영어학습사전 Home
   

구분없

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


Job's tears: 염주
→ 성경에서 욥(Job)은 신심이 두텁고 인내심이 강한 사람을 상징하는데 염주 열매의 모양이 욥이 고통을 당할 때 흘린 눈물 방울처럼 생겼다고 해서 생긴 말.
- Job's tears tea: 율무차
→ 염주가 율무와 아주 비슷하므로 별 구분없이 사용했기에~
- as poor as Job's turkey: Job이 사탄에게 잡혀 모든 것을 빼앗겨서 가난해져서 기르던 칠면조에게 먹이를 주지 못해서 생긴말.

# Job's tears tea가 왜 '율무차'라는 뜻이 되나?
=> 벼과의 일년생 식물로서 열대 아시아가 원산.열매는 약용,식
용으로 쓰이고 불교에서 염주를 만드는데 사용한다.
Job은 구약의 욥기에 나오는 인물로 7자녀를 두고 수많은 가
축을 거느렸으나 한꺼번에 잃는 시련을 겪으나 믿음을 가져
이를 극복하고 하느님께 돌아간 신심이 두터운 의로운 사람
이다.
이 염주열매는 욥이 흘린 눈물방울과 비슷하다 해서 붙여진
이름이다.
Job's tears는 엄격히 말하면 염주열매를 가리키지만 율무와
비슷하여 별 구분없이 쓰이게 된다.
따라서 율무차를 위와 같이 부르게 되었다고 한다.

A:They certainly must like pets! But how do all those animals get
along with each other?
그들은 애완 동물을 좋아하는 것이 분명해! 하지만 그 동물들이
어떻게 서로 어울려살까?
B:Don't ask me. Ask the Browns.
내게 묻지 말아요. 브라운씨 가족에게 물어보세요.
**
must는 [have to]와 같은 뜻으로 [해야한다]이지만 must 다음에
일반동사가 나오면 내용에 따라 [...임에 틀림없다]의 뜻이 된다.
get along with는 사이좋게 지내다의 뜻이고 each other는 2명사이에 one
another는 그 이상의 사이에 쓰이나 일상 회화에서는 구분없이 쓰이기도
한다.

대표적인 사례가 현재 공사모 리츠·펀드 구분없이 적용되고 있는 재산제 분리과세를 내년부터는 공모 리츠·펀드에만 줄 방침이다.
A representative example would be the government plans to assess separate taxation on the financial system, which is currently being applied indiscriminately to public REITs and funds, only to public REITs and funds from next year.

국제벙커링 (Bunkers)
국적이나 선박종류에 구분없이, 외항선박에 공급되는 연료유의 양.
주1 : 외항선박이나 연안해운용, 국제선을 위시한 항공기용은 제외한다.
(현행 국내관행은 외국국적의 선박과 항공기용 연료공급을 모두 「벙커링」으로
분류함).

crack 크랙
(1) 컴퓨터시스템에 침투하는 것. 이 용어는 80년대 중반 해커들이 보안체계에
몰래 들어가는 것만을 목적으로 하는 사람들과 자신들을 구별하기 위해 만들어낸
용어이다. 크래커는 보안체계 침투만 목적으로 하는 반면 해커들은 컴퓨터시스템
에 대한 지식을 얻거나 재미있는 장난을 치는데 자신들의 지식을 이용하는데 더
관심이 있다. 해커들은 아직도 자신들이 크래커와 구별된다고 주장하지만 언론에서는
구별에 실패했고 따라서 해크와 크랙은 흔히 구분없이 쓰이는 말이 됐다.
(2)복사방지나 등록기술을 무력화시킴으로써 불법으로 소프트웨어를 복제하기.
(1) To break into a computer system. The term was coined in the mid-80s
by hackers who wanted to differentiate themselves from individuals whose
sole purpose is to sneak through security systems. Whereas crackers sole
aim is to break into secure systems, hackers are more interested in gaining
knowledge about computer systems and possibly using this knowledge for
playful pranks. Although hackers still argue that there's a big difference
between what they do and what crackers do, the mass media has failed to
understand the distinction, so the two terms -- hack and crack -- are
often used interchangeably.
(2) To copy commercial software illegally by breaking (cracking) the various
copy-protection and registration techniques being used.


검색결과는 6 건이고 총 55 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)