영어학습사전 Home
   

굴리

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


birl 〔b∂:rl〕 (떠있는 통나무를)발로 돌리다(굴리다), (경화를)팽이처럼 빙빙 돌리다(spin), 빙빙 돌면서 나아가다, (특히 경주에서)통나무 굴리기를 하다, 시도하다, 시도

bowl 〔boul〕 사발, 대접, 공기, 큰잔, 저울의 접시, 나무공, 굴리다, 볼링경기

crap 〔kræp〕 (craps에서) 2개의 주사위를 굴리어 나온 질 숫자(2, 3, 12, 2 번째 이후는 7), 쓰레기, 배설물, 똥, 배변, 허튼소리(nonsense), 거짓말, 허풍, =CRAPS, 지는 숫자가 나오다, 허튼 소리를 하다, (일 등을)엉망으로 만들다, 배변하다, 바보 같은!

egg rolling 부활절에 Easter eggs를 굴리는 놀리(깨지 않고 굴리는 자가 이김)

free throw 자유퉁, (게임에서) 주사위를 굴리는 특권

goggle 〔g´ag∂l〕 (눈알을)희번덕거리다(기리기), 눈알을 굴리다(굴리기), 눈을 부릅뜨고 보다(보기), 부릅뜬 눈

logrolling 〔l´o:gr`ouliŋ〕 (협력해서 하는)통나무 굴리기, 투아나무 타기(경기), (특히 정치적으로의)협력, 결탁, 서로 돕기, (작가끼리)서로 칭찬하기

roller 롤러, 굴림대, 녹로, 땅고르는 기계, (인쇄기의)인육봉, 압연기, 전마기, (반죽을 미는)밀대, (괘도.스크린.차양등을 감는)심대, (무거운 것을 굴리기 위한)산륜, (폭풍후의)큰 놀, 큰 파도, 두루마리 붕대, 로러카나리나, 비둘기의 일종

roll 〔roul〕 (금속.인쇄 잉크.가루 반죽 등이 롤러에 걸려)늘어지다, (종이.천.실 등이)둥글게 말리다, (고양이 등이)등을 둥글게 하다, 둥그래 지다, 굴리다, 굴리며 가다, 회전시키다, (눈알을)굴리다, (여자가 남자에게)추파를 던지다, (물결.물을)세차게 나아가게 하다, 둥글게 만들다, 굴려서 덩어리지게 하다, 때려서(쏴서)굴러가게 하다, 때려 눕히다, 곰곰히 생각하다, (주사위를)던지다, 굴리다, 말다, 감다, 말아서 만들다, 두루 감싸다, (지면.도로.잔디등을)롤러로 고르다, (금속.천.종이.반죽등을 롤러로)늘이다

rumble (천둥.지진 등이)우르르 울리다, (뱃속에서)꾸르륵 소리나다, (차등이)덜거덕거리며 가다(by, down), 우르르(덜거덕)소리나게 하다(소리내며 가게 하다, 굴리다), 와글와글 소리치다(말하다), 나직이 울리는 소리로 말하다, 우르르 소리, 덜거덕 소리, 소음, 소문, 불

silverly 〔s´ilv∂rli〕 은같이, 은빛으로, 은방울 굴리

troll 〔troul〕 윤창하다, (일하면서) 노래하다, 견지질하다, 굴리다, 굴러다니다

trundle 굴리다, 구르다, 밀고가다(along)

tumble 1. 전락, 전도; 공중제비, 재주넘기 2. 굴리다, 넘어뜨리다.

ham에 관한 표현
- ham-bone: 서투른 연극 배우, 특히 혀를 심하게 굴리면서 흑인들의 말투로 연기하는 배우
- ham-fat man: 연기력이 없는 배우

got[have] someone over a barrel: 손안에 꽉 잡다
→ 술 취한 사람을 술통(barrel) 위에 올려놓고 토하게 하기 위해 통을 굴렸다는데 이때 굴리는 사람의 손안에 놓여 있는 셈이어서.

