teaches an important moral lesson.
In her fictional world, good almost always triumphs over evil.
In fact, it is the characters who lie, cheat, or hurt others that are routinely punished by the end of the story.
Those who want to ban Rowling's books seem to have missed the point.
They need to read them more carefully.
저자가 중요한 도덕적 교훈을 가르쳐준다는 것 또한 언급될 필요가 있다.
그녀의 가상 세계에서 선은 거의 항상 악을 누르고 승리한다.
사실 이야기의 말미에 전형적으로 벌을 받는 것은 거짓말을 하거나, 속임수를 쓰거나, 남을 해친 등장인물들이다.
Rowling의 책을 금지하고 싶어 하는 사람들은 그러한 핵심을 놓친 듯하다.
그들은 그 책을 좀 더 주의 깊게 읽어볼 필요가 있다.

In an Arabic country, women cannot appear in public unless they are covered from head to toe in loose black scarves and robes.
They interpret Islam, their religion, to mean that all women should be shielded from view.
Women are also not allowed to drive.
When they ride in a car, they must sit in the back seat.
They cannot travel without male consent, either.
A wife has to obtain a permission slip from her husband before she can check into a hotel or leave the country.
Women are not allowed to work or study alongside men.
Their Islamic religion also forbids them from entering cemeteries because their mourning might distract men.
어느 아랍국가의 여자들은 머리에서 발끝까지 내려오는 긴 검은색 옷과 스카프를 걸치지 않으면 공공장소에 갈 수 없다.
그들이 믿는 이슬람의 교리에 의하면 어떤 여자도 남의 눈에 띄어서는 안 된다.
여자들은 운전도 허락되지 않는다.
그들이 자동차를 탈 때는 반드시 뒷좌석에 앉아야 한다.
또한 남자들의 동의 없이 여행도 할 수 없다.
아내는 호텔에 투숙하거나 출국하기 전에 남편에게서 허가증을 받아야 한다.
여자들은 남자들 옆에서 일하거나 공부해서도 안 된다.
소리 내어 우는 행동은 남자들의 일을 방해할 수 있기 때문에 이슬람교리에는 여자들이 공동묘지에 출입하는 것도 금지하고 있다.

His lawyers found a way around a California law that prohibits graves on
private land.
그의 변호사들은 사유지에 묘소를 금지하는 캘리포니아주의 법률을
피해 나갈 수 있는 하나의 방도를 찾아냈다.

The leader who in order to hold his power suppresses every superiority,
does away with good man, forbids education and light, controls every
movement of the citizens and, keeping them under perpetual servitude,
wants them to grow accustomed to baseness and cowardice, has his spies
everywhere to listen to what is said in the meetings, and spreads
dissension and slander among the citizens and impoverishes them, is
obliged to make war in order to keep his subjects occupied and impose
on them permanent need of a chief.
권력을 유지하려는 지도자는 자기보다 나은 모든 세력을 억누르고 좋은 사람을
제거하고, 교육과 계몽을 금지하고, 시민들의 이동을 통제하고, 그들을 영원히
노예상태에 있게 하면서, 치사하고 비굴한 것에 익숙해지기를 바라며, 모든
곳에 스파이들을 보내 모임에서 무슨 말을 하는지 엿듣게 하고, 시민들 사이에
분쟁과 중상을 퍼뜨리고 그들을 빈곤에 허덕이게 하고, 전쟁을 일으켜
국민들이 다른 생각을 못하게 하고, 우두머리가 영원히 필요하다는 생각을
강요한다.

inhibit 억제하다, 금지하

proscribe 추방하다, 금지하

restrict 제한하다, 금지하

enjoin: (법적 강제력으로), (∼에게 …하는 것을) 금지하

A group of 26 lawmakers submitted a bill that would ban human cloning amid rising suspicion that some Koreans might have been involved in a recent controversial cloning experiment.
26명의 법안 제출자가 최근에 있었던 인간 복제 실험에 한국인이 연루되었다는 의혹 속에 인간 복제를 금지하는 법안을 제출하였다.
The bill, signed by 26 legislators, was submitted to the National Assembly, the lawmakers said.
26명의 입법자에 의해 서명된 이 법안이 의회에 제출되었다고 알려졌다.

