영어학습사전 Home
   

권고

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


admonitory 〔∂dm´an∂t`o:ri〕 설유하는, 권고하는, 경고하는

counsel 〔k´auns∂l〕 상담, 협의, 평의, 조언, 권고, 충고, 결심, 의도, 계획, 법률고문, 변호사, 변호인단, 사려, 분별, 충고(조언)하다, 권고 하다, 조언하다, 상의하다

executive council (최고집행권한을갖는)평의회, (정부 수반 권고를 위한)평의회

exhortation 〔`egzo:rt´ei∫∂n〕 권고, 권고의 말, 훈계

exhortative 〔igz´o∂rt∂tiv〕 권고(훈계)적인

exhort 〔igz´o:rt〕 열심히권하다, 권고하다, 훈계하다

hortation 〔ho∂rt´ei∫∂n〕 권고, 장려, 격려

hortative 〔h´o:rt∂tiv〕 권고의, 충고의

misadvise 〔m`is∂dv´aiz〕 나쁜 권고를 하다, 그릇된 충고를 하다

monitory 〔m´nit`o:ri〕 경고의, 권고의, 훈계의, 계고장

monitor 〔m´nit∂r〕 권고자, 경고자, 학급위원, 장갑함, 큰도마뱀의 일종, 자유회전통구, 방사능 탐지기, 컴퓨터 모니터, ...을 같시하다, 방사능의 강도를 검사하다

recommendation 〔r`ek∂m´end´ei∫∂n〕 추천, 천거, 권장, 권고, 충고, 추천장, 장점, 좋은점

recommendatory 〔r`ek∂m´end∂t`o:ri〕 추천의, 권고의, 장점이 되는

suasion 〔sw´eiз∂n〕 설득, 권고, moral ~ 양심에 호소하는 권고

summon 〔s´∧m∂n〕 호출(소환)하다, (의회를)소집하다, ...에게 항복을 권고하다, 요구하다, (용기를)불러 일으키다(up)

unadvisable 〔´∧n∂dv`aoz∂b∂l〕 권고할 수 없는, 득책이 아닌

urge 〔∂:rdз〕 몰아대다, 좨치다, 재촉하다, 격려하다, 권고하다, 주장하다, 강요하다

exhort 열심히 타이르다, 권고하다

instance 실례, 사실, 권고

recommend 추천하다, 권고하다

recommendation 추천; 충고, 권고

exhort 간곡히 타이르다, 권고하다

hortatory 권고하는,장려의

[比較] consul, council, counsel
consul은 「영사」를 말한다.
When there was trouble, they sought the protection of their consul.
council은 「의회, 심의회」의 뜻이다.
A council of his teachers considered his case.
counsel은 「협의, 충고, 권고」를 의미한다.
He accepted the counsel of his elders.

Everyone, however, is on edge,
그러나 모두가 불안해한다
for Hickey has spent the day going to one to the other exhorting
and encouraging them to go out and test themselves.
히키가 온종일 이 사람 저 사람에게 가서 세상에 나아가
자신들을 테스트해보라고 훈계하고 권고했기 때문이다.

2)Go for it! : 한번 해봐!
미식 축구에서 유래.
가장 기본적인 규칙으로는 한번의 공격 기회를 잡으면 4번의
시도에서 10 Yard를 전진해야만 공격의 기회를 계속 유지 할
수 있는데 3번의 시도로도 10 Yard를 전진하지 못했을때 마지
막 기회에서 10 Yard중 남은 거리를 이동할 것인지,아님
상대방의 공격이 상대방의 진영 깊숙한 곳에서 시작되도록
공을 멀리 차보내서 다음 기회를 가다려야 한다.
1980년대부터 사람들은 이 표현을
상대방에게 흥하건 망하건 "한번 해봐!"하는 권고의 말로 사
용하게 됨.

속력은 속력 측정 장치에 의해 점검됩니다.
The speed is checked by radar.
The speed is monitored through radar.
radar : 레이더, 전파 탐지기, 속도 측정 장치
monitor: 충고자, 권고자, 모니터, 학급 위원, 기록하는 장치

The doctor recommended that she start an exercise program, but Minji said she didn't have time for that.
의사는 그녀에게 운동 프로그램을 시작할 것을 권고했지만 민지는 그럴 시간이 없다고 말했다.

Striking the right balance between protecting homeland security and protecting civil liberties remains a challenge in the United States.
국가 안보 수호와 시민의 자유 보호 사이에서 균형을 맞추는 일은 미국에서 여전히 어려운 과제입니다.
And there are concerns about whether a new Intelligence Reform Bill offers viable solutions or creates more problems.
그래서 새로운 정보개혁법안이 실효성 있는 해결책을 내놓을 수 있을지 아니면 오히려 더 많은 문제를 야기시킬지에 대한 의견이 분분합니다.
* Intelligence Reform Bill 정보개혁법안: 조지 W. 부시 대통령이 9.11테러 조사위원회의 권고안을 받아들여 승인한 법안으로
미국의 정보수집기능을 강화하고 각종 테러를 차단하는데 목적을 두고 있다.
* strike a balance 균형을 이루다, 타협점을 찾아내다
* viable (계획 따위가) 실행 가능한, 실용적인

She called our attention to the things that had been done in an analogous situation and recommended that we do the same.
그녀는 비슷한 상황에서 행해지는 것들에 주의를 환기시키고, 우리도 그와 같이 하도록 권고해 주었다.

The peroration was largely hortatory and brought the audience to its feet clamoring for action at its close.
연설의 결론은 대단히 권고적이라서 청중들은 그것이 끝나자 발로 시끄러운 소란을 피우게 되었다.

The President has exhorted the people to be ready to make sacrifices so that the nation can overcome the energy crisis.
대통령은 국가가 에너지 위기를 극복하도록 국민들이 기꺼이 희생할 것을 권고했다.

Everybody wants to be in Professor Frazier's class.
Many of the students sign up for his classes because of his widespread reputation.
He treats all students fairly, and they can always count on his help and encouragement.
Small group discussions take place in his class.
He recommends that every student in his class talk to one another in groups.
All the discussions have a definite relationship to students' interests.
Even the issues that cause argument - race, politics, morality - are brought
because he considers it useful to meet difficult topics openly and honestly.
모두가 Frazier 교수의 수업을 듣고 싶어한다.
많은 학생들이 널리 알려진 명성 때문에 그의 수업을 신청한다.
그는 모든 학생들을 공정하게 대하며, 학생들은 항상 그의 도움과 격려를 기대할 수 있다.
그의 수업에서는 소그룹으로 나누어 토론을 한다.
그는 자신의 수업을 듣는 모든 학생들이 그룹을 이루어 서로 대화하기를 권고한다.
모든 토론은 학생들의 흥미와 명확한 관련을 가진다.
인종, 정치, 도덕성과 같이 논쟁을 불러일으키는 쟁점들도 다루어지는데,
왜냐하면 그는 어려운 화제들을 마음을 터놓고 솔직하게 다루는 것이 유용하다고 여기기 때문이다.

The competition foe the George Kelly Memorial Award is open to any undergraduate or graduate student enrolled at a campus of Pierce University at the time the paper to be submitted was written.
Papers must have been prepared as part of a course or seminar between Jan. 1 & Dec. 31 1998.
Students are urged to consult with course instructors before submitting papers.
Competitors may submit only one paper and previous George Kelly Memorial Award winners are not eligible.
George Kelly Memorial 장학금은 제출할 논문이 쓰여진 바로 그 때에 Pierce 대학에 등록되어 있는 모든 대학생과 대학원생에게 열려 있습니다.
논문은 1998년 1월 1일과 12월 31일 사이에 학과 과정이나 세미나의 한 부분으로 준비된 것이어야 합니다.
학생들은 논문을 제출하기 전에 학과장님과 상담하기를 강력히 권고합니다.
신청자들은 한 개의 논문만 제출해도 됩니다. 이전에 George Kelly Memorial 장학금을 받은 사람은 다시 받을 수 없습니다.

He recommends that managers encourage a team approach and urge employees
to solve problems with co-wokers on their own, to develop better
communication skills, and to adopt problem-solving attitudes when
discussing sensitive issues.
그는 경영인들에게 팀 단위의 업무를 권장하며 직원들에게는 동료와의 문제를
스스로 풀고, 대화 기술을 향상시키고, 민감한 문제를 논의할 때는 문제를
해결하겠다는 자세로 임하라고 권고한다.

[百] 핵무기사용의 적법성에 관한 권고적의견 (核武器使用─適法性─關─權告的意見) Advisory Opinion of the ICJ:Legality of the Threator Use of Nuclear Weapons

[百] 겸허한 청원과 권고 (謙虛─請願─勸告) Humble Petition and Advice

hortatory 격려하는, 권고하는

in a blue funk: (informal) 어떤 일이 일어날지 두려워하는
상태에
· William is talking about resigning. I know what's wrong
him! He's in a blue funk because he thinks he'll be asked to
leave, so he wants to resign before they ask him. (윌리엄은
실직에 대해 이야기하고 있다. 나는 무엇이 그에게 잘못 되었는지
알고 있다. 그는 권고 사직당할까봐 그 전에 회사를 사퇴하려고
생각하고 있는 불안한 상태이다.)

은행 차원의 중대 책임이 드러났음에도 전액 배상이 나오지 않은데다, 일괄 배상안 대신 개별 조정을 권고해 신속한 피해구제가 어렵게 됐다는 것이다.
Even though the bank's grave responsibility was revealed, no full compensation was made, and individual adjustments were recommended instead of lump-sum compensation, making it difficult to remedy the damage quickly.

카드 업계에서는 사용자가 생각하는 업종과 실제 등록 업종이 다를 수 있는 만큼 사용자가 카드 사용 후 문자, 앱 등을 통해 지원금으로 차감됐는지 확인할 것을 권고하고 있다.
The credit card industry recommends that users check if they have been deducted as subsidies through text messages and apps after using the card, as the actual registration industry may be different from what users think.

DLF 가입자들이 피해구제를 받을 수 있는 방법은 크게 2가지로 금감원 분쟁조정위원회를 통한 권고와 금융소비자원 등이 대리해 진행하고 있는 손해배상소송이다.
There are two main ways for DLF subscribers to receive damage relief, the first is by recommendations through the FSS Dispute Settlement Committee and damages suits being carried out on behalf of the Financial Consumer Agency.

지난 2010년 국민권익위원회도 보험금 청구간소화를 위한 제도 개선을 권고한 후 2016년 금융위원회·보건복지부가 나서 실무적인 추진에 나섰다.
In 2010, the Anti-Corruption and Civil Rights Commission also recommended the improvement of the system for simplifying claims for insurance, and the Financial Services Commission and the Ministry of Health and Welfare launched a practical push in 2016.

권익위는 임신부가 기존 자녀의 육아나 가사노동에 어려움을 겪고 있다고 판단하고, 임신부 자녀도 어린이집 입소순위 가산점 대상에 포함할 것을 권고했다.
The Anti-Corruption and Civil Rights Commission judged that pregnant women are having difficulty raising their existing children or housework, and recommended that pregnant women's children be included in the list of additional points for admission to daycare centers.

대주주 적격성에 문제가 생기면 상장에 차질이 생기니 대주주를 교체해야 한다고 상장 주관사인 금융회사들이 권고했다는 것이다.
Financial firms, which are listed organizers, recommended that major shareholders should be replaced as there will be a setback in the listing if there is a problem with the eligibility of major shareholders.

