영어학습사전 Home
   

고려하여

다른 곳에서 찾기  네이버사전 다음사전


view in ~ 보이어, 보이는 곳에, 고려하여, ...때문에, on ~ 전시되어, 공개하여, point of ~ 견지, 견해, private ~ (전람회 따위의)비공개 전람

in consideration of; (=paying thoughtful attention to) ~을 고려하여
You must pardon him in consideration of his youth.

in consideration of (=paying thoughtful attention to) :∼을 고려하여
In consideration of his previous conduct, the boy wasn't punished severely.
(그의 이전 선행을 고려하여, 심하게 처벌받지는 않았다.)

in consideration of--.
--을 고려하여

In view of the long business relations, we are compelled to accept your demand for a special discount of 2%.
오랜 거래 관계를 고려하여 당사는 귀사의 특별 할인 2%의 요구를 수락합니다.

정식 거래가 성사되기 전에는 견본 비용을 받는 것이 당사의 원칙입니다.
귀사와의 비즈니스를 고려하여 배송 비용은 저희가 부담하겠습니다.
Our company policy is that a buyer should pay for samples expense before formal transaction is made.
In consideration of our business, we will pay for shipping cost.

저희가 제공할 수 있는 최고의 조건으로 견적서를 보내드립니다.
제품의 가격 경쟁력을 고려하여 주시기 바라며 귀하의 주문을 기대합니다.
Our quote is the best effort we can make.
We hope you agree that our prices are competitive and look forward to receiving your order soon.

귀사의 가격 인하 요구는 받아들일 수 없음을 알려드립니다.
당사 제품의 품질이 시장의 어느 다른 제품보다 우수하다는 것을 고려하여 주시기 바랍니다.
I’m afraid that we cannot comply with your request for a price reduction.
I hope you know the quality of our product is superior to
others on the market.

But as told you, that was a special price considering the large amount of your order.
제가 말씀 드렸듯이, 그것은 귀사의 주문이 대량임을 고려하여 특별히 싸게 드린 가격이었어요.

뇌동정맥 기형의 치료는 증상, 기형의 위치, 크기, 모양, 환자의 상태 등을 고려하여 최선을 치료법을 선택한다.
In the treatment of cerebral arteriovenous malformations, the best treatment is selected to consider symptoms, the location, size, shape, and condition of the patient.

확진환자에 대해서는 당분간 현행 "입원격리치료 원칙"을 유지하되, 임상증상, 전염기간 등을 고려하여 지자체, 의료기관의 판단 하에 자가치료를 할 수 있도록 하였다.
As for confirmed patients, the current "principle of hospitalization isolation treatment" was maintained for the time being, but self-quarantine was allowed under the judgment of local governments and medical institutions in consideration of clinical symptoms, transmission period, etc.

제1항에 따른 행정처분의 세부적인 기준은 그 위반행위의 종류와 위반 정도 등을 고려하여 보건복지가족부령으로 정한다.
Detailed standards for administrative disposition under paragraph (1) shall be prescribed by the Ministry of Health, Welfare and Family Affairs in consideration of the type of violation, degree of violation, etc.

이러한 적극적 감염병 차단과 국민 소통을 위하여 ☏1339 콜센터는 24시간 365일 운영되고 상담분야의 전문성을 고려하여 전문 상담사 19명이 배치되어 있다.
For this active prevention of infectious diseases and communication with the public, 1339 Call Center is operated 24 hours a day and 365 days a year, and 19 professional counselors are assigned in consideration of their expertise in counseling.

또한, 해당 검사는 CJD의 진단에 있어 보조적 수단의 하나로 사용되는 검사로, 실제 환자 신고 및 진단은 임상증상과 뇌영상, 뇌파 검사 등 여러 소견을 종합적으로 고려하여 관련 진단이 이루어지고 있습니다.
In addition, the test is used as an auxiliary tool for CJD diagnosis, and the actual patient report and diagnosis are carried out by comprehensively considering various findings such as clinical symptoms, brain images, and brain waves.

지역적 특성을 고려하여 통계전문가들이 통계적인 방법에 따라 해당 지역의 조사대상 가구를 선정하며, 선정된 가구의 만 19세 이상 성인 가구원 전체가 조사대상자가 됩니다.
Considering regional characteristics, statisticians select the households to be surveyed according to statistical methods, and all adult households aged 19 or older in the selected households will be surveyed.

금 번에도 국민의 편의성과 안전성을 모두 고려하여 의료기관에서 백신 수급이 곤란한 경우 제한적으로 교차접종이 가능토록 하였다.
This time again, the government decided to allow limited cross-contamination if it was difficult to supply and demand vaccines from medical institutions in consideration of both convenience and safety of the people.

Arms-length Transactions (between affiliates)
-
Generally, the Department may use transactions between affiliates as a basis for normal value,
cost of production, and constructed value only if the transactions are at arms length. Arms-length
transactions are those in which the selling price between the affiliated parties is comparable to
the selling prices in transactions involving persons who are not affiliated. The Department
accounts for terms of sale, conditions of delivery, and other circumstances related to the sales in
deciding if the selling prices are comparable. Sales not made at arms-length are considered to be
outside the ordinary course of trade.
-
특수관계인간의 정상거래(Arms-length Transactions (between affiliates))
-
일반적으로 상무부는 특수관계인간의 거래가 정상거래인 경우에는 그
거래를 정상가격, 생산원가 및 구성가격의 기초로 사용할 수 있다. 정상
거래란 특수관계인간의 판매가격이 제3자와의 거래가격과 같은 수준일
경우의 거래를 말한다. 상무부는 판매조건, 인도조건 및 판매환경 등을
고려하여 정상적인 판매가격 여부를 판단하게 된다. 정상적인 거래가 아닌
경우에는 통상적인 거래가 아닌 것으로 본다.

수정 재구매(modified rebuy)
산업재의 구매유형 주 하나로서 기존의 제품이나 거래조건에 문제가 생길 때
구매자가 제품규격, 명세서, 가격납품기일 등 구매조건 중 일부를 변경하여
구매하는 것, 이 경우에는 제품선택 이전에 제한된 수의 대안을 고려하여
구매가 이루어진다.

주력상품( 主力商品 : staple product)
메이커와 판매업자가 자기의 경영상 매출액. 이익 등을 고려하여 가장역점을
두는 주축상품을 주력상품이라고 한다.

의사(擬似)거리 : GPS 시스템에서 위성에서 User까지의 거리를 여러인자들을 고려하여 계산한 거리


검색결과는 20 건이고 총 66 라인의 자료가 출력되었습니다.    맨위로
(화면 어디서나 Alt+Z : 단어 재입력.)
(내용 중 검색하고 싶은 단어가 있으면 그 단어를 더블클릭하세요.)