For their own part, the related law enforcement authorities need to double their efforts to locate those who spread groundless defamatory rumors and take legal measures against them.
또한 해당 정부 당국은 이러한 근거 없는 인신 공격적 소문을 퍼트린 사람들을 금지하고 처벌하는 법적 조치를 마련하기 위한 노력을 게을리 하지 않아야 할 것이다.
If left unchecked, the current evil trend will only amplify the antagonism and conflicts between regions and classes as well as cause national misfortune and hamper the development of democracy in this country.
이런 상태로 계속된다면 이것이 국가적 불운을 야기하여 우리 국가의 민주주의의 발전에 저해가 될 뿐만 아니라 지역 간 그리고 계급 간의 갈등을 증폭시키게 될 것이다.

Human cloning arouses many ethical questions such as when does human life begin, or whether it is right to use human embryos for experiments.
인간 체세포 복제는 인간생명이 언제 시작되느냐, 인간의 배아를 수단으로 삼을 수 있느냐 등 많은 윤리적 문제를 야기하고 있다.
However, the science of cloning is also used for good purposes in many fields, such as the treatment and prevention of incurable diseases, and organ transplants.
하지만 체세포 복제술은 난치병 치료와 예방, 장기이식 등 여러 분야에서 선용(善用)될 수 있기도 하다.
To ban cloning because of human cloning is the same as giving up a part of bioengineering, the 'flower' of 21st century industry.
인간복제를 연상해서 체세포 복제마저 금지하는 것은 21세기 산업의 꽃이라는 생명공학의 한 부분을 포기하는 것과 마찬가지다.
It is because of these reasons that developed countries allow cell cloning on restricted levels.
선진국들이 생명공학의 가능성 때문에 체세포 복제를 제한적으로 허용하고 있는 사정도 이 때문이다.

While serving in the Senate in the early 1970's, Barbara Jordan
supported legislation to ban discrimination and to deal with environmental
problems.
1970년 초에 상원의원으로 재직하는 동안 바버러 조던은 차별대우를 금지하기 위한
입법과 환경 문제를 처리하기 위한 입법을 지지했다.

Will: And radio host Rush Limbaugh
라디오 호스트 러쉬림바흐씨는
has repeatedly warned to his listeners
오바마 대통령이 총기를 금지하기 전에
to go out and buy guns before President Obama outlaws them all.
빨리 총기를 사라고 청취자에게 경고의 메시지를 보냈습니다
The result? In November 2008,
결과는요? 2008년 11월
the month Mr. Obama was elected,
오바마 대통령이 당선되던 순간
there was a 42% spike in gun background checks
전년도에 동기간에 비해
as compared to the same month the year before.
총기 이력검사가 42%나 늘었습니다

Gusmao has been serving a 20-year jail sentence since 1993
for plotting against the state and illegal possession of
weapons.
Soares also told the students that the authorities would not
ban rallies at universities. Most protest demonstrations in
this East Timorese capital in recent weeks have been held at
the Timor Timur University.
구즈마오는 모반과 불법 무기소지 혐의로 93년 이후 29년 형을
살고 있다.
소아레스는 학생들에게 당국은 대학 집회를 금지하지 않을
것이라고 말했다. 동티모르 수도에서 최근 수주간 벌어진
항의시위 대부분은 티모르 티무르 대학에서 열렸다.
"But please, respect the human rights of other people, do
not disturb their tranquility and peace," Soares told the
students.
▲ tranquility: 마음의 평온, 안정
"그러나 제발 다른 사람들의 인권도 존중해달라, 그들의 안정과
평화를 깨뜨리지 말아달라"고 소아레스는 학생들에게 말했다.

공정거래법은 상호출자제한 기업집단 소속 금융·보험사가 계열사 주식에 대한 의결권 행사를 원칙적으로 금지하고 있다.
The Fair Trade Act prohibits financial and insurance companies belonging to business groups restricted from cross-shareholding from exercising their voting rights on shares of affiliates in principle.

금융위는 과열종목 지정 범위가 늘고, 금지 기간도 10배로 늘어나는 만큼, 사실상 공매도를 일정 부분 금지하는 효과를 낼 수 있을 것으로 기대하고 있다.
The Financial Services Commission expects to have the effect of banning short stock selling to a certain extent, as the scope of the designation of overheated stocks increases and the ban period increases tenfold.