국제통화기금(IMF)이 가계부채를 우리나라 금융시스템의 취약 요소로 꼽고 금융당국에 대책 마련을 권고했다.
The International Monetary Fund (IMF) cited household debt as a weak link in the nation's financial system and advised financial authorities to come up with measures.

권익위는 지난해 12월 국세청과 행정안전부에 납세자가 압류 재산 내역을 스스로 조회할 수 있도록 하고 실효된 보험계약 정보로 장기간 압류한 보험금채권을 정비하는 등의 제도개선 방안을 마련한 뒤 권고했다.
In December last year, the Anti-Corruption and Civil Rights Commission recommended the National Tax Service and the Ministry of the Interior and Safety after devising measures to improve the system, such as allowing taxpayers to inquire about the details of the seized property on their own and reorganizing insurance claims seized for a long time with information on invalid insurance contracts.

OECD는 급속한 인구 고령화에 대비한 구조개혁과 경기 둔화에 대응한 확장적 거시정책이 지속돼야 한다고 권고했다.
The OECD recommended that structural reforms in preparation for rapid population aging and expansionary macro-policy in response to the economic recession should continue.

가족끼리는 신용카드를 대여하기보다 가족회원카드를 발급받아 제공하라는 게 금감원의 권고다.
The FSS recommends that families be issued and provided with family membership cards rather than borrowing credit cards.

신라젠은 지난 8월 간암 치료제 '펙사벡'에 대한 미국의 임상 3상 중단 권고 소식에 주가가 크게 떨어졌다가, 최근 임상 1상에서 우수한 결과가 나왔다는 소식에 반등하기도 했다.
ShillaJen saw its stock price drop sharply in August on news of the U.S. recommendation to suspend Phase 3 clinical trial for its liver cancer treatment "Pexa Vec" but rebound recently on news that it had excellent results in Phase 1 clinical trial.

11년을 끌어온 키코 분쟁과 관련해 금융감독원이 피해 기업 4곳에 대해 은행이 총 255억원을 배상하도록 13일 권고했다.
In connection with the 11-year-old KIKO dispute, the Financial Supervisory Service recommended on the 13th that banks pay a total of 25.5 billion won to four affected companies.

이는 은행들이 금융당국이 권고한 올해 가계대출 증가율 5%대를 맞추기 위해 주담대 속도 조절에 들어갔기 때문으로 분석된다.
This is analyzed that banks stated to adjust the pace of mortgage loans to meet the 5% growth rate of household loans recommended by financial authorities this year.

결국 분조위도 은행이 불완전판매를 입증하지 못할 경우 피해액의 최대 50% 안에서 배상을 권고하는 쪽으로 결론 낼 가능성이 높다.
In the end, the dispute settlement committee is likely to conclude that if the bank fails to prove incomplete sales, it will recommend compensation within up to 50% of the damage.

규제권한이 막강한 금감원의 권고안을 금융사가 받아들이지 않는 것은 이례적이어서 파장이 일고 있다.
It is unusual for financial firms not to accept the recommendation of the FSS, which has strong regulatory authority, thereby causing a stir.

WHO가 중국으로의 무역이나 이동 등에 제한은 권고하지 않아 안도감을 줬다.
The WHO did not recommend restrictions on trade or movement to China, giving relief.

전일 KDB산업은행과 한국씨티은행이 금융감독원의 배상 권고를 거부했기 때문이다.
This is because the Korea Development Bank and Citibank Korea rejected the Financial Supervisory Service's recommendation for compensation the previous day.

은행 일부가 금감원의 키코 배상 권고를 받아들이기로 하면서 윤 원장은 취임초부터 일관되게 강조해 온 소비자보호 기조를 다시 한 번 관철하게 됐다.
As some banks decided to accept the FSS' recommendation for the compensation for KIKO, director Yoon once again implements the consumer protection stance, which he has consistently emphasized since the beginning of his inauguration.

씨티은행은 일성하이스코에 대해 회생절차 과정을 통해 분조위가 권고한 금액을 훨씬 초과하는 수준으로 미수 채권을 이미 감면해준 사정을 고려했다고 설명했다.
Citibank explained that it considered the situation in which Ilsung Hysco had already reduced its outstanding bonds to a level far exceeding the amount recommended by the dispute settlement committee through the rehabilitation process.

DLF 때는 분조위가 열리기도 전에 결과를 수용하겠다고 한 은행들이지만 이번에는 권고안 수락 여부 결정 시한 연장을 요청했고 금융감독원도 이를 받아들일 방침이다.
During the DLF, banks said they would accept the results even before the conflict adjustment committee was held, but this time they asked for an extension of the deadline for deciding whether to accept the recommendation, and the Financial Supervisory Service plans to accept it.

다만 씨티은행은 키코와 관련한 법원 판결을 받지 않은 나머지 기업 중 금감원이 자율조정 합의를 권고한 기업에 대해선 사실관계를 검토해 기존 판결에 비춰 적정 수준의 보상을 진행하겠다는 계획이다.
However, Citibank plans to review the facts and proceed with the appropriate level of compensation in light of the existing ruling for the rest of the companies that have not received court rulings regarding KIKO and recommended with voluntary settlement by the Financial Supervisory Service.

반도체 랠리로 낙수효과가 기대되는 IT 중소형주, 중국 소비 관련주에 주목하라는 권고다.
It is recommended to pay attention to IT small and medium-sized stocks and Chinese consumption-related stocks that are expected to have a trickle-down effect due to semiconductor rallies.

WHO가 중국으로의 교역이나 이동 등의 제한을 권고하지는 않는다고 밝히자 주요 지수들은 빠르게 낙폭을 줄였고 장 마감 무렵 모두 상승반전에 성공했다.
When the WHO said it did not recommend restrictions on trade or movement to China, major indexes quickly reduced their fall and all succeeded in reversing their gains at the close of the market.

양 당사자 간에 금감원 권고를 고려하되 자율적인 합의가 가능하다는 설명이다.
The explanation is that autonomous agreements between the two parties are possible but they should consider recommendations from the FSS.

아울러 조작 가능성이 작으면서도 신용위험 등을 제거해 기준금리 변동만이 반영된 무위험 지표금리를 선정하도록 권고했다.
In addition, it was recommended to select a risk-free indicator rate that only reflects changes in the base rate by removing credit risks which is less likely to be manipulated.

기금의 세부 사업 중에선 14개 기금의 사업이 폐지 또는 조정 권고를 받았다.
Among the detailed projects of the fund, the projects of 14 funds were recommended to be abolished or adjusted.

금융 당국이 1조원에 이르는 적자를 안고 있는 쿠팡에 유상증자 등 경영개선 방안을 마련하라고 권고했다.
The financial authorities advised Coupang, which has a deficit of KRW 1 trillion, to come up with measures to improve its management, including a paid-in capital increase.

금융감독원이 79세 치매환자에게 파생결합펀드(DLF)를 판매한 은행에게 투자 손실액의 80%를 배상하라고 권고했다.
The Financial Supervisory Service recommended that banks that sold derivative-linked funds (DLF) to 79-year-old dementia patients pay 80% of their investment losses.

금융위는 신청이 집중되는 날짜와 시간대를 피하라고 권고했다.
The Financial Services Commission recommended avoiding dates and times when applications are concentrated.

성남시는 코로나19 감염 여부 모니터링 과정에서 아무런 증상이 없었지만 의료기관 종사자라는 점을 고려, 지난 5일 출근 자제를 권고했다.
Seongnam City recommended refraining from going to work on the 5th, considering that there were no symptoms during the monitoring process for COVID-19 infection, but considering that he is a medical institution worker.

중앙방역대책본부는 해당 코인 노래방이 입주한 건물 엘리베이터를 통한 감염 확산 가능성도 있다며 지난 6일 이 건물 방문자를 대상으로 진단검사를 권고했다.
The Central Disaster and Safety Countermeasure Headquarters recommended a diagnostic test for visitors to the building on the 6th, saying that there is a possibility that the infection may spread through the elevator of the building where the coin karaoke is located.

FDA와 EMA 캐나다 의약품청에서는 환자들에게 일부 라니티딘 제제에서 검출된 NDMA의 양이 아주 소량인 만큼 복용 중단을 권고하지 않고 있다.
FDA and EMA Canada's Drug Administration do not recommend that patients stop taking NDMA, as the amount of NDMA detected in some ranitidine formulations is very small.

교육당국의 강력한 휴원 권고에도 다시 문을 여는 학원이 늘어나는 것은 경영난에 시달리는 학원 운영자와 학생·학부모의 학업 공백 우려가 겹쳤기 때문으로 보인다.
The reason why many private educational institutes are reopening despite the strong recommendation of temporally closure by the education authorities is that the institution operators are suffering from financial difficulties and students and their parents are concerned about getting left behind their studies.

휴관 권고대상은 지역아동센터, 다함께 돌봄, 노인복지관, 경로당, 치매안심센터, 노인주야간보호기관, 장애인복지관, 장애인주간보호시설, 장애인직업재활시설, 노인일자리, 장애인일자리, 자활사업, 정신재활시설, 사회복지관, 노숙인 이용시설 중 종합지원센터 15곳이다.
The 15 broad-based assistance centers recommended places targeted for closing include local children's centers, care for the elderly, elderly welfare centers, senior citizens' party, dementia relief centers, day and night care centers for the elderly, welfare centers for the disabled, daycare facilities for the disabled, vocational rehabilitation facilities for the disabled, jobs for the elderly, jobs for the disabled, self-support programs, mental rehabilitation facilities, social welfare centers, and homeless shelters.

이 같이 시점을 나누는 건 세계보건기구(WHO)의 권고에 따른 것이다.
This division of time points is under the recommendations of the World Health Organization (WHO).

대법은 "서초구가 송동마을 일대 주민들에게 지역방송이나 앰프방송, 통반조직 등을 이용하여 대피를 권고했다면 그 사실이 망인의 지인들을 통해 망인에게 전달되었을 가능성이 상당히 높아 보인다"고 봤다.
The Supreme Court said, "If Seocho-gu had recommended evacuation to the residents of the Songdong village through local broadcasting, amp broadcasting, or public service organizations, it seems quite likely that it could have been conveyed to the deceased through acquaintances of them."

일곱째 모든 내원객의 해외 방문 여부를 조회하고 의사의 판단에 따라 호흡기 증상이나 발열 등의 증상이 있는 경우 진료 변경을 권고해야 한다.
Seventh, it is necessary to check whether all visitors have visited overseas, and to recommend changes in treatment if there are symptoms such as respiratory symptoms or fever at the doctor's judgment.

다만 일차 사용 권고된 약물들을 사용하기 어렵거나 효과가 없다고 판단될 경우 칼레트라 또는 인터페론과 병합해 쓸 수 있다.
However, if the recommended primary drugs are determined to use difficult or be ineffective, they can be used in combination with Kaletra or Interferon.

박 시장은 유흥시설 집합금지 명령 이후 유사 유흥시설에 사람들이 몰려들고 있는 것과 관련해 방역 지침을 준수할 것을 강하게 권고했다.
Mayor Park strongly recommended that people adhere to the quarantine guidelines in relation to the crowding of people to similar entertainment facilities after the order to ban the gathering of people at entertainment facilities.