(4) 책을 통해서 우리는 우리가 사는 이 세계의 아름다움에 눈을 뜰 수도 있다. 새와 새소리, 꽃과 나무, 그리고 낙엽을 굴리는 바람, 평야 한복판에 우뚝 솟은 산-이와 같은 것이 시인으로 하여금 우리를 아름다움의 세계 안으로 들어가게 인도해 주며, 우리의 생활을 풍요롭게 해주고, 우리를 둘러싼 아름다움에 우리의 눈을 뜨게 해주는 것이다.
→ 낙엽을 굴리는 바람: the wind as it drives the fallen leaves
→ 평야 한복판에 우뚝 솟은 산: the mountain that rises high above the surrounding plain
→ 우리를 둘러싼 아름다움에 우리의 눈을 뜨게 해주다: open our eyes to the wonders and beauties that lie about us
(ANS) Through books our eyes are opened to the beauties of the world which we live in. Bird, bird-song, flower, and tree; the wind as it drives the fallen leaves; the mountain that rises high above the surrounding plain-all these help the poet to bring us into the world of beauty, enriching our lives, and opening our eyes to the wonders and beauties that lie about us.

There are many ways to communicate.
Gestures using motions are very common in communication all over the world.
Every gesture expresses different meanings and every country has its own language of gestures.
Let's look at one of the American gestures, for example.
Tapping your temple with your forefinger or making a circular motion around your ear, usually while rolling your eyes towards someone and then pointing at them, means that you disapprove of that person's behavior or opinion as being abnormal.
의사소통의 방법들이 많이 있다.
몸짓을 사용하는 제스처가 세계 어디를 가나 의사소통에 있어서 매우 보편적이다.
모든 제스처는 다양한 의미를 표현하고 모든 국가에 그 자체의 제스처 언어가 있다.
예를 들어, 미국인의 제스처 중 하나를 보도록 하자.
집게손가락으로 관자놀이를 톡톡 치거나 귀 주변을 빙빙 돌리는 것은, 흔히 어떤 사람을 향해 눈알을 굴리고 나서 손가락으로 가리키는 동작이 함께 이루어지는데, 바로 그 사람의 행동이나 견해가 비정상적이라고 보고 불만을 나타내는 것이다.

I don't wanna tell you how to do your job,
당신에게 이래라 저래라 하긴 싫지만
but not letting me know where you are, holding back information...
무슨 상황인지 말도 안 하고 정보도 숨기면
How can I help you without you letting me?
내가 어떻게 당신을 돕겠어요?
Do you think that it's possible
that someone from within the agency is behind the hit on Palmer?
CTU 요원이 팔머 암살 기도에
연루되는 게 가능한 일일까?
Anything's possible. Do you have a lead?
무슨 일이든 가능할 수 있죠 단서가 있어요?
No. Not really.
그렇진 않아
Why do I feel like you're not telling me the truth?
진실을 숨기는 느낌이 드는군요
If you've got something, tell me. I'll work it up with you.
다른 정보가 있으면 말해줘요 내가 도와줄게요
No, I'm...
I'm just thinking out loud.
현재로선 그냥 머리만 굴리고 있는 것 뿐야
OK. Fine.
알았어요

You guys can follow up. You can expand, you can rebut.
너희쪽에서도 이어서 하거나 내용을 확장하거나, 새롭게...
I've got a mandate.
나에겐 의무가 있어
Bring viewers to 10:00.
시청자를 10시로 데리고 와야해
I don't, and they'll try someone else until someone does.
내가 못하면, 다른 사람을 시켜서 될때까지 굴리겠지
I have to cover Natalee Holloway.
난 내 쇼를 지켜야 한다구
And you guys just set me up to look like an asshole
그런데 내가 시작할 기회도 잡기 전에
before I even got a chance to get started.
날 병신처럼 만들어 버리는 구나
- That wasn't-- - Oh, no, shut up.
- 아냐.. - 됐어, 닥쳐
That wasn't our intent.
의도는 그게 아니야

변액보험은 소비자가 낸 보험료를 펀드에 넣어 굴리는 실적배당형 보험상품이다.
Variable insurance is a performance-dividend insurance product that rolls insurance premiums paid by consumers into funds.

미국 자회사 상황이 반영된 휠라코리아와 달리 해외 주식으로 돈을 굴리는 국내 상장사도 있다.
Unlike Fila Korea, which reflects the situation of its U.S. subsidiary, some Korean listed companies make money by overseas stocks.