이번 '공매도 대책'에는 공매도 거래가 급증한 종목에 대해 다음 거래일 하루 동안 공매도 거래를 금지하는 공매도 과열종목 지정제 대상을 확대하고 금지 기간을 연장하는 방안이 포함됐다.
The "short selling measures" included expanding the scope of the designation system for overheated short-selling items, which bans short-selling transactions for one day on the next trading day for stocks with a sharp increase in short-selling transactions, and extending the ban period.

사실상 '금융위기급' 상황으로 번지고 있는 만큼 나한시적으로나마 공매도를 금지하는 것이 필요하다는 이유다.
This is the reason why it is necessary to ban short-selling even just temporarily, as it is effectively spreading to a "financial crisis level" situation.

실제 지난달 14일 은행에서 고난도 금융상품의 신탁판매를 금지하는 방안이 발표되자 은행은 물론 국회까지 과잉규제라는 지적이 많았다.
In fact, when the bank announced on the 14th of last month that it would ban the sale of complex Products, not only the banks but also the National Assembly pointed out that it was excessive regulation.

금융감독원에서 금지하고 있는 담보 부풀리기, 불완전판매 등의 사례가 드러나면서 오는 8월 제도권 진입을 앞두고 투자자 보호를 위한 대책 마련이 시급하다는 목소리가 커지고 있다.
As cases of inflating collateral, incomplete sales, and etc banned by the Financial Supervisory Service have been revealed, there are growing calls for the urgent needs of measures to protect investors ahead of their entry into the system in August.

여기에 중국 정부가 자국인의 해외 단체여행을 사실상 금지하면서 일본 내 관광 관련 주와 시세이도를 비롯한 화장품·소비재주 부진이 심화할 것이란 분석도 나온다.
On top of that, some analysts say that the Chinese government will effectively ban the citizens from traveling abroad, which will intensify sluggish tourism-related stocks in Japan and cosmetics and consumer goods stocks, including Shiseido.

또 정부가 8월부터 수도권과 광역시의 비규제 지역도 사실상 분양권 전매를 금지하기로 하면서 막판 투자 수요가 몰려들 것으로 예상된다.
In addition, demand for last-minute investment is expected to flock as the government has decided to ban the resales of apartment ownership of non-regulated areas in the Seoul metropolitan area and metropolitan cities starting from August.

오는 2021년부터 구역 안에서는 담배판매를 전면 금지하는 것이 대표적이다.
A case in point is the complete ban on cigarette sales in the area from 2021.

신종 코로나 확산 방지를 위해 중국 정부가 해외 단체여행을 금지하고 우리 정부 역시 중국인들의 방문을 제한하며 관광객 수가 급감할 수 있다는 시나리오다.
The scenario is that the Chinese government will ban group trips abroad to prevent the spread of COVID-19, and the Korean government will also put restrictions on Chinese visitors, which could lead to a sharp drop in the number of tourists.

한국거래소 시장감시위원회는 메릴린치증권이 허수 주문 수탁을 금지하는 시장감시규정을 위반했기 때문에 회원제재금 1억 7500만원을 부과하기로 의결했다고 16일 밝혔다.
Korea Exchange's Market Monitoring Committee said on the 16th that it has decided to impose 175 million won in membership sanctions because Merrill Lynch Securities violated market surveillance rules banning false orders.

금산분리법 규정에 따르면, 금융회사가 비금융회사 주식의 '5%+사실상 지배' 또는 의결권 있는 지분 20% 초과소유를 금지하고 있다.
According to the regulations of the Financial Industry Separation Act, financial firms are prohibited a '5% + de facto control' of non-financial company shares or more than 20% of voting rights.

그는 "복장 규정에 의한 직장내 여성차별을 금지하고 있는 영국과 같이 일본도 정부가 성차별적 복장 규정은 학대에 해당한다는 것을 명문화해야 한다"고 지적했다.
"Just like the UK, which bans discrimination against women in the workplace underdress codes, Japan should also keep in mind that sexist dress codes constitute abuse," he pointed out.

자본시장법은 펀드투자자(LP)가 운용사(GP)의 펀드 운용에 관여하는 것을 금지하고 있다.
The Capital Markets Act prohibits a limited partner (LP) from engaging in the management of funds by the general partner (GP).