당뇨병 환자의 심혈관계 질환 예방을 위해 처방이 권고되고 있는 지질저하제의 처방률은 67.4%로 2011년보다 23.3%포인트 증가했다.
The prescription rate of lipid-lowering drugs, which is recommended to prevent cardiovascular disease in diabetic patients, was 67.4%, an increase of 23.3 percentage points from 2011.

종로구는 질병관리본부의 조사 결과에 따라 전체 어린이집에 휴원 권고를 내릴지 결정할 방침이다.
Jongno-gu is planning to decide whether to make recommendations to all daycare centers to close according to the results of the KCDC's investigation.

또 생후 12개월∼만 12세 아동은 일본뇌염 국가 예방접종 지원 대상이므로 예방접종을 받도록 권고했다.
It is also recommended that children aged 12 months to 12 years old be vaccinated as they are subject to national vaccination support for Japanese encephalitis.

정세균 국무총리는 전날 대국민 담화를 통해 종교시설과 실내 체육시설, 유흥시설에 대해 22일부터 다음달 5일까지 15일간 운영 자제 권고를 내렸다.
Prime minister Chung Sye-kyun made a recommendation to refrain from operating religious facilities, indoor sports facilities, and entertainment facilities for 15 days from the 22nd to the 5th of the following month through a dialogue with the public the day before.

다만 이같은 자율격리 대상 학생도 출석은 인정해주도록 대학에 권고했다.
However, it was recommended to the university to admit attendance for students subject to such self-quarantine.

앞서 시행됐던 중국인 유학생들에 대한 등교·외출제한 조치가 강제성을 띄지 않은 권고 차원인데다, 관광객 등 유학생이 아닌 중국인에 대해서는 아무런 제재가 없기 때문이다.
This is because the previously implemented measures to restrict Chinese students from attending and going out to school are not compulsory, and there are no sanctions against non-international students such as tourists.

A형 간염은 지난해 8월 18∼24일 주당 환자가 660명까지 급증했지만 발생 원인으로 지목된 조개젓 섭취 중지 권고 이후부터는 지속 감소해 지난해 12월 22∼28일 주당 환자가 60명으로 집계됐다.
The number of hepatitis A patients rapidly increased to 660 per week on August 18 to 24 last year, but it continued to decline after the recommendation not to eat salted clams, which was pointed out as the cause of the outbreak, and from December 22 to 28 last year, the number of patients was 60 per week.

또 "감염 의심자와 접촉 등 감염 위험성이 있거나 기저질환이 있는 고위험군의 경우에는 보건용 마스크를 사용해달라"고 권고했다.
In addition, he recommended that "In the case of high-risk groups with an underlying disease, such as contact with a suspected infection, use a medical mask."

또한, 휴미라를 투여하는 가임기 여성이 임신을 막기 위해 적절한 피임법 사용을 고려해야 하고, 휴미라 투여 후 적어도 5개월간 피임을 지속할 것을 고려하라는 권고 내용도 포함됐다.
It also included recommendations that women of childbearing age taking Humira should consider using an appropriate method of contraception to prevent pregnancy and that they should consider continuing contraception for at least five months after the administration of Humira.

검사결과들을 기다리고 때를 놓치지 말고 치료나 수술을 받아야한다고 주치의 선생님께 권고 받고는 병원 복도에서 혼자 숨죽여 얼마나 많은 눈물을 쏟아냈는지 모르겠습니다.
I am not sure how many tears I shed alone in the corridor of the hospital when I was advised by my doctor to wait for the test results and receive treatment or surgery, not to miss a chance.

대신정은 이날 보건복지부에도 입원환자의 출입을 통제하기 쉽도록 공식적인 권고를 보내달라고 요청했다.
That day, the Korean Neuropsychiatric Association also requested the Ministry of Health and Welfare to send an official recommendation to make it easier to control the access of inpatients.

정부가 쥴, 릴 베이퍼, 버블몬 등 최근 유행하는 액상형 전자담배를 포함해 모든 종류의 액상형 전자담배를 사용하지 말라고 권고했다.
The government advised not to use all types of liquid e-cigarettes, including the latest popular liquid e-cigarettes such as Juul, Lil Vapor, and Bubblemon.

대한의사협회와 식품의약품안전처는 코로나19 예방을 위해 세계보건기구(WHO)의 권고사항을 참고해 지역사회에서 일상생활을 하는 개인이 마스크를 착용할 필요가 있는 경우와 사용법 등을 담은 권고사항을 12일 제시했다.
By referring to the recommendations of the World Health Organization (WHO) for the prevention of COVID-19, the Korean Medical Association and the Ministry of Food and Drug Safety presented the recommendations that include when and how to use a mask for individuals who live daily in the community on the 12th.

또한 미세먼지로 인해 증상 악화가 우려되는 탈모환자들의 경우에는 모자를 반드시 착용할 것이 권고된다.
In addition, it is recommended to wear a hat for hair loss patients who are concerned about worsening symptoms due to fine dust.

긴급 조치사항에는 확진자 발생 상황 학부모 안내, 각급 학교 긴급 방역 요청, 진행 중인 돌봄교실과 방과후교실 축소 운영, 유치원 운영 최소화, 학원 휴원 권고 등이 포함되었다.
Emergency measures included providing parents with information on confirmed cases, requesting each school for emergency quarantine at each level, reducing ongoing care classes and after-school classes, minimizing kindergarten operations, and recommending school closure.

우유는 보건복지부, 농림축산식품부, 식품의약품안전처와 제정한 '국민 공통 식생활지침'에도 섭취를 권고하고 있을 만큼 식생활에 있어 중요한 영양 공급원이다.
Milk is an important source of nutrition in the diet. It is also recommended to be consumed in the "common dietary guidelines" established by the Ministry of Health, Welfare, the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs, and the Ministry of Food and Drug Safety.

권준욱 방대본 부본부장은 이날 "WHO의 권고에도 불구하고 하루에 대한 부분을 이틀로 연기하는 부분도 다른 참고문헌이나 조사결과 등을 보면서 지침 개정을 검토하고 있다"고 말했다.
Kwon Jun-wook, deputy head of Central Disease Control Headquarters, said that day, "Despite the WHO's recommendation, we are reviewing the revision of the guidelines while looking at other references and survey results, even for the part that delays one day to two days."

이는 세계보건기구에서 제시한 하루 당 섭취 권고량인 50g 중 46%를 차지한다.
This accounts for 46% of the recommended daily intake of 50g by the World Health Organization.

한 원장은 "오전 9시 전에 마스크를 하고 사람과 만남을 최대한 피해 30분∼1시간 정도 산책하거나 벤치에 앉아 있어도 좋다"고 권고했다.
Director Han recommended, "Wearing a mask before 9 a.m. and avoiding contact with people as much as possible, and taking a walk for about 30 minutes to an hour or sitting on a bench may be helpful."

국내 감염병 전문가들은 코로나19 환자 가운데 젊고 기저질환이 없는 건강한 환자이고 증상이 비교적 경미하다면 항바이러스 치료 없이 지켜볼 수 있다고 권고했다.
Experts on infectious diseases in Korea recommended that among COVID-19 patients, if they are young and healthy, have no underlying disease and relatively minor symptoms, they can be cured without anti-virus treatment under close watch.

WHO 역시 마스크가 축축해지면 바로 새 마스크로 교체해야 한다고 권고합니다.
WHO also recommends that you replace the mask with a new one as soon as it becomes damp.

중앙재난안전대책본부는 사회복지 이용시설에 대해 내달 5일까지 추가로 2주간 휴관 연장을 권고했다고 18일 정례 브리핑에서 밝혔다.
The Central Disaster Prevention and Safety Headquarters announced at a regular briefing on the 18th that it recommended extending the closing of the social welfare facility for an additional two weeks until the 5th of next month.

정부는 감염병의 전파를 막기 위해 음압병실 설치 기준을 1인실로 권고하고 있다.
The government recommends setting up negative pressure rooms as single rooms to prevent the spread of infectious diseases.

대구지역 전체 학교 대상 3월 1주 개학을 연기하며 대구 전지역은 학원·교습소 휴원 적극 권고, 경북 확진자 발생지역은 전체학원 휴원을 권장했다.
The opening of all schools in Daegu was postponed for one week in March, and it was strongly recommended to close private academies and tutor centers in all areas in Daegu, and to close all private academies in areas where confirmed cases occurred in Gyeongsangbuk-do.

대구시는 증상이 있다고 답한 90명에게 자가 격리를 권고했으며, 최대한 빨리 검체 조사를 할 계획이라고 전했다.
The city of Daegu recommended self-isolation to 90 people who answered that they had symptoms, and said it plans to test the specimen as soon as possible.

권고안의 정확한 발표 시점에 대해선 언급하지 않았지만, CNN방송은 사안에 정통한 관계자를 인용, "이날 중 외출 시 천 마스크 착용을 권고하는 지침이 완성될 것"이라고 전했다.
Although it did not comment on the exact timing of the announcement of the new recommendation, CNN quoted an official familiar with the issue as saying, "A guideline recommending wearing a cloth mask when going out will be completed during the day."

질병관리본부는 손씻기를 통해 수인성 감염병의 50∼70%를 예방할 수 있다며 "날마다 8번 30초 이상씩 규칙적으로 씻으라"고 권고한다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention says that 50-70% of waterborne infectious diseases can be prevented through hand washing, and recommends "wash regularly for at least 30 seconds 8 times a day."

고용노동부가 사업장에 전달한 '사업장 신종 코로나바이러스 감염증 대응지침'에도 임신부들의 재택근무 권고 사항은 포함되지 않았다.
The Ministry of Employment and Labor's guidelines for responding to COVID-19 at workplaces also did not include recommendations for pregnant employees to work from home.

당시 국회는 보건복지부를 복지부와 보건의료부로 분리하는 방안을 정부에 권고했다.
At the time, the National Assembly recommended the government to separate the Ministry of Health and Welfare into the Ministry of Welfare and the Ministry of Health and Medical Care.

정부는 우선 HIV 노출 후 검사 권고시기를 현행 12주에서 4주로 단축하고, 감염 음성으로 확인될 경우 6주, 12주 이후 재검사 실시를 권고하기로 했다.
The government will first decide to shorten the recommended time for testing after the exposure to HIV from the current 12 weeks to 4 weeks and recommend re-testing after 6 or 12 weeks if confirmed negative.

강제는 못 합니다마는 의학적으로 방역적으로 권고하기로는 일단 한 주는 좀 온라인으로 하셔라.
Although we can't force it, we recommend medically and preventively that you do it online for a week.

의협은 이날 권고문에서 "향후 일주일간 권고사항의 이행정도를 평가해 악용되고 있는 전화상담과 처방의 완전한 중단, 나아가 비대면·원격진료 저지를 위한 조치를 취해가도록 하겠다"고 전했다.
In its recommendation that day, the Korea Medical Association said, "We will evaluate the implementation of the recommendations for the next week and take measures to stop abused telephone counseling and prescriptions completely, and to stop non-contact and telemedicine."

최근 중국 정부가 코로나19 확산에 따라 면역력 강화를 위해 우유 및 유제품 섭취를 권고하고 나섰다.
Recently, the Chinese government has recommended the consumption of milk and dairy products to strengthen immunity following the spread of COVID-19.

미국 질병통제예방센터(CDC)에서는 남녀 구분 없이 11∼12세에 첫 접종을 3회 실시하고 13∼25세 사이에 추가 접종을 권고하고 있다.
The U.S. Centers for Disease Control and Prevention (CDC) is recommending that first inoculation be conducted three times between the ages of 11 and 12, regardless of gender, and that additional inoculations be made between 13 and 25.