제 목 : [생활영어]숙면하다
날 짜 : 98년 08월 09일
통나무(log) 굴리굴리거나 꼬집어 보아도 잠을 쿨쿨 잘도 자는 사람이
있다. 이런 사람을 보고 'sleep like a log'라고 표현한다. 「마치 통나무
처럼 잔다」는 식의 이 표현은 「숙면하다」는 뜻을 가진 말이다.
Camper(1):Oh, it's raining too hard now. When'll this thunderstorm end?
Camper(2):Perhaps, it'll continue all through the night.
Camper(1):If so, we might not be able to ride a boat out of this island.
By the way, where's Joseph?
Camper(2):He's sleeping like a log in his tent.
Camper(1):Shall I wake him?
Camper(2):It would be impossible. Let the sleeping 'log' lie. Who knows
we might use him as a log when we swim out of this island?
캠핑객(1):지금 너무 심하게 비가 오고 있는데. 이 뇌우가 언제 멎을까?
캠핑객(2):아마,밤새 지속될지도 모르겠는데.
캠핑객(1):그렇게 된다면 이 섬에서 배타고 나갈 수 없을 지도 모르잖아.
그런데 조지프는 어디 간거야?
캠핑객(2):그의 텐트에서 죽은 듯이 자고 있어.
캠핑객(1):내가 깨울까?
캠핑객(2):불가능한 일이야. 잠자는 「통나무」를 그냥 내버려 둬. 누가
알아 이 섬에서 수영해서 나갈때 통나무로 이용할지?
<어구풀이>thunderstorm:뇌우.
let the sleeping 'log' lie:잠자는 통나무를 그대로 두어라. 원래는 'let
the sleeping dog lie'(잠자는 개를 건드리지 마라)라는 속담이 있음.
who knows∼?:누가 알겠는가?

제 목 : [생활영어]시작이 반이다
날 짜 : 98년 07월 06일
거대한 바퀴도 처음 굴리기 시작하는 것이 어렵다. 끙끙거리면서 전후좌우
재느라 아까운 시간만 보내고 있는 사람은 신중함이라는 미덕은 있겠지만
추진력이 없는 것이다. 「시작이 반이다」라는 말이 있다. 'The first is
the hardest'라고 표현한다.
A:The first step is always the hardest. Once you start, you'll know
that it's easy and fun.
B:But I've never tried it.
A:Don't worry. All you have to do is follow my lead.
B:If you insist.
A:Are you ready?
B:I guess so.
A:Please hold my hand, and follow me. One,two,three.
B:Like this? One,two,three?
A:That's it. I'm sure you would be able to dance gracefully, except
that you keep stepping on my foot.
A:첫걸음이 가장 어려운 법입니다. 일단 시작만 하면 쉽고 재미있다는 걸
아실 겁니다.
B:하지만 나는 그걸 한번도 시도해 본 적이 없는데요.
A:걱정하지 마세요. 제가 인도하는 대로만 따라하시면 됩니다.
B:그러시다면.
A:준비되셨습니까?
B:그런 것 같습니다.
A:제 손을 잡으시고 저를 따라하세요. 하나,둘,셋.
B:이렇게요? 하나,둘,셋?
A:바로 그겁니다. 춤을 우아하게 추실 수 있을 것 같습니다. 제 발만 계속
밟지 않으신다면요.
<어구풀이>all you have to do is+(to)+동사원형:∼하기만 하면 된다.
insist:주장하다.
gracefully:우아하게.
except that:∼만 아니라면.

Mother has me over a barrel. (나는 엄마한테 꼼짝 못해요.)
barrel은 '뚜껑과 밑바닥이 모두 편평하고 둥그런 원통모양의 통'
을 가리킵니다. 액체, 특히 석유의 양을 재는 단위로 쓰여서 1 barrel
은 미국에서는 42갤런스 (약 159리터), 영국에서는 약 35갤런스의 양
에 해당이 되지요. over a barrel은 '꼼짝 못하여, 속수무책인' 라는
뜻의 숙어인데 옛날에 선원들이 물에 빠져 허우적 거리는 사람을 구해
낼 때에는 둥그런 통 위에 엎드리게 해놓고 통을 앞뒤로 굴렀다고 합
니다. 물을 잔뜩 먹은 사람에게 물을 토해내게 하기 위해서지요. 이때
통 위에 엎드린 사람, 즉 물에 빠졌다가 구조된 사람은 그야말로 꼼짝
못하고 자기를 구해낸 사람이 통을 앞으로 굴리면 앞으로 굴러가고 뒤
굴리면 뒤로 굴러갈 수 밖에 없지요. 이렇게 속수무책으로 남들이
하는데로 하는 수 밖에 없었던 것에서 over a barrel이 '꼼짝 못하여,
속수무책인' 이런 뜻을 갖게 된 것입니다. 보통은 have 동사를 써서
have ~ over a barrel (~를 꼼짝 못하게 하다) 로 씁니다.

She stamped her feet in anger. 그 여자는 화가 나서 발을 굴렀다.
- stamp one's feet 발을 동동 굴리다.

눈알을 이리저리 굴리다 swivel one's eyes in various directions


검색결과는 27 건이고 총 153 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)