금융위원회가 국내 증시 모든 종목의 공매도를 6개월 동안 금지하기로 한 뒤 이 같은 조치를 예외 적용받는 시장조성자에 대한 논란이 커지고 있다.
After the Financial Services Commission decided to ban short-selling of all stocks in the local stock market for six months, controversy is growing over market makers that are exempt from such measures.

더불어민주당 김병욱 의원도 "공매도 지정종목 완화 제도는 이미 공매도가 급증해 주가 변동이 일어난 종목에 취해지는 조치"라면서 "지금은 공매도 자체를 한시적으로 금지하는 조치가 취해져야 한다"고 말했다.
Rep. Kim Byung-wook of the Democratic Party of Korea also said, "The system of easing designated short-selling items is a measure taken for stocks that have already seen stock price fluctuations due to a surge in short selling," adding, "Now measures should be taken to temporarily ban short-selling itself."

공매도 과열 종목 지정제도는 비정상적으로 공매도가 급증하고 가격이 급락하는 종목에 대해 다음 날 '하루 동안' 공매도를 금지하는 제도다.
The designation system for overheated short selling stocks is a system that prohibits short selling "for the entirety of" the next day for stocks whose short selling soars abnormally and prices plunge.

또 개별공시가격에 대한 검증 의뢰시 필수 검증 토지가 누락되지 않도록 검증대상목록의 임의 삭제나 수정도 금지하도록 했다고 밝혔다.
It was also said that arbitrary deletion or revision of the list of verification targets was prohibited so that essential verification land would not be omitted when requesting verification of individual disclosure prices.

금융위원회는 투자자가 큰 손실을 본 DLS 사태 대책으로 은행에 대해 파생상품을 내재하고 원금손실 위험이 20∼30%를 넘는 사모펀드와 신탁 판매를 금지하기로 했다.
The Financial Services Commission has decided to impose derivatives on banks and ban private equity funds and trust sales with a risk of principal loss of more than 20 to 30 percent as a countermeasure to the DLS crisis in which investors suffered heavy losses.

금융당국은 전날 헤지펀드 개인투자자 최소투자금액을 1억원에서 3억원으로, 은행에서 원금 손실 가능성이 20%를 넘는 고난도 투자상품 중 사모, 신탁상품은 판매를 금지하는 대책을 발표했다.
On the previous day, the financial authorities announced measures to ban the sale of private equity and trust products among high-level investment products with a minimum investment amount of hedge fund individual investors from KRW 100 million to KRW 300 million and a possibility of a loss of principal at banks exceeding 20%.

주류제조사와 주류판매면허자 간 판매장려금 지급을 금지하고 도매 공급가격을 동일하게 하면 가격이 인상될 것이라는 논리다.
The logic is that the prices will rise if the payment of sales incentives between liquor manufacturers and liquor license holders is banned and wholesale supply prices are the same.

P2P 금융업체 모임인 한국P2P금융협회와 마켓플레이스금융협회가 지난달 말 15억원 이상 주택 대출을 금지하는 '주택매매 목적의 대출 취급 금지에 관한 자율규제안'을 내놓은 것도 같은 이유에서다.
For the same reason, the Korea P2P Finance Association and the Marketplace Finance Association, both of which are organizations of P2P financial companies, issued a self-regulatory bill regarding the ban on receiving loans to sell homes, which prohibits housing loans over 1.5 billion won, at the end of last month.

금융당국이 공매도를 한시적으로 금지하면서 주요 공매도 대상이었던 바이오기업 주가가 오를 가능성이 있다는 전망이 나온다.
As the financial authorities temporarily banned short selling, stock prices of bio companies, which have been subject to major short selling, are expected to rise.

금융당국 관계자는 "공매도를 한시적으로 완전히 금지하는 방안과 홍콩식 공매도 도입은 이번 대책에서는 빠질 가능성이 높다"고 밝혔다.
"The temporary ban on short selling and the introduction of Hong Kong-style short selling is likely to be excluded from the measures," a financial authority official said.

하지만 증권사별로 투자자 위험성향 판단이 다른 상황에서 투자자 유형에 부적합한 자산유형 계약 체결을 금지하는 현재의 금융투자업 규정은 무용지물이라는 지적도 나온다.
However, some point out that the current financial investment business regulations, which ban on signing a contract for the asset type which is inappropriate for the investor type in a situation when the decision on the investor's risk appetite differs by each securities firm, are useless.