C형간염 치료에 쓰이는 리바비린이나 인터페론은 써 볼 수 있지만 부작용이 많아 1차 권고 약물은 아니다.
Ribavirin or interferon, which are used to treat hepatitis C, can be used, but it is not the first recommended drug due to its many side effects.

미국 보건당국은 트럼프 대통령과 같은 고령자에 대해 "코로나19에 취약할 수 있으니 군중이 밀집하는 곳을 피하라"고 권고해왔지만 트럼프 대통령은 이를 따르지 않고 있다.
The US health authorities has advised elderly people like President Trump to "avoid crowded places because they may be vulnerable to COVID-19" but President Trump is not following it.

의협은 1일 '대국민 담화문'을 발표하고 중국의 우한, 항저우, 광저우, 정저우, 창사, 난징 등 6개 지역을 거론하며 "국내뿐 아니라 외국 항공사의 운항을 제한·중단하고 검역을 강화할 것을 권고한다"고 밝혔다.
On the 1st, the Korean Medical Association announced the "National Discourse" and pointed out six regions in China, including Wuhan, Hangzhou, Guangzhou, Zhengzhou, Changsha, and Nanjing, and said, "We recommend that the government restrict and suspend operations of domestic as well as foreign airlines and strengthen quarantine."

미국 영상의학전문의학회(ACR) 또한 지난달 11일 "현재로선 바이러스 검진키트 대신 흉부 X-레이나 CT 사진으로만 코로나19 감염 여부를 결정해서는 안 된다"고 권고했다.
The American College of Radiology (ACR) also recommended last month on the 11th that "COVID-19 infection should not be determined only with chest X-rays or CT images instead of virus screening kits."

A형간염 환자는 2019년 8월 주당 660명까지 급증하였다가, 질병관리본부에서조개젓이 원인임을 밝히고 섭취중지를 권고한 후 60명 수준으로 크게 감소하였다.
The number of hepatitis A patients increased sharply to 660 per week in August 2019, and after the Korea Centers for Disease Control and Prevention revealed that it was caused by salted clam and recommended discontinuation of consumption, the number of the patients significantly decreased to the level of 60.

A 씨는 고열·폐렴 증세에도 두 번이나 의료진 검사 권고를 거부한 것으로 알려졌다.
It is reported that Mr. A refused to recommend medical staff examination twice even with high fever and pneumonia symptoms.

질본은 감염을 예방하기 위해서 손을 30초 이상 비누로 손을 깨끗이 씻고, 음식을 익혀 먹고, 물을 끓여마셔야 한다고 권고했다.
The Korea Center for Disease Control and Prevention recommended that hands be washed clean with soap for more than 30 seconds, consume cooked food, and boiled water to prevent infection.

다만, 해당환자의 근무일인 12일부터 부천 물류센터에 근무한 직원, 근로자들은 모두 즉각 진단검사를 받아줄 것을 권고했다.
However, all employees and workers who worked at the Bucheon Logistics Center from the 12th, the patient's working day, were advised to undergo an immediate diagnostic test.

발열이나 호흡기 증상이 나타난 사람은 등교나 출근을 하지 말고 외출을 자제해야 하며, 집에서 충분히 휴식을 취하면서 3∼4일간 경과를 관찰하는 것을 권고한다.
People with fever or respiratory symptoms should refrain from going out to school or going to work, and it is recommended to observe the progress for 3 to 4 days while taking sufficient rest at home.

또 의료계는 3차까지는 같은 제조사의 백신을 접종하도록 권고하고 있다.
The medical community also recommends getting the same manufacturer's vaccine by the third round.

고용부는 2017년 12월부터 지난해 3월까지 실시한 1차 근로감독 대상 병원 가운데 권고 받은 개선점을 보완하지 않은 대형 종합병원 등 총 11곳을 추려 재차 근로감독에 나섰다.
The Ministry of Employment and Labor has selected a total of 11 hospitals, including large general hospitals that failed to supplement the recommended improvements, among the first hospitals subject to labor supervision conducted from December 2017 to March last year, and has started to supervise matters on labor again.

국가암검진 권고안은 만 20세 이상 여성에게 2년에 한 번씩 자궁경부암 검진을 받도록 하고 있다.
The National Cancer Screening Recommendation requires that women over the age of 20 undergo cervical cancer screening every two years.

중앙방역대책본부는 5월 5일까지 실시하는 사회적 거리두기가 일상생활로의 전환을 의미하는 것이 아님을 강조하며, 밀폐된 장소에서 밀접한 접촉이 일어날 수 있는 시설에 대해서는운영을 최대한 자제할 것을 권고하였다.
The Central Disease Control Headquarters emphasized that social distancing conducted until May 5 does not mean a transition to daily life, and recommends that the operation of facilities that may be in close contact in an enclosed place should refrain as much as possible.

이 약물은 미국 임상내분비학회(AACE)와 호주 골다공증학회에서 1차 치료제로 권고하고 있는데요.
This drug is recommended as a first-line treatment by the American Association of Clinical Endocrinology (AACE) and the Australian Association of Osteoporosis.

신종 코로나바이러스 감염증 확산에 따라 마스크 품귀 현상이 일어나는 가운데 정부가 새로 쓸 마스크가 없을 때는 오염이 심하지 않은 마스크를 재사용해도 된다고 권고했다.
With the spread of COVID-19, mask shortages occur, and the government recommends that if there are no new masks available for use, it is possible to reuse a mask with low contamination.

대한의사협회는 6일 권고문을 발표하고 "내일 신종코로나바이러스 감염 진단을 위한 새 검사방법이 시작되면 잠재되어있던 감염환자가 속출할 수 있다"고 밝혔다.
The Korean Medical Association released a recommendation on the 6th and said, "If a new test method for diagnosing COVID-19 starts tomorrow, potentially infected patients may continue to emerge."

이들 거주시설에는 총 69명이 거주하다 최근 신천지측의 거주시설 거주자에 대한 자체 해산 권고에 따라 현재는 24명이 거주하는 것으로 파악됐다.
A total of 69 people live in these residential facilities, and according to the recent recommendation of the Sincheonji to disband the residents of the residential facilities, it was found that there are currently 24 people.

정부가 사용자제에서 사용중지로 권고 수준을 높이고, 강력한 제재를 예고하면서 담배업계의 반발도 거세질 것으로 전망된다.
As the government raises the level of recommendation from restraint of use to stopping use and foretells strong sanctions, it is expected to face strong resistance from the tobacco industry.

치료 과정에서 추가 전파가 일어나는 것을 최소화하기 위해 모든 결핵환자 첫 배양균주에 대해 이소니아지드와 리팜핀에 대한 신속 진단을 실시하는 것을 권고한다.
In order to minimize further transmission in the treatment process, it is recommended to conduct a rapid diagnosis of Isoniazid and Rifampin for the first culture strains of all tuberculosis patients.

국제항공운송협회도 항공기 탑승객과 승무원 마스크 착용을 권고한 바 있다.
The International Air Transport Association also recommended wearing masks for aircraft passengers and crew members.

일본은 지난해 로봇을 활용한 원격수술도 허가했으며 영국은 코로나19 감염을 막기 위해 동네의원에도 원격의료를 권고하고 있다.
Last year, Japan also approved remote surgery using robots, and the UK is also recommending telemedicine to local clinics to prevent COVID-19 infections.

국가인권위원회가 인지 능력이 떨어지는 입원 환자를 효자손과 바가지 등 생활용품으로 수 차례 폭행한 정신병원 보호사의 행위를 인권침해로 보고 해당 병원에 인권교육과 지도·감독을 권고했다.
The National Human Rights Commission recommended human rights education, guidance, and supervision to the hospital, considering the acts of a psychiatric hospital protector who assaulted hospitalized patients with poor cognitive ability several times with household goods such as backscratcher and large bowl.

보건당국은 B형·C형간염환자, 간경변환자 등 고위험군의 예방접종을 권고하고 있다.
Health authorities recommend vaccinations for high-risk groups such as hepatitis B and hepatitis C patients and liver cirrhosis patients.

병원 측은 파업에 대비해 지난 2일부터 입원환자들에게 병원을 옮기거나 퇴원할 것을 권고했다.
In preparation for the strike, the hospital recommended inpatients to move or discharge from the hospital on the 2nd.

또한 노사 간 충분한 소통을 거쳐 노동 관련 준법의무 위반 리스크의 재발방지 방안을 관계사들이 발표하라는 권고도 함께 담겼다.
In addition, it also included recommendations for related companies to announce measures to prevent the recurrence of the risk of labor-related violations of compliance obligations through sufficient communication between labor and management.

제품 수입·판매자는 비타민E 아세테이트가 혼입된 액상형 전자담배가 수입·유통되지 않도록 품질 관리할 것을 권고했다.
Product importers and sellers were recommended quality control to prevent liquid e-cigarettes containing vitamin E acetate from being imported and distributed.

미국 보건당국이 조만간 공공장소에서 천 마스크 착용을 권고하는 새 지침을 발표할 것으로 보인다.
The U.S. health authorities are expected to soon announce new guidelines recommending wearing cloth masks in public places.

한편 미 보건당국이 마스크를 포함한 '안면 가리개' 착용을 권고하는 쪽으로 방향을 선회할 것으로 보이면서 일부 병원에서는 모든 직원을 대상으로 마스크 착용을 공지하기도 한 것으로 전해졌다.
Meanwhile, as the U.S. health authorities are expected to turn to recommend wearing a "face mask," some hospitals have reportedly notified all employees to wear masks.

질병관리본부는 인플루엔자 감염예방 및 확산방지를 위해 미접종자는 빠른 시일 내에 인플루엔자 예방접종을 받을 것을 권고하였다.
The Korea Centers for Disease Control and Prevention recommended that non-vaccinated people receive influenza vaccination as soon as possible to prevent the infection and spread of influenza.

방역 당국은 에어컨을 틀더라도 최소 2시간마다 환기하고, 에어컨 바람이 직접 몸에 닿지 않도록 풍량을 조절하라고 권고했다.
The quarantine authorities advised to ventilate at least every two hours even if the air conditioner is turned on, and to adjust the air volume so that the wind does not directly touch the body.

워싱턴DC 보건당국이 잠정적인 예배 중단을 권고해 일요일인 이날 예배는 취소됐다.
The service was canceled on Sunday, as the Washington DC health authorities recommended a temporary cessation of the service.

여기에 귀국자 206명 중 2명이 정밀검사를 거부해 같은 상황이 반복될 가능성이 있고, 귀국자에 대한 자택 대기 요청 역시 권고에 그쳐 정령 시행을 앞당겼다.
In addition, 2 out of 206 returnees refused close examination, and the same situation may be repeated. Requests for returnees to wait at home were also just recommendation, accelerating the enforcement of the ordinance.

정부가 신종 코로나바이러스감염증 확산 방지를 위해 권고해왔던 '사회적 거리두기' 캠페인을 언제까지 지속할 것인지를 두고 논의에 들어갔다.
Discussions have begun on how long the government will continue its "social distancing" campaign, which has been recommended to prevent the spread of new coronavirus infections.

최근 들어 인플루엔자 주의보 발령 시기가 빨라지고 있어 되도록 11월까지 예방접종을 완료할 것을 질본은 권고했다.
As the timing of the influenza warning has been getting early recently, the Korea Centers for Disease Control and Prevention recommended that vaccinations be completed by November.

