영어학습사전 Home
   

글귀

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


amphibology 〔`æmf∂b´al∂dзi〕 글귀의 모호함, 모호한 어법(어구, 어문)

dried beef 말린 쇠고기, 육포, (미)진부한 글귀

rhetorically 〔rit´o:rik∂li〕 수사적으로, 과장된 표현으로, 아름다운 글귀

[比較] translation, version, paraphrase
translation은 어떤 언어로 표현된 글이나 말을 다른 언어로 옮기는 것을 뜻한다.
a German translation of Shakespeare
version은 특히 원본을 그대로 번역(직역)한 것이 아니라, 그 정신에 충실한 번역을 의미하는 경우에는 translation과 바꿔 쓰일 수 있다. 그러나 흔히 어느 작품의 특별한 번역, 특히 성서의 번역에 대해서 쓰인다.
the Authorized(or King James) Version(흠정성서)
paraphrase는 작품이나 글귀의 뜻을 전하는 것이 목적인 자유스러운 번역, ‘의역’의 뜻으로 쓰일 수 있다.
A translation must be a paraphrase to be readable.(번역은 술술 읽을 수 있게 옮겨 놓은 것이어야 한다.) 그러나 일반적으로는 같은 언어로 적힌 어려운 글귀를 자유스럽게 부연해서 해석하여 옮겨 놓는 ‘뜻 새김, 주해’를 가리킨다.
a paraphrase of a poem

≫ 만화에서 " play cat and mouse "라는 글귀가 있던데....뭐예요 ?
- 어린이들 놀이의 일종입니다. (아이들끼리 각각 고양이와 쥐의 역할을
맡아 고 기는 형태의 놀이라고 할 수 있겠죠.)
cf> " play cat and mouse with " 가 되면 (with) ① ② 두가지 뜻이 있다.
① 고양이가 쥐를 을때 놓아주는척 하다가 다시 잡고 이를 반복하는
형태의 놀이
→ ex) Uncle play cat and mouse with me.
② 약한 상대를 짓궂게 희롱하거나 속이는 것을 일컬음
→ ex) The policman decide to play cat and mouse with thief.
: 그 경찰은 도둑을 놓아주었다가 다시 잡는 작전을 쓰기로 결정하였다.

◇ 비닐봉지를 뭐라고 하는지요 ? → " plastic bag " 이라고 합니다.
- sanitary bag : 여성 생리대를 넣는봉지. 또는 멀미할때 사용하는
(위생봉지) 봉지를 말합니다. 위생봉지라고 해서 음식물을 넣는
봉지가 아니니까 주의하세요.
- sleeping bag을 사오라고 했더니 검정글씨로 "for casualty only"
라고 씌여있는 bag을 청계천에서 중고품으로 사왔다고 하는군요.
이것은 침낭이 아닌 "사망자 전용"이란 글귀고 죽은 시신을 따뜻하
게, 편하게 옮길때 사용하는 bag 입니다.

Hey, that's catchy.
아, 그거 참 머리에 쏙 들어오는 말이네.
catchy : 외우기 쉬운, 관심을 끄는
cf) catchword : 정치적 슬러건, 선전문구
catchphrase : 사람의 주의를 끄는 글귀, 유행어, 경구

위에다가 뭘 좀 새겨 넣고 싶습니다.
(기념품이나 물건에 이름이나 글귀같은 것을 새겨 넣는 경우)
I'd like something engraved on it.
◇ engrave : ⓥ (금속,나무,돌따위에) 조각하다, 새기다, 명심하다

catch phrase
헤드라인. 광고 속에서 독자의 주의를 끄는 글귀(표어). 광고 카피의 하나.
광고 표현의 기점으로서 주목이 높은 위치에 두어 독자의 흥미를 돋우고
거기에 본문 카피를 읽도록 유도하는 역할을 갖는다. 영어로 되어 있지만
영, 미에서는 catch line이라고 하고 있다.

B. Newspapers & Magazine (신문과 잡지)
1. advertise 광고하다
2. article 기사
3. caption 사진 설명 글귀
4. caricature 풍자만화
5. censorship 언론검열
6. circulation 발행부수
7. classfied ads 항목별 소광고
8. columist 특별난 집필자
9. comic strip 연재만화
10. crossword puzzle 십자말풀이
11. daily (newspaper) 일간지
12. edit 편집하다
13. headline 표제
14. journalist 신문잡지기자
15. news conference/ press conference 기자회견
16. obituary 부음
17. pin-up 벽에 장식하는 인기있는 미인 등의 사진
18. poll 여론조사
19. public opinion 여론
20. publish 출판하다
21. section 신문의 난
22. subscribe to -을 구독하다
23. supplement 증보판
24. tabloid newspaper 타블로이드판,일반신문 크기의 반 정도의 신문으로 주로 가볍고 인기있는 소식을 다룬다
25. the press 출판,언론
26. morning/evening paper 조/석간 신문
27. a special-interest newspaper 전문지

A tarot card with the taunting words, "Dear Policemen, I am God," and a shell casing are potential clues in the hunt for the sniper terrorizing Washington suburbs.
"경찰들아, 나는 신이다"라는 조롱조의 글귀가 적힌 타로카드와 탄피 하나가, 워싱턴 교외지역을 공포로 몰아넣고 있는 저격범 추적에 중요한 단서가 되고 있습니다.
tarot 타로 카드 (78매 한 벌의 이탈리아식 카드), taunting words 비웃는 글귀, Dear Policemen 경찰에게 (경찰들아), shell casing 탄피, hunt for ~에 대한 수색 [추적], sniper 저격병 (저격범), terrorize ~을 공포에 몰아넣다, suburb 도시 주변의 주택지, 교외


검색결과는 11 건이고 총 74 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)