이런 화폐는 정부가 금지하고 있는 이른바 암호화폐공개(ICO)란 형태로 초기 투자금을 모금하는 암호화폐가 아닌, 기업의 비즈니스 활성화를 위한 '기업형 화폐'다.
Such a currency is not a cryptocurrency that raises initial investment in the form of the so-called ICO, which the government prohibits, but a 'corporate currency' to revitalize businesses.

금융당국이 은행에서 고난도 사모펀드 판매 금지하는 대책을 발표한 데 대해 시중은행들은 15일 "사실상 은행의 사모펀드 판매가 어려워져 시장이 위축될 것"이라며 우려섞인 반응을 내놨다.
In response to the financial authorities' announcement of measures to ban the sale of high-level private equity funds at banks, commercial banks expressed concern on the 15th, saying, "Actually, the market will shrink due to difficulties in selling private equity funds at banks."

정부는 지난 16일 발표에서 시가 15억 원을 초과하는 초고가 아파트의 주택담보대출을 아예 금지하고, 9억 원을 초과하는 경우에도 주택담보대출비율(LTV)을 현행 40%에서 20%로 조였다.
In its announcement made on the 16th, the government completely banned mortgage loans for ultra-high-priced apartments with a market value of more than 1.5 billion won and sharply decreased the loan to value ratio (LTV) from the current 40% to 20% even if the value exceeds 900 million won.

은행과 증권 등 금융업권 간 겸직 등을 금지하는 이른바 '파이어월' 규제가 한국의 동북아 금융허브 도약을 가로막는 '장애물'이라는 지적이 나왔다.
Critics pointed out that the so-called "firewall" regulation, which bans concurrent positions between financial sectors such as banks and securities, is an "obstacle" that prevents South Korea from leaping into the financial hub in Northeast Asia.

약사법 제20조에서는 약국이 의료기관 시설 안 또는 구내에 위치해서는 안 되고, 의료기관의 시설 또는 부지 일부를 분할·변경해 개설하는 행위를 금지하고 있다.
Article 20 of the Pharmaceutical Affairs Act prohibits pharmacies from being located inside or in the premises of medical institutions and from opening new pharmacies by dividing or changing parts of the facilities or sites of medical institutions.

한국의 의료법은 의사와 환자의 비대면 진료를 금지하고 있지만 코로나19 사태가 심각해지자 일시적으로 규제를 푼 것이다.
Korea's medical law prohibits the untact medical treatments for doctors and patients, but the regulation is temporarily lifted as the COVID-19 incident became serious.

현행 의료법은 비급여 진료비에 대한 할인·면제 광고를 금지하고 있다.
The current medical law prohibits advertisements for discounts or exemptions for out-of-pocket medical expenses.

농식품부 관계자는 "겨울철새가 급증함에 따라 축산차량은 가금농가로 AI 항원이 유입되지 않도록 철새도래지 진입을 금지하고 우회하는 등 강화된 방역대책에 적극 협조해 달라"고 말했다.
An official from the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs said, "With the surge in winter migratory birds, livestock vehicles should actively cooperate with strengthened quarantine measures such as banning and bypassing migratory birds to prevent AI antigens from entering poultry farms."

대법원도 "의료법 제27조 제1항에서 금지하고 있는 무면허 의료행위에 관한 법리를 오해한 잘못이 없다"며 원심판결이 맞다고 판단했다.
The Supreme Court also judged that the previous court judgment was correct, saying, "There was no fault in misunderstanding the law on unlicensed medical practices prohibited in Article 27, Paragraph 1 of the Medical Law."

해외여행 자제 요청, 대규모 핵산검사 등 집단감염에 대비하는 가운데 일부 지방정부는 다른 지역으로의 여행을 아예 금지하고 나섰다.
While preparing for group infections such as requests to refrain from overseas travel and large-scale nucleic acid testing, some local governments have banned travel to other regions at all.

공항·무역항·면세점 등으로 한정돼 있던 외국어표시 의료광고 허용지역을 관광진흥법상 32개 관광특구까지 확대하고, 성형외과·피부과 등 특정 진료과목에 편중을 금지하는 의료광고 규제를 완화한다.
Under the Tourism Promotion Act, the government will expand the areas where foreign language-marked medical advertisements were allowed, which were limited to airports, trading ports, and duty-free shops, to 32 special tourist zones, and ease regulations on medical advertisements that prohibit bias in certain medical subjects such as plastic surgery and dermatology.