이는 지난달 20일 미국 내 폐 손상 사망사례와 관련해 정부가 '사용 자제'를 권고한 것에서 수위가 한 단계 높아진 경고다.
This is a warning that the level has risen a notch from the government's recommendation to "constrain use" in relation to the death case of lung damage in the United States on the 20th of last month.

"최근 발간된 「예방접종대상 감염병의 역학과 관리」지침에서도 65세 이상 연령은 23가 다당질 백신 1회 접종을 권고하고, 면역저하 기저질환 등이 있는 고위험군에 한해 13가 우선접종 등을 추가로 권고하고 있다"고 강조했다.
He emphasized that "in the recently published guidelines for Epidemiology and Management of Infectious Diseases Subject to Vaccination, one dose of the 23-polyvalent pneumococcal polysaccharide vaccine is recommended for those 65 years of age or older, and the 13-polyvalent vaccine is recommended to be vaccinated preferentially for high-risk groups with the reduced immune system and underlying diseases."

지난해 8월, 대한민국의 보건안보 대응역량을 평가하는 WHO 합동외부평가(JEE)에서는 KBSG의 발간에 대한 가치를 높이 평가하고, 우리나라의 생물안전 교육자료로 적극 활용할 것을 권고하였다.
In August of last year, the WHO Joint External Assessment (JEE,) which evaluates Korea's health security response capabilities, highly valued the publication of KBSG and recommended using it actively as a biosafety educational material in Korea.

아울러, 사우디아라비아 보건부와 의료계 전문가들은 기저질환자, 임신부, 고령자 또는 어린이는 안전을 위해 순례 방문을 연기하도록 권고하고 있어서 지침에 따를 것을 추천한다고 밝혔다.
In addition, experts from Saudi Arabia's Ministry of Health and Medical Services said they recommend delaying the pilgrimage for safety reasons, so they recommend following the guidelines.

최 교수는 "국내외 여러 연구결과에 따르면, 독감과 폐렴 백신을 동시 접종하는 경우, 폐렴으로 인한 입원율과 사망률이 줄어들었다"며 두 가지 백신을 함께 접종할 것을 권고했다.
Professor Choi said, "According to the results of several studies at home and abroad if the flu and pneumonia vaccines were simultaneously vaccinated, the hospitalization rate and mortality rate due to pneumonia decreased," and recommended to vaccinate both of them.

대한두통학회는 건강보험이 적용되는 편두통 예방 치료 약물 가운데 프로프라놀롤, 토피라메이트, 디발프로엑스나트륨 제제를 권고하고 있다.
The Korean Headache Society recommends propranolol, topiramate, and sodium divalproex sodium, among migraine-preventive drugs covered by health insurance.

정부가 암 환자들 사이에서 항암 효과가 있다며 입소문이 난 동물용 구충제 '펜벤다졸'을 복용하지 말라고 권고했다.
The government advised not to take "Fenbendazole," an animal repellent which is said to have anticancer effects among cancer patients.

선포 즉시 해당 전염병 발생 국가에 교역, 여행 등을 자제하라는 권고가 각국에 전달되고 국제적 의료 대응 체계가 꾸려진다.
As soon as the declaration is made, recommendations are made to countries that refrain from trade and travel to affected countries and an international medical response system is established.

긴급위원회를 개최하여 질병 특성을 규정하고, 현재 상황과 위험도 평가, 예방을 위한 권고사항 등이 발표됩니다.
An emergency committee meeting will be held to define the characteristics of the disease, and recommendations for the current situation, risk assessment, and prevention will be announced.

이번 근로감독은 노동부가 작년 4∼10월 근로조건 자율 개선사업을 실시한 종합병원 50곳 가운데 권고 사항을 제대로 이행하지 않은 병원을 대상으로 한 것이다.
The latest labor supervision is aimed at hospitals that failed to properly implement their recommendations among 50 general hospitals that the Ministry of Labor conducted projects, to improve working conditions, between April and October last year.

귀국 당시 공항에서 설사, 구토, 발열 등의 증상이 있는 경우에는 공항 및 항만검역소 검역관에게 신고 후 검사를 받고, 결과 통보 시까지 대인활동은 당분간 자제할 것을 권고한다.
If you have symptoms such as diarrhea, vomiting, and fever at the airport when you return home, it is recommended that you take a report to the airport and port quarantine inspectors for inspection and refrain from interpersonal activities for the time being until the results are notified.

집단감염 우려가 있음에도 업체는 해당 업체가 마스크 착용에 대한 권고사항을 따로 내리지 않은 것으로 알려졌다.
In spite of concerns over mass infection, it is known that the company did not make any guideline to recommend wearing facial masks.

국가인권위원회가 성전환을 이유로 전역대상자가 되면 인권침해라는 이유를 들어 A하사의 전역심사를 3개월 뒤로 미루라고 권고했음에도 불구하고 전역심사회가 이날 열리는 것이다.
Despite the fact that the National Human Rights Commission of Korea recommended that Sergeant A postpone the discharge review after three months for the reason of human rights violations if the person becomes a discharge target due to gender change, the discharge review will be held on this day.

긴급위원회는(Emergency Committee)는 국제보건규칙(IHR)에 근거하여 국제 공중 보건 비상사태의 성립·종결 여부, 권고안 등을 WHO 사무국에 전달하는 기구이다.
The Emergency Committee (IHR) is an organization that communicates to the WHO Secretariat whether or not an international public health emergency has been established or terminated, and recommendations.

트럼프 대통령은 이 권고를 직접 발표하면서도 마스크를 쓸 생각이 없다고 공언했다.
While personally announcing the recommendation, President Trump vowed he had plan of wearing a mask.

증상이 있다고 답한 신도에 대해서는 자가격리를 권고했고 검체 조사에 들어갔다.
For those who answered that they had symptoms, self-isolation was recommended and specimen investigation was initiated.

지침 개발에 그칠 것이 아니라 법 개정과 지원 대책을 통해 권고를 지킬 수 있는 여건을 만드는 데 서둘러야 한다는 요구가 나오는 이유다.
This is why some demand to promptly create conditions enabling people to comply with the recommendations through legal reform and support measures, not just develop guidelines.

보건복지부가 지정하는 국민안심병원은 코로나19의 병원 내 감염을 막기 위해 호흡기 환자와 비호흡기 환자의 진료 과정을 분리하고 감염 예방을 위한 제반 조치들을 국가 권고 수준 이상으로 실시하는 병원을 말한다.
The National Safety Hospital designated by the Ministry of Health and Welfare refers to a hospital that separates the treatment process for respiratory patients and non-respiratory patients so as to prevent infection in the hospital of COVID-19, and implements all measures to prevent infection above the national recommended level.

이는 지난 7월 도 인권센터가 공공영역 인권 모니터링을 통해 경기도기숙사 규정과 입사생 사생 수칙에서 12개 인권침해요소를 찾아 개정을 권고한 데 따른 것이다.
The move comes after the provincial human rights center visited 12 human rights violations in the regulations on dormitories in Gyeonggi Province and the rules on illegality of students who joined the company in July through human rights monitoring in the public domain.

이스트시큐리티는 "사회적 이슈와 관련된 피싱 메시지나 스미싱 메시지가 언제 등장할지 모르기 때문에 메시지에 포함된 불분명한 링크 클릭에 주의하고 모바일 백신 앱을 반드시 설치하시길 권고한다"고 밝혔다.
EST Security said, "Because we don't know when a phishing message or smishing message related to social issues will occur, we recommend that you pay attention when you click on unclear links in the message and install a mobile antivirus app."

질병관리본부는 가이드라인의 핵심질문과 권고문을 지속적으로 확대·개발하여 적용범위를 넓혀 나갈 계획이다.
Korea Disease Control and Prevention Agency plans to expand the scope of application by continuously expanding and developing key questions and recommendations in guidelines.

에볼라출혈열은 호흡기 전파가 아닌 혈액이나 체액의 밀접한 접촉에 의해 전파되므로 감염된 환자의 체액이나 혈액과의 직접접촉, 감염된 동물과의 접촉 등을 자제할 것을 당부하였으며, 에볼라출혈열 발생국가에 대한 방문 자제를 권고하였다.
Since Ebola hemorrhagic fever is spread not by respiratory transmission but by close contact with blood or body fluids, it is advised to refrain from visiting countries where Ebola hemorrhagic fever occurs.

염증이 심하면 항염증제 등을 이용해 치료해야 하며 피부과 전문의와 상담받을 것을 권고했다.
If the inflammation is severe, it is recommended to treat it using anti-inflammatory drugs and advised to consult a dermatologist.

통증 강도와 상관없이 매월 평균 7.8회 이상의 두통을 느끼거나 급성기 치료약으로도 조절 안 되는 두통이 4.5회 이상 발생하면 예방 치료를 시행해야 한다는 권고가 나왔다.
Regardless of the severity of the pain, it has been recommended that preventive treatment should be carried out if you experience an average of 7.8 times or more headaches per month, or if you experience more than 4.5 times headaches that cannot be controlled by acute medicine.

하지만 해당 사건 진상대책위원회의 핵심 권고사안인 '경영자·간호 관리자 징계'와 '인력충원' 방안이 빠져 미봉책에 불과하다는 지적이 나왔다.
However, some pointed out that the measures to discipline managers and nurses, which are key recommendations of the fact-finding committee on the case, and to recruit more human resources were missing, which is only a stopgap measure.

중대본은 지난달 확진자 동선 공개 관련 지침에서 확진환자 이동경로 등 정보의 공개 기간도 '확진자가 마지막 접촉자와 접촉한 날로부터 14일이 경과할 때까지'로 권고했다.
Central Disaster and Safety Countermeasures Headquarters(CDSCHQ) recommended in last month with its guidelines for the disclosure of the path of confirmed patients that the disclosure period of the information, such as the path of confirmed patients, be also limited to '14 days from the date when the confirmed patient made last contact with others'.

식약처는 권고에서 감염우려가 높지 않은 일반인이거나 보건용 마스크가 없는 상황에는 면마스크를 사용해도 된다고 밝혔다.
In the recommendation, the Ministry of Food and Drug Safety revealed that cotton masks could be used if there is no high risk of infection or when health masks are not available.

최근 보건당국이 '아파도 회사, 학교는 간다'는 뿌리 깊은 문화를 '아프면 쉰다'로 바꾸는 변화가 필요하다고 권고한 것도 같은 맥락이다.
It is in the same context that the health authorities recently recommended that the deep-rooted culture of "go to work, go to school even when you are sick" needs to be changed into "take a rest when you are sick."

민간 부분의 경우, 불요불급한 모임·외출·행사는 가급적 자제를 권고하고, 필수적인 시험 등 불가피한 경우에는 방역지침을 준수하는 범위에서 제한적으로 시행을 허용한다.
In the case of the private sector, it is recommended to refrain from unnecessary meetings, outings, and events as much as possible, and if it is inevitable, such as essential tests, it is allowed to implement them on a limited basis to the extent that they comply with guidelines for infectious disease prevention and control.

이에따라 코로나19 확진자이거나 기침 등 의심 증상이 있는 사람은 KF94 같은 고효율 마스크 착용을 권고한다고 밝혔다.
Therefore, it is recommended that people who are confirmed to be COVID 19 or who have suspected symptoms such as coughing wear high-efficiency masks such as KF94.

의협이 수차례에 걸쳐 했던 중국 입국 제한 권고를 무시하다가, 확진자가 급증한 이제서야 논의 없이 '전화 처방 허용' 지침을 강행했다는 지적이다.
It is pointed out that the government ignored the recommendation to restrict entry from China, which the Korean Medical Association had made several times, and only enforced the 'phone prescription permission' guidelines without discussion as the number of confirmed cases increased rapidly.

아울러 지역 아동 보호와 종사자 안전 확보를 위해 어린이집에 대해 당분간 휴원을 권고하고 노인의료복지시설에 대한 외부인 방문과 면회를 엄격히 통제하기로 했다.
In addition, in order to protect local children and secure the safety of workers, the daycare centers were recommended to be closed for the time being, and it was determined to strictly control visits of the outsiders to elderly medical welfare facilities.

이에, BCG 접종을 받지 않은 생후 59개월 이하 연령을 대상으로 접종을 권고하며 비용상환 대상 연령기준도 동일하게 적용하고 있습니다.
Therefore, inoculation is recommended for those aged 59 months or younger who are not vaccinated with BCG and the same age standard is applied to those who are eligible for reimbursement.

신종 코로나 임상증상이 가족이나 동일시설 생활자에게 나타날 경우 동거인에 대해 의료진은 적극적으로 검사를 받도록 권고해야 한다.
If clinical symptoms of COVID-19 appear in a family member or a person living in the same facility, the medical staff should encourage housemates to actively undergo examinations.

실제로 국내 정신질환자의 장기입원은 2017년 유엔 사회권위원회가 개선을 권고할 정도로 심각한 수준이다.
In fact, the long-term hospitalization of mentally ill in Korea is so severe that the UN Committee on Social Rights in 2017 recommended improvement.

건강취약계층, 기저질환자 등이 군중 모임이나 대중교통 등 환기가 안 되는 공간에서 2m 이내에 다른 사람과 접촉할 때도 보건용 마스크 착용을 권고했다.
It was recommended to wear a hygiene mask for people with underlying diseases or immunocompromised people when they come into contact with other people within 2m in a crowded gathering or a space that is not ventilated such as public transportation.

법원행정처가 신종 코로나 확산 방지를 위해 전국 법원에 휴정을 권고하면서다.
The National Court Administration has recommended a recess in courts across the country to prevent the spread of novel corona.

표준 진료지침은 심뇌혈관질환 10년 내 발생 위험률이 10% 넘는 환자의 경우 저용량 아스피린 복용을 권고 있다.
The standard care guidelines recommend taking low-dose aspirin for patients with a risk of developing cardiovascular disease of more than 10% within 10 years.

양수천자로 인한 합병증을 최소화 하기 위해 적어도 임신 15주 이상에서 시행하는 것이 권고됩니다.
It is recommended to be carried out at least 15 weeks of pregnancy to minimize complications caused by amniotic fluid.

긴급구제는 진정 사건과 관련된 인권침해를 방치하면 회복하기 어려운 피해가 발생할 우려가 있다고 판단될 때 사건 조사가 끝나기 전이라도 구제를 권고하는 조치다.
Emergency relief is a measure that recommends relief even before the investigation of the case is completed when it is judged that neglecting human rights violations related to the petition could cause damage that is difficult to recover.

이날은 경기 용인시 66번 확진자가 다녀간 이태원 클럽에서 추가 감염이 잇따라 정부가 유흥시설을 대상으로 운영 자제를 권고하는 행정명령을 내린 날이다.
On this day, the government issued an administrative order recommending that entertainment facilities be restricted from operating after additional infections were reported at the Itaewon club, where a confirmed patient of No. 66 in Yongin, Gyeonggi Province.

더욱 건강한 노후를 보낼 수 있도록 인근 치매안심센터에서 검사를 받도록 권고하고 있다.
It is recommended to undergo tests at a nearby dementia safety center to help people spend their later years healthier.

최근 미국에서 달콤한 향을 첨가한 '가향 액상 전자담배' 퇴출 움직임이 일고 있는 가운데, 보건복지부도 20일 액상형 전자담배 사용 자제를 권고했다.
Amid a recent movement to withdraw "scented liquid e-cigarettes" with sweet fragrances in the United States, the Ministry of Health and Welfare also recommended refraining from using liquid e-cigarettes on the 20th.

원격 모니터링 자체는 위법이 아니라는 가이드라인이 지난해 나왔지만 이에 대해 의료진이 환자에게 권고를 하는 것은 원격진료로 불법에 해당하기 때문에 서비스 활성화에 부담으로 작용한다.
A guideline was released last year stating that remote monitoring itself is not illegal, but it is illegal for medical staff to make recommendations on this to patients, which puts a burden on service activation.

홍역 유행 시 MMR 백신 접종을 2차까지 완료하지 못했거나 면역력이 낮은 사람들에서 환자 발생 가능성이 있어, 홍역 유행지역에 거주하는 경우 MMR 2회 접종을 완료하도록 권고하고 있습니다.
If you live in a measles epidemic, you are advised to complete two MMR vaccinations because you may not have completed the second round of MMR vaccinations or have low immunity.

우리나라의 경우, 국내에서 말라리아 위험지역을 방문한다고 하여 예방약 복용을 권고하고 있지는 않습니다.
In our country, visiting malaria-prone areas does not recommend taking preventive medicine.

정은경 본부장은 4월 말부터 클럽·주점 등 밀폐된 공간에 불특정 다수와 밀접 접촉한 경우에도 발열, 호흡기 증상 등이 있으면 진단검사를 받아야 한다고 권고했다.
The director of the headquarters Jung Eun-kyung recommended, "Even in the case of close contact with an unspecified number of people in closed spaces such as clubs and pubs from the end of April, if you have fever or respiratory symptoms, you should undergo a diagnostic test."

귀국 시 의심증상이 있으면 반드시 검역관에게 알리고, 귀국 후 6일 이내에 의심증상이 생기면 의료기관 진료를 받으며, 해외여행력을 알려줄 것과 1달간 헌혈을 금지할 것을 권고하였다.
It was recommended that if there are any suspicious symptoms when returning home, the quarantine officer must be notified, that if there are any suspicious symptoms within six days of returning home, they should get the treatment of medical institution, that the overseas travel history should be notified, and blood donation should be banned for one month.

접종초기에는 전체 대상자를 접종할 만큼의 신종인플루엔자 백신이 공급되지 못하므로 감염의 위험과 발병 위험이 높은 인구집단에게 우선적으로 접종이 권고됩니다.
In the early stages of inoculation, no swine flu vaccine is available to inoculate the entire target, so inoculation is recommended first for populations with a high risk of infection.

재택근무가 의무 사항은 아니지만, 이러한 권고는 IMF 본부 직원 2,000여명뿐만 아니라 세계은행(WB)과 국제금융공사(IFC) 등의 직원 1만6,000명에게도 영향을 미칠 전망이다.
Although working from home is not mandatory, this recommendation is expected to affect about 2,000 employees at the IMF headquarters as well as 16,000 at the World Bank (WB), International Finance Corporation (IFC), etc.

정부의 권고에 반짝 휴원을 결정했다가 코로나19 감염 확산이 지역 사회로까지 퍼진 상황에서 문을 연 학원들을 원망하는 학부모도 있다.
Some parents blame private institutes for closing only for a short period time according to the government's recommendation but opening their doors at a time when the spread of Covid-19 infection has spread to the local community.

다국적 제약사 바이엘의 말라리아약 클로로퀸, 애브비의 에이즈약 칼레트라 등이 중앙임상위원회 권고를 통해 국내 환자 치료에 사용되고 있는 것과 대조적이다.
This contrasts the fact that the multinational pharmaceutical company Bayer's malaria drug Chloroquine and Abbe's AIDS drug Kaletra are being used for the treatment of domestic patients through the recommendation of the Ministry of Food and Drug Safety.

정부가 액상형 전자담배 사용중단을 강력하게 권고하는 등 사실상 판매금지에 해당하는 가이드라인을 내놓은 것은 국내외에서 폐 손상 의심사례가 계속해서 발생하고 있기 때문이다.
The government has come up with guidelines that are effectively banned from selling liquid-type e-cigarettes because there have been suspected cases of lung damage at home and abroad.

의료기술평가기관인 국립보건임상연구소(NICE)에 따르면 히알루론산 관절강 주사의 부작용 위험 및 관절염 치료에 히알루론산을 사용하지 않을 것을 권고하는 내용을 게재됐다.
According to the National Institute for Health and Clinical Excellence (NICE), a medical skill evaluation agency, a recommendation was made not to use hyaluronic acid to treat the risk of side effects and arthritis of hyaluronic acid.

질병관리본부는 미국 보건당국의 역학조사가 진행 중이고 향후 여행 자제 권고 지역이 확대될 가능성이 있어 텍사스 주 Cameron County를 발생지역으로 지정하고 미국내 발생 추이를 예의주시하겠다고 밝혔다.
KDCA said that it will designate Cameron County, Texas as an outbreak area, and keep an eye on the outbreak in the United States, as epidemiological investigations by the US health authorities are under way and there is a possibility that the area recommended to refrain from travel will expand in the future.

최근 전 세계적으로 보건의료 및 영양학자들이 소식, 간헐적 단식 그리고 비만수술 등을 적극적으로 권고하는 것도 이처럼 과도한 영양공급 문제에 대처하기 위한 목적이다.
Recently, health care and nutritionists around the world are actively recommending news, intermittent fasting and obesity surgery to cope with such excessive nutrition problems.

장시간 실내에 있을 경우 권고치 이하의 양이라도 인체로 유입될 수 있는데 기준치를 넘어선다면 더 위험해질 수 있기 때문입니다.
If you are indoors for a long time, even an amount less than the recommended value may enter the human body, as it may become more dangerous if it exceeds the standard.

질병관리본부는 미국 보건당국의 적극적인 역학조사가 이루어지고 있어 향후 여행 자제 권고 지역이 플로리다 주 전체로 확산될 우려가 있어, 예의주시하고 있다고 밝혔다.
KDCA said that it is closely observing the situation as the U.S. health authorities are actively conducting epidemiological investigations and the travel warning may spread to the entire Florida state.

국민들에게 철저한 손 씻기를 강조하고 눈이 붓거나 출혈, 통증 등이 있을 경우에는 안과 전문의의 진료를 받도록 권고하였다.
The public was urged to thoroughly wash their hands and to consult an ophthalmologist in case of swelling, bleeding or pain in their eyes.

열이나 인후통 등이 없더라도 냄새를 맡을 수 없는 상황이 온다면 검진을 받고 자가격리를 해야 한다는 권고도 나왔다.
Some suggested that if a person is unable to smell even if he or she does not have a fever or sore throat, he or she should undergo a checkup and self-isolation.

장애등급제는 장애인들이 그동안 꾸준히 폐지를 요구해왔을 뿐만 아니라 유엔에서도 폐지를 권고한 제도다.
The disability rating system is not only a system that the disabled have consistently called for its abolition, but also a system that the U.N. has recommended its abolition.

그러나 2019년 A형간염 유행과 관련하여서는 유행의 주요원인이 바이러스에 오염된 조개젓으로 확인되어 A형간염에 대한 항체가 없는 분들은 조개젓 섭취시 주의해야 하며 이와 관련하여 세계보건기구는 조개를 반드시 익혀 먹을 것을 권고합니다.
However, regarding the prevalence of hepatitis A in 2019, the main cause of the epidemic has been identified as salted shellfish contaminated with the virus, so people who do not have antibodies to hepatitis A should be careful when eating salted shellfish, and the World Health Organization recommends that shellfish be cooked and eaten.