다만 대한의사협회는 면마스크와 마스크 재사용을 금지하고 있어 여전히 마스크 지침은 혼란을 부추기고 있다.
However, since the Korean Medical Association prohibits the reuse of cotton masks and masks, the guidelines for masks are still causing confusion.

재판부는 이씨를 석방하는 대신 주거지를 치매전문병원으로 엄격하게 제한하고 재판에 출석하는 것 외에는 일체 외출을 금지하는 조건을 내걸었다.
Instead of releasing Lee, the court placed a condition that strictly limits his residence to a dementia hospital and prohibits him from going out except for attending the trial.

문 장관은 대면보고와 회의를 금지하는 등 부서 내 접촉을 최소화했다.
Minister Moon minimized contacts within the department, such as prohibiting face-to-face reports and meetings.

전체 직원회의를 금지하고 단체 행사도 모두 취소하기로 했으며, 사회관계망서비스(SNS)를 통해 신종 코로나바이러스 증상이 있으면 팀장에게 보고하도록 했다.
It was decided to ban all employee meetings and cancel all group events, and report any symptoms of COVID-19, if any, to the team leader through social network service (SNS).

정부는 오는 4일 0시부터 중국 후베이성을 14일 이내 방문하거나 체류한 적이 있는 모든 외국인의 한국 입국을 전면 금지하겠다고 발표한 것도 호텔롯데와 대한항공에 부정적 변수로 작용할 전망이다.
The government announced that it would completely ban all foreigners who visited or stayed in Hubei Province within 14 days from 0 o'clock on 4th. This is also expected to act as a negative variable for Hotel Lotte and Korean Air.

취약 계층에 마스크를 지급하고 감염병 유행지에서 온 외국인의 입국을 금지하는 등 코로나19 사태 대응을 위한 '코로나 3법'이 국회 본회의를 통과했다.
The "Corona 3 Act" aimed at responding to the Covid-19 crisis, passed a plenary session of the National Assembly, including the provision of masks to vulnerable people and the prohibition of foreigners from infected areas.

정부는 지침을 통해 홍보 목적으로 실내흡연실을 설치하는 걸 금지하고 있는데, 베이핑 룸이 홍보 목적에 해당하는지 판단하겠다는 것이다.
The government is banning the establishment of indoor smoking rooms for publicity purposes through guidelines, which it intends to determine whether the vaping rooms are for promotional purposes.

흡연실 사용은 금지하고 야외 공간을 활용하며, 출퇴근 버스에는 손소독제를 비치하고 손잡이 등 소독을 자주 실시한다.
Smoking rooms are prohibited, outdoor spaces are used, hand sanitizers are provided on commuting buses, and disinfection such as handles is frequently carried out.

이날 서울 송파구 아산병원 1층 병동 엘리베이터 앞에는 "입원 환자의 빠른 회복을 위해 방문객들의 면회를 금지하오니 적극적인 협조와 양해 바란다"는 내용의 입간판이 게시됐다.
On this day, in front of the elevator on the 1st floor of Asan Hospital in Songpa-gu, Seoul, a billboard was standing saying, "Visits are prohibited for the quick recovery of inpatients. Thank you for your understanding and cooperation."

If Vodafone does acquire Mannesmann, it will almost certainly have to
sell off Orange because British law bars any single company from holding
more than one mobile phone license.
만일 Vodafone이 Mannesmann을 인수하면 한 기업에 2개 이상의 이동전화사업
허가를 금지하고 있는 영국법에 따라 Orange PLC를 매각해야 한다.