이런 지역에서 특히 교육당국의 학부모 대상 안내와 방학 기간을 이용한 접종 권고 등의 협조가 필요할 것이라고 덧붙였다.
It is added in this area, a cooperation of education authorities is needed, such as informing parents or recommending vaccination during vacation periods.

코로나19 사망자들은 감염을 우려해 사망 뒤 24시간 내 화장이 권고된다.
COVID 19 deaths are recommended for cremation within 24 hours of death for worrisome of infection.

가이드라인에서는 4단계의 권고등급 체계를 마련하였으며 대상 검사의 상대적인 방사선량 정보를 기호를 사용하여 알기 쉽게 표기하였다.
The guidelines prepared a recommended grading system in Step 4 and provided a clear indication of the relative radiation dose information of the target examination using symbols.

전문가들은 판코로나바이러스검사뿐만 아니라 새 검사법에서도 초기 진단에 오류가 확인됨에 따라 1차 검사에서 음성이 나왔더라도 의심 증상이 있는 환자는 스스로 자기격리를 철저히 유지하는 게 바람직하다고 권고했다.
Experts recommended that patients with suspicious symptoms should maintain self-isolation by themselves, even if confirmed negative in the primary test, as errors were found in the initial diagnosis not only in the pan-coronavirus test but also in the new test method.

질병관리본부 중앙방역대책본부는 5일 중국 여행력이 없더라도 의사의 판단에 따라 관할 보건소 신고 후 신종 코로나바이러스 감염증 배제를 위한 검사 등을 시행할 것을 권고했다.
The Central Anti-Disaster Headquarters of the Korea Centers for Disease Control and Prevention (KCDC) recommended on the 5th that even if they do not have travel history to China, they should conduct tests to prevent new coronavirus infections after reporting to the local health center at the discretion of their doctors.

당장 미 국립보건원(NIH)의 전문가 패널 50명은 이날 "심장질환 등 부작용 가능성이 있다"면서 "임상시험인 경우를 제외하고는 하이드록시클로로퀸과 항생제 아지트로마이신을 함께 쓰지 말라"고 권고했다.
Right now, 50 experts from the US National Institutes of Health (NIH) said that, "There is a possibility of side effects such as heart disease," and recommended, "Except in clinical trials, do not use the antibiotic azithromycin together with hydroxychloroquine."

정부는 유연근무제, 탄력근로제 등 권고안을 내놓고 있지만 강제성이 없어 비현실적이란 지적이 나온다.
Although the government is making recommendations such as flexible work hours and changing work hours, critics point out that it is unrealistic because it is not compulsory.

만 7~12세 백일해 포함 백신의 세부적인 권고사항은 아래와 같다.
Detailed recommendations for vaccines, including those aged 7 to 12 years of age, are as follows.

기초접종 시에는 동일한 제조사의 백신으로 기초접종을 완료하도록 권고합니다만, 부득이하게 교차접종이 시행된 경우 3차 접종은 DTaP-IPV(테트락심)과 DTaP-IPV/Hib(펜탁심) 백신 중 하나의 백신으로 접종하도록 합니다.
It is recommended to complete the basic inoculation with the same manufacturer's vaccine. However, in case of cross vaccination, the third inoculation shall be vaccinated with either DTaP-IPV (Tetraxim) or DTaP-IPV/Hib (Pentaxim) vaccine.

Under the ``Uniform Dispute Resolution Policy'' adopted by ICANN
following WIPO recommendations, a panel of experts named by the WIPO
arbitration and mediation center will review the claim and report its
decision within 45 days.
WIPO의 권고를 받아 ICANN가 채택한 통합분쟁조정절차는 도메인 분쟁 조정
신청이 접수되면 WIPO의 조정-중재센터가 지명한 전문가들로 구성된 패널이
신청 뒤 45일이내에 조정 결정을 내리도록 규정하고 있다.

국제 민간 항공 기구 표준 및 권고 International Civil Aviation Organization Standards And Recommended Practices, ICAO SARPs

표준 및 권고 방식 Standards And Recommended Practices, SARPs

ITU-R BO 계열 권고 ITU-R BO Series Recommendations

ITU-R BR 계열 권고 ITU-R BR Series Recommendations

ITU-R BS 계열 권고 ITU-R BS Series Recommendations

ITU-R BT 계열 권고 ITU-R BT Series Recommendations

ITU-R F 계열 권고 ITU-R F Series Recommendations

ITU-R IS 계열 권고 ITU-R IS Series Recommendations

ITU-R M 계열 권고 ITU-R M Series Recommendations

ITU-R P 계열 권고 ITU-R P Series Recommendations

ITU-R RA 계열 권고 ITU-R RA Series Recommendations

ITU-R SA 계열 권고 ITU-R SA Series Recommendations

ITU-R SF 계열 권고 ITU-R SF Series Recommendations

ITU-R SM 계열 권고 ITU-R SM Series Recommendations

ITU-R SNG 계열 권고 ITU-R SNG Series Recommendations

ITU-R S 계열 권고 ITU-R S Series Recommendations

ITU-R TF 계열 권고 ITU-R TF Series Recommendations

ITU-T D 계열 권고 ITU-T D Series Recommendations

ITU-T E 계열 권고 ITU-T E Series Recommendations

ITU-T F 계열 권고 ITU-T F Series Recommendations

ITU-T G 계열 권고 ITU-T G Series Recommendations

ITU-T I 계열 권고 ITU-T I Series Recommendations

ITU-T L 계열 권고 ITU-T L Series Recommendations

ITU-T M 계열 권고 ITU-T M Series Recommendations

ITU-T N 계열 권고 ITU-T N Series Recommendations

ITU-T O 계열 권고 ITU-T O Series Recommendations

ITU-T P 계열 권고 ITU-T P Series Recommendations

ITU-T Q 계열 권고 ITU-T Q Series Recommendations

ITU-T R 계열 권고 ITU-T R Series Recommendations

ITU-T S 계열 권고 ITU-T S Series Recommendations

ITU-T T 계열 권고 ITU-T T Series Recommendations

ITU-T U 계열 권고 ITU-T U Series Recommendations

ITU-T V 계열 권고 ITU-T V Series Recommendations

ITU-T X.200 계열 권고 ITU-T X.200 series recommendations

ITU-T X.400 계열 권고 ITU-T X.400 Recommendations

ITU-T X.500 계열 권고 ITU-T X.500 series recommendations

ITU-T X 계열 권고 ITU-TX Series Recommendations

ITU-T Z 계열 권고 ITU-T Z Series Recommendations

After the team meeting with the OD, you should inform the petitioner of all problems
found as result of our review. You should state that the listing of problem areas is
advisory and that additional problems, if found after the petition is officially filed, will
have to be corrected during the 20-day statutory initiation period. Remember that 19 CFR
351.202(b) specifies that information supplied in a petition must be "reasonably
available" to the petitioner. There is no exact interpretation of this term, however, the
size of the petitioning firm and the type of information in question should be considered
when these types of judgements are made.
국장과의 협의후, 신청자에게 검토결과 발견된 문제점에 대하여 알려
주어야 한다. 문제점에 대한 지적은 권고하는 것에 불과하고, 정식으로
신청서가 제출된 후에 추가적인 문제점이 발견되면 20일간의 법정 조사
기간내 해결되어야 한다는 것을 분명히 알려주어야 한다. 신청시에 제출
된 자료는 신청인이 합리적으로 이용할 수 있다고 19CFR 351.202(b)에
명시되어 있다. 이 조항에 대한 정확한 해석은 없어도 신청회사의 규모
와 질의자료의 유형 등이 판단시에 고려되어야 한다.

A memorandum containing an analysis of this information is then prepared for the Deputy
Assistant Secretary (DAS) with a recommendation as to whether or not a COP
investigation should be prepared. If we decide to initiate a cost investigation, you will
issue a cost questionnaire which will be prepared in collaboration with the OA accountant
or financial analyst.
원가조사 착수의 필요성에 대한 권고와 함께 이러한 정보를 분석한 비망록을 부차관보에게
보고한다. 원가조사가 결정되면 회계사, 재무분석관과 협력하여 원가에 대한 질문서를
발송해야 한다.

신청서가 상무부와 국제무역위원회에 동시에 제출되었는가?

아니오
비밀자료의 요약본이 제출되었는가?
행정보호명령하의 공개와 관련된 사항
신청회사의 직원이나 법적 대리인(적절한 경우)의 사실 확인
포함 여부
최근 2년간 수입량과 수입액 자료
-------------------------------------------------------------------
-
공정가격 이하 판매 주장 :
-
수출가격 / 구성수출가격
-
수출가격 / 구성수출가격의 도출방법에 대한 설명 (가격에 관한 정보원
및 공장출고 가격을 계산하는데 필요한 조정사항등에 대하여 기술. 이러한
정보가 있는 신청서의 해당페이지를 명시. 이러한 정보가 시장조사
보고서나 진술 등에 근거한다면 이러한 자료원이 타당하다고 믿는 이유를
설명)
-
신청서에 다음사항이 포함되어 있는가 :
제시된 가격이나 원가, 조정사항등에 대한 근거서류
자료원 관련 진술서를 포함한 시장조사 보고서 및 이러한 정보
의 수집 방법
현행 및 최근의 가격 자료 (1년 이내)
동일 기간의 가격 및 원가자료
미달러화로 환산할 때 사용된 모든 환율(뉴욕연방준비은행등)
비교시 측정단위의 상이점에 대한 변환 요소
-
정상가격
-
수출가격의 도출방법에 대한 설명 (가격에 관한 정보원 및 공장출고
가격을 계산하는데 필요한 조정사항등에 대하여 기술. 이러한 정보가
있는 신청서의 해당페이지를 명시. 이러한 정보가 시장조사 보고서나
진술 등에 근거한다면 이러한 자료원이 타당하다고 믿는 이유를 설명)
-
신청서에 다음사항이 포함되어 있는가 :
제시된 가격이나 원가, 조정사항등에 대한 근거서류
자료원 관련 진술서를 포함한 시장조사 보고서 및 이러한 정보
의 수집 방법
현행 및 최근의 가격 자료 (1년 이내)
동일 기간의 가격 및 원가자료
미달러화로 환산할 때 사용된 모든 환율(뉴욕연방준비은행등)
비교시 측정단위의 상이점에 대한 변환 요소
-------------------------------------------------------------------
추정 덤핑률
(추정 덤핑률의 범위를 기입)
-------------------------------------------------------------------
기 타 :
(생산원가판매주장, 지역산업, 긴급상황 등)
-------------------------------------------------------------------
권 고 :
상무부가 즉시 이용 가능한 자료에 의거 신청서상의 각종 증빙 등의
정확성과 적절성을 조사한 결과 각종 증빙이 반덤핑조사를 개시하기에
충분하다고 판정할 것을 권고한다. 또한 국내산업을 대표하여 적절하게
신청되었다고 판정할 것을 권고한다.