disable : 금지하

☞ 에릭과 덱스터는 에이즈에 대한 치료를 찾기 위해 여러 가지 실험
을 시작한다. 그 첫째로 사탕을 선택하는데, 여러 종류의 사탕을 혼합
하여 먹어 보며 하루를 다 지낸다. 다음날 에릭은 데스터의 집으로 찾아간다...
Erik : Is Dexter here?
(덱스터 여기 있어요?)
Linda: Yes, he is. But he's grounded.
(그래, 있단다. 하지만 외출금지야.)
* be grounded : 학교가는 것 이외에는 외출을 금지하는 벌.
Erik : Why?
(왜죠?)
Linda: Because HE USED UP ALL HIS MONEY buying candy.
(왜냐하면 그 애가 사탕을 사는데 자기 돈을 다 써버렸기 때문이지.)
Erik : Oh. Okay.
(아. 예.)
How long is he grounded for?
(얼마 동안이나 외출 금지죠?)
Linda: 'Till tomorrow.
(내일까지야.)
* 'till = until
Erik : Okay.
(알았어요.)
(에릭은 집에 돌아가려고 하는데, 린다가 에릭이 들고 왔던 고무 튜브와 노를 본다.)
Linda : What's that?
(그건 뭐니?)
Erik : We were going to play submarine.
(우린 잠수함 놀이를 할 계획이었어요.)
Linda : Well, grounded is grounded. So YOU'RE GOING TO HAVE TO WAIT 'TILL TOMORROW.
(그래도, 외출금지는 외출금지다. 그러니까 넌 내일까지 기다려야 돼.)

F55 비의존성 생산물질의 남용(Abuse of non-dependence-producing substances)
-
약제 및 민간치료의 여러 유형이 포함되나 특히 중요한 집단은 (a)항억제제와 같은 의존성 생산품이
아닌 향정신약 (b)설사약 (c)아스피린 및 파라세타몰(aspirin and paracetamol)처럼 치료의 처방이
없이 취득할 수 있는 진통제이다. 이러한 물질의 지속적인 사용은 가끔 치료전문가 또는 보조원과의
불필요한 관련을 맺게하고 때때로 물질의 해로운 육체적영향을 동반한다. 물질의 사용을 금지하거나
단념시키려는 시도는 종종 저항을 일으키기도 한다.(전해질물질 또는 신장기능저하 처럼 신체적
(또는 신체의 발달) 해에 관한 경고에도 불구하고 설사약 및 진통제를 사용하려 하기 때문) 환자가
물질을 취하는 강한 동기가 명백할지라도 의존성 혹은 금단 증후군은 F10-F19에 분류된 정신활성물
질의 경우처럼 나타나지는 않는다.
제산제의 남용(Abuse of antacids)
본초(本草) 또는 민간치료의 남용(Abuse of herbal or folk remedies)
스테로이드 또는 호르몬의 남용(Abuse of steroids or hormones)
비타민의 남용(Abuse of vitamins)
설사약의 습관성 복용(Laxative habit)
제외: 정신활성물질의 남용(abuse of psychoactive substances)(F10-F19)

proscrbe:proscribe
vt. (-scribed, -scribing)
1 습관 따위를 금지하다, 금하다, 배척하다.
proscribe fat from diet 비계를 규정식에 넣지 않다.
2 ~을 법률의 보호권 밖에 두다.
3 [고대 로마에서][처벌자로서] 의 이름을 포고하다.

proscrbe:proscribe
vt. (-scribed, -scribing)
1 습관 따위를 금지하다, 금하다, 배척하다.
proscribe fat from diet 비계를 규정식에 넣지 않다.
2 ~을 법률의 보호권 밖에 두다.
3 [고대 로마에서][처벌자로서] 의 이름을 포고하다.

4. Parties' Responsibilities.
4. 계약당사자의 책임.
You are solely responsible for the Property(ies), including all content and materials, maintenance and operation thereof, the proper implementation of Abc's specifications, and adherence to the terms of this Agreement, including compliance with the Program Policies.
귀하만이 자산에 대한 책임을 부담하는데, 여기에는 모든 컨텐츠와 자료, 자산 유지보수와 운영, Abc 상세요건의 적절한 이행, 그리고 프로그램 정책 준수를 포함한 본 계약 조항 준수가 포함됩니다.

Abc reserves the right to investigate, at its own discretion, any activity that may violate this Agreement, including but not limited to any use of a software application to access Ads, Links, Search Results, or Referral Buttons or to complete any Referral Event, or any engagement in any activity prohibited by this Agreement.
Abc는 재량에 따라 본 계약 위반 관련 모든 행위 ( 광고, 링크, 검색결과, 추천버튼에 접근하거나 또는 추천이벤트를 완료하기 위한 소프트웨어 응용프로그램 (software application) 의 사용, 또는 본 계약에서 금지하는 일체 활동에 대한 개입을 포함하며 이에 한정되지 않음 ) 를 조사할 수 있는 권리를 보유합니다.


검색결과는 112 건이고 총 363 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)