This classification should be used with documents for which the DOC intends to assert
the governmental deliberative process privilege. That is:
1. they are internal, intra-agency or inter-agency communications containing
predecisional comments, legal or policy opinions (such as those under
attorney-client privilege), viewpoints, or advice, and
2. their disclosure would stifle or impair the free and uninhibited flow of advice,
recommendations and opinions within the agency.
이 문서분류는 상무부가 정부의 내부심의절차상의 권한을 주장하고자
하는 문서에 사용되어야 한다. 즉,
1. 이 문서는 결정 전의 논평, 법적 또는 정책적 의견(대리인과 고객간
의 특권하에서의 의견 등), 견해, 권고 등을 포함하는 내부의, 기관
내의 또는 기관간의 의견교환내용이다.
2. 이 문서의 공개로 기관내의 자유롭고 제약받지 않는 충고, 추천, 의
견 등의 흐름이 방해되거나 훼손될 수 있다.

A. Documents that Are Always Part of the Record of an Investigation
A. 조사관련 행정기록으로 분류되는 필수 문서
1. The petition
1. 신청서
2. Antidumping petition checklist recommending initiation with a copy of the
signed FR notice
2. 서명필 연방관보 공고의 사본이 첨부된 조사개시를 권고하는 반덤핑
신청 점검표
3. The published FR initiation notice
3. 연방관보상의 조사개시 공고
4. Cable to U.S. Embassy abroad notifying it of initiation
4. 해외 미국대사관에 조사개시를 통지하는 전문
5. The preliminary ITC injury determination
5. 국제무역위원회의 예비피해판정
6. Questionnaires and supplemental questionnaires
6. 질문서와 보충질문서
7. Questionnaire responses and supplemental responses (public and business
proprietary versions)
7. 질의에 대한 답변서와 보충답변서 (공개 및 영업비밀본)
8. Applications for disclosure under APO and the approved protective orders
8. 행정보호명령과 보호명령허가서에 의한 공개 신청서
9. Decision memo recommending preliminary determination with a copy of the
signed FR notice including the concurrence record
9. 합동회의 회의록을 포함한 연방관보공고 사본과 함께 예비판정을
권고하는 결정 메모
10. The published FR preliminary determination notice
10. 연방관보에 게재된 예비판정공고
11. E-mail and "module" information sent to Customs advising of the preliminary
determination and requesting suspension of liquidation (affirmative
determination) or no action (negative determination)
11. 예비판정 및 청산중지요청(긍정판정) 또는 현행유지(부정판정)를
세관에 통보한 E-mail과 모듈 정보
12. Records of any ex-parte meetings
12. 일방 당사자회의 회의록
13. Ministerial error claims and decision memos, if appropriate
13. 해당될 경우, 행정적 오류 시정 요청서와 결정 메모
14. Verification documents, including outlines, reports and exhibits
14. 개요, 보고서, 증거서류를 포함한 입증문서
15. Requests for hearings, pre-hearing briefs, rebuttal briefs and hearing transcripts
15. 청문 요청서, 예비청문회 요약서, 반박 요약서, 청문회 속기록
16. Supplemental submissions containing factual information
16. 사실정보가 포함된 보충제출 문서
17. Decision memo recommending final determination, termination of
investigation, or suspension of investigation, with signed FR notice attached
(including the concurrence record)
17. 서명필 연방관보 공고(합동회의 회의록 포함)가 첨부된 최종판정,
조사 종결, 조사 정지를 권고하는 결정메모
18. Any changes to electronic data bases and computer programs for calculating margins
18. 덤핑률 산정을 위한 전자데이터베이스와 컴퓨터프로그램상의 변화 내용
19. Published FR notice of final determination, termination of investigation, or
suspension of investigation
19. 최종판정, 조사종결 또는 조사정지에 대한 공표된 연방관보의 공고
20. E-mail and "module" information sent to Customs advising of the final
determination
20. 최종판정을 세관에 통보한 E-mail과 모듈 정보
21. Ministerial error claims and decision memos, if appropriate
21. 해당될 경우, 행정적 오류 시정 요청서와 결정 메모

C. Miscellaneous Documents that May be Included in a Record of an
Investigation
C. 조사관련 행정기록으로 분류될 수 있는 기타문서
1. Letter notifying the DOC of the ITC final injury determination
1. 상무부에 국제무역위원회의 최종피해판정을 통보하는 서한
2. Decision memo recommending an antidumping duty order with a copy of the
signed FR notice for the order attached including the concurrence record
2. 합동회의 회의록을 포함한 서명필 연방관보공고 사본과 함께 반덤핑
관세부과 명령을 권고하는 결정메모
3. Published FR notice of antidumping duty order
3. 공표된 연방관보의 반덤핑 관세부과 명령 공고

Z30 피임 관리(Contraceptive management)
-
Z30.0 피임에 관한 일반상담 및 권고(General counselling and advice on contraception)
가족계획 권고(Family planning advice) NOS
피임약의 초기 처방(initial prescription of contraceptives)
Z30.1 (자궁내) 피임장치의 삽입(Insertion of(intrauterine) contraceptive device)
Z30.2 불임법(Sterilization)
난관이나 정관의 중절을 위한 입원(Admission for interruption of fallopian tubes or vasa deferentia)
Z30.3 월경 추출법(Menstrual extraction)
임신 방해(Interception of pregnancy)
월경 조절(Menstrual regulation)
Z30.4 피임약 제제의 관리(Surveillance of contraceptive drugs)
피임환제 또는 기타 피임약 제제의 재처방(Repeat prescription for contraceptive pill or other
contraceptive drugs)
피임 유지의 정례 검사(routine examination for contraceptive maintenance)
Z30.5 (자궁내) 피임장치의 관리(Surveillance of (intrauterine) contraceptive device)
(자궁내) 피임장치의 조사, 재삽입 또는 제거(Checking, reinsertion or removal of (intrauterine)
contraceptive device)
Z30.8 기타 피임 관리(Other contraceptive management)
정관절제술후 정자수 계산(Postvasectomy sperm count)
Z30.9 상세불명의 피임 관리(Contraceptive management, unspecified)

Z31 출산관리(Procreative management)
-
제외 : 인공 수정과 관계된 합병증(complications associated with artificial fertilization) (N98.-)
Z31.0 과거의 불임시술 이후의 난관 또는 정관 성형술(Tuboplasty or vasoplasty after previous
sterilization)
Z31.1 인공수정(Artificial insemination)
Z31.2 시험관 수정(In vitro fertilization)
난자 채취 또는 이식을 위한 입원(Admission for harvesting or implantation of ova)
Z31.3 기타 보조 수정 기법(Other assisted fertilization methods)
Z31.4 출산 조사 및 시험(Procreative investigation and testing)
난관 통기법(Fallopian insufflation)
정자 계산(Sperm count)
제외:정관 절제술 후 정자 계산(postvasectomy sperm count)(Z30.8)
Z31.5 유전 상담(Genetic counselling)
Z31.6 출산에 대한 일반적인 상담 및 권고(General counselling and advice on procreation)
Z31.8 기타 출산관리(Other procreative management)
Z31.9 상세불명의 출산관리(Procreative management, unspecified)

Z71 기타 상담 및 의학적 권고를 위해 보건서비스를 접하고 있는 사람(Persons encountering health services
for other counselling and medical advice) NEC
-
제외:피임 또는 출산 상담(contraceptive or procreation counselling)(Z30-Z31)
성 상담(sex education))(Z70.-)
Z71.0 다른 사람을 대신하여 상담하는 사람(Persons consulting on behalf of another person)
참석하지 않은 제삼자에 대한 권고 또는 치료(Advice or treatment for non-attending third party)
제외:가족내 아픈사람에 대한 (정상적인) 걱정(anxiety (normal) about sick person in
family)(Z63.7)
Z71.1 진단을 받지 않고 공포를 호소하는 사람(Person with feared complaint in whom no diagnosis is
made)
설명되지 않은 공포적 병태(Feared condition not demonstrated)
문제가 정상 상태(Problem was normal state)
"좋은일에 대한 장염(의) 식이 상담 및 감시(Dietary counselling and surveillance(for) colitis)
당뇨병(의) 식이 상담 및 감시(Dietary counselling and surveillance(for) diabetes mellitus)
음식 알레르기 또는 불내성(의) 식이 상담 및 감시(Dietary counselling and surveillance(for) food
allergies or intolerance)
위염(의) 식이 상담 및 감시(Dietary counselling and surveillance(for) gastritis)
과콜레스테롤혈증(의) 식이 상담 및 감시(Dietary counselling and surveillance(for)
Hypercholesterolaemia)
비만(의) 식이 상담 및 감시(Dietary counselling and surveillance(for) obesity)
Z71.4 알콜 남용에 대한 상담 및 감시(Alcohol abuse counselling and surveillance)
제외:알콜 재활 처치(alcohol rehabilitation procedures) (Z50.2)
Z71.5 약물 남용에 대한 상담 및 감시(Drug abuse counselling and surveillance)
제외:약물 재활 처치(drug rehabilitation procedures)(Z50.3)
Z71.6 담배 남용 상담(Tobacco abuse counselling)
제외:담배 재활 처치(tobacco rehabilitation procedures)(Z50.8)
Z71.7 인체면역결핍바이러스(HIV)상담(Human immunodeficiency virus[HIV] counselling)
Z71.8 기타 명시된 상담(Other specified counselling)
혈족상담 (Consanguinity counselling)
Z71.9 상세불명의 상담(Counselling, unspecified)
의학적 권고(Medical advice) NOS

OECD tells Korea to enact pension reform
연금제도 개혁 권고
Annual report praises economic turnaround but cautions against complacency
경제 회복 칭찬 했지만 자기 만족에는 경고

admonish vt. 남에게 권고[충고]하다. (점잖게) 타이르다. 훈계하다.
(예문) Her teacher admonished her to work harder for her exams.
그녀의 선생님은 그녀에게 시험공부를 좀더 열심히 하라고 충고했다.

Meantime about 330,000 people in two Southeast Texas counties are being urged to evacuate as well.
한편 텍사스 남동부 지역의 33만 명에 이르는 주민들에게도 대피령이 내려졌습니다.
be urged to ~하도록 재촉되다[설득되다, 권고받다]

a hot-button issue 극히 민감한 문제
ex) It has been reported that President Bush's security aides are advising him to hold off on the sale of Aegis anti-missile destroyers to Taiwan — a hot-button issue for Beijing.
보도에 의하면 부시 대통령 안보보좌관들이 이지스 對 미사일 요격기를 대만측에 판매하지 말도록 대통령에게 권고한 것으로 알려진 바. 이지스의 대만 판매는 중국측에게 매우 민감한 문제가 되어왔다.

나는 친구 되시는 당신 역시 똑같이 권고 하시리라 확신합니다.
I'm sure your friend would advise you to do the same thing.

나는 친구 되시는 당신 역시 똑같이 권고 하시리라 확신합니다.
I'm sure your friend would advise you to do the same thing.

adviser: 고문
advisory board: 자문위원회
advisory committee: 자문위원회
advisory opinion: 권고적 조언

recommendation: 권고(勸告)

They recommend further research to find out why this might be.
The University of Hamburg team compared twin birth rates among mothers living near an incinerator in Hesse and mothers living in two other regions of Germany.
연구자들이 이러한 원인이 무엇인지를 규명하기 위한 추후 연구를 권고하고 있다.
함부르크대학 연구팀은 헤세 지역의 한 소각로 근처에서 거주하는 산모의 쌍둥이 출산율과 독일 다른 지역에 사는 산모의 그것과를 비교했다.


검색결과는 274 건이고 총 